WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:05.000 No quiero alarmar a nadie en la sala, 00:00:05.000 --> 00:00:07.000 pero acabo de notar 00:00:07.000 --> 00:00:09.000 que la persona a su derecha es una mentirosa. 00:00:09.000 --> 00:00:11.000 (Risas) 00:00:11.000 --> 00:00:14.000 La persona a su izquierda también lo es. 00:00:14.000 --> 00:00:17.000 Y también la persona sentada en su propio asiento. 00:00:17.000 --> 00:00:19.000 Todos somos mentirosos. 00:00:19.000 --> 00:00:21.000 Lo que haré hoy 00:00:21.000 --> 00:00:24.000 es mostrarles lo investigado acerca de por qué mentimos, 00:00:24.000 --> 00:00:26.000 cómo pueden convertirse en detectores de mentiras, 00:00:26.000 --> 00:00:29.000 y por qué deberían ir más allá 00:00:29.000 --> 00:00:32.000 e ir de la detección de mentiras a la búsqueda de la verdad, 00:00:32.000 --> 00:00:34.000 y finalmente al desarrollo de confianza. NOTE Paragraph 00:00:34.000 --> 00:00:37.000 Hablando de confianza, 00:00:37.000 --> 00:00:40.000 desde que escribí este libro, "Detección de mentiras", 00:00:40.000 --> 00:00:43.000 nadie quiere verme en persona, no, no, no, no. 00:00:43.000 --> 00:00:46.000 Me dicen, "Le reponderemos por correo electrónico." 00:00:46.000 --> 00:00:48.000 (Risas) 00:00:48.000 --> 00:00:52.000 Ni siquiera puedo tomarme un café en Starbucks. 00:00:52.000 --> 00:00:54.000 Mi esposo dice, "Querida, ¿engaño? 00:00:54.000 --> 00:00:57.000 Tal vez podrías haber escrito sobre cocina. ¿Qué tal cocina francesa?" NOTE Paragraph 00:00:57.000 --> 00:00:59.000 Así que antes de empezar, lo que haré 00:00:59.000 --> 00:01:02.000 es clarificar mi objetivo, 00:01:02.000 --> 00:01:04.000 que no es enseñarles a jugar Gotcha. 00:01:04.000 --> 00:01:06.000 Los detectores de mentiras no son esos niños melindrosos, 00:01:06.000 --> 00:01:09.000 sentados detrás que gritan: "¡Te descubrí! ¡Te descubrí! 00:01:09.000 --> 00:01:12.000 Moviste la ceja. Tus fosas nasales se dilataron. 00:01:12.000 --> 00:01:15.000 Yo veo esa serie de TV 'Miénteme'. Sé que estás mintiendo." 00:01:15.000 --> 00:01:17.000 No, los detectores de mentiras están armados 00:01:17.000 --> 00:01:20.000 con conocimientos científicos sobre cómo detectar el engaño. 00:01:20.000 --> 00:01:22.000 Usan ese conocimiento para llegar a la verdad 00:01:22.000 --> 00:01:24.000 y hacen lo que los líderes experimentados hacen a diario; 00:01:24.000 --> 00:01:27.000 tienen conversaciones difíciles con gente difícil, 00:01:27.000 --> 00:01:29.000 a veces en tiempos muy difíciles. 00:01:29.000 --> 00:01:31.000 Empiezan así 00:01:31.000 --> 00:01:33.000 aceptando una proposición central, 00:01:33.000 --> 00:01:35.000 esa proposición es la siguiente: 00:01:35.000 --> 00:01:38.000 La mentira es un acto cooperativo. 00:01:38.000 --> 00:01:42.000 Piensen, una mentira no tiene poder en sí misma. 00:01:42.000 --> 00:01:44.000 Su poder surge 00:01:44.000 --> 00:01:46.000 cuando alguien más acepta creer la mentira. NOTE Paragraph 00:01:46.000 --> 00:01:48.000 Sé que puede sonar rudo, 00:01:48.000 --> 00:01:52.000 pero si alguna vez les mintieron, 00:01:52.000 --> 00:01:54.000 es porque Uds. aceptaron ser engañados. 00:01:54.000 --> 00:01:57.000 Verdad núm. uno: La mentira es un acto cooperativo. 00:01:57.000 --> 00:01:59.000 No todas las mentiras son dañinas. 00:01:59.000 --> 00:02:02.000 Algunas veces estamos dispuestos a participar en el engaño 00:02:02.000 --> 00:02:05.000 para mantener la dignidad social, 00:02:05.000 --> 00:02:08.000 tal vez para guardar un secreto que debe permanecer secreto. 00:02:08.000 --> 00:02:10.000 Decimos, "Linda canción." 00:02:10.000 --> 00:02:13.000 "Querida, así no se te ve gorda, no." 00:02:13.000 --> 00:02:15.000 O la favorita de los informáticos, 00:02:15.000 --> 00:02:18.000 "Acabo de recuperar ese correo de la carpeta de correo basura. 00:02:18.000 --> 00:02:21.000 Lo siento." NOTE Paragraph 00:02:21.000 --> 00:02:24.000 Otras ocasiones participamos sin querer en el engaño. 