[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.09,0:00:01.43,Default,,0000,0000,0000,,[Narración: Shannon Strucci]\N¿Es posible que Dialogue: 0,0:00:01.43,0:00:02.50,Default,,0000,0000,0000,,formes una relación Dialogue: 0,0:00:02.50,0:00:03.56,Default,,0000,0000,0000,,con alguien que no te conoce Dialogue: 0,0:00:03.56,0:00:04.89,Default,,0000,0000,0000,,y a quien nunca has visto? Dialogue: 0,0:00:04.89,0:00:06.37,Default,,0000,0000,0000,,¿O con alguien que ni siquiera existe? Dialogue: 0,0:00:06.37,0:00:09.12,Default,,0000,0000,0000,,Si. Puedes. Incluso tiene nombre. Dialogue: 0,0:00:09.12,0:00:11.30,Default,,0000,0000,0000,,Una relación parasocial. Dialogue: 0,0:00:11.58,0:00:14.12,Default,,0000,0000,0000,,Los artistas han visto que cuanto más dan Dialogue: 0,0:00:14.12,0:00:16.35,Default,,0000,0000,0000,,a su audiencia, más reciben ellos de vuelta. Dialogue: 0,0:00:16.35,0:00:18.62,Default,,0000,0000,0000,,Piensa en ello como tener una \Nconversación con un amigo. Dialogue: 0,0:00:18.62,0:00:19.93,Default,,0000,0000,0000,,O con mil amigos. Dialogue: 0,0:00:20.05,0:00:21.27,Default,,0000,0000,0000,,[Chica en la audiencia] ¡Woo! Dialogue: 0,0:00:21.27,0:00:22.92,Default,,0000,0000,0000,,[Bo Burnham] Te estoy prestando atención, Dialogue: 0,0:00:22.92,0:00:24.56,Default,,0000,0000,0000,,chica que grita "woo". ¿Estás contenta? Dialogue: 0,0:00:24.56,0:00:26.34,Default,,0000,0000,0000,,[Chica en la audiencia] ¡Te quiero!\N[Burnham] ¿Me quieres? Dialogue: 0,0:00:26.34,0:00:29.34,Default,,0000,0000,0000,,Qué bien... Quieres a tu idea de mí.\NNo me conoces. Pero no pasa nada. Dialogue: 0,0:00:29.56,0:00:31.10,Default,,0000,0000,0000,,Es una relación parasocial. Dialogue: 0,0:00:31.10,0:00:35.39,Default,,0000,0000,0000,,Solo va en una dirección y es dañina,\Npero por favor, compra mi mierda para siempre. Dialogue: 0,0:00:35.72,0:00:37.07,Default,,0000,0000,0000,,[Narración]\NAh, y la mejor parte, tío, Dialogue: 0,0:00:37.07,0:00:38.75,Default,,0000,0000,0000,,tienes todos estos fans jóvenes. Dialogue: 0,0:00:38.75,0:00:40.78,Default,,0000,0000,0000,,Que es genial, porque la gente joven, Dialogue: 0,0:00:40.78,0:00:42.16,Default,,0000,0000,0000,,son muy apasionados, Dialogue: 0,0:00:42.16,0:00:44.70,Default,,0000,0000,0000,,son consumidores muy constantes. Dialogue: 0,0:00:44.70,0:00:46.50,Default,,0000,0000,0000,,Pero lo que tienes que hacer, para Dialogue: 0,0:00:46.50,0:00:48.09,Default,,0000,0000,0000,,llevar tu carrera al siguiente nivel, Dialogue: 0,0:00:48.09,0:00:49.55,Default,,0000,0000,0000,,tienes que centrar tu producto en ellos. Dialogue: 0,0:00:49.55,0:00:51.80,Default,,0000,0000,0000,,[Burnham] Así es como funciona. Dialogue: 0,0:00:51.80,0:00:53.91,Default,,0000,0000,0000,,Capitalismo, estoy atrapado. Dialogue: 0,0:00:53.91,0:00:56.08,Default,,0000,0000,0000,,Es lo peor, soy una persona horrible. Dialogue: 0,0:00:56.08,0:00:57.71,Default,,0000,0000,0000,,[Burnham cantando]\N♫ El arte está muerto ♫ Dialogue: 0,0:00:57.71,0:00:59.36,Default,,0000,0000,0000,,♫ Algunos creen que eres gracioso ♫ Dialogue: 