1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 Nie chcę tu nikogo niepokoić, 2 00:00:05,000 --> 00:00:07,000 ale dowiedziałam się właśnie, 3 00:00:07,000 --> 00:00:09,000 że osoba po twojej prawej stronie to kłamca. 4 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 (Śmiech) 5 00:00:11,000 --> 00:00:14,000 Podobnie jak osoba po lewej. 6 00:00:14,000 --> 00:00:17,000 A także osoba siedząca na twoim miejscu. 7 00:00:17,000 --> 00:00:19,000 Wszyscy jesteśmy kłamcami. 8 00:00:19,000 --> 00:00:21,000 Dzisiaj zamierzam pokazać, 9 00:00:21,000 --> 00:00:24,000 co nauka mówi o przyczynach naszych kłamstw, 10 00:00:24,000 --> 00:00:26,000 jak wykrywać kłamstwa 11 00:00:26,000 --> 00:00:29,000 i czemu warto wysilić się na przejście 12 00:00:29,000 --> 00:00:32,000 od wykrywania kłamstwa do szukania prawdy, 13 00:00:32,000 --> 00:00:34,000 a na koniec budowy zaufania. 14 00:00:34,000 --> 00:00:37,000 Skoro mowa o zaufaniu: 15 00:00:37,000 --> 00:00:40,000 odkąd napisałam książkę "Liespotting", 16 00:00:40,000 --> 00:00:43,000 nikt nie chce spotkać się ze mną osobiście. 17 00:00:43,000 --> 00:00:46,000 Mówią: wyślemy maila. 18 00:00:46,000 --> 00:00:48,000 (Śmiech) 19 00:00:48,000 --> 00:00:52,000 Nie mogę nawet umówić się z nikim w Starbucks. 20 00:00:52,000 --> 00:00:54,000 Mąż mówi mi: "Skarbie, oszustwa? 21 00:00:54,000 --> 00:00:57,000 Może lepiej zajęłabyś się kuchnią francuską?" 22 00:00:57,000 --> 00:00:59,000 Zanim zacznę, 23 00:00:59,000 --> 00:01:02,000 chcę wyjaśnić swój cel, 24 00:01:02,000 --> 00:01:04,000 a nie jest nim nauka gry w "Mam cię". 25 00:01:04,000 --> 00:01:06,000 Wykrywacze oszustw to nie dzieciaki, 26 00:01:06,000 --> 00:01:09,000 które z ostatnich rzędów wołają "Mam cię!". 27 00:01:09,000 --> 00:01:12,000 Ruszyłeś brwiami. Rozszerzyłeś nozdrza. 28 00:01:12,000 --> 00:01:15,000 Widziałam w TV program "Okłam mnie". 29 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 Wykrywacze oszustw posługują się 30 00:01:17,000 --> 00:01:20,000 wiedzę naukową o dostrzeganiu kłamstw. 31 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 Używają jej, by dotrzeć do prawdy 32 00:01:22,000 --> 00:01:24,000 i naśladując dojrzałych przywódców, 33 00:01:24,000 --> 00:01:27,000 prowadzą trudne rozmowy z trudnymi ludźmi, 34 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 często w trudnych czasach. 35 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 Ruszyli tą drogą 36 00:01:31,000 --> 00:01:33,000 przyjmując jako zasadę 37 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 następującą tezę: 38 00:01:35,000 --> 00:01:38,000 Kłamstwo wymaga współpracy. 39 00:01:38,000 --> 00:01:42,000 Kłamstwo samo w sobie nic nie znaczy. 40 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 Nabiera znaczenia, 41 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 kiedy druga osoba zgadza się w nie uwierzyć. 42 00:01:46,000 --> 00:01:48,000 Wiem, że zabrzmi to surowo, 43 00:01:48,000 --> 00:01:52,000 ale kiedyś okłamano cię, 44 00:01:52,000 --> 00:01:54,000 bo się na to zgodziłeś. 45 00:01:54,000 --> 00:01:57,000 Prawda numer jeden: kłamstwo wymaga współpracy. 46 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 Nie wszystkie kłamstwa szkodzą. 47 00:01:59,000 --> 00:02:02,000 Czasem chętnie bierzemy udział w oszustwie, 48 00:02:02,000 --> 00:02:05,000 by nie stracić twarzy, 49 00:02:05,000 --> 00:02:08,000 albo żeby dochować tajemnicy. 50 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 Mówimy: "Ładna piosenka". 51 00:02:10,000 --> 00:02:13,000 "Skarbie, to cię wcale nie pogrubia". 52 00:02:13,000 --> 00:02:15,000 Albo ulubiona wymówka komputerowców: 53 00:02:15,000 --> 00:02:18,000 "Właśnie znalazłem maila od ciebie w spamie". 54 00:02:18,000 --> 00:02:21,000 "Tak mi przykro". 55 00:02:21,000 --> 00:02:24,000 Czasami bierzemy udział w oszustwie wbrew naszej woli. 56 00:02:24,000 --> 00:02:27,000 Co może nas bardzo wiele kosztować. 