1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 Bene, non voglio allarmare nessuno in questa sala, 2 00:00:05,000 --> 00:00:07,000 ma ho appena scoperto 3 00:00:07,000 --> 00:00:09,000 che la persona alla vostra destra è un bugiardo. 4 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 (Risate) 5 00:00:11,000 --> 00:00:14,000 E anche quella che vi siede a sinistra lo è. 6 00:00:14,000 --> 00:00:17,000 Così quella che siede al vostro posto. 7 00:00:17,000 --> 00:00:19,000 Siamo tutti dei bugiardi. 8 00:00:19,000 --> 00:00:21,000 Quello che voglio fare adesso 9 00:00:21,000 --> 00:00:24,000 è mostrarvi quello che dice la ricerca sul perché siamo tutti bugiardi, 10 00:00:24,000 --> 00:00:26,000 come potete smascherare chi mente 11 00:00:26,000 --> 00:00:29,000 e perché potrebbe valer la pena fare uno sforzo in più 12 00:00:29,000 --> 00:00:32,000 e passare dallo smascheramento alla ricerca della verità, 13 00:00:32,000 --> 00:00:34,000 e infine costruire un rapporto basato sulla fiducia. 14 00:00:34,000 --> 00:00:37,000 Ora, parlando di fiducia, 15 00:00:37,000 --> 00:00:40,000 da quando ho scritto questo libro, "Liespotting", 16 00:00:40,000 --> 00:00:43,000 nessuno mi vuole più incontrare di persona, no, no, no, no. 17 00:00:43,000 --> 00:00:46,000 Dicono: "Va bene, ti mandiamo un'email". 18 00:00:46,000 --> 00:00:48,000 (Risate) 19 00:00:48,000 --> 00:00:52,000 Non riesco nemmeno ad avere un appuntamento da Starbucks. 20 00:00:52,000 --> 00:00:54,000 Mio marito fa: "Amore, inganno? 21 00:00:54,000 --> 00:00:57,000 Magari potevi scegliere la cucina. Che ne dici della cucina francese?" 22 00:00:57,000 --> 00:00:59,000 Perciò prima di iniziare, quello che farò 23 00:00:59,000 --> 00:01:02,000 è rendervi chiaro il mio obiettivo, 24 00:01:02,000 --> 00:01:04,000 che non consiste nell'insegnarvi il gioco di 'Ti ho beccato'. 25 00:01:04,000 --> 00:01:06,000 Smascherare un bugiardo non significa comportarsi 26 00:01:06,000 --> 00:01:09,000 come quei ragazzini pedanti che ti gridano: "Ti ho visto! Ti ho visto! 27 00:01:09,000 --> 00:01:12,000 Hai mosso il sopracciglio. Hai allargato le narici. 28 00:01:12,000 --> 00:01:15,000 Io guardo alla TV 'Lie to me'. Lo so che stai mentendo". 29 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 No, gli smascheratori hanno la sola arma 30 00:01:17,000 --> 00:01:20,000 del sapere scientifico per scovare l'inganno. 31 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 La usano per giungere alla verità, 32 00:01:22,000 --> 00:01:24,000 e fanno ciò che fanno ogni giorno i leader maturi: 33 00:01:24,000 --> 00:01:27,000 affrontano conversazioni difficili con gente difficile, 34 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 talvolta in periodi anch'essi difficili. 35 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 E iniziano a percorrere quel cammino 36 00:01:31,000 --> 00:01:33,000 accettando una considerazione di base, 37 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 vale a dire che 38 00:01:35,000 --> 00:01:38,000 il mentire è un atto collaborativo. 39 00:01:38,000 --> 00:01:42,000 Pensateci, la menzogna non ha alcun potere di per sé. 40 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 Il suo potere emerge 41 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 quando l'interlocutore accetta di credere alla bugia. 42 00:01:46,000 --> 00:01:48,000 So che vi può sembrare aggressivo, 43 00:01:48,000 --> 00:01:52,000 ma guardate, se qualche volta vi hanno mentito, 44 00:01:52,000 --> 00:01:54,000 è perché voi glielo avete permesso. 45 00:01:54,000 --> 00:01:57,000 Verità numero uno: Mentire è un atto collaborativo. 46 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 Ora, non tutte le bugie fanno male. 47 00:01:59,000 --> 00:02:02,000 A volte partecipiamo volontariamente all'inganno 48 00:02:02,000 --> 00:02:05,000 per mantenere una dignità sociale, 49 00:02:05,000 --> 00:02:08,000 o forse per mantenere un segreto che non deve essere svelato. 50 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 Diciamo: "Bella canzone". 51 00:02:10,000 --> 00:02:13,000 "Cara, non sei per niente grassa, no". 52 00:02:13,000 --> 00:02:15,000 Oppure, tipica dei patiti del PC: 53 00:02:15,000 --> 00:02:18,000 "Sai, ho appena ripescato la tua email dalla cartella degli 'spam'. 54 00:02:18,000 --> 00:02:21,000 Quanto mi dispiace". 