0,0:00:59.36,0:01:01.19,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo conseguimos su dinero? ♫ Dialogue: 0,0:01:01.19,0:01:02.95,Default,,0000,0000,0000,,[Hombre hablando]\NChica, te quiero tanto. Dialogue: 0,0:01:02.95,0:01:04.55,Default,,0000,0000,0000,,Ojalá pudiéramos estar juntos. Dialogue: 0,0:01:04.55,0:01:06.34,Default,,0000,0000,0000,,Pero no podemos, porque, Dialogue: 0,0:01:06.34,0:01:08.45,Default,,0000,0000,0000,,soy rico y famoso, y tú no. Dialogue: 0,0:01:08.45,0:01:10.34,Default,,0000,0000,0000,,Pero, ¿por qué no Dialogue: 0,0:01:10.34,0:01:11.81,Default,,0000,0000,0000,,vas y compras mi disco? Dialogue: 0,0:01:11.81,0:01:13.87,Default,,0000,0000,0000,,Y cuéntaselo a tus amigas también, Dialogue: 0,0:01:13.87,0:01:15.87,Default,,0000,0000,0000,,para que también vayan y lo compren. Dialogue: 0,0:01:17.96,0:01:20.01,Default,,0000,0000,0000,,[Narración: Strucci]\NEste video ofrecerá una definición básica Dialogue: 0,0:01:20.01,0:01:21.55,Default,,0000,0000,0000,,y una exploración del ensayo Dialogue: 0,0:01:21.55,0:01:23.56,Default,,0000,0000,0000,,que originó el concepto y el término. Dialogue: 0,0:01:23.68,0:01:26.05,Default,,0000,0000,0000,,La parte 2 lidiará con relaciones parasociales Dialogue: 0,0:01:26.05,0:01:27.66,Default,,0000,0000,0000,,con personajes ficticios, Dialogue: 0,0:01:27.66,0:01:28.82,Default,,0000,0000,0000,,y con gente real, Dialogue: 0,0:01:28.82,0:01:30.28,Default,,0000,0000,0000,,incluyendo casos intermedios. Dialogue: 0,0:01:30.28,0:01:32.88,Default,,0000,0000,0000,,La parte 3 ahondará en la investigación\Nsobre estas relaciones, Dialogue: 0,0:01:32.88,0:01:34.24,Default,,0000,0000,0000,,así como sus aplicaciones, Dialogue: 0,0:01:34.24,0:01:35.66,Default,,0000,0000,0000,,y como han sido promovidas a propósito Dialogue: 0,0:01:35.66,0:01:37.48,Default,,0000,0000,0000,,y usadas, para bien o para mal. Dialogue: 0,0:01:37.48,0:01:39.65,Default,,0000,0000,0000,,La parte 4 será mi conclusión personal Dialogue: 0,0:01:39.65,0:01:41.02,Default,,0000,0000,0000,,y mi consejo al respecto, Dialogue: 0,0:01:41.02,0:01:43.28,Default,,0000,0000,0000,,especialmente la frase\N"No conozcas a tus héroes." Dialogue: 0,0:01:43.28,0:01:45.55,Default,,0000,0000,0000,,Es muy importante ponerle nombre Dialogue: 0,0:01:45.55,0:01:48.34,Default,,0000,0000,0000,,y pensar sobre ello, especialmente\Npor la forma en que estas relaciones Dialogue: 0,0:01:48.34,0:01:50.29,Default,,0000,0000,0000,,pueden ser usadas para abusar de gente vulnerable, Dialogue: 0,0:01:50.29,0:01:52.98,Default,,0000,0000,0000,,o sustituir relaciones reales\Nde forma poco saludable. Dialogue: 0,0:01:52.98,0:01:56.36,Default,,0000,0000,0000,,[Burnham cantando]\N♫ También espero que no te des cuenta ♫ Dialogue: 0,0:01:56.36,0:01:59.25,Default,,0000,0000,0000,,♫ De que todo esto es un timo ♫ Dialogue: 0,0:01:59.25,0:02:01.55,Default,,0000,0000,0000,,♫ Diseñado por un equipo de marketing ♫ Dialogue: 0,0:02:01.55,0:02:04.62,Default,,0000,0000,0000,,♫ Aprovechándose de la pubertad y la falta de auto-estima ♫ Dialogue: 0,0:02:04.62,0:02:07.43,Default,,0000,0000,0000,,♫ Y de la