0:00:02.070,0:00:03.195 You don't know them. 0:00:04.150,0:00:05.436 You don't see them. 0:00:06.453,0:00:09.476 But they're always around, 0:00:09.476,0:00:11.265 whispering, 0:00:11.265,0:00:13.775 making secret plans, 0:00:13.775,0:00:17.288 building armies with millions of soldiers. 0:00:18.906,0:00:21.555 And when they decide to attack, 0:00:21.555,0:00:23.700 they all attack at the same time. 0:00:27.154,0:00:28.831 I'm talking about bacteria. 0:00:29.340,0:00:30.342 (Laughter) 0:00:30.342,0:00:32.197 Who did you think I was talking about? 0:00:34.520,0:00:37.313 Bacteria live in communities[br]just like humans. 0:00:37.651,0:00:38.968 They have families, 0:00:38.968,0:00:39.969 they talk 0:00:39.969,0:00:41.520 and they plan their activities. 0:00:41.957,0:00:43.483 And just like humans, 0:00:43.483,0:00:46.434 they trick, deceive and some might[br]even cheat on each other. 0:00:48.199,0:00:52.097 What if I tell you that we can listen[br]to bacterial conversations 0:00:52.097,0:00:55.412 and translate their confidential[br]information into human language? 0:00:56.255,0:01:01.053 And what if I tell you that translating[br]bacterial conversations can save lives? 0:01:02.469,0:01:04.384 I hold a PhD in nanophysics, 0:01:04.610,0:01:08.610 and I've used nanotechnology[br]to develop a real-time translation tool 0:01:08.610,0:01:11.211 that can spy on bacterial communities 0:01:11.211,0:01:13.833 and give us recordings of what[br]bacteria are up to. 0:01:16.323,0:01:18.103 Bacteria live everywhere: 0:01:18.103,0:01:18.353 they're in the soil, 0:01:18.353,0:01:20.023 on our furniture 0:01:20.023,0:01:21.203 and inside our bodies. 0:01:22.330,0:01:26.428 In fact 90 percent of all of life's cells[br]in this theatre are bacterial. 0:01:28.201,0:01:29.752 Some bacteria are good for us: 0:01:29.752,0:01:32.554 they help us digest food[br]or produce antibiotics. 0:01:33.113,0:01:34.778 And some bacteria are bad for us: 0:01:34.778,0:01:36.762 they cause diseases and death. 0:01:37.982,0:01:40.421 To coordinate all the functions[br]bacteria have, 0:01:40.421,0:01:42.551 they have to be able to organize, 0:01:42.551,0:01:44.684 and they do that just like us humans -- 0:01:44.684,0:01:45.653 by communicaiting. 0:01:47.013,0:01:48.441 But instead of using words, 0:01:48.441,0:01:51.483 they use signaling molecules[br]to communicate with each other. 0:01:52.293,0:01:53.665 When bacteria are few, 0:01:53.665,0:01:55.641 the signaling molecules just flow away. 0:01:56.361,0:01:58.552 Like the screams of a man[br]alone in the desert. 0:01:59.811,0:02:01.303 But when their are many bacteria, 0:02:01.303,0:02:03.744 the signaling molecules accumulate, 0:02:03.744,0:02:06.313 and the bacteria start sensing[br]that they're not alone. 0:02:07.501,0:02:08.655 They listen to each other. 0:02:09.639,0:02:12.479 In this way, they keep track[br]of how many they are 0:02:12.479,0:02:15.590 and when they're many enough[br]to iniate a new action. 0:02:16.804,0:02:20.662 And when the signaling molecules[br]have reached a certain threshold, 0:02:20.662,0:02:22.882 all the bacteria sense at once 0:02:22.882,0:02:24.733 that they need to act[br]with the same action. 0:02:26.239,0:02:29.703 So bacterial conversation consists[br]of an initiative and a reaction. 0:02:30.609,0:02:33.207 A production of a molecule[br]and the response to it. 0:02:35.312,0:02:38.470 In my research I focused on spying[br]on bacterial communities 0:02:38.470,0:02:39.843 inside the human body. 0:02:40.563,0:02:41.568 How does it work? 0:02:42.631,0:02:44.559 We have a sample from a patient. 0:02:44.559,0:02:46.797 It could be a blood or spit sample. 0:02:47.514,0:02:49.995 We shoot electrons into the sample, 0:02:49.995,0:02:53.931 the electrons will interact with any[br]communication molecules present, 0:02:53.931,0:02:56.325 and this interaction[br]will give us information 0:02:56.325,0:02:58.293 on the identity of the bacteria, 0:02:58.293,0:02:59.857 the type of communication 0:02:59.857,0:03:02.000 and how much the bacteria are talking. 