57 00:02:27,000 --> 00:02:30,000 W zeszłym roku straciliśmy 997 miliardów dolarów 58 00:02:30,000 --> 00:02:34,000 z powodu oszustw finansowych w USA. 59 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 To prawie bilion dolarów. 60 00:02:36,000 --> 00:02:38,000 7% dochodu narodowego. 61 00:02:38,000 --> 00:02:40,000 Oszustwa kosztują nas miliardy. 62 00:02:40,000 --> 00:02:43,000 Weźmy Enron, Madoffa, kryzys hipoteczny. 63 00:02:43,000 --> 00:02:46,000 W przypadku podwójnych agentów i zdrajców 64 00:02:46,000 --> 00:02:48,000 jak Robert Hanssen czy Aldrich Ames, 65 00:02:48,000 --> 00:02:50,000 kłamstwa mogą zdradzić kraj, 66 00:02:50,000 --> 00:02:53,000 zagrozić bezpieczeństwu, podkopać demokrację, 67 00:02:53,000 --> 00:02:56,000 narazić na śmierć naszych żołnierzy. 68 00:02:56,000 --> 00:02:59,000 Oszukiwanie to poważna sprawa. 69 00:02:59,000 --> 00:03:01,000 Ten oszust, Henry Oberlander, 70 00:03:01,000 --> 00:03:03,000 był tak skuteczny, 71 00:03:03,000 --> 00:03:05,000 że zdaniem brytyjskich władz 72 00:03:05,000 --> 00:03:08,000 mógł naruszyć cały system bankowy Zachodu. 73 00:03:08,000 --> 00:03:10,000 Nie znajdziecie go w Google ani nigdzie indziej. 74 00:03:10,000 --> 00:03:13,000 Tylko raz udzielił wywiadu i wtedy powiedział: 75 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 "Mam jedną zasadę". 76 00:03:15,000 --> 00:03:18,000 Oto zasada Henry'ego. 77 00:03:18,000 --> 00:03:20,000 "Każdy chce ci coś dać, 78 00:03:20,000 --> 00:03:23,000 by dostać coś, co zaspokoi jego własne potrzeby". 79 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 Oto sedno problemu. 80 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 Jeśli nie chcesz dać się oszukać, 81 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 musisz wiedzieć, czego pożądasz. 82 00:03:29,000 --> 00:03:32,000 Nikt nie lubi się do tego przyznawać. 83 00:03:32,000 --> 00:03:35,000 Chcielibyśmy być lepszymi mężami czy żonami, 84 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 chcielibyśmy być mądrzejsi, silniejsi, wyżsi, bogatsi, 85 00:03:37,000 --> 00:03:39,000 chcielibyśmy być mądrzejsi, silniejsi, wyżsi, bogatsi, 86 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 to długa lista. 87 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 Kłamiemy, by zasypać tę przepaść; 88 00:03:43,000 --> 00:03:45,000 przekuć fantazje o tym, kim chcielibyśmy być 89 00:03:45,000 --> 00:03:48,000 przekuć fantazje o tym, kim chcielibyśmy być 90 00:03:48,000 --> 00:03:51,000 w rzeczywistość. 91 00:03:51,000 --> 00:03:54,000 Aż się do tego palimy. 92 00:03:54,000 --> 00:03:57,000 Wykazano, że każdego dnia 93 00:03:57,000 --> 00:03:59,000 jesteśmy okłamywani 10 do 200 razy. 94 00:03:59,000 --> 00:04:02,000 Oczywiście wiele tu białych kłamstw. 95 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 Inne badania wykazały, 96 00:04:04,000 --> 00:04:06,000 że nieznajomi kłamią 3 razy 97 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 w ciągu pierwszych 10 minut spotkania. 98 00:04:08,000 --> 00:04:10,000 (Śmiech) 99 00:04:10,000 --> 00:04:13,000 Z początku na taką myśl aż nas skręca. 100 00:04:13,000 --> 00:04:15,000 Trudno uwierzyć we wszechobecność kłamstwa. 101 00:04:15,000 --> 00:04:17,000 Zasadniczo nie popieramy kłamstw. 102 00:04:17,000 --> 00:04:19,000 Jeśli przyjrzymy się uważniej, 103 00:04:19,000 --> 00:04:21,000 sytuacja zacznie wyglądać jeszcze gorzej. 104 00:04:21,000 --> 00:04:24,000 Częściej okłamujemy obcych, niż współpracowników. 105 00:04:24,000 --> 00:04:28,000 Ekstrawertycy kłamią częściej niż introwertycy. 106 00:04:28,000 --> 00:04:31,000 Mężczyźni 8 razy częściej kłamią na swój temat, 107 00:04:31,000 --> 00:04:33,000 niż na temat innych. 108 00:04:33,000 --> 00:04:36,000 Kobiety kłamią, by chronić innych. 109 00:04:36,000 --> 00:04:39,000 W przeciętnym małżeństwie 110 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 okłamujesz małżonka w jednej na 10 interakcji. 