00:02:24.000 --> 00:02:27.000 Y eso puede tener costos enormes para nosotros. 00:02:27.000 --> 00:02:30.000 El año pasado se perdieron 997 mil millones de dólares 00:02:30.000 --> 00:02:34.000 en fraude empresarial, sólo en los EEUU. 00:02:34.000 --> 00:02:36.000 Eso no es nada con respecto a un billón de dólares. 00:02:36.000 --> 00:02:38.000 Representa el 7% de los ingresos recaudados. 00:02:38.000 --> 00:02:40.000 El engaño puede costar miles de millones. 00:02:40.000 --> 00:02:43.000 Piensen en Enron, Madoff, la crisis hipotecaria. 00:02:43.000 --> 00:02:46.000 O en el caso de espías y traidores, 00:02:46.000 --> 00:02:48.000 como Robert Hanssen o Aldrich Ames, 00:02:48.000 --> 00:02:50.000 las mentiras pueden traicionar a nuestro país, 00:02:50.000 --> 00:02:53.000 comprometer nuestra seguridad, debilitar la democracia, 00:02:53.000 --> 00:02:56.000 provocar la muerte de quienes nos defienden. NOTE Paragraph 00:02:56.000 --> 00:02:59.000 El engaño es un asunto serio. 00:02:59.000 --> 00:03:01.000 Este estafador, Henry Oberlander, 00:03:01.000 --> 00:03:03.000 era tan buen estafador 00:03:03.000 --> 00:03:05.000 que las autoridades británicas dijeron 00:03:05.000 --> 00:03:08.000 que pudo haber quebrantado por completo el sistema bancario de los países occidentales. 00:03:08.000 --> 00:03:10.000 Y no se le puede encontrar en Google; no se le encuentra en ningún lado. 00:03:10.000 --> 00:03:13.000 Una vez fue entrevistado y dijo lo siguiente. 00:03:13.000 --> 00:03:15.000 Dijo: "Tengo una regla." 00:03:15.000 --> 00:03:18.000 Y esta era la regla de Henry: 00:03:18.000 --> 00:03:20.000 "Todos están dispuestos a darte algo. 00:03:20.000 --> 00:03:23.000 Preparados para darte algo a cambio de lo que más desean." 00:03:23.000 --> 00:03:25.000 Y esa es la esencia del problema. 00:03:25.000 --> 00:03:27.000 Si no quieres ser engañado, tienes que saber, 00:03:27.000 --> 00:03:29.000 ¿qué es lo que deseas? 00:03:29.000 --> 00:03:32.000 Y todos odiamos admitirlo. 00:03:32.000 --> 00:03:35.000 Deseamos ser mejores esposos, mejores esposas, 00:03:35.000 --> 00:03:37.000 más inteligentes, más poderosos, 00:03:37.000 --> 00:03:39.000 más altos, más ricos... 00:03:39.000 --> 00:03:41.000 la lista sigue. 00:03:41.000 --> 00:03:43.000 El engaño es un intento por acortar la brecha, 00:03:43.000 --> 00:03:45.000 por conectar nuestros deseos y fantasías 00:03:45.000 --> 00:03:48.000 sobre quiénes y cómo nos gustaría ser, 00:03:48.000 --> 00:03:51.000 con quienes somos realmente. 00:03:51.000 --> 00:03:54.000 Y sí, estamos dispuestos a rellenar las brechas con mentiras. NOTE Paragraph 00:03:54.000 --> 00:03:57.000 Estudios muestran que cada día nos mienten 00:03:57.000 --> 00:03:59.000 entre 10 y 200 veces. 00:03:59.000 --> 00:04:02.000 Aunque muchas son mentiras piadosas. 00:04:02.000 --> 00:04:04.000 Pero en otro estudio 00:04:04.000 --> 00:04:06.000 se demostró que los extraños mienten tres veces 00:04:06.000 --> 00:04:08.000 en los primeros 10 minutos de conocerse. 00:04:08.000 --> 00:04:10.000 (Risas) 00:04:10.000 --> 00:04:13.000 Rehuimos al escuchar estos datos. 00:04:13.000 --> 00:04:15.000 No podemos creer que las las mentiras sean tan comunes. 00:04:15.000 --> 00:04:17.000 Estamos esencialmente en contra de la mentira. 00:04:17.000 --> 00:04:19.000 Pero si prestan atención, 00:04:19.000 --> 00:04:21.000 las cosas son aún más complicadas. 00:04:21.000 --> 00:04:24.000 Mentimos más a extraños que a compañeros de trabajo. 00:04:24.000 --> 00:04:28.000 Las personas extrovertidas mienten más que las introvertidas. 00:04:28.000 --> 00:04:31.000 Los hombres mienten ocho veces más sobre ellos mismos 00:04:31.000 --> 00:04:33.000 que sobre otras personas. 00:04:33.000 --> 00:04:36.000 Las mujeres mienten más para proteger a otros. 00:04:36.000 --> 00:04:39.000 Si son un matrimonio promedio, 00:04:39.000 --> 00:04:41.000 mentirán a su cónyuge 00:04:41.000 --> 00:04:43.000 en una de cada 10 interacciones. 