55 00:02:21,000 --> 00:02:24,000 Ma ci sono delle volte in cui partecipiamo all'inganno nostro malgrado. 56 00:02:24,000 --> 00:02:27,000 E questo ci potrebbe costare caro. 57 00:02:27,000 --> 00:02:30,000 Lo scorso anno sono stati frodati 58 00:02:30,000 --> 00:02:34,000 997 miliardi di dollari nei soli Stati Uniti. 59 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 Appena meno di un trilione di dollari. 60 00:02:36,000 --> 00:02:38,000 Il 7% delle entrate totali. 61 00:02:38,000 --> 00:02:40,000 L'inganno può costare miliardi. 62 00:02:40,000 --> 00:02:43,000 Pensato al caso Enron, a Madoff, alla crisi dei mutui. 63 00:02:43,000 --> 00:02:46,000 O ai doppiogiochisti e ai traditori, 64 00:02:46,000 --> 00:02:48,000 come Robert Hanssen o Aldrich Ames, 65 00:02:48,000 --> 00:02:50,000 le menzogne possono tradire il nostro paese, 66 00:02:50,000 --> 00:02:53,000 comprometterne la sicurezza, indebolire la democrazia, 67 00:02:53,000 --> 00:02:56,000 provocare la morte di chi ci dovrebbe difendere. 68 00:02:56,000 --> 00:02:59,000 Di fatto l'inganno è una questione seria. 69 00:02:59,000 --> 00:03:01,000 Quel lestofante, Henry Oberlander, 70 00:03:01,000 --> 00:03:03,000 era stato talmente scaltro, 71 00:03:03,000 --> 00:03:05,000 riferiscono le autorità britanniche, 72 00:03:05,000 --> 00:03:08,000 che avrebbe potuto far crollare l'intero sistema bancario occidentale. 73 00:03:08,000 --> 00:03:10,000 E non lo scovate nemmeno su Google, non lo trovate da nessuna parte. 74 00:03:10,000 --> 00:03:13,000 Una volta riuscirono a intervistarlo, e disse una cosa. 75 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 Disse: "Guardate, io ho una regola". 76 00:03:15,000 --> 00:03:18,000 E questa era le regola di Henry: 77 00:03:18,000 --> 00:03:20,000 "Tutti son disposti a darti qualcosa. 78 00:03:20,000 --> 00:03:23,000 E sono pronti a dartelo in cambio della cosa che stanno bramando". 79 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 E questo è il punto cruciale. 80 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 Se non vuoi essere ingannato devi sapere bene 81 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 qual è la cosa che vorresti maggiormente. 82 00:03:29,000 --> 00:03:32,000 E a nessuno piace ammetterlo. 83 00:03:32,000 --> 00:03:35,000 Vorremmo essere mariti migliori, mogli migliori, 84 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 più in gamba, con maggior potere, 85 00:03:37,000 --> 00:03:39,000 più alti, più ricchi -- 86 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 e la lista continua. 87 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 Con la menzogna cerchiamo di colmare il divario 88 00:03:43,000 --> 00:03:45,000 tra i nostri desideri, le nostre fantasie 89 00:03:45,000 --> 00:03:48,000 su chi vorremmo essere o diventare, 90 00:03:48,000 --> 00:03:51,000 e quello che siamo in realtà. 91 00:03:51,000 --> 00:03:54,000 E ragazzi, ditemi se non siamo pronti a riempire il vuoto con le bugie. 92 00:03:54,000 --> 00:03:57,000 In una giornata tipo, si è studiato che gli altri 93 00:03:57,000 --> 00:03:59,000 ci possono mentire tra le 10 e le 200 volte. 94 00:03:59,000 --> 00:04:02,000 Di sicuro la maggior parte saranno bugie innocenti. 95 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 Ma un'altra ricerca 96 00:04:04,000 --> 00:04:06,000 ha dimostrato che tra sconosciuti ci si mente tre volte 97 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 durante i primi dieci minuti della prima conversazione. 98 00:04:08,000 --> 00:04:10,000 (Risate) 99 00:04:10,000 --> 00:04:13,000 Quando apprendiamo questa notizia ne rimaniamo sorpresi. 100 00:04:13,000 --> 00:04:15,000 Non possiamo credere quanto sia comune la menzogna. 101 00:04:15,000 --> 00:04:17,000 Fondamentalmente siamo contro le bugie. 102 00:04:17,000 --> 00:04:19,000 Ma se osserviamo meglio, 103 00:04:19,000 --> 00:04:21,000 la trama diventa più complessa. 104 00:04:21,000 --> 00:04:24,000 Tendiamo a mentire più con gli sconosciuti che con i colleghi. 105 00:04:24,000 --> 00:04:28,000 Una persona estroversa mente di più dell'introverso. 106 00:04:28,000 --> 00:04:31,000 Gli uomini mentono otto volte di più su se stessi 107 00:04:31,000 --> 00:04:33,000 che parlando di altre persone. 108 00:04:33,000 --> 00:04:36,000 Le donne mentono di più per proteggere altre persone. 