111 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 okłamujesz małżonka w jednej na 10 interakcji. 112 00:04:43,000 --> 00:04:45,000 Może się wydawać, że to dużo. 113 00:04:45,000 --> 00:04:47,000 Dla nieżonatych ta liczba spada do trzech. 114 00:04:47,000 --> 00:04:49,000 Kłamstwo jest złożone. 115 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 Wplata się w codzienne życie prywatne i zawodowe. 116 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 Mamy ambiwalentne uczucia wobec prawdy. 117 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 Analizujemy ją tylko na tyle, ile to niezbędne, 118 00:04:56,000 --> 00:04:58,000 często z bardzo dobrych powodów, 119 00:04:58,000 --> 00:05:01,000 czasem przez niezrozumienie braków w naszym życiu. 120 00:05:01,000 --> 00:05:03,000 To druga prawda o kłamstwie. 121 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 Oponujemy przeciw kłamstwu, 122 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 ale popieramy je w sekrecie 123 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 w sposób usankcjonowany społecznie od setek lat. 124 00:05:09,000 --> 00:05:11,000 w sposób usankcjonowany społecznie od setek lat. 125 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 To równie stare jak oddychanie. 126 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 To część naszej kultury, naszej historii. 127 00:05:15,000 --> 00:05:18,000 Weźmy Dantego, Szekspira, 128 00:05:18,000 --> 00:05:21,000 biblię, Express Wieczorny. 129 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 (Śmiech) 130 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 Kłamstwo ma ewolucyjną wartość dla naszego gatunku. 131 00:05:25,000 --> 00:05:27,000 Badacze wiedzą od dawna, 132 00:05:27,000 --> 00:05:29,000 że im inteligentniejszy gatunek, 133 00:05:29,000 --> 00:05:31,000 tym większą ma korę nową, 134 00:05:31,000 --> 00:05:33,000 i tym bardziej jest skłonny do kłamstwa. 135 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 Może pamiętacie gorylicę Koko, 136 00:05:35,000 --> 00:05:38,000 którą nauczono języka migowego? 137 00:05:38,000 --> 00:05:41,000 Koko umiała się porozumiewać na migi. 138 00:05:41,000 --> 00:05:43,000 Tutaj jest Koko ze swoim kotkiem. 139 00:05:43,000 --> 00:05:46,000 To jej słodki, puszysty kotek. 140 00:05:46,000 --> 00:05:48,000 Koko oskarżyła go raz 141 00:05:48,000 --> 00:05:50,000 o wyrwanie zlewu ze ściany. 142 00:05:50,000 --> 00:05:52,000 (Śmiech) 143 00:05:52,000 --> 00:05:54,000 Z natury dążymy do przywództwa. 144 00:05:54,000 --> 00:05:56,000 Zaczyna się to bardzo wcześnie. 145 00:05:56,000 --> 00:05:58,000 Jak wcześnie? 146 00:05:58,000 --> 00:06:00,000 Niemowlęta udają płacz, 147 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 przestają, patrzą, czy ktoś idzie 148 00:06:02,000 --> 00:06:04,000 i zaraz znów płaczą. 149 00:06:04,000 --> 00:06:06,000 Roczne dzieci umieją ukrywać prawdę. 150 00:06:06,000 --> 00:06:08,000 (Śmiech) 151 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 Dwulatki blefują. 152 00:06:10,000 --> 00:06:12,000 Pięciolatki zwyczajnie kłamią. 153 00:06:12,000 --> 00:06:14,000 Manipulują, używając pochlebstw. 154 00:06:14,000 --> 00:06:17,000 9-latki to mistrzowie zacierania śladów. 155 00:06:17,000 --> 00:06:19,000 W wieku pomaturalnym 156 00:06:19,000 --> 00:06:22,000 kłamiemy mamie w jednej na pięć rozmów. 157 00:06:22,000 --> 00:06:25,000 Kiedy podejmujemy pracę i zaczynamy zarabiać, 158 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 wkraczamy do świata 159 00:06:27,000 --> 00:06:29,000 pełnego spamu, cyfrowych kolegów na niby, 160 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 stronniczych mediów, 161 00:06:31,000 --> 00:06:33,000 pomysłowych złodziei tożsamości, 162 00:06:33,000 --> 00:06:35,000 światowej klasy piramid finansowych, 163 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 epidemii oszustw. 164 00:06:37,000 --> 00:06:39,000 W skrócie, jak określił to pewien autor: 165 00:06:39,000 --> 00:06:42,000 społeczeństwo po-uczciwości. 