00:04:43.000 --> 00:04:45.000 Ahora, pueden pensar que eso es malo. 00:04:45.000 --> 00:04:47.000 Si no están casados, el núm. disminuye a tres. NOTE Paragraph 00:04:47.000 --> 00:04:49.000 Mentir es complicado. 00:04:49.000 --> 00:04:52.000 Forma parte de nuestra vida cotidiana y laboral. 00:04:52.000 --> 00:04:54.000 Somos profundamente ambiguos sobre la verdad. 00:04:54.000 --> 00:04:56.000 Sólo la analizamos cuando lo requerimos, 00:04:56.000 --> 00:04:58.000 a veces por muy buenas razones, 00:04:58.000 --> 00:05:01.000 otras porque no comprendemos las brechas en nuestras vidas. 00:05:01.000 --> 00:05:03.000 Verdad núm. dos sobre la mentira. 00:05:03.000 --> 00:05:05.000 Estamos en contra de la mentira, 00:05:05.000 --> 00:05:07.000 pero, en secreto, a favor de ella, 00:05:07.000 --> 00:05:09.000 en formas que nuestra sociedad ha sancionado 00:05:09.000 --> 00:05:11.000 durante siglos y siglos. 00:05:11.000 --> 00:05:13.000 Mentir es tan antiguo como respirar. 00:05:13.000 --> 00:05:15.000 Es parte de nuestra cultura, parte de nuestra historia. 00:05:15.000 --> 00:05:18.000 Piensen en Dante, Shakespeare, 00:05:18.000 --> 00:05:21.000 la Biblia, News of the World. NOTE Paragraph 00:05:21.000 --> 00:05:23.000 (Risas) NOTE Paragraph 00:05:23.000 --> 00:05:25.000 Mentir tiene un valor evolutivo para nuestra especie. 00:05:25.000 --> 00:05:27.000 Los investigadores saben desde hace tiempo 00:05:27.000 --> 00:05:29.000 que cuanto más inteligente es una especie, 00:05:29.000 --> 00:05:31.000 mayor es el neocórtex 00:05:31.000 --> 00:05:33.000 y mayores son las posibilidades de ser engañoso. 00:05:33.000 --> 00:05:35.000 Tal vez recuerden a Koko. 00:05:35.000 --> 00:05:38.000 ¿Recuerdan a Koko, la gorila a quien enseñaron el lenguaje de señas? 00:05:38.000 --> 00:05:41.000 A Koko le enseñaron a comunicarse a través de señas. 00:05:41.000 --> 00:05:43.000 Aquí está Koko con su gatito. 00:05:43.000 --> 00:05:46.000 Su lindo y suave gatito. 00:05:46.000 --> 00:05:48.000 Una vez Koko culpó a su gatito 00:05:48.000 --> 00:05:50.000 por haber arrancado un lavabo de la pared. 00:05:50.000 --> 00:05:52.000 (Risas) 00:05:52.000 --> 00:05:54.000 Estamos predispuestos a ser líderes de la manada. 00:05:54.000 --> 00:05:56.000 Comienza desde una edad muy temprana. 00:05:56.000 --> 00:05:58.000 ¿Pero cuándo? 00:05:58.000 --> 00:06:00.000 Los bebés fingen el llanto, 00:06:00.000 --> 00:06:02.000 hacen una pausa para ver si alguien viene, 00:06:02.000 --> 00:06:04.000 y continúan llorando. 00:06:04.000 --> 00:06:06.000 Los niños de un año ocultan. 00:06:06.000 --> 00:06:08.000 (Risas) 00:06:08.000 --> 00:06:10.000 Los de dos años disimulan. 00:06:10.000 --> 00:06:12.000 Los niños de cinco años mienten sin reservas. 00:06:12.000 --> 00:06:14.000 Manipulan mediante halagos. 00:06:14.000 --> 00:06:17.000 A los nueve años son maestros del encubrimiento. 00:06:17.000 --> 00:06:19.000 Cuando entras a la universidad, 00:06:19.000 --> 00:06:22.000 mentirás a tu madre en una de cada cinco interacciones. 00:06:22.000 --> 00:06:25.000 Cuando entramos al mundo laboral y tenemos una familia, 00:06:25.000 --> 00:06:27.000 entramos a un mundo lleno 00:06:27.000 --> 00:06:29.000 de correo indeseado, falsos amigos digitales, 00:06:29.000 --> 00:06:31.000 medios de comunicación con inclinaciones políticas, 00:06:31.000 --> 00:06:33.000 ingeniosos ladrones de identidad, 00:06:33.000 --> 00:06:35.000 estafadores de primera clase, 00:06:35.000 --> 00:06:37.000 una epidemia de engaños-- 00:06:37.000 --> 00:06:39.000 en resumen, lo que un autor llama 00:06:39.000 --> 00:06:42.000 una sociedad post-verdad. 00:06:42.000 --> 00:06:44.000 Ha sido muy confuso 00:06:44.000 --> 00:06:47.000 durante un largo tiempo. NOTE Paragraph 00:06:48.000 --> 00:06:50.000 ¿Qué hacemos? 