desesperación de las niñas por sentir amor... ♫ Dialogue: 0,0:02:07.43,0:02:09.43,Default,,0000,0000,0000,,♫ (Por favor, quiéreme) ♫ Dialogue: 0,0:02:09.43,0:02:12.06,Default,,0000,0000,0000,,[Narración: Strucci]\NY creo que es un tema del que a penas se habla. Dialogue: 0,0:02:12.06,0:02:13.68,Default,,0000,0000,0000,,Solo me enteré del término Dialogue: 0,0:02:13.68,0:02:14.83,Default,,0000,0000,0000,,hace año y medio, Dialogue: 0,0:02:14.83,0:02:16.68,Default,,0000,0000,0000,,a pesar de estar obsesionada con lo multimedia. Dialogue: 0,0:02:16.68,0:02:19.77,Default,,0000,0000,0000,,Y tengo la sensación de que todos\Nlos que están viendo este vídeo lo han experimentado. Dialogue: 0,0:02:19.77,0:02:21.50,Default,,0000,0000,0000,,Incluso si nunca has llegado\Na pensar en ello, Dialogue: 0,0:02:21.50,0:02:22.78,Default,,0000,0000,0000,,o intentado ponerle nombre. Dialogue: 0,0:02:22.78,0:02:24.04,Default,,0000,0000,0000,,Las relaciones parasociales Dialogue: 0,0:02:24.04,0:02:25.77,Default,,0000,0000,0000,,han sido estudiadas de forma tan extensiva Dialogue: 0,0:02:25.77,0:02:27.64,Default,,0000,0000,0000,,que investigarlas y condensar la información Dialogue: 0,0:02:27.64,0:02:29.14,Default,,0000,0000,0000,,sobre ellas parece abrumador. Dialogue: 0,0:02:29.14,0:02:31.42,Default,,0000,0000,0000,,Pero parecen desconocidas\Nen un contexto más amplio. Dialogue: 0,0:02:31.42,0:02:33.99,Default,,0000,0000,0000,,Normalmente puedo basarme en otros ensayos en vídeo Dialogue: 0,0:02:33.99,0:02:36.16,Default,,0000,0000,0000,,y documentales y entrevistas para\Nconseguir clips suplementarios, Dialogue: 0,0:02:36.16,0:02:37.54,Default,,0000,0000,0000,,pero en YouTube por ejemplo, Dialogue: 0,0:02:37.54,0:02:39.42,Default,,0000,0000,0000,,solo hay algunas charlas TED y TEDx, Dialogue: 0,0:02:39.42,0:02:41.19,Default,,0000,0000,0000,,tal vez un par de ensayos, Dialogue: 0,0:02:41.19,0:02:43.67,Default,,0000,0000,0000,,y un puñado de proyectos de estudiantes en\NPowerPoint Dialogue: 0,0:02:43.67,0:02:45.09,Default,,0000,0000,0000,,y Vloggers y académicos Dialogue: 0,0:02:45.09,0:02:46.46,Default,,0000,0000,0000,,hablándole a la cámara. Dialogue: 0,0:02:46.46,0:02:48.03,Default,,0000,0000,0000,,El término "relación parasocial" devuelve Dialogue: 0,0:02:48.03,0:02:49.64,Default,,0000,0000,0000,,sobre 900 resultados. Dialogue: 0,0:02:49.64,0:02:50.99,Default,,0000,0000,0000,,Otras variaciones de la frase Dialogue: 0,0:02:50.99,0:02:52.14,Default,,0000,0000,0000,,en contexto académico Dialogue: 0,0:02:52.14,0:02:53.67,Default,,0000,0000,0000,,devuelven muchos menos resultados, Dialogue: 0,0:02:53.67,0:02:55.33,Default,,0000,0000,0000,,y aunque "parasocial"\Nda muchos resultados, Dialogue: 0,0:02:55.33,0:02:56.73,Default,,0000,0000,0000,,la mayoría no están en inglés y no tienen Dialogue: 0,0:02:56.73,0:02:58.23,Default,,0000,0000,0000,,nada que ver con la teoría. Dialogue: 0,0:02:58.23,0:03:00.33,Default,,0000,0000,0000,,Compara esto con la Teoría de autor, sobre la que Dialogue: 0,0:03:00.33,0:03:01.78,Default,,0000,0000,0000,,hice un ensayo hace un par de años, Dialogue: 