109 00:04:36,000 --> 00:04:39,000 In una comune coppia sposata 110 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 si mente all'altro coniuge una volta 111 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 ogni dieci interazioni. 112 00:04:43,000 --> 00:04:45,000 Ora, potreste pensare che sia una cosa sbagliata. 113 00:04:45,000 --> 00:04:47,000 Se non siete sposati il numero si riduce a tre. 114 00:04:47,000 --> 00:04:49,000 Mentire è una cosa complicata. 115 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 Fa parte del tessuto della nostra vita pubblica e privata. 116 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 Siamo profondamente ambivalenti riguardo alla verità. 117 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 La dispensiamo solo se ce n'è bisogno, 118 00:04:56,000 --> 00:04:58,000 a volte per delle ragioni molto buone, 119 00:04:58,000 --> 00:05:01,000 altre perché non comprendiamo i vuoti della nostra vita. 120 00:05:01,000 --> 00:05:03,000 Questa è la seconda verità sulla menzogna. 121 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 Siamo contro di essa, 122 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 ma intimamente la accettiamo 123 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 in modi che la nostra società approva 124 00:05:09,000 --> 00:05:11,000 da secoli e secoli. 125 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 E' antica come il respiro. 126 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 Fa parte della nostra cultura, della nostra storia. 127 00:05:15,000 --> 00:05:18,000 Pensate a Dante, a Shakespeare, 128 00:05:18,000 --> 00:05:21,000 alla Bibbia, a 'News of the World'. 129 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 (Risate) 130 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 Mentire ha un valore evolutivo per la nostra specie. 131 00:05:25,000 --> 00:05:27,000 I ricercatori sanno da lungo tempo 132 00:05:27,000 --> 00:05:29,000 che più la specie è intelligente 133 00:05:29,000 --> 00:05:31,000 più estesa è la neocorteccia, 134 00:05:31,000 --> 00:05:33,000 e maggiore è la tendenza all'inganno. 135 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 Forse vi ricorderete di Koko. 136 00:05:35,000 --> 00:05:38,000 Ricordate il gorilla Koko che aveva appreso la lingua dei segni? 137 00:05:38,000 --> 00:05:41,000 A Koko fu insegnato a comunicare usando questo linguaggio. 138 00:05:41,000 --> 00:05:43,000 Ecco Koko con il suo gattino. 139 00:05:43,000 --> 00:05:46,000 Il suo bellissimo animaletto peloso. 140 00:05:46,000 --> 00:05:48,000 Koko una volta accusò il gattino 141 00:05:48,000 --> 00:05:50,000 di aver staccato un lavandino dal muro. 142 00:05:50,000 --> 00:05:52,000 (Risate) 143 00:05:52,000 --> 00:05:54,000 Siamo tutti costruiti per diventare dei numeri uno. 144 00:05:54,000 --> 00:05:56,000 E cominciamo davvero molto presto. 145 00:05:56,000 --> 00:05:58,000 Ma quanto? 146 00:05:58,000 --> 00:06:00,000 Beh, i bambini possono piangere per finta, 147 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 poi smettono, guardano se arriva qualcuno, 148 00:06:02,000 --> 00:06:04,000 e poi riprendono a piangere. 149 00:06:04,000 --> 00:06:06,000 A un anno cominciano a nascondere le cose. 150 00:06:06,000 --> 00:06:08,000 (Risate) 151 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 A due anni bluffano. 152 00:06:10,000 --> 00:06:12,000 A cinque mentono di proposito. 153 00:06:12,000 --> 00:06:14,000 Manipolano usando l'adulazione. 154 00:06:14,000 --> 00:06:17,000 A nove anni sono già maestri. 155 00:06:17,000 --> 00:06:19,000 Per quando andrai all'università 156 00:06:19,000 --> 00:06:22,000 avrai mentito a tua madre almeno una volta ogni cinque interazioni. 157 00:06:22,000 --> 00:06:25,000 E quando saremo entrati nel mondo del lavoro per guadagnarci il pane, 158 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 entreremo in un mondo pieno 159 00:06:27,000 --> 00:06:29,000 di robaccia, di finti amici digitali, 160 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 di informazione di parte, 161 00:06:31,000 --> 00:06:33,000 di ingegnosi ladri di identità, 162 00:06:33,000 --> 00:06:35,000 di schemi di vendita piramidale a livello mondiale, 163 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 un'epidemia di menzogna -- 164 00:06:37,000 --> 00:06:39,000 in breve, ciò che un autore descrive 165 00:06:39,000 --> 00:06:42,000 come la società del dopo-verità. 