00:06:50.000 --> 00:06:52.000 Hay pasos que podemos seguir 00:06:52.000 --> 00:06:54.000 para navegar en este lío. 00:06:54.000 --> 00:06:57.000 Los detectores de mentiras entrenados llegan a la verdad el 90% de las veces. 00:06:57.000 --> 00:07:00.000 El resto de nosotros, sólo atinamos el 54%. 00:07:00.000 --> 00:07:02.000 ¿Por qué es tan fácil aprender? 00:07:02.000 --> 00:07:05.000 Hay buenos mentirosos y malos mentirosos. No hay mentirosos originales. 00:07:05.000 --> 00:07:08.000 Todos cometemos los mismos errores. Todos usamos las mismas técnicas. 00:07:08.000 --> 00:07:10.000 Así que voy a 00:07:10.000 --> 00:07:12.000 mostrarles dos patrones en que se presenta el engaño. 00:07:12.000 --> 00:07:15.000 Y observaremos las señales delatoras para ver si son identificables. 00:07:15.000 --> 00:07:18.000 Empezaremos con el discurso. NOTE Paragraph 00:07:18.000 --> 00:07:20.000 (Video) Bill Clinton: Quiero que me escuchen. 00:07:20.000 --> 00:07:22.000 Lo repetiré. 00:07:22.000 --> 00:07:25.000 No tuve relaciones sexuales 00:07:25.000 --> 00:07:29.000 con esa mujer, la señorita Lewinsky. 00:07:29.000 --> 00:07:31.000 Nunca le pedí a nadie que mintiera, 00:07:31.000 --> 00:07:33.000 ni una sola vez, nunca. 00:07:33.000 --> 00:07:36.000 Y estas acusaciones son falsas. 00:07:36.000 --> 00:07:38.000 Y debo regresar a trabajar para los estadounidenses. 00:07:38.000 --> 00:07:40.000 Gracias. NOTE Paragraph 00:07:43.000 --> 00:07:46.000 Pamela Meyer: Bien, ¿cuáles fueron los signos delatores? 00:07:46.000 --> 00:07:50.000 Bueno, primero escuchamos lo conocido como negación extendida. 00:07:50.000 --> 00:07:53.000 Estudios demuestran que las personas obstinadas en negar sus actos 00:07:53.000 --> 00:07:56.000 recurren al uso del lenguaje formal más que al informal. 00:07:56.000 --> 00:07:59.000 También escuchamos lenguaje distanciador: "esa mujer." 00:07:59.000 --> 00:08:01.000 Sabemos que los mentirosos inconscientemente se distancian 00:08:01.000 --> 00:08:03.000 del sujeto de quien hablan 00:08:03.000 --> 00:08:06.000 utilizando como herramienta el lenguaje. 00:08:06.000 --> 00:08:09.000 Ahora, si Bill Clinton hubiera dicho, "Para ser honesto..." 00:08:09.000 --> 00:08:11.000 o la favorita de Richard Nixon, "Con toda franqueza...", 00:08:11.000 --> 00:08:13.000 se habría delatado inmediatamente, 00:08:13.000 --> 00:08:15.000 pues cualquier detector de mentiras sabe 00:08:15.000 --> 00:08:18.000 que el lenguaje calificativo, así se llama, lenguaje calificativo, 00:08:18.000 --> 00:08:20.000 quita credibilidad a la persona. 00:08:20.000 --> 00:08:23.000 Ahora, si hubiera repetido la pregunta completa 00:08:23.000 --> 00:08:27.000 o si hubiera saturado su relato con detalles-- 00:08:27.000 --> 00:08:29.000 y en verdad nos alegra que no lo hiciera-- 00:08:29.000 --> 00:08:31.000 habría perdido aún más credibilidad. 00:08:31.000 --> 00:08:33.000 Freud estaba en lo cierto. 00:08:33.000 --> 00:08:36.000 Freud dijo, existe mucho más que el discurso: 00:08:36.000 --> 00:08:39.000 "Ningún mortal puede mantener un secreto. 00:08:39.000 --> 00:08:42.000 Si sus labios no hablan, hablan las yemas de los dedos." 00:08:42.000 --> 00:08:45.000 Y todos lo hacemos es igual lo poderosos que seamos. 00:08:45.000 --> 00:08:47.000 Todos hablamos con las yemas de los dedos. 00:08:47.000 --> 00:08:50.000 Les mostraré a Dominique Strauss-Kahn con Obama 00:08:50.000 --> 00:08:53.000 quien charla con la punta de sus dedos. NOTE Paragraph 00:08:53.000 --> 00:08:56.000 (Risas) NOTE Paragraph 00:08:56.000 --> 00:08:59.000 Esto nos lleva al siguiente patrón, 00:08:59.000 --> 00:09:02.000 que es el lenguaje corporal. 00:09:02.000 --> 00:09:05.000 Con el lenguaje corporal, esto es lo que deben hacer. 00:09:05.000 --> 00:09:08.000 Realmente deben desechar sus creencias. 00:09:08.000 --> 00:09:10.000 Permitan a la ciencia moderar un poco sus conocimientos. 00:09:10.000 --> 00:09:13.000 Creemos que los mentirosos se mueven siempre. 00:09:13.000 --> 00:09:16.000 Pero se sabe que inmovilizan la parte superior del cuerpo al mentir. 