0,0:03:01.78,0:03:03.44,Default,,0000,0000,0000,,que tiene más de 10 veces los resultados, Dialogue: 0,0:03:03.44,0:03:04.54,Default,,0000,0000,0000,,con un montón de ensayos en vídeo Dialogue: 0,0:03:04.54,0:03:06.100,Default,,0000,0000,0000,,hechos por editores y personalidades\Nmuy conocidas de YouTube, Dialogue: 0,0:03:06.100,0:03:08.56,Default,,0000,0000,0000,,y entrevistas y documentales Dialogue: 0,0:03:08.56,0:03:10.10,Default,,0000,0000,0000,,con cineastas famosos, y similares. Dialogue: 0,0:03:10.10,0:03:12.13,Default,,0000,0000,0000,,Haré referencia a los vídeos que sí encontré Dialogue: 0,0:03:12.13,0:03:13.06,Default,,0000,0000,0000,,a lo largo de esta serie, Dialogue: 0,0:03:13.06,0:03:15.06,Default,,0000,0000,0000,,pero en general, me sorprendieron Dialogue: 0,0:03:15.06,0:03:16.38,Default,,0000,0000,0000,,las docenas y docenas de Dialogue: 0,0:03:16.38,0:03:17.47,Default,,0000,0000,0000,,estudios académicos y ensayos que encontré, Dialogue: 0,0:03:17.47,0:03:19.28,Default,,0000,0000,0000,,y la falta de vídeos cubriéndolos. Dialogue: 0,0:03:19.28,0:03:20.95,Default,,0000,0000,0000,,Y me sentí motivada a intentar\Nreducir esa separación, Dialogue: 0,0:03:20.95,0:03:22.92,Default,,0000,0000,0000,,y proveer información más accesible Dialogue: 0,0:03:22.92,0:03:24.22,Default,,0000,0000,0000,,sobre estas relaciones. Dialogue: 0,0:03:24.22,0:03:34.62,Default,,0000,0000,0000,,[Hombre hablando en chino] Dialogue: 0,0:03:34.62,0:03:35.88,Default,,0000,0000,0000,,[Narración: Strucci]\NAdemás, por favor tened en cuenta que Dialogue: 0,0:03:35.88,0:03:37.38,Default,,0000,0000,0000,,si hablo de alguien en particular Dialogue: 0,0:03:37.38,0:03:38.37,Default,,0000,0000,0000,,en esta serie no implica Dialogue: 0,0:03:38.37,0:03:40.30,Default,,0000,0000,0000,,que esté apoyándoles, o a sus creencias. Dialogue: 0,0:03:40.30,0:03:42.28,Default,,0000,0000,0000,,Las relaciones Parasociales pueden formarse con Dialogue: 0,0:03:42.28,0:03:43.93,Default,,0000,0000,0000,,todo tipo de personas y personajes, Dialogue: 0,0:03:43.93,0:03:46.12,Default,,0000,0000,0000,,y el que yo hable sobre alguien\Nen este contexto Dialogue: 0,0:03:46.12,0:03:47.86,Default,,0000,0000,0000,,no es en absoluto una promoción\Nde ese alguien. Dialogue: 0,0:03:47.86,0:03:50.34,Default,,0000,0000,0000,,Vale, entonces, ¿que son las relaciones parasociales Dialogue: 0,0:03:50.34,0:03:51.89,Default,,0000,0000,0000,,y por qué me important tanto? Dialogue: 0,0:03:51.89,0:03:55.08,Default,,0000,0000,0000,,[Burnham]\N♫ Salgo en las revistas ♫ Dialogue: 0,0:03:55.08,0:03:57.66,Default,,0000,0000,0000,,♫ Llenas de modelos adolescentes ♫ Dialogue: 0,0:03:57.66,0:04:00.38,Default,,0000,0000,0000,,♫ Tan por encima de tí ♫ Dialogue: 0,0:04:04.25,0:04:08.49,Default,,0000,0000,0000,,♫ Así que léelas y ódiate a tí misma ♫ Dialogue: 0,0:04:08.49,0:04:12.79,Default,,0000,0000,0000,,♫ Y luego págame para decirte que te quiero ♫ Dialogue: 0,0:04:14.16,0:04:15.50,Default,,0000,0000,0000,,(susurro) Te quiero. Dialogue: 0,0:04:15.50,0:04:18.87,Default,,0000,0000,0000,,[Narración: Strucci]\NEn 