166 00:06:42,000 --> 00:06:44,000 C'è stata molta confusione 167 00:06:44,000 --> 00:06:47,000 per un bel po' di tempo. 168 00:06:48,000 --> 00:06:50,000 Che cosa possiamo fare? 169 00:06:50,000 --> 00:06:52,000 Beh, ci sono delle regole 170 00:06:52,000 --> 00:06:54,000 per farci strada nel pantano. 171 00:06:54,000 --> 00:06:57,000 Gli smascheratori esperti giungono alla verità 90 volte su 100. 172 00:06:57,000 --> 00:07:00,000 Tutti gli altri arrivano solo al 54%. 173 00:07:00,000 --> 00:07:02,000 Perché è facile apprendere il sistema? 174 00:07:02,000 --> 00:07:05,000 Ci sono solo bravi e cattivi mentitori. Non esistono mentitori originali. 175 00:07:05,000 --> 00:07:08,000 Commettiamo tutti gli stessi errori, usiamo le stesse tecniche. 176 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 Quello che farò 177 00:07:10,000 --> 00:07:12,000 è mostrarvi due schemi di inganno. 178 00:07:12,000 --> 00:07:15,000 E poi andremo ad analizzare i trucchetti e cercheremo di scoprirli da soli. 179 00:07:15,000 --> 00:07:18,000 Cominciamo con i discorsi. 180 00:07:18,000 --> 00:07:20,000 (Video) Bill Clinton: Voglio che mi ascoltiate. 181 00:07:20,000 --> 00:07:22,000 Ve lo ripeterò di nuovo. 182 00:07:22,000 --> 00:07:25,000 Non ho avuto rapporti sessuali 183 00:07:25,000 --> 00:07:29,000 con quella donna, Miss Lewinsky. 184 00:07:29,000 --> 00:07:31,000 Non ho mai chiesto a nessuno di mentire, 185 00:07:31,000 --> 00:07:33,000 nemmeno una volta, mai. 186 00:07:33,000 --> 00:07:36,000 E queste insinuazioni sono false. 187 00:07:36,000 --> 00:07:38,000 E devo tornare al mio lavoro al servizio degli Americani. 188 00:07:38,000 --> 00:07:40,000 Grazie. 189 00:07:43,000 --> 00:07:46,000 Pamela Meyer: Bene, quali erano i segnali rivelatori? 190 00:07:46,000 --> 00:07:50,000 Beh, dapprima c'è stata la cosiddetta negazione non contrattabile. 191 00:07:50,000 --> 00:07:53,000 Studi dimostrano che le persone determinate a negare a oltranza 192 00:07:53,000 --> 00:07:56,000 ricorreranno al linguaggio formale anziché a quello informale. 193 00:07:56,000 --> 00:07:59,000 Abbiamo anche sentito che prende le distanze: "quella donna". 194 00:07:59,000 --> 00:08:01,000 Sappiamo che i bugiardi prendono inconsciamente le distanze 195 00:08:01,000 --> 00:08:03,000 dal loro soggetto 196 00:08:03,000 --> 00:08:06,000 usando il linguaggio come strumento. 197 00:08:06,000 --> 00:08:09,000 Ora, se Bill Clinton avesse detto: "Bene, a dirvi la verità..." 198 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 o come era solito dire Nixon: "In tutta onestà...", 199 00:08:11,000 --> 00:08:13,000 sarebbe stato facilmente scoperto 200 00:08:13,000 --> 00:08:15,000 da qualsiasi smascheratore 201 00:08:15,000 --> 00:08:18,000 che sa come quel tipo di linguaggio getti ulteriore 202 00:08:18,000 --> 00:08:20,000 discredito sul soggetto. 203 00:08:20,000 --> 00:08:23,000 Ora, se avesse ripetuto la domanda nella sua interezza, 204 00:08:23,000 --> 00:08:27,000 o se avesse aggiunto troppi particolari al suo racconto -- 205 00:08:27,000 --> 00:08:29,000 e gli siamo tutti molto grati che non l'abbia fatto -- 206 00:08:29,000 --> 00:08:31,000 si sarebbe screditato ancora di più. 207 00:08:31,000 --> 00:08:33,000 Freud lo aveva capito. 208 00:08:33,000 --> 00:08:36,000 Freud diceva che ci sono altri segnali oltre a quelli discorsivi: 209 00:08:36,000 --> 00:08:39,000 "Nessun mortale riuscirà a mantenere un segreto. 210 00:08:39,000 --> 00:08:42,000 Se le labbra sono chiuse, parlerà con le dita". 211 00:08:42,000 --> 00:08:45,000 Lo facciamo tutti, non conta quanto siamo bravi. 212 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 Tutti comunichiamo usando le dita. 213 00:08:47,000 --> 00:08:50,000 Adesso vedremo Dominique Strauss-Kahn con Obama, 214 00:08:50,000 --> 00:08:53,000 che parlotta con la punta delle dita. 215 00:08:53,000 --> 00:08:56,000 (Risate) 216 00:08:56,000 --> 00:08:59,000 E questo ci porta allo schema successivo, 217 00:08:59,000 --> 00:09:02,000 ossia al linguaggio del corpo. 218 00:09:02,000 --> 00:09:05,000 Con questo linguaggio, ecco quello che dovete fare. 219 00:09:05,000 --> 00:09:08,000 Dovete gettare le vostre supposizioni dalla finestra. 