166 00:06:42,000 --> 00:06:44,000 Trudno się połapać, 167 00:06:44,000 --> 00:06:47,000 już od dłuższego czasu. 168 00:06:48,000 --> 00:06:50,000 Co można zrobić? 169 00:06:50,000 --> 00:06:52,000 Jest kilka sposobów 170 00:06:52,000 --> 00:06:54,000 na odnalezienie drogi przez bagna. 171 00:06:54,000 --> 00:06:57,000 Wytrenowani wykrywacze oszustw wykrywają prawdę w 90%. 172 00:06:57,000 --> 00:07:00,000 My pozostali - ledwie w 54%. 173 00:07:00,000 --> 00:07:02,000 Czemu tak łatwo się nauczyć? 174 00:07:02,000 --> 00:07:05,000 Są dobrzy i źli kłamcy. Nie ma oryginalnych. 175 00:07:05,000 --> 00:07:08,000 Popełniamy te same błędy. Używamy tych samych technik. 176 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 Pokażę teraz dwa rodzaje oszustwa. 177 00:07:10,000 --> 00:07:12,000 Pokażę teraz dwa rodzaje oszustwa. 178 00:07:12,000 --> 00:07:15,000 Potem spróbujemy sami znaleźć gorące punkty. 179 00:07:15,000 --> 00:07:18,000 Zacznijmy od mowy. 180 00:07:18,000 --> 00:07:20,000 Wideo: Bill Clinton: "Słuchajcie uważnie, 181 00:07:20,000 --> 00:07:22,000 powtórzę jeszcze raz. 182 00:07:22,000 --> 00:07:25,000 Nie miałem stosunków seksualnych 183 00:07:25,000 --> 00:07:29,000 z tą kobietą, panną Lewinsky. 184 00:07:29,000 --> 00:07:31,000 Nie kazałem nikomu kłamać, 185 00:07:31,000 --> 00:07:33,000 nigdy, ani razu. 186 00:07:33,000 --> 00:07:36,000 Wszystkie oskarżenia są fałszywe. 187 00:07:36,000 --> 00:07:38,000 Teraz muszę wracać do pracy. 188 00:07:38,000 --> 00:07:40,000 Dziękuję." 189 00:07:43,000 --> 00:07:46,000 Pamela Meyer: po czym poznać, że to kłamstwo? 190 00:07:46,000 --> 00:07:50,000 Po pierwsze usłyszeliśmy tzw. formalne zaprzeczenie. 191 00:07:50,000 --> 00:07:53,000 Badania wykazują, że ludzie idący w zaparte 192 00:07:53,000 --> 00:07:56,000 używają formalnego języka zamiast potocznego. 193 00:07:56,000 --> 00:07:59,000 Usłyszeliśmy też wyrażenie dystansujące: "ta kobieta". 194 00:07:59,000 --> 00:08:01,000 Wiadomo, że kłamcy nieświadomie dystansują się 195 00:08:01,000 --> 00:08:03,000 od tematu 196 00:08:03,000 --> 00:08:06,000 używając w tym celu języka. 197 00:08:06,000 --> 00:08:09,000 Gdyby Clinton powiedział: "Prawdę mówiąc..." 198 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 albo ulubiony zwrot Nixona: "całkiem szczerze", 199 00:08:11,000 --> 00:08:13,000 wszystko by się wydało, 200 00:08:13,000 --> 00:08:15,000 bo każdy detektyw kłamstw wie, 201 00:08:15,000 --> 00:08:18,000 że tzw. wyrażenia kwalifikujące 202 00:08:18,000 --> 00:08:20,000 jeszcze bardziej dyskredytują podmiot. 203 00:08:20,000 --> 00:08:23,000 Gdyby powtórzył całe pytanie 204 00:08:23,000 --> 00:08:27,000 albo opatrzył wypowiedź zbyt wieloma szczegółami, 205 00:08:27,000 --> 00:08:29,000 a cieszymy się, że tego nie zrobił, 206 00:08:29,000 --> 00:08:31,000 zdyskredytowałby się jeszcze bardziej. 207 00:08:31,000 --> 00:08:33,000 Freud miał rację. 208 00:08:33,000 --> 00:08:36,000 Freud powiedział, że słowa mają wiele warstw. 209 00:08:36,000 --> 00:08:39,000 "Żaden śmiertelnik nie umie dotrzymać sekretu. 210 00:08:39,000 --> 00:08:42,000 Jeśli jego usta milczą, gada palcami" 211 00:08:42,000 --> 00:08:45,000 Wszyscy to robimy, bez wyjątków. 212 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 Mówimy palcami. 213 00:08:47,000 --> 00:08:50,000 Pokażę Dominika Strauss-Kahna z Obamą, 214 00:08:50,000 --> 00:08:53,000 który mówi palcami. 215 00:08:53,000 --> 00:08:56,000 (Śmiech) 216 00:08:56,000 --> 00:08:59,000 Tu dochodzimy do drugiego schematu, 217 00:08:59,000 --> 00:09:02,000 czyli języka ciała. 218 00:09:02,000 --> 00:09:05,000 Oto co trzeba robić: 219 00:09:05,000 --> 00:09:08,000 wyrzucić dotychczasowe założenia przez okno. 220 00:09:08,000 --> 00:09:10,000 Pozwolić nauce okiełznać własną wiedzę. 221 00:09:10,000 --> 00:09:13,000 Zwykle sądzi się, że kłamcy się wiercą. 222 00:09:13,000 --> 00:09:16,000 Tymczasem górna część ciała kłamcy zwykle zastyga. 