1956, Donald Horton y Richard Wohl Dialogue: 0,0:04:18.87,0:04:22.08,Default,,0000,0000,0000,,publicaron "Comunicación Masiva\Ne Interacción Para-Social: Dialogue: 0,0:04:22.08,0:04:24.63,Default,,0000,0000,0000,,Observaciones sobre la intimidad a distancia" Dialogue: 0,0:04:24.63,0:04:26.27,Default,,0000,0000,0000,,en el periódico Psiquiatría. Dialogue: 0,0:04:26.27,0:04:28.02,Default,,0000,0000,0000,,Cabe destacar que aunque mantengo mis citaciones Dialogue: 0,0:04:28.02,0:04:29.51,Default,,0000,0000,0000,,de la pieza inalteradas,\Nfue escrita en los 50, Dialogue: 0,0:04:29.51,0:04:31.40,Default,,0000,0000,0000,,así que mantened eso en mente cuando\Nlenguaje anticuado y Dialogue: 0,0:04:31.40,0:04:33.33,Default,,0000,0000,0000,,palabras potencialmente ofensivas\Ncomo "inválido", Dialogue: 0,0:04:33.33,0:04:35.30,Default,,0000,0000,0000,,o el millón de veces que\Na las personas o lectores Dialogue: 0,0:04:35.30,0:04:37.00,Default,,0000,0000,0000,,se las trata de "él" aparecen. Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:38.53,Default,,0000,0000,0000,,Su ensayo empieza\Ncon el siguiente párrafo: Dialogue: 0,0:04:38.53,0:04:41.21,Default,,0000,0000,0000,,"Una de las características más chocantes\Nde los nuevos medios masivos-- Dialogue: 0,0:04:41.21,0:04:43.42,Default,,0000,0000,0000,,radio, televisión, y el cine -- Dialogue: 0,0:04:43.42,0:04:44.85,Default,,0000,0000,0000,,es que dan la ilusión Dialogue: 0,0:04:44.85,0:04:47.03,Default,,0000,0000,0000,,de una relación cara a cara\Ncon el artista. Dialogue: 0,0:04:47.03,0:04:48.82,Default,,0000,0000,0000,,Las condiciones de respuesta\Nal artista Dialogue: 0,0:04:48.82,0:04:51.06,Default,,0000,0000,0000,,son análogos a los de un grupo primario. Dialogue: 0,0:04:51.06,0:04:53.24,Default,,0000,0000,0000,,Te encuentras a los hombres más ilustres Dialogue: 0,0:04:53.24,0:04:55.44,Default,,0000,0000,0000,,y lejanos como si estuvieran en el círculo\Nde los propios amigos; Dialogue: 0,0:04:55.44,0:04:57.46,Default,,0000,0000,0000,,lo mismo es cierto de un personaje en una historia Dialogue: 0,0:04:57.46,0:04:58.96,Default,,0000,0000,0000,,que cobra vida en los medios Dialogue: 0,0:04:58.96,0:05:00.87,Default,,0000,0000,0000,,de una forma especialmente viva y llamativa. Dialogue: 0,0:05:00.87,0:05:03.26,Default,,0000,0000,0000,,Proponemos llamar a esta aparente\Nrelación cara a cara Dialogue: 0,0:05:03.26,0:05:05.28,Default,,0000,0000,0000,,entre espectador y actor Dialogue: 0,0:05:05.28,0:05:07.33,Default,,0000,0000,0000,,una relación para-social" Dialogue: 0,0:05:07.33,0:05:10.02,Default,,0000,0000,0000,,Se refieren a figuras,\Npersonalidades cuya existencia Dialogue: 0,0:05:10.02,0:05:12.79,Default,,0000,0000,0000,,es una función de los medios, como "personas:" Dialogue: 0,0:05:12.79,0:05:15.67,Default,,0000,0000,0000,,refiriéndose a "presentadores, locutores\Ny entrevistadores," Dialogue: 0,0:05:15.67,0:05:17.48,Default,,0000,0000,0000,,que hablan directamente a cámara, Dialogue: 0,0:05:17.48,0:05:19.47,Default,,0000,0000,0000,,en un intento de hacer creer a la audiencia Dialogue: 