220 00:09:08,000 --> 00:09:10,000 Lasciate che la scienza corrobori la vostra conoscenza. 221 00:09:10,000 --> 00:09:13,000 Noi pensiamo che i bugiardi si agitino tutto il tempo. 222 00:09:13,000 --> 00:09:16,000 Beh, pensate un po', la parte superiore del corpo resta immobile mentre mentono. 223 00:09:16,000 --> 00:09:19,000 Noi pensiamo che i bugiardi non osino guardarci negli occhi. 224 00:09:19,000 --> 00:09:21,000 E invece, indovinate un po', vi fissano anche troppo, 225 00:09:21,000 --> 00:09:23,000 tanto per smitizzare questa convinzione. 226 00:09:23,000 --> 00:09:25,000 Noi pensiamo che calore umano e sorrisi 227 00:09:25,000 --> 00:09:27,000 siano indicatori di onestà, di sincerità. 228 00:09:27,000 --> 00:09:29,000 Ma uno smascheratore esperto 229 00:09:29,000 --> 00:09:31,000 può individuare un sorriso falso a un miglio di distanza. 230 00:09:31,000 --> 00:09:34,000 Siete in grado, qui, di scoprire il sorriso falso? 231 00:09:35,000 --> 00:09:37,000 E' possibile contrarre in modo consapevole 232 00:09:37,000 --> 00:09:40,000 i muscoli delle guance. 233 00:09:40,000 --> 00:09:43,000 Ma il vero sorriso è negli occhi, nelle 'zampe di gallina'. 234 00:09:43,000 --> 00:09:45,000 Queste non si riescono a contrarre volontariamente, 235 00:09:45,000 --> 00:09:47,000 specialmente se avete fatto troppo Botox. 236 00:09:47,000 --> 00:09:50,000 Non esagerate col Botox, nessuno vi crederà onesti. 237 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 E ora andiamo a vedere i segnali tipici. 238 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 Riuscite a capire cosa avviene durante una conversazione? 239 00:09:54,000 --> 00:09:57,000 A scoprire i segnali, 240 00:09:57,000 --> 00:09:59,000 le discrepanze 241 00:09:59,000 --> 00:10:01,000 tra le parole e le azioni? 242 00:10:01,000 --> 00:10:03,000 So che sembra ovvio, 243 00:10:03,000 --> 00:10:05,000 ma quando si conversa con qualcuno 244 00:10:05,000 --> 00:10:08,000 che si ritiene stia mentendo, 245 00:10:08,000 --> 00:10:11,000 l'atteggiamento è l'indicatore più trascurato ma più importante. 246 00:10:11,000 --> 00:10:13,000 Una persona onesta tenderà a collaborare. 247 00:10:13,000 --> 00:10:15,000 Vi farà capire che sta dalla vostra parte. 248 00:10:15,000 --> 00:10:17,000 Dimostrerà entusiasmo. 249 00:10:17,000 --> 00:10:19,000 Saranno ben disposti ad aiutarvi a giungere alla verità. 250 00:10:19,000 --> 00:10:22,000 Vi aiuteranno a formulare idee, vi faranno nomi, 251 00:10:22,000 --> 00:10:24,000 vi forniranno particolari. 252 00:10:24,000 --> 00:10:26,000 Vi diranno: "Ehi, 253 00:10:26,000 --> 00:10:29,000 forse sono stati quelli dell'ufficio pagamenti a falsificare quegli assegni". 254 00:10:29,000 --> 00:10:32,000 Si infurieranno se sospetteranno di essere accusati ingiustamente, 255 00:10:32,000 --> 00:10:34,000 e durante tutto il colloquio, non solo ogni tanto; 256 00:10:34,000 --> 00:10:37,000 saranno infuriati durante l'intera conversazione. 257 00:10:37,000 --> 00:10:39,000 E se si chiede a una persona onesta 258 00:10:39,000 --> 00:10:42,000 quali misure prendere contro chi ha falsificato gli assegni, 259 00:10:42,000 --> 00:10:44,000 vi dirà molto probabilmente di punirli 260 00:10:44,000 --> 00:10:48,000 in modo severo, anziché blando. 261 00:10:48,000 --> 00:10:50,000 Ora supponiamo che intratteniate la stessa conversazione 262 00:10:50,000 --> 00:10:52,000 con un mentitore. 263 00:10:52,000 --> 00:10:54,000 Si mostrerà riservato, 264 00:10:54,000 --> 00:10:56,000 con lo sguardo basso, parlerà a bassa voce, 265 00:10:56,000 --> 00:10:58,000 farà delle pause, non controllerà i movimenti. 266 00:10:58,000 --> 00:11:00,000 Chiedetegli di raccontarvi la sua storia, 267 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 la condirà con una quantità esagerata di dettagli 268 00:11:03,000 --> 00:11:06,000 del tutto irrilevanti. 269 00:11:06,000 --> 00:11:09,000 E poi vi racconterà la storia in ordine cronologico. 270 00:11:09,000 --> 00:11:11,000 Quello che fanno gli interrogatori professionisti 271 00:11:11,000 --> 00:11:13,000 è presentarsi più volte e in modo astuto 272 00:11:13,000 --> 00:11:15,000 nel giro di diverse ore, 273 00:11:15,000 --> 00:11:18,000 chiedendo alla persona di raccontare la storia a ritroso, 274 00:11:18,000 --> 00:11:20,000 e questa mostrerà esitazione. 