223 00:09:16,000 --> 00:09:19,000 Uważa się, że kłamcy nie patrzą w oczy. 224 00:09:19,000 --> 00:09:21,000 Tymczasem patrzą odrobinę za dużo, 225 00:09:21,000 --> 00:09:23,000 żeby zaprzeczyć temu mitowi. 226 00:09:23,000 --> 00:09:25,000 Uważa się, że serdeczność i uśmiech 227 00:09:25,000 --> 00:09:27,000 sygnalizują uczciwość i szczerość. 228 00:09:27,000 --> 00:09:29,000 Jednak wprawny obserwator 229 00:09:29,000 --> 00:09:31,000 rozpozna fałszywy uśmiech na kilometr 230 00:09:31,000 --> 00:09:34,000 Czy wszyscy widzą tutaj fałszywy uśmiech? 231 00:09:35,000 --> 00:09:37,000 Można świadomie skurczyć mięśnie policzków. 232 00:09:37,000 --> 00:09:40,000 Można świadomie skurczyć mięśnie policzków. 233 00:09:40,000 --> 00:09:43,000 Ale prawdziwy uśmiech jest w oczach, w zmarszczkach. 234 00:09:43,000 --> 00:09:45,000 Nie da się ich świadomie skurczyć, 235 00:09:45,000 --> 00:09:47,000 zwłaszcza, gdy przesadziliśmy z botoksem. 236 00:09:47,000 --> 00:09:50,000 Ostrożnie z botoksem - nikt nie uwierzy w twoją szczerość. 237 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 Teraz popatrzmy na gorące punkty. 238 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 Co się dzieje podczas rozmowy? 239 00:09:54,000 --> 00:09:57,000 Czy możesz znaleźć gorące punkty, 240 00:09:57,000 --> 00:09:59,000 by zaobserwować rozbieżności 241 00:09:59,000 --> 00:10:01,000 między słowami i czynami? 242 00:10:01,000 --> 00:10:03,000 Wiem, że zabrzmi to jak truizm, 243 00:10:03,000 --> 00:10:05,000 ale podczas rozmowy z kimś, 244 00:10:05,000 --> 00:10:08,000 kogo podejrzewamy o oszustwo, 245 00:10:08,000 --> 00:10:11,000 najczęściej przeoczamy postawę drugiej osoby. 246 00:10:11,000 --> 00:10:13,000 Uczciwy człowiek będzie współpracował. 247 00:10:13,000 --> 00:10:15,000 Pokaże, że jest po twojej stronie. 248 00:10:15,000 --> 00:10:17,000 Wykaże entuzjazm. 249 00:10:17,000 --> 00:10:19,000 Z chęcią pomoże dotrzeć do prawdy. 250 00:10:19,000 --> 00:10:22,000 Chętnie weźmie udział w burzy mózgów, podsunie podejrzanych, 251 00:10:22,000 --> 00:10:24,000 dostarczy szczegółów. 252 00:10:24,000 --> 00:10:26,000 Powie: "Wiesz co, 253 00:10:26,000 --> 00:10:29,000 może to ci z księgowości sfałszowali czeki". 254 00:10:29,000 --> 00:10:32,000 Jeśli wyczuje, że się go fałszywie oskarża, 255 00:10:32,000 --> 00:10:34,000 będzie wściekły podczas całej rozmowy, nie raz na jakiś czas; 256 00:10:34,000 --> 00:10:37,000 będzie wściekły przez cały czas. 257 00:10:37,000 --> 00:10:39,000 Jeśli spytasz kogoś uczciwego, 258 00:10:39,000 --> 00:10:42,000 co zrobić z kimś, kto sfałszował czeki, 259 00:10:42,000 --> 00:10:44,000 uczciwa osoba doradzi zwykle 260 00:10:44,000 --> 00:10:48,000 ostrzejszą, a nie łagodniejszą karę. 261 00:10:48,000 --> 00:10:50,000 Załóżmy, że tę samą rozmowę 262 00:10:50,000 --> 00:10:52,000 prowadzimy z krętaczem. 263 00:10:52,000 --> 00:10:54,000 Będzie zrezygnowany, 264 00:10:54,000 --> 00:10:56,000 ze spuszczonymi oczami i cichym głosem, 265 00:10:56,000 --> 00:10:58,000 milknący raz po raz, spazmatyczny. 266 00:10:58,000 --> 00:11:00,000 Jeśli poprosimy oszusta o sprawozdanie, 267 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 wypełni je zbyt wieloma szczegółami 268 00:11:03,000 --> 00:11:06,000 w nieistotnych miejscach. 269 00:11:06,000 --> 00:11:09,000 Poza tym jego opowiadanie będzie ściśle chronologiczne. 270 00:11:09,000 --> 00:11:11,000 Wprawny śledczy, 271 00:11:11,000 --> 00:11:13,000 w bardzo subtelny sposób 272 00:11:13,000 --> 00:11:15,000 i w ciągu wielu godzin, 273 00:11:15,000 --> 00:11:18,000 będzie nalegać, by usłyszeć zdarzenia od tyłu, 274 00:11:18,000 --> 00:11:20,000 i patrzeć, jak podejrzany się wije, 275 00:11:20,000 --> 00:11:23,000 notując, które pytania spowodowały najwięcej oznak kłamstwa. 276 00:11:23,000 --> 00:11:26,000 Czemu? Wszyscy jesteśmy tacy sami. 277 00:11:26,000 --> 00:11:28,000 Ćwiczymy słowa, 278 00:11:28,000 --> 00:11:30,000 ale rzadko ćwiczymy gesty. 