0,0:05:19.47,0:05:21.31,Default,,0000,0000,0000,,que "están envueltos en un encuentro Dialogue: 0,0:05:21.31,0:05:22.69,Default,,0000,0000,0000,,cara a cara, en lugar de Dialogue: 0,0:05:22.69,0:05:24.52,Default,,0000,0000,0000,,una observación pasiva." Dialogue: 0,0:05:24.52,0:05:26.48,Default,,0000,0000,0000,,Describen programas de TV y radio \Nen los que participa una Persona Dialogue: 0,0:05:26.48,0:05:28.26,Default,,0000,0000,0000,,como "programas de personalidad." Dialogue: 0,0:05:28.26,0:05:31.10,Default,,0000,0000,0000,,Citan a Dave Garroway, una personalidad\Nde radio y televisión, Dialogue: 0,0:05:31.10,0:05:33.66,Default,,0000,0000,0000,,describiendo como se encontró\Ncon el método: Dialogue: 0,0:05:33.66,0:05:35.83,Default,,0000,0000,0000,,"La mayoría de las interacciones en\Nla radio en aquella época era Dialogue: 0,0:05:35.83,0:05:37.52,Default,,0000,0000,0000,,formal, y a veces algo rígida. Dialogue: 0,0:05:37.52,0:05:39.52,Default,,0000,0000,0000,,Pero yo me iba por las ramas, diciendo Dialogue: 0,0:05:39.52,0:05:42.23,Default,,0000,0000,0000,,lo que se me viniera a la cabeza.\NEra introspectivo. Dialogue: 0,0:05:42.23,0:05:44.64,Default,,0000,0000,0000,,Intentaba imaginar\Nque estaba charlando con un amigo Dialogue: 0,0:05:44.64,0:05:46.48,Default,,0000,0000,0000,,tomando una copa,\Nen mitad de la noche." Dialogue: 0,0:05:46.48,0:05:49.54,Default,,0000,0000,0000,,- Dave fue uno de los primeros\Nque no dijo Dialogue: 0,0:05:49.54,0:05:50.77,Default,,0000,0000,0000,,"Damas y caballeros." Dialogue: 0,0:05:50.77,0:05:52.04,Default,,0000,0000,0000,,Ya sabes, la idea \Nde estar emitiendo Dialogue: 0,0:05:52.04,0:05:54.02,Default,,0000,0000,0000,,y fingir que, ya sabes, Dialogue: 0,0:05:54.02,0:05:55.52,Default,,0000,0000,0000,,había millones de personas ahí fuera, Dialogue: 0,0:05:55.52,0:05:56.90,Default,,0000,0000,0000,,así que dices "Damas y caballeros!" Dialogue: 0,0:05:56.90,0:05:58.76,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, no estás emitiendo\Na "damas y caballeros." Dialogue: 0,0:05:58.76,0:06:00.60,Default,,0000,0000,0000,,Estás emitiendo a individuos\No pequeños grupos, Dialogue: 0,0:06:00.60,0:06:03.30,Default,,0000,0000,0000,,en una casa o un entorno íntimo, Dialogue: 0,0:06:03.30,0:06:05.31,Default,,0000,0000,0000,,y ese es el ángulo que escogió Dave. Dialogue: 0,0:06:05.31,0:06:06.70,Default,,0000,0000,0000,,Era algo nuevo, hacer eso de aquellas. Dialogue: 0,0:06:06.70,0:06:09.02,Default,,0000,0000,0000,,[Narración: Strucci]\N"Desde entonces, conscientemente intentaba Dialogue: 0,0:06:09.02,0:06:11.30,Default,,0000,0000,0000,,hablarle al oyente como individuo, Dialogue: 0,0:06:11.30,0:06:14.62,Default,,0000,0000,0000,,para hacer a cada oyente sentir\Nque me conocía, y yo a él. Dialogue: 0,0:06:14.62,0:06:16.46,Default,,0000,0000,0000,,Pareció funcionar muy bien\Ndesde entonces. Dialogue: 0,0:06:16.46,0:06:18.81,Default,,0000,0000,0000,,Sé que desconocidos suelen pararme Dialogue: 0,0:06:18.81,0:06:20.58,Default,,0000,0000,0000,,en la calle hoy en día, me llaman Dave, Dialogue: 0,0:06:20.58,0:06:22.10,Default,,0000,0000,0000,,y