275 00:11:20,000 --> 00:11:23,000 Essi registreranno quali domande causino il maggior numero di menzogne. 276 00:11:23,000 --> 00:11:26,000 Perché lo fanno? Beh tutti noi facciamo la stessa cosa. 277 00:11:26,000 --> 00:11:28,000 Ci ripetiamo a mente il discorso, 278 00:11:28,000 --> 00:11:30,000 ma non facciamo le prove per i movimenti. 279 00:11:30,000 --> 00:11:32,000 Diciamo "sì" ma la nostra testa dice "no". 280 00:11:32,000 --> 00:11:35,000 Raccontiamo storie molto convincenti, alziamo appena le spalle. 281 00:11:35,000 --> 00:11:37,000 Commettiamo crimini terribili, 282 00:11:37,000 --> 00:11:40,000 ma sorridiamo al pensiero di potercela cavare. 283 00:11:40,000 --> 00:11:43,000 Noi del settore chiamiamo il sorriso "delizia dell'inganno". 284 00:11:43,000 --> 00:11:46,000 E lo vedremo tra poco in diversi video, 285 00:11:46,000 --> 00:11:48,000 ma cominceremo -- per chi non lo conosce, 286 00:11:48,000 --> 00:11:51,000 questo è il candidato alla presidenza John Edwards 287 00:11:51,000 --> 00:11:54,000 che ha scandalizzato gli americani per un figlio illegittimo. 288 00:11:54,000 --> 00:11:57,000 Vedremo mentre parla di un test sulla paternità. 289 00:11:57,000 --> 00:11:59,000 Vediamo se riuscite a vederlo mentre 290 00:11:59,000 --> 00:12:01,000 dice "sì" ma la testa dice "no", 291 00:12:01,000 --> 00:12:03,000 mentre alza appena le spalle. 292 00:12:03,000 --> 00:12:05,000 (Video) John Edwards: Sono pronto a fare il test. 293 00:12:05,000 --> 00:12:08,000 So che non è possibile che il bambino sia mio, 294 00:12:08,000 --> 00:12:10,000 non sarebbe plausibile per via dei tempi. 295 00:12:10,000 --> 00:12:12,000 Non è proprio possibile. 296 00:12:12,000 --> 00:12:14,000 Sarei felice di sottopormi al test di paternità, 297 00:12:14,000 --> 00:12:16,000 non vedo l'ora. 298 00:12:16,000 --> 00:12:19,000 Intervistatore. Lo farà presto? C'è qualcuno -- 299 00:12:19,000 --> 00:12:22,000 JE: Beh, io sono solo una parte del test. 300 00:12:22,000 --> 00:12:25,000 Ma mi farebbe piacere fare la verifica. 301 00:12:25,000 --> 00:12:27,000 PM: E' molto più facile notare i movimenti del capo 302 00:12:27,000 --> 00:12:29,000 una volta che si sa dove guardare. 303 00:12:29,000 --> 00:12:31,000 Ma a volte una persona 304 00:12:31,000 --> 00:12:33,000 fa un'espressione per tentare 305 00:12:33,000 --> 00:12:36,000 di mascherarne un'altra che è sfuggita per un attimo dal controllo. 306 00:12:37,000 --> 00:12:39,000 Si sa che gli assassini mostrano tratti di tristezza. 307 00:12:39,000 --> 00:12:41,000 Il vostro nuovo partner d'affari potrà stringervi la mano, 308 00:12:41,000 --> 00:12:43,000 festeggiare, uscire a cena con voi, 309 00:12:43,000 --> 00:12:46,000 e farsi sfuggire un'espressione di rabbia. 310 00:12:46,000 --> 00:12:49,000 Non diventeremo forse tutti esperti di espressioni facciali in un giorno, 311 00:12:49,000 --> 00:12:52,000 ma ve ne posso insegnare una molto pericolosa, facile da imparare, 312 00:12:52,000 --> 00:12:55,000 ed è l'espressione di disprezzo. 313 00:12:55,000 --> 00:12:58,000 Ora, con la rabbia, ci sono due persone che giocano ad armi pari. 314 00:12:58,000 --> 00:13:00,000 E' ancora una relazione sana, in un certo senso. 315 00:13:00,000 --> 00:13:02,000 Ma quando la rabbia si trasforma in disprezzo 316 00:13:02,000 --> 00:13:04,000 vi hanno accantonati. 317 00:13:04,000 --> 00:13:06,000 Si associa al senso di superiorità morale. 318 00:13:06,000 --> 00:13:09,000 E per questo motivo è davvero molto difficile riprendersi. 319 00:13:09,000 --> 00:13:11,000 Ecco come si presenta. 320 00:13:11,000 --> 00:13:13,000 Un angolo della bocca 321 00:13:13,000 --> 00:13:15,000 in dentro e verso l'alto. 322 00:13:15,000 --> 00:13:18,000 E' l'unica espressione asimmetrica. 323 00:13:18,000 --> 00:13:20,000 E in presenza di disprezzo, 324 00:13:20,000 --> 00:13:22,000 anche non seguito da bugie -- 325 00:13:22,000 --> 00:13:24,000 cosa che non capita sempre -- 326 00:13:24,000 --> 00:13:26,000 guardate altrove, andate in una direzione diversa, 327 00:13:26,000 --> 00:13:28,000 riconsiderate l'accordo, 328 00:13:28,000 --> 00:13:32,000 dite: "No grazie. Non salgo per farmi un altro goccetto. Grazie". 329 00:13:32,000 --> 00:13:34,000 La scienza ha fatto venire a galla 330 00:13:34,000 --> 00:13:36,000 molti altri indicatori. 