279 00:11:30,000 --> 00:11:32,000 Mówimy "tak", a kręcimy głową na "nie". 280 00:11:32,000 --> 00:11:35,000 Opowiadamy przekonujące historyjki, a lekko wzruszamy ramionami. 281 00:11:35,000 --> 00:11:37,000 Popełniamy straszliwe zbrodnie, 282 00:11:37,000 --> 00:11:40,000 a uśmiechamy się na myśl, że uda nam się bezkarnie wywinąć. 283 00:11:40,000 --> 00:11:43,000 Taki uśmiech nazywa się fachowo "rozkosz oszusta". 284 00:11:43,000 --> 00:11:46,000 Zobaczymy to później na filmie, 285 00:11:46,000 --> 00:11:48,000 ale zaczniemy od... Dla tych, co go nie znają: 286 00:11:48,000 --> 00:11:51,000 to kandydat na prezydenta, John Edwards, 287 00:11:51,000 --> 00:11:54,000 który zaszokował Amerykę dzieckiem z nieprawego łoża. 288 00:11:54,000 --> 00:11:57,000 Zobaczymy, jak mówi o testach na ojcostwo. 289 00:11:57,000 --> 00:11:59,000 Spróbujcie zauważyć, 290 00:11:59,000 --> 00:12:01,000 jak mówi "tak", kręcąc głową na "nie", 291 00:12:01,000 --> 00:12:03,000 wzruszając lekko ramionami. 292 00:12:03,000 --> 00:12:05,000 (Wideo) John Ewards: Chętnie wezmę w tym udział. 293 00:12:05,000 --> 00:12:08,000 Wiem, że to niemożliwe, żeby to było moje dziecko, 294 00:12:08,000 --> 00:12:10,000 z powodu czasu zajść. 295 00:12:10,000 --> 00:12:12,000 Więc wiem, że to niemożliwe. 296 00:12:12,000 --> 00:12:14,000 Chętnie zrobię test na ojcostwo 297 00:12:14,000 --> 00:12:16,000 i zrobię to z przyjemnością. 298 00:12:16,000 --> 00:12:19,000 Reporter: Czy zrobi to pan już niedługo? 299 00:12:19,000 --> 00:12:22,000 JE: Jestem tylko jedną ze stron w tym teście. 300 00:12:22,000 --> 00:12:25,000 Ale z chęcią wezmę w nim udział. 301 00:12:25,000 --> 00:12:27,000 PM: kręcenie głową dużo łatwiej zauważyć, 302 00:12:27,000 --> 00:12:29,000 kiedy wiemy, czego szukać. 303 00:12:29,000 --> 00:12:31,000 Często kłamcy robią miny 304 00:12:31,000 --> 00:12:33,000 mające zamaskować inne, 305 00:12:33,000 --> 00:12:36,000 które jednak pojawiają się na mgnienie oka. 306 00:12:37,000 --> 00:12:39,000 Mordercy znani są z okazywania smutku. 307 00:12:39,000 --> 00:12:41,000 Nowy partner w joint venture może podać ci rękę, 308 00:12:41,000 --> 00:12:43,000 świętować, zjeść z tobą kolację, 309 00:12:43,000 --> 00:12:46,000 a potem na sekundę zrobić wściekłą minę. 310 00:12:46,000 --> 00:12:49,000 Nie staniemy się od razu ekspertami od wyrazu twarzy, 311 00:12:49,000 --> 00:12:52,000 ale nauczę was jednej miny, bardzo niebezpiecznej, a wyrazistej: 312 00:12:52,000 --> 00:12:55,000 to wyraz pogardy. 313 00:12:55,000 --> 00:12:58,000 W przypadku gniewu szanse obu osób są wyrównane. 314 00:12:58,000 --> 00:13:00,000 Nadal można mówić o zdrowej relacji. 315 00:13:00,000 --> 00:13:02,000 Kiedy gniew zmienia się w pogardę, 316 00:13:02,000 --> 00:13:04,000 położono na tobie krzyżyk. 317 00:13:04,000 --> 00:13:06,000 Wiąże się ją z poczuciem moralnej wyższości. 318 00:13:06,000 --> 00:13:09,000 Dlatego niezmiernie trudno się z niej wydobyć. 319 00:13:09,000 --> 00:13:11,000 Wygląda tak. 320 00:13:11,000 --> 00:13:13,000 Kącik ust podnosi się do góry i ku środkowi. 321 00:13:13,000 --> 00:13:15,000 Kącik ust podnosi się do góry i ku środkowi. 322 00:13:15,000 --> 00:13:18,000 To jedyna asymetryczna mina. 323 00:13:18,000 --> 00:13:20,000 W przypadku pogardy, 324 00:13:20,000 --> 00:13:22,000 niezależnie od tego, czy poprzedza oszustwo, 325 00:13:22,000 --> 00:13:24,000 a nie zawsze poprzedza, 326 00:13:24,000 --> 00:13:26,000 odwróć się i idź w przeciwną stronę. 327 00:13:26,000 --> 00:13:28,000 Przemyśl transakcję. 328 00:13:28,000 --> 00:13:32,000 Powiedz: "Nie, dziękuję, nie przyjdę na jeszcze jednego drinka". 329 00:13:32,000 --> 00:13:34,000 Badania odnalazły o wiele więcej wskazówek. 330 00:13:34,000 --> 00:13:36,000 Badania odnalazły o wiele więcej wskazówek. 331 00:13:36,000 --> 00:13:38,000 Wiemy na przykład, 332 00:13:38,000 --> 00:13:40,000 że kłamcy częściej mrugają, 333 00:13:40,000 --> 00:13:42,000 kierują stopy w stronę wyjścia. 