tienen la sensación de que somos viejos amigos Dialogue: 0,0:06:22.10,0:06:23.55,Default,,0000,0000,0000,,que saben todo el uno del otro." Dialogue: 0,0:06:23.55,0:06:25.58,Default,,0000,0000,0000,,- Este hombre fue capaz de mirar Dialogue: 0,0:06:25.58,0:06:27.64,Default,,0000,0000,0000,,directo a la cámara, como yo hago ahora, Dialogue: 0,0:06:27.64,0:06:29.78,Default,,0000,0000,0000,,y hablar con la gente en sus hogares. Dialogue: 0,0:06:29.78,0:06:32.30,Default,,0000,0000,0000,,Como si estuviera hablando de tú a tú contigo. Dialogue: 0,0:06:32.30,0:06:33.79,Default,,0000,0000,0000,,[Narración: Strucci]\NHorton y Wohl describen Dialogue: 0,0:06:33.79,0:06:34.76,Default,,0000,0000,0000,,las relaciones sociales como Dialogue: 0,0:06:34.76,0:06:37.31,Default,,0000,0000,0000,,"un simulacro del toma y daca\Nde una conversación, a diferencia Dialogue: 0,0:06:37.31,0:06:39.24,Default,,0000,0000,0000,,de las relaciones orto-sociales, Dialogue: 0,0:06:39.24,0:06:42.29,Default,,0000,0000,0000,,la diferencia residiendo\Nen una falta de reciprocidad afectiva. Dialogue: 0,0:06:42.29,0:06:45.46,Default,,0000,0000,0000,,Es una relación en una sola dirección,\Nno dialéctica, Dialogue: 0,0:06:45.46,0:06:48.01,Default,,0000,0000,0000,,controlada por el actor,\Ny no susceptible Dialogue: 0,0:06:48.01,0:06:49.38,Default,,0000,0000,0000,,al desarrollo mútuo." Dialogue: 0,0:06:49.38,0:06:51.02,Default,,0000,0000,0000,,También dicen que la Persona "ofrece, Dialogue: 0,0:06:51.02,0:06:52.91,Default,,0000,0000,0000,,por encima de todo, una relación continua, Dialogue: 0,0:06:52.91,0:06:56.60,Default,,0000,0000,0000,,cuya apariencia es un evento\Nrecurrente y de confianza Dialogue: 0,0:06:56.60,0:06:58.73,Default,,0000,0000,0000,,con el que puedes contar, para\Nla que planeas, y que integras Dialogue: 0,0:06:58.73,0:06:59.92,Default,,0000,0000,0000,,en tus rutinas diarias. Dialogue: 0,0:06:59.92,0:07:02.26,Default,,0000,0000,0000,,"Decir que es familiar e íntimo Dialogue: 0,0:07:02.26,0:07:04.19,Default,,0000,0000,0000,,es quedarse muy corto Dialogue: 0,0:07:04.19,0:07:05.71,Default,,0000,0000,0000,,para la intensidad y cercanía Dialogue: 0,0:07:05.71,0:07:07.46,Default,,0000,0000,0000,,con la que multitudes sienten su presencia. Dialogue: 0,0:07:07.46,0:07:09.60,Default,,0000,0000,0000,,Y la personalida de la Persona\Ny sus costumbres Dialogue: 0,0:07:09.60,0:07:11.64,Default,,0000,0000,0000,,permanecen inalterables, Dialogue: 0,0:07:11.64,0:07:13.46,Default,,0000,0000,0000,,en un inquietante\Nmundo lleno de cambios. Dialogue: 0,0:07:13.46,0:07:15.72,Default,,0000,0000,0000,,Es una relación donde \Nlos vehículos técnicos Dialogue: 0,0:07:15.72,0:07:17.61,Default,,0000,0000,0000,,de los propios medios\Nson explotados Dialogue: 0,0:07:17.61,0:07:19.29,Default,,0000,0000,0000,,para crear ilusiones de intimidad, Dialogue: 0,0:07:19.29,0:07:21.29,Default,,0000,0000,0000,,sin desafiar la sensación\Nde Yo del espectador." Dialogue: 0,0:07:21.29,0:07:23.54,Default,,0000,0000,0000,,Horton y Wohl hablaban de radio\Ny televisión, Dialogue: 0,0:07:23.54,0:07:26.04,Default