331 00:13:36,000 --> 00:13:38,000 Sappiamo, per esempio, 332 00:13:38,000 --> 00:13:40,000 che chi mente tende a battere di più le ciglia, 333 00:13:40,000 --> 00:13:42,000 a posizionare i piedi verso l'uscita. 334 00:13:42,000 --> 00:13:44,000 Useranno degli oggetti come barriera 335 00:13:44,000 --> 00:13:47,000 tra sé e il loro interlocutore. 336 00:13:47,000 --> 00:13:49,000 Altereranno il tono della voce, 337 00:13:49,000 --> 00:13:52,000 spesso abbassandolo di molto. 338 00:13:52,000 --> 00:13:54,000 Ma ecco il punto. 339 00:13:54,000 --> 00:13:57,000 Questi sono solo dei comportamenti. 340 00:13:57,000 --> 00:13:59,000 Non costituiscono prova di menzogna. 341 00:13:59,000 --> 00:14:01,000 Sono dei segnali di avvertimento. 342 00:14:01,000 --> 00:14:03,000 Siamo essere umani. 343 00:14:03,000 --> 00:14:06,000 Facciamo in continuazione movimenti strani che sembrano ingannevoli. 344 00:14:06,000 --> 00:14:08,000 Di per sé non hanno alcun significato. 345 00:14:08,000 --> 00:14:11,000 Ma se ne vediamo diverse serie, allora quello è il segnale. 346 00:14:11,000 --> 00:14:14,000 Osservate, ascoltate, indagate, fate domande dirette, 347 00:14:14,000 --> 00:14:17,000 andate oltre la comoda modalità dell'apprendimento, 348 00:14:17,000 --> 00:14:20,000 siate curiosi, fate più domande, 349 00:14:20,000 --> 00:14:23,000 abbiate un po' di dignità, cercate di stabilire un rapporto con quella persona. 350 00:14:23,000 --> 00:14:26,000 Non siate come quelli di "Law and Order" o di altri programmi televisivi 351 00:14:26,000 --> 00:14:28,000 che costringono i loro soggetti alla sottomissione. 352 00:14:28,000 --> 00:14:31,000 Non siate troppo aggressivi, non funzionerebbe. 353 00:14:31,000 --> 00:14:33,000 Ora, abbiamo affrontato la questione 354 00:14:33,000 --> 00:14:35,000 di come parlare a qualcuno che sta mentendo 355 00:14:35,000 --> 00:14:37,000 e di come individuare le bugie. 356 00:14:37,000 --> 00:14:40,000 Come vi ho promesso, ora vedremo come si presenta la verità. 357 00:14:40,000 --> 00:14:42,000 Vi mostrerò due video, 358 00:14:42,000 --> 00:14:45,000 due mamme -- una mente e l'altra dice la verità. 359 00:14:45,000 --> 00:14:47,000 I video sono stati analizzati 360 00:14:47,000 --> 00:14:49,000 dal ricercatore David Matsumoto, in California. 361 00:14:49,000 --> 00:14:51,000 Penso che siano un eccellente esempio 362 00:14:51,000 --> 00:14:53,000 di come si presenti la verità. 363 00:14:53,000 --> 00:14:55,000 Questa mamma, Diane Downs, 364 00:14:55,000 --> 00:14:57,000 ha sparato ai figli a distanza ravvicinata, 365 00:14:57,000 --> 00:14:59,000 li ha portati all'ospedale in auto 366 00:14:59,000 --> 00:15:01,000 mentre sanguinavano ovunque, 367 00:15:01,000 --> 00:15:03,000 accusando uno sconosciuto dai capelli incolti. 368 00:15:03,000 --> 00:15:05,000 Vedrete che nel video non riesce nemmeno 369 00:15:05,000 --> 00:15:07,000 a far credere di essere una mamma straziata dal dolore. 370 00:15:07,000 --> 00:15:09,000 Quello che dovete cercare qui 371 00:15:09,000 --> 00:15:11,000 è l'incredibile discrepanza 372 00:15:11,000 --> 00:15:13,000 tra i fatti orrendi che descrive 373 00:15:13,000 --> 00:15:15,000 e il suo atteggiamento distaccato. 374 00:15:15,000 --> 00:15:18,000 Se ci fate caso, scorgerete la 'delizia dell'inganno' in tutto il video. 375 00:15:18,000 --> 00:15:20,000 (Video) Diane Downs: La notte, quando chiudo gli occhi, 376 00:15:20,000 --> 00:15:23,000 vedo Christie allungare la mano verso di me mentre guido, 377 00:15:23,000 --> 00:15:26,000 e il sangue che le esce dalla bocca. 378 00:15:26,000 --> 00:15:28,000 E questo -- forse col tempo il ricordo si attenuerà -- 379 00:15:28,000 --> 00:15:30,000 ma non credo. 380 00:15:30,000 --> 00:15:33,000 Questo è quello che mi disturba di più. 381 00:15:40,000 --> 00:15:42,000 PM: Ora vi mostrerò un video 382 00:15:42,000 --> 00:15:44,000 di una mamma realmente afflitta, Erin Runnion, 383 00:15:44,000 --> 00:15:48,000 che affronta in tribunale l'omicida e torturatore di sua figlia. 384 00:15:48,000 --> 00:15:50,000 Qui non vedrete emozioni false, 385 00:15:50,000 --> 00:15:53,000 solo l'espressione autentica di una madre distrutta. 386 00:15:53,000 --> 00:15:55,000 (Video) E. Runnion: Ho scritto questa dichiarazione nel terzo anniversario 387 00:15:55,000 --> 00:15:57,000 della notte in cui hai preso la mia bambina, 388 00:15:57,000 --> 00:15:59,000 e le hai fatto del male, 389 00:15:59,000 --> 00:16:01,000 l'hai devastata, 390 00:16:01,000 --> 00:16:05,000 l'hai terrorizzata finché il suo cuore ha ceduto. 