334 00:13:42,000 --> 00:13:44,000 Biorą do ręki przedmioty, 335 00:13:44,000 --> 00:13:47,000 żeby postawić barierę między sobą a rozmówcą. 336 00:13:47,000 --> 00:13:49,000 Zmieniają tembr głosu, 337 00:13:49,000 --> 00:13:52,000 często mówiąc niżej. 338 00:13:52,000 --> 00:13:54,000 Teraz przejdźmy do sedna. 339 00:13:54,000 --> 00:13:57,000 Zachowania to tylko zachowania. 340 00:13:57,000 --> 00:13:59,000 Nie są dowodem oszustwa. 341 00:13:59,000 --> 00:14:01,000 To czerwone flagi. 342 00:14:01,000 --> 00:14:03,000 Jesteśmy tylko ludźmi. 343 00:14:03,000 --> 00:14:06,000 Wykonujemy oszukańcze gesty jak dzień długi. 344 00:14:06,000 --> 00:14:08,000 Same w sobie nic nie znaczą. 345 00:14:08,000 --> 00:14:11,000 Jeśli widzisz ich wiele na raz - uważaj. 346 00:14:11,000 --> 00:14:14,000 Patrz, słuchaj, dociekaj, zadawaj trudne pytania, 347 00:14:14,000 --> 00:14:17,000 porzuć postawę wiedzy, 348 00:14:17,000 --> 00:14:20,000 przyjmij postawę ciekawości, zadawaj pytania, 349 00:14:20,000 --> 00:14:23,000 zachowaj godność, traktuj rozmówcę poważnie. 350 00:14:23,000 --> 00:14:26,000 Nie naśladuj ludzi z "Prawa i porządku" i innych seriali, 351 00:14:26,000 --> 00:14:28,000 którzy zmuszają innych do uległości. 352 00:14:28,000 --> 00:14:31,000 Nie bądź zbyt agresywny, to nie działa. 353 00:14:31,000 --> 00:14:33,000 Mówiliśmy trochę o tym, 354 00:14:33,000 --> 00:14:35,000 jak rozmawiać z kimś, kto kłamie 355 00:14:35,000 --> 00:14:37,000 i jak rozpoznać kłamstwo. 356 00:14:37,000 --> 00:14:40,000 Zgodnie z obietnicą zobaczymy teraz, jak wygląda prawda. 357 00:14:40,000 --> 00:14:42,000 Pokażę dwa filmy, dwie matki: 358 00:14:42,000 --> 00:14:45,000 jedna kłamie, druga mówi prawdę. 359 00:14:45,000 --> 00:14:47,000 Znalazł je badacz David Matsumoto z Kalifornii. 360 00:14:47,000 --> 00:14:49,000 Znalazł je badacz David Matsumoto z Kalifornii. 361 00:14:49,000 --> 00:14:51,000 Sądzę, że znakomicie oddają, 362 00:14:51,000 --> 00:14:53,000 jak wygląda prawda. 363 00:14:53,000 --> 00:14:55,000 Ta matka, Diane Downs, 364 00:14:55,000 --> 00:14:57,000 zastrzeliła swoje dzieci, 365 00:14:57,000 --> 00:14:59,000 zawiozła je ociekające krwią do szpitala, 366 00:14:59,000 --> 00:15:01,000 zawiozła je ociekające krwią do szpitala, 367 00:15:01,000 --> 00:15:03,000 twierdząc, że zrobił to nieznajomy włóczęga. 368 00:15:03,000 --> 00:15:05,000 Na filmie zobaczycie, 369 00:15:05,000 --> 00:15:07,000 że nie potrafi nawet udawać zrozpaczonej matki. 370 00:15:07,000 --> 00:15:09,000 Zwróćcie uwagę 371 00:15:09,000 --> 00:15:11,000 na niewiarygodną rozbieżność 372 00:15:11,000 --> 00:15:13,000 między koszmarnym zajściem, jakie opisuje, 373 00:15:13,000 --> 00:15:15,000 a jej spokojnym zachowaniem. 374 00:15:15,000 --> 00:15:18,000 Patrząc uważnie, zobaczycie "rozkosz oszusta". 375 00:15:18,000 --> 00:15:20,000 (Wideo) Diane Downs: W nocy, kiedy zamykam oczy, 376 00:15:20,000 --> 00:15:23,000 widzę jak Christie wyciąga do mnie rękę w samochodzie, 377 00:15:23,000 --> 00:15:26,000 a z ust kapie jej krew. 378 00:15:26,000 --> 00:15:28,000 Może z czasem to się zatrze, 379 00:15:28,000 --> 00:15:30,000 chociaż nie sądzę. 380 00:15:30,000 --> 00:15:33,000 To przeszkadza mi najbardziej. 381 00:15:40,000 --> 00:15:42,000 Teraz zobaczymy naprawdę zrozpaczoną matkę, Erin Runnion, 382 00:15:42,000 --> 00:15:44,000 Teraz zobaczymy naprawdę zrozpaczoną matkę, Erin Runnion, 383 00:15:44,000 --> 00:15:48,000 w sądowej konfrontacji z mordercą i oprawcą jej córki. 384 00:15:48,000 --> 00:15:50,000 Nie ma tu fałszywych emocji, 385 00:15:50,000 --> 00:15:53,000 tylko autentyczny wyraz matczynej udręki. 386 00:15:53,000 --> 00:15:55,000 (Wideo) Erin Runnion: Napisałam to oświadczenie w 3 rocznicę nocy, 387 00:15:55,000 --> 00:15:57,000 której zabrałeś moje dziecko, 388 00:15:57,000 --> 00:15:59,000 krzywdziłeś ją, 389 00:15:59,000 --> 00:16:01,000 zgniatałeś 390 00:16:01,000 --> 00:16:05,000 i przerażałeś, póki nie stanęło jej serce. 