0:03:04.519,0:03:06.530 But what is it like[br]when bacteria communicate? 0:03:07.977,0:03:11.737 Before I developed the translation tool, 0:03:11.737,0:03:15.466 my first assumption was that bacteria[br]would have a primitive language, 0:03:15.466,0:03:18.584 like infants that haven't developed[br]words and sentences yet. 0:03:19.464,0:03:20.688 When they laugh, they're happy; 0:03:20.688,0:03:21.993 when they cry they're sad. 0:03:22.314,0:03:23.455 Simple as that. 0:03:24.505,0:03:28.012 But bacteria turned out to be nowhere[br]as primitive as I thought they would be. 0:03:28.865,0:03:31.008 A molecule is not just a molecule; 0:03:31.008,0:03:33.642 it can mean different things[br]depending on the context. 0:03:34.610,0:03:37.575 Just liek the crying of babies[br]can mean different things: 0:03:37.575,0:03:39.323 sometimes the baby is hungry, 0:03:39.323,0:03:40.488 sometimes it's wet, 0:03:40.488,0:03:42.093 sometimes it's hurt or afraid. 0:03:42.645,0:03:44.578 Parents know how to decode those cries. 0:03:45.885,0:03:47.680 And to be a real translation tool, 0:03:47.680,0:03:50.648 it had to be able to decode[br]the signaling molecules 0:03:50.648,0:03:54.429 and translate them depending[br]on the context. 0:03:55.687,0:03:56.629 And who knows? 0:03:56.891,0:03:58.905 Maybe Google Translate[br]will adopt this soon. 0:03:59.173,0:04:01.542 (Laughter) 0:04:02.652,0:04:03.851 Let me give you an example. 0:04:04.348,0:04:07.901 I've brought some bacterial data[br]that can be a bit tricky to understand 0:04:07.901,0:04:08.885 if you're not trained, 0:04:08.885,0:04:09.960 but try to take a look. 0:04:11.887,0:04:13.459 (Laughter) 0:04:15.208,0:04:18.406 Here's a happy bacterial family[br]that has infected a patient. 0:04:20.499,0:04:22.352 Let's call them the Montague family. 0:04:24.140,0:04:25.516 They share resources, 0:04:25.516,0:04:26.483 they reproduce 0:04:26.483,0:04:27.552 and they grow. 0:04:28.547,0:04:32.984 One day they get a new neighbor ... 0:04:32.984,0:04:34.564 bacterial family Capulet. 0:04:34.865,0:04:35.809 (Laughter) 0:04:36.379,0:04:38.745 Everything is fine[br]as long as they're working together. 0:04:40.627,0:04:43.227 But then something unplanned happens. 0:04:44.669,0:04:48.410 Romeo from Montague has a relationship[br]with Juliet from Capulet. 0:04:48.771,0:04:50.036 (Laughter) 0:04:51.201,0:04:53.798 And yes, they share genetic material. 0:04:54.187,0:04:56.296 (Laughter) 0:04:58.919,0:05:01.563 Now this gene transfer[br]can be dangerous to the Monagues 0:05:01.563,0:05:03.665 who have the ambition[br]to be the only family 0:05:03.665,0:05:05.125 in the patient they have infected. 0:05:05.731,0:05:07.166 And sharing genes contributes 0:05:07.166,0:05:09.600 to the Capulets developing[br]resistance to antibiotics. 0:05:12.071,0:05:16.626 So the Montagues start talking internally[br]to get rid of this other family 0:05:16.626,0:05:18.238 by releasing this molecule. 0:05:20.898,0:05:22.592 And with subtitles: 0:05:22.592,0:05:24.291 [Let us coordinate an attack.] 0:05:24.549,0:05:25.840 (Laughter) 0:05:26.119,0:05:27.553 Let's coordinate an attack. 0:05:29.365,0:05:32.552 And then everybody at once responds[br] 0:05:32.552,0:05:36.519 by releasing a poison[br]that will kill the other family. 0:05:37.126,0:05:38.299 [Eliminate!] 0:05:40.365,0:05:41.307 (Laughter) 0:05:43.633,0:05:47.825 The Capulets respond[br]by calling for a counterattack. 0:05:48.425,0:05:49.331 [Counterattack!] 0:05:49.544,0:05:51.119 And they have a battle. 0:05:52.320,0:05:56.552 This is a video of real bacteria dueling[br]with sword-like organelles 0:05:56.552,0:05:58.419 where they try to kill each other 0:05:58.419,0:06:01.017 by literally stabbing[br]and rupturing each other. 