00:09:16.000 --> 00:09:19.000 Pensamos que los mentirosos no miran a los ojos. 00:09:19.000 --> 00:09:21.000 Pues miran a los ojos más de lo normal 00:09:21.000 --> 00:09:23.000 sólo para compensar el mito. 00:09:23.000 --> 00:09:25.000 Pensamos que la cordialidad y las sonrisas 00:09:25.000 --> 00:09:27.000 son signos de honestidad y sinceridad. 00:09:27.000 --> 00:09:29.000 Pero un detector de mentiras entrenado 00:09:29.000 --> 00:09:31.000 puede identificar una falsa sonrisa a una milla de distancia. 00:09:31.000 --> 00:09:34.000 ¿Pueden identificar la sonrisa falsa? 00:09:35.000 --> 00:09:37.000 Se pueden contraer conscientemente 00:09:37.000 --> 00:09:40.000 los músculos en las mejillas. 00:09:40.000 --> 00:09:43.000 Pero la sonrisa auténtica está en los ojos, en las arrugas de los ojos, 00:09:43.000 --> 00:09:45.000 que no se pueden contraer conscientemente, 00:09:45.000 --> 00:09:47.000 en especial si abusaron del Botox. 00:09:47.000 --> 00:09:50.000 Nunca abusen del Botox, nadie creerá que son honestos. NOTE Paragraph 00:09:50.000 --> 00:09:52.000 Ahora veremos las señales delatoras. 00:09:52.000 --> 00:09:54.000 ¿Saben lo que ocurre en una conversación? 00:09:54.000 --> 00:09:57.000 ¿Ven las señales 00:09:57.000 --> 00:09:59.000 que reflejan las discrepancias 00:09:59.000 --> 00:10:01.000 entre palabras y acciones? 00:10:01.000 --> 00:10:03.000 Sé que parece obvio, 00:10:03.000 --> 00:10:05.000 pero cuando mantienen una conversación 00:10:05.000 --> 00:10:08.000 con alguien de quien sospechan, 00:10:08.000 --> 00:10:11.000 la actitud es el indicador más valioso y menospreciado. NOTE Paragraph 00:10:11.000 --> 00:10:13.000 Una persona honesta cooperará. 00:10:13.000 --> 00:10:15.000 Demostrarán que están de su lado. 00:10:15.000 --> 00:10:17.000 Se mostrarán entusiasmados. 00:10:17.000 --> 00:10:19.000 Estarán dispuestas a ayudarles a llegar a la verdad. 00:10:19.000 --> 00:10:22.000 Estarán dispuestos a dar ideas, nombrar sospechosos, 00:10:22.000 --> 00:10:24.000 brindar detalles. 00:10:24.000 --> 00:10:26.000 Dirán, "Oye, 00:10:26.000 --> 00:10:29.000 tal vez fueron los encargados de la nómina quienes falsificaron los cheques." 00:10:29.000 --> 00:10:32.000 Se pondrán furiosos si creen que se les acusa injustamente, 00:10:32.000 --> 00:10:34.000 a lo largo de la conversación, no sólo en algunos momentos; 00:10:34.000 --> 00:10:37.000 estarán furiosos durante toda la conversación. 00:10:37.000 --> 00:10:39.000 Y si preguntan a una persona honesta 00:10:39.000 --> 00:10:42.000 qué debería hacerse con quien haya falsificado los cheques, 00:10:42.000 --> 00:10:44.000 es más probable que 00:10:44.000 --> 00:10:48.000 recomiende una medida estricta a un castigo poco severo. NOTE Paragraph 00:10:48.000 --> 00:10:50.000 Ahora, digamos que tienen la misma conversación 00:10:50.000 --> 00:10:52.000 con un mentiroso. 00:10:52.000 --> 00:10:54.000 Esa persona puede mostrarse reservada, 00:10:54.000 --> 00:10:56.000 bajar la mirada, disminuir su tono de voz. 00:10:56.000 --> 00:10:58.000 hacer pausas, inquietarse. 00:10:58.000 --> 00:11:00.000 Pidan a un mentiroso narrar su versión de la historia, 00:11:00.000 --> 00:11:03.000 la saturarán con los detalles 00:11:03.000 --> 00:11:06.000 más irrelevantes. 00:11:06.000 --> 00:11:09.000 Y narrará los hechos cronológicamente. 00:11:09.000 --> 00:11:11.000 Lo que hace un interrogador entrenado 00:11:11.000 --> 00:11:13.000 es indagar sutilmente 00:11:13.000 --> 00:11:15.000 durante horas, 00:11:15.000 --> 00:11:18.000 pedirá a la persona narrar la historia hacia atrás 00:11:18.000 --> 00:11:20.000 y los verán retorcerse 00:11:20.000 --> 00:11:23.000 y determinará qué preguntas producen la mayor cantidad de respuestas engañosas. 00:11:23.000 --> 00:11:26.000 ¿Por qué lo hacen? Porque todos hacemos lo mismo. 00:11:26.000 --> 00:11:28.000 Practicamos nuestro discurso, 00:11:28.000 --> 00:11:30.000 pero rara vez ensayamos nuestros gestos. 