391 00:16:05,000 --> 00:16:08,000 Wiem, że walczyła z tobą. 392 00:16:08,000 --> 00:16:10,000 Wiem, że patrzyła na ciebie 393 00:16:10,000 --> 00:16:12,000 tymi cudownymi brązowymi oczami, 394 00:16:12,000 --> 00:16:15,000 a mimo to chciałeś ją zabić. 395 00:16:15,000 --> 00:16:17,000 Nie rozumiem tego, 396 00:16:17,000 --> 00:16:20,000 i nigdy nie zrozumiem. 397 00:16:20,000 --> 00:16:24,000 Prawdziwość tych uczuć nie pozostawia wątpliwości. 398 00:16:24,000 --> 00:16:27,000 Rozwija się technologia rozpoznawania prawdy 399 00:16:27,000 --> 00:16:30,000 i nauka z tym związana. 400 00:16:30,000 --> 00:16:32,000 Jak wiadomo istnieją specjalistyczne okulografy 401 00:16:32,000 --> 00:16:35,000 i spektroskopia bliskiej podczerwieni, 402 00:16:35,000 --> 00:16:38,000 rezonans magnetyczny odczytujący sygnały wysyłane przez ciało, 403 00:16:38,000 --> 00:16:40,000 kiedy próbujemy kłamać. 404 00:16:40,000 --> 00:16:43,000 Będą próby wciśnięcia nam tych technologii 405 00:16:43,000 --> 00:16:45,000 jako panaceum na fałsz 406 00:16:45,000 --> 00:16:48,000 i któregoś dnia bardzo się przydadzą. 407 00:16:48,000 --> 00:16:50,000 Na razie trzeba jednak zapytać: 408 00:16:50,000 --> 00:16:52,000 "Kogo wolałbyś zabrać na zebranie: 409 00:16:52,000 --> 00:16:55,000 osobę wytrenowaną w docieraniu do prawdy, 410 00:16:55,000 --> 00:16:57,000 czy faceta targającego 180-kilogramowy encefalograf?" 411 00:16:57,000 --> 00:16:59,000 czy faceta targającego 180-kilogramowy encefalograf?" 412 00:16:59,000 --> 00:17:03,000 Wykrywacze oszustw polegają na naturalnych narzędziach. 413 00:17:03,000 --> 00:17:05,000 Wiedzą, jak ktoś powiedział: 414 00:17:05,000 --> 00:17:07,000 że "charakter to to, kim jesteś w ciemności". 415 00:17:07,000 --> 00:17:09,000 To interesujące, 416 00:17:09,000 --> 00:17:11,000 że dziś mamy tak mało ciemności. 417 00:17:11,000 --> 00:17:14,000 Nasz świat oświetlany jest przez całą dobę. 418 00:17:14,000 --> 00:17:16,000 Jest przezroczysty 419 00:17:16,000 --> 00:17:18,000 dzięki blogom i sieciom społecznym, 420 00:17:18,000 --> 00:17:20,000 które transmitują gwar całkiem nowego pokolenia, 421 00:17:20,000 --> 00:17:23,000 z wyboru wiodącego publiczne życie. 422 00:17:23,000 --> 00:17:27,000 To dużo hałaśliwszy świat. 423 00:17:27,000 --> 00:17:29,000 Choć to niełatwe 424 00:17:29,000 --> 00:17:31,000 musimy pamiętać, 425 00:17:31,000 --> 00:17:34,000 że nadmierne dzielenie się to nie to samo, co szczerość. 426 00:17:34,000 --> 00:17:36,000 Szalone tweetowanie i SMSowanie 427 00:17:36,000 --> 00:17:38,000 przesłania nam fakt, 428 00:17:38,000 --> 00:17:41,000 że niuanse ludzkiej przyzwoitości, prawości charakteru 429 00:17:41,000 --> 00:17:44,000 nadal się liczą, i liczyć się będą zawsze. 430 00:17:44,000 --> 00:17:46,000 W tym hałaśliwszym świecie 431 00:17:46,000 --> 00:17:48,000 może warto dosłowniej określać 432 00:17:48,000 --> 00:17:50,000 może warto dosłowniej określać 433 00:17:50,000 --> 00:17:53,000 nasz kod moralny. 434 00:17:53,000 --> 00:17:55,000 Łącząc naukowe rozpoznawanie fałszu 435 00:17:55,000 --> 00:17:57,000 ze sztuką patrzenia i słuchania, 436 00:17:57,000 --> 00:18:00,000 wykluczasz się ze współpracy nad kłamstwem. 437 00:18:00,000 --> 00:18:02,000 Wyruszasz ścieżką 438 00:18:02,000 --> 00:18:04,000 większej otwartości, 439 00:18:04,000 --> 00:18:06,000 bo pokazujesz innym, 440 00:18:06,000 --> 00:18:09,000 że "mój świat, nasz świat, będzie uczciwy. 441 00:18:09,000 --> 00:18:11,000 że "mój świat, nasz świat, będzie uczciwy. 442 00:18:11,000 --> 00:18:13,000 W moim świecie wzmocni się prawda, 443 00:18:13,000 --> 00:18:16,000 a fałsz zostanie rozpoznany i usunięty na margines". 444 00:18:16,000 --> 00:18:18,000 Kiedy to uczynisz, 445 00:18:18,000 --> 00:18:21,000 grunt wokół ciebie trochę się przesunie. 446 00:18:21,000 --> 00:18:24,000 I taka jest prawda. Dziękuję. 447 00:18:24,000 --> 00:18:29,000 (Oklaski)