0:06:03.042,0:06:06.534 Whoever's family wins this battle[br]becomes the dominant bacteria. 0:06:08.769,0:06:11.743 So what I can do is to detect[br]bacterial conversations 0:06:11.743,0:06:13.885 that lead to different[br]collective behaviors 0:06:13.885,0:06:15.160 like the fight you just saw. 0:06:15.911,0:06:18.618 And what I did was to spy[br]on bacterial communities 0:06:18.618,0:06:20.731 inside the human body 0:06:20.731,0:06:22.327 in patients at a hospital. 0:06:23.057,0:06:25.175 I followed 62 patients in an experiment 0:06:25.175,0:06:29.086 where I tested the patient samples[br]for one particular infection 0:06:29.086,0:06:31.847 without knowing the results[br]of the traditional diagnostic test. 0:06:32.664,0:06:38.677 Now, in bacterial diagnostics,[br]a sample is smeared out on a plate, 0:06:38.677,0:06:41.811 and if the bacteria grow within five days, 0:06:41.811,0:06:44.035 the patient is diagnosed as infected. 0:06:46.003,0:06:47.172 When I finished the study 0:06:47.172,0:06:50.612 and I compared the tool results[br]to the traditional diagnostic test 0:06:50.612,0:06:52.112 and the validation test, 0:06:52.112,0:06:53.160 I was shocked. 0:06:53.617,0:06:56.829 It was far more astonishing[br]than I had ever anticipated. 0:06:58.260,0:06:59.144 But before I tell you[br]what the tool revealed, 0:06:59.144,0:07:02.755 I would like to tell you about[br]a specific patient I [followed]. 0:07:03.462,0:07:04.409 A young girl. 0:07:05.079,0:07:06.412 She had cystic fibrosis, 0:07:06.412,0:07:09.821 a genetic disease that made her lungs[br]susceptible to bacterial infections. 0:07:11.017,0:07:13.057 This girl wasn't a part[br]of the clinical trial. 0:07:13.540,0:07:15.940 I followed her because I knew[br]from her medical record 0:07:15.940,0:07:18.250 that she had never had[br]an infection before. 0:07:19.668,0:07:23.181 Once a month this girl went the hospital[br]to cough up a [.. ... ] sample 0:07:23.181,0:07:24.509 which she spit in a cup. 0:07:25.096,0:07:27.916 This sample was transferred[br]for bacterial analysis 0:07:27.916,0:07:30.245 at the central laboratory 0:07:30.245,0:07:33.379 so the doctor's could act quickly[br]if they discovered an infection. 0:07:34.339,0:07:36.933 And it allowed my to test my device[br]on her samples as well. 0:07:36.933,0:07:37.699 The first two months I measured[br]on her samples there was nothing. 0:07:37.699,0:07:43.186 But the third month, 0:07:43.186,0:07:45.514 I discovered some bacterial chatter[br]in her sample. 0:07:46.778,0:07:49.370 The bacteria were coordinating[br]to damage her lung tissue. 0:07:50.783,0:07:54.383 But the traditional diagnostics[br]showed no bacteria at all. 0:07:55.950,0:07:57.900 I measured again the next month, 0:07:57.900,0:08:01.018 and I could see that the bacterial[br]conversations became even more aggressive. 0:08:02.367,0:08:04.729 Still the traditional[br]diagnostics showed nothing. 0:08:06.682,0:08:07.871 My study ended, 0:08:07.871,0:08:08.937 but a half a year later[br]I followed up on her status 0:08:08.937,0:08:13.470 to see if the bacteria[br]only I knew about had disappeared 0:08:13.470,0:08:15.245 without medical intervention. 0:08:16.438,0:08:17.516 They hadn't. 0:08:18.298,0:08:19.784 But the girl was now diagnosed 0:08:19.784,0:08:22.078 with a severe infection[br]of deadly bacteria. 0:08:23.678,0:08:27.360 It was the very same bacteria[br]my tool discovered earlier. 0:08:28.777,0:08:31.296 And despite aggressive[br]antibiotic treatment, 0:08:31.296,0:08:33.513 it was impossible[br]to eradicate the infection. 0:08:34.996,0:08:37.908 Doctors deemed that she would not[br]survive her 20's. 0:08:40.724,0:08:42.778 When I measured on this girl's samples, 0:08:42.778,0:08:44.416 my tool was still in the initial stage. 