391 00:16:05,000 --> 00:16:08,000 E ha combattuto, so che ha combattuto contro di te. 392 00:16:08,000 --> 00:16:10,000 Ma so che ti ha guardato negli occhi 393 00:16:10,000 --> 00:16:12,000 con i suoi splendidi occhi scuri, 394 00:16:12,000 --> 00:16:15,000 e tu, ancora, hai voluto ucciderla. 395 00:16:15,000 --> 00:16:17,000 E non lo capisco, 396 00:16:17,000 --> 00:16:20,000 non lo capirò mai. 397 00:16:20,000 --> 00:16:24,000 PM: Bene, non c'è dubbio sulla veracità di queste emozioni. 398 00:16:24,000 --> 00:16:27,000 La tecnologia che vuole scoprire come si presenta la verità 399 00:16:27,000 --> 00:16:30,000 sta facendo progressi. 400 00:16:30,000 --> 00:16:32,000 Sappiamo per esempio che ora 401 00:16:32,000 --> 00:16:35,000 ci sono congegni che rilevano il movimento degli occhi, e scanner cerebrali 402 00:16:35,000 --> 00:16:38,000 che decifrano i segnali inviati dal corpo 403 00:16:38,000 --> 00:16:40,000 quando cerchiamo di ingannare gli altri. 404 00:16:40,000 --> 00:16:43,000 Cercheranno di spacciare tutte queste tecnologie 405 00:16:43,000 --> 00:16:45,000 come una panacea per scovare l'inganno, 406 00:16:45,000 --> 00:16:48,000 e magari un giorno saranno davvero molto utili. 407 00:16:48,000 --> 00:16:50,000 Ma nel frattempo dovete chiedervi: 408 00:16:50,000 --> 00:16:52,000 chi volete dalla vostra parte, 409 00:16:52,000 --> 00:16:55,000 qualcuno in grado di farvi arrivare alla verità 410 00:16:55,000 --> 00:16:57,000 o chi si porta appresso un apparecchio per elettroencefalogrammi 411 00:16:57,000 --> 00:16:59,000 da 200 chili? 412 00:16:59,000 --> 00:17:03,000 Gli smascheratori di bugie usano strumenti umani. 413 00:17:03,000 --> 00:17:05,000 Loro sanno, come qualcuno ha detto, 414 00:17:05,000 --> 00:17:07,000 "Che tipo di individuo sei, anche al buio". 415 00:17:07,000 --> 00:17:09,000 Ed è interessante notare che 416 00:17:09,000 --> 00:17:11,000 oggi sono ancora poche le zone buie. 417 00:17:11,000 --> 00:17:14,000 Il nostro mondo è illuminato 24 ore al giorno. 418 00:17:14,000 --> 00:17:16,000 Ha la trasparenza 419 00:17:16,000 --> 00:17:18,000 dei blog e dei social network 420 00:17:18,000 --> 00:17:20,000 che mettono in piazza i fatti di tutta una nuova generazione 421 00:17:20,000 --> 00:17:23,000 che ha scelto di vivere la propria vita in pubblico. 422 00:17:23,000 --> 00:17:27,000 E' un mondo molto più rumoroso. 423 00:17:27,000 --> 00:17:29,000 Dunque la nostra sfida 424 00:17:29,000 --> 00:17:31,000 è quella di ricordare che 425 00:17:31,000 --> 00:17:34,000 condivisione estrema non significa onestà. 426 00:17:34,000 --> 00:17:36,000 I nostri messaggini maniacali in rete 427 00:17:36,000 --> 00:17:38,000 possono farci dimenticare 428 00:17:38,000 --> 00:17:41,000 che le sottigliezze della decenza umana, l'integrità dell'individuo, 429 00:17:41,000 --> 00:17:44,000 sono quello che ancora conta e che conterà sempre. 430 00:17:44,000 --> 00:17:46,000 E così in questo mondo molto più rumoroso 431 00:17:46,000 --> 00:17:48,000 potrebbe aver senso cercare 432 00:17:48,000 --> 00:17:50,000 di essere un po' più espliciti 433 00:17:50,000 --> 00:17:53,000 riguardo il nostro codice morale. 434 00:17:53,000 --> 00:17:55,000 Quando si combina la scienza del riconoscimento dell'inganno 435 00:17:55,000 --> 00:17:57,000 con l'arte del saper guardare ed ascoltare, 436 00:17:57,000 --> 00:18:00,000 si riesce a smettere di essere complici di chi mente. 437 00:18:00,000 --> 00:18:02,000 Iniziate soltanto 438 00:18:02,000 --> 00:18:04,000 ad essere un po' più espliciti, 439 00:18:04,000 --> 00:18:06,000 perché chi vi sta attorno se ne accorgerà, 440 00:18:06,000 --> 00:18:09,000 e dite: "Ehi, il mio mondo, il nostro mondo, 441 00:18:09,000 --> 00:18:11,000 sarà un mondo onesto. 442 00:18:11,000 --> 00:18:13,000 Il mio mondo sarà un mondo dove si valorizza la verità 443 00:18:13,000 --> 00:18:16,000 e la falsità verrà riconosciuta ed emarginata". 444 00:18:16,000 --> 00:18:18,000 E appena lo farete 445 00:18:18,000 --> 00:18:21,000 vedrete che le cose attorno a voi cominceranno a cambiare. 446 00:18:21,000 --> 00:18:24,000 E questa è la verità. Grazie. 447 00:18:24,000 --> 00:18:29,000 (Applausi)