00:11:30.000 --> 00:11:32.000 Decimos "sí", pero movemos la cabeza diciendo "no". 00:11:32.000 --> 00:11:35.000 Contamos historias bastante convincentes, pero sutilmente encogemos los hombros. 00:11:35.000 --> 00:11:37.000 Cometemos crímenes terribles 00:11:37.000 --> 00:11:40.000 y sonreímos por el placer de salirnos con la nuestra. 00:11:40.000 --> 00:11:43.000 Esa sonrisa se conoce como "placer por el engaño". NOTE Paragraph 00:11:43.000 --> 00:11:46.000 Y lo veremos a continuación, 00:11:46.000 --> 00:11:48.000 pero comenzaremos, para quienes no lo conozcan, 00:11:48.000 --> 00:11:51.000 este es el cantidato presidencial John Edwards 00:11:51.000 --> 00:11:54.000 quien sorprendió a los EEUU por un supuesto hijo extramatrimonial. 00:11:54.000 --> 00:11:57.000 Habla sobre realizarse una prueba de paternindad. 00:11:57.000 --> 00:11:59.000 Miren si identifican 00:11:59.000 --> 00:12:01.000 cuando dice, "sí", mientras niega con la cabeza 00:12:01.000 --> 00:12:03.000 y sutilmente encoge los hombros. NOTE Paragraph 00:12:03.000 --> 00:12:05.000 (Video) John Edwards: Estaría encantado de realizar una. 00:12:05.000 --> 00:12:08.000 Sé que es imposible que este niño sea mío, 00:12:08.000 --> 00:12:10.000 por cómo transcurrieron los hechos. 00:12:10.000 --> 00:12:12.000 Así que sé que es imposible. 00:12:12.000 --> 00:12:14.000 Encantado de someterme a una prueba de paternidad, 00:12:14.000 --> 00:12:16.000 me fascinaría realizarla. 00:12:16.000 --> 00:12:19.000 Entrevistador: ¿Lo hará pronto? ¿Hay alguien -- 00:12:19.000 --> 00:12:22.000 JE: Sólo soy una de las partes. Sólo una parte de la prueba. 00:12:22.000 --> 00:12:25.000 Pero me encantaría participar en ella. NOTE Paragraph 00:12:25.000 --> 00:12:27.000 PM: Las negaciones con la cabeza son mucho más fáciles de detectar 00:12:27.000 --> 00:12:29.000 cuando sabes buscarlas. 00:12:29.000 --> 00:12:31.000 A veces 00:12:31.000 --> 00:12:33.000 alguien realiza una expresión 00:12:33.000 --> 00:12:36.000 mientras oculta otra que de repente revela por un instante. 00:12:37.000 --> 00:12:39.000 Se sabe que los asesinos revelan tristeza. 00:12:39.000 --> 00:12:41.000 Su nuevo socio puede estrechar su mano, 00:12:41.000 --> 00:12:43.000 celebrar, cenar contigo 00:12:43.000 --> 00:12:46.000 y luego dejar salir un gesto de ira. 00:12:46.000 --> 00:12:49.000 No nos convertiremos en expertos en expresiones faciales de repente, 00:12:49.000 --> 00:12:52.000 pero les enseñaré una que es muy peligrosa, y es fácil de aprender, 00:12:52.000 --> 00:12:55.000 la expresión del desprecio. 00:12:55.000 --> 00:12:58.000 Ahora, con la ira tienen a dos personas jugando parejo en la cancha. 00:12:58.000 --> 00:13:00.000 Todavía una relación saludable. 00:13:00.000 --> 00:13:02.000 Pero cuando la ira se convierte en desprecio, 00:13:02.000 --> 00:13:04.000 han sido rechazados. 00:13:04.000 --> 00:13:06.000 El desprecio se asocia con la superioridad moral. 00:13:06.000 --> 00:13:09.000 Y por eso es muy difícil recuperarse de él. 00:13:09.000 --> 00:13:11.000 Así es como se ve. 00:13:11.000 --> 00:13:13.000 Se caracteriza por una esquina del labio 00:13:13.000 --> 00:13:15.000 levantada hacia arriba y hacia adentro. 00:13:15.000 --> 00:13:18.000 Es la única expresión asimétrica. 00:13:18.000 --> 00:13:20.000 Y ante el desprecio, 00:13:20.000 --> 00:13:22.000 sin importar si le sigue o no el engaño -- 00:13:22.000 --> 00:13:24.000 y no siempre le sigue -- 00:13:24.000 --> 00:13:26.000 miren hacia otro lado, vayan hacia la dirección contraria, 00:13:26.000 --> 00:13:28.000 reconsideren el trato, 00:13:28.000 --> 00:13:32.000 digan, "No, gracias. No volveré por solo una copa más. Gracias." NOTE Paragraph 00:13:32.000 --> 00:13:34.000 La ciencia ha descubierto 00:13:34.000 --> 00:13:36.000 muchos más indicadores. 00:13:36.000 --> 00:13:38.000 Sabemos, por ejemplo, 00:13:38.000 --> 00:13:40.000 que los mentirosos cambian la velocidad del parpadeo, 00:13:40.000 --> 00:13:42.000 dirigen sus pies hacia alguna salida. 00:13:42.000 --> 00:13:44.000 Toman objetos como barreras 00:13:44.000 --> 00:13:47.000 y los colocan entre ellos y la persona que los interroga. 00:13:47.000 --> 00:13:49.000 Alteran su tono de voz, 00:13:49.000 --> 00:13:52.000 frecuentemente disminuyéndolo. 00:13:52.000 --> 00:13:54.000 El asunto es, 00:13:54.000 --> 00:13:57.000 estos comportamientos son sólo comportamientos. 00:13:57.000 --> 00:13:59.000 No son prueba definitiva del engaño. 00:13:59.000 --> 00:14:01.000 Son indicadores. 00:14:01.000 --> 00:14:03.000 Somos seres humanos. 00:14:03.000 --> 00:14:06.000 Hacemos gestos engañosos todo el tiempo. 00:14:06.000 --> 00:14:08.000 No significan nada por sí mismos. 00:14:08.000 --> 00:14:11.000 Pero cuando los observas en grupo, ahí está la señal. 00:14:11.000 --> 00:14:14.000 Observen, escuchen, investiguen, pregunten cosas difíciles, 00:14:14.000 --> 00:14:17.000 salgan de esa forma tan cómoda de conocer, 00:14:17.000 --> 00:14:20.000 adopten un modo inquisitivo, pregunten más, 00:14:20.000 --> 00:14:23.000 sean dignnos y cordiales con la persona con quien hablan. 00:14:23.000 --> 00:14:26.000 No actúen como los personajes de "La Ley y el Orden" u otras series de TV, 00:14:26.000 --> 00:14:28.000 que fastidian a los sospechosos hasta someterlos. 00:14:28.000 --> 00:14:31.000 No sean tan agresivos, no funciona. NOTE Paragraph 00:14:31.000 --> 00:14:33.000 Hemos hablado un poco 00:14:33.000 --> 00:14:35.000 sobre cómo hablar con alguien que miente 00:14:35.000 --> 00:14:37.000 y cómo detectar una mentira. 00:14:37.000 --> 00:14:40.000 Y como prometí, le mostraré cómo es la verdad. 00:14:40.000 --> 00:14:42.000 Les enseñaré dos videos, 00:14:42.000 --> 00:14:45.000 dos madres: una miente, otra dice la verdad. 00:14:45.000 --> 00:14:47.000 Éstos los hizo 00:14:47.000 --> 00:14:49.000 el investigador David Matsumoto en California. 00:14:49.000 --> 00:14:51.000 Y creo que son un excelente ejemplo 00:14:51.000 --> 00:14:53.000 sobre cómo se ve la verdad. NOTE Paragraph 00:14:53.000 --> 00:14:55.000 Esta mujer, Diana Downs, 00:14:55.000 --> 00:14:57.000 disparó a sus hijos, 00:14:57.000 --> 00:14:59.000 los llevó al hospital 00:14:59.000 --> 00:15:01.000 mientras se desangraban en el auto, 00:15:01.000 --> 00:15:03.000 aseguró que un extraño de cabello desaliñado lo hizo. 00:15:03.000 --> 00:15:05.000 Y cuando les muestre el video notarán 00:15:05.000 --> 00:15:07.000 que ni puede actuar como una madre afligida. 00:15:07.000 --> 00:15:09.000 Deben prestar atención 00:15:09.000 --> 00:15:11.000 a la enorme discrepancia 00:15:11.000 --> 00:15:13.000 entre los horrendos hechos que describe 00:15:13.000 --> 00:15:15.000 y su comportamiento tan calmado. 00:15:15.000 --> 00:15:18.000 Si miran cuidadosamente, observarán un ejemplo del "placer por el engaño" en este video. NOTE Paragraph 00:15:18.000 --> 00:15:20.000 (Video) Diana Downs: Por la noche, cuando cierro los ojos, 00:15:20.000 --> 00:15:23.000 puede ver a Christie dándome la mano mientras manejo, 00:15:23.000 --> 00:15:26.000 y la sangre seguía saliéndole de la boca. 00:15:26.000 --> 00:15:28.000 Tal vez lo olvide con el tiempo, 00:15:28.000 --> 00:15:30.000 pero no creo. 00:15:30.000 --> 00:15:33.000 Eso es lo que más me molesta. NOTE Paragraph 00:15:40.000 --> 00:15:42.000 PM: Ahora les mostraré un video 00:15:42.000 --> 00:15:44.000 de una madre verdaderamente afligida, Erin Runnion, 00:15:44.000 --> 00:15:48.000 enfrentando al asesino de su hija en el juicio. 00:15:48.000 --> 00:15:50.000 Aquí no verán emociones falsas, 00:15:50.000 --> 00:15:53.000 sólo la auténtica expresión de la agonía de una madre. NOTE Paragraph 00:15:53.000 --> 00:15:55.000 (Video) Erin Runnion: Escribí esta declaración en el tercer aniversario 00:15:55.000 --> 00:15:57.000 de la noche en que tomaste a mi bebé, 00:15:57.000 --> 00:15:59.000 y la lastimaste, 00:15:59.000 --> 00:16:01.000 y la abatiste, 00:16:01.000 --> 00:16:05.000 la aterraste hasta que su corazón se detuvo. 00:16:05.000 --> 00:16:08.000 Y luchó, sé que luchó contra ti. 00:16:08.000 --> 00:16:10.000 Pero sé que te miró 00:16:10.000 --> 00:16:12.000 con esos asombrosos ojos cafés. 00:16:12.000 --> 00:16:15.000 y aún así querías matarla. 00:16:15.000 --> 00:16:17.000 Y no lo entiendo, 00:16:17.000 --> 00:16:20.000 nunca lo entenderé. NOTE Paragraph 00:16:20.000 --> 00:16:24.000 PM: No cabe duda de la veracidad de esas emociones. NOTE Paragraph 00:16:24.000 --> 00:16:27.000 Ahora, la tecnología que nos permite conocer cómo es la verdad 00:16:27.000 --> 00:16:30.000 está progresando. 00:16:30.000 --> 00:16:32.000 Sabemos, por ejemplo, 00:16:32.000 --> 00:16:35.000 que hay máquinas para rastrear el movimiento del ojo y escáneres cerebrales infrarrojos, 00:16:35.000 --> 00:16:38.000 imágenes por resonancia magnética que decodifican las señales emitidas por el cuerpo 00:16:38.000 --> 00:16:40.000 cuando intentamos mentir. 00:16:40.000 --> 00:16:43.000 Estas tecnologías se comercializarán 00:16:43.000 --> 00:16:45.000 como la panacea contra el engaño, 00:16:45.000 --> 00:16:48.000 y algún día serán increíblemente útiles. 00:16:48.000 --> 00:16:50.000 Mientras tanto, deben preguntarse: 00:16:50.000 --> 00:16:52.000 ¿A quién quieren tener a su lado en una reunión, 00:16:52.000 --> 00:16:55.000 alguien entrenado para llegar a la verdad 00:16:55.000 --> 00:16:57.000 o alguien que arrastre una máquina 00:16:57.000 --> 00:16:59.000 para electroencefalografiar de 180 Kg? NOTE Paragraph 00:16:59.000 --> 00:17:03.000 Los detectores de mentiras confían en recursos humanos. 00:17:03.000 --> 00:17:05.000 Saben, como alguien dijo alguna vez, 00:17:05.000 --> 00:17:07.000 "Carácter es quien eres en la oscuridad." 00:17:07.000 --> 00:17:09.000 Lo que es interesante 00:17:09.000 --> 00:17:11.000 es que hoy en día tenemos tan poca oscuridad. 00:17:11.000 --> 00:17:14.000 Nuestro mundo está iluminado 24 horas al día. 00:17:14.000 --> 00:17:16.000 Es transparente, 00:17:16.000 --> 00:17:18.000 con blogs y redes sociales 00:17:18.000 --> 00:17:20.000 transmitiendo el murmullo de una nueva generación de personas 00:17:20.000 --> 00:17:23.000 decididas a vivir sus vidas en público. 00:17:23.000 --> 00:17:27.000 Es un mundo muy ruidoso. 00:17:27.000 --> 00:17:29.000 Uno de los retos que tenemos 00:17:29.000 --> 00:17:31.000 es recordar, 00:17:31.000 --> 00:17:34.000 compartirlo todo, eso no es honestidad. 00:17:34.000 --> 00:17:36.000 Nuestra manía por mandar tweets y mensajes 00:17:36.000 --> 00:17:38.000 puede cegar el hecho 00:17:38.000 --> 00:17:41.000 de que las sutilezas de la decencia humana, la integridad, 00:17:41.000 --> 00:17:44.000 es lo importante, lo que siempre importará. 00:17:44.000 --> 00:17:46.000 En este mundo tan ruidoso, 00:17:46.000 --> 00:17:48.000 tiene sentido 00:17:48.000 --> 00:17:50.000 ser un poco más explícito 00:17:50.000 --> 00:17:53.000 sobre nuestro código moral. NOTE Paragraph 00:17:53.000 --> 00:17:55.000 Cuando combinas la ciencia de la detección del engaño 00:17:55.000 --> 00:17:57.000 con el arte de observar y escuchar, 00:17:57.000 --> 00:18:00.000 evitas formar parte de una mentira. 00:18:00.000 --> 00:18:02.000 Empiezas por este camino 00:18:02.000 --> 00:18:04.000 de ser un poco más explícito, 00:18:04.000 --> 00:18:06.000 porque lo demuestras a todos a tu alrededor, 00:18:06.000 --> 00:18:09.000 dices, "Oye, mi mundo, nuestro mundo, 00:18:09.000 --> 00:18:11.000 será un mundo honesto. 00:18:11.000 --> 00:18:13.000 En mi mundo la verdad será fortalecida 00:18:13.000 --> 00:18:16.000 y la falsedad será detectada y rechazada." 00:18:16.000 --> 00:18:18.000 Y al hacer esto, 00:18:18.000 --> 00:18:21.000 el mundo a su alrededor cambia un poco. NOTE Paragraph 00:18:21.000 --> 00:18:24.000 Ésa es la verdad. Gracias. NOTE Paragraph 00:18:24.000 --> 00:18:29.000 (Aplausos)