0:08:44.987,0:08:47.599 I didn't even know[br]if my method worked at all, 0:08:47.599,0:08:49.370 therefore I had an agreement[br]with the doctors 0:08:49.370,0:08:51.269 not to tell them what my tool revealed 0:08:51.269,0:08:53.289 in order to not[br]compromise their treatment. 0:08:54.374,0:08:57.129 So when I saw these results[br]that weren't even validated, 0:08:57.129,0:08:58.434 I didn't dare to tell, 0:08:58.434,0:09:01.555 because treating a patient[br]without an actual infection 0:09:01.555,0:09:03.504 also has negative consequences[br]for the patient. 0:09:05.258,0:09:06.953 But now we know better, 0:09:06.953,0:09:10.299 and there are many young boys[br]and girls that still can be saved. 0:09:11.390,0:09:14.457 Because unfortunately this scenario[br]happens very often. 0:09:14.760,0:09:16.264 Patients get infected, 0:09:16.264,0:09:19.764 the bacteria somehow don't show[br]on the traditional diagnostic test 0:09:19.764,0:09:23.329 and suddenly the infection breaks out[br]in the patient with severe symptoms. 0:09:23.806,0:09:25.804 And at that point it's already too late. 0:09:27.463,0:09:31.040 The surprising result[br]of the 62 patients I followed 0:09:31.040,0:09:33.464 was that my device[br]caught bacterial conversations 0:09:33.464,0:09:35.743 in more than half of the patient samples[br] 0:09:35.743,0:09:38.524 that were diagnosed as negative[br]by traditional methods. 0:09:39.691,0:09:43.205 In other words, more than half[br]of these patients went home thinking 0:09:43.205,0:09:44.913 they were free from infection, 0:09:44.913,0:09:47.531 although they actually carried[br]very dangerous bacteria. 0:09:49.407,0:09:51.786 Inside these wrongly diagnosed patients, 0:09:51.786,0:09:54.526 bacteria were coordinating[br]a synchronized attack. 0:09:55.742,0:09:57.260 They were whispering to each other. 0:09:58.134,0:09:59.757 What I call whispering bacteria 0:09:59.757,0:10:02.454 are bacteria that traditional methods[br]cannot diagnose. 0:10:03.661,0:10:07.074 So far it's only the translation tool[br]that can catch those whispers. 0:10:08.637,0:10:12.017 I believe that the time frame[br]in which bacteria are still whispering 0:10:12.017,0:10:14.751 is the window of opportunity[br]for targeted treatment. 0:10:15.880,0:10:19.467 If the girl had been treated[br]in this window of opportunity, 0:10:19.467,0:10:21.438 it might have been possible[br]to kill the bacteria 0:10:21.438,0:10:22.908 in their initial stage, 0:10:22.908,0:10:25.219 before the infection got out of hand. 0:10:27.344,0:10:31.218 What I experienced with this young girl[br]made me decide to do everything I can 0:10:31.218,0:10:33.303 to push this technology into the hospital. 0:10:34.416,0:10:35.394 Together with doctors, 0:10:35.394,0:10:38.574 I'm already working[br]on implementing this tool in clinics 0:10:38.574,0:10:40.246 to diagnose early infections. 0:10:41.619,0:10:44.406 Although it's still not known[br]how doctors should treat patients 0:10:44.406,0:10:46.418 during the whispering phase, 0:10:46.418,0:10:50.047 this tool can help doctors[br]keep a closer eye on patients in risk. 0:10:50.776,0:10:54.034 It could help them confirm[br]if a treatment had worked or not 0:10:54.034,0:10:56.790 and it could help answer simple questions: 0:10:56.790,0:10:58.587 is the patient infected 0:10:58.587,0:11:00.237 and what are the bacteria up to? 0:11:01.188,0:11:02.959 Bacteria talk, 0:11:02.959,0:11:05.029 they make secret plans 0:11:05.029,0:11:07.752 and they send confidential[br]information to each other. 0:11:08.496,0:11:11.166 But not only can we catch them whispering, 0:11:11.166,0:11:13.683 we can all learn their secret language 0:11:13.683,0:11:16.342 and become ourselves,[br]bacterial whisperers. 0:11:17.177,0:11:19.913 And as bacteria would say, 0:11:19.913,0:11:20.163 "3-oxo-C12-analine." 0:11:20.163,0:11:24.184 (Laughter) 0:11:24.574,0:11:25.733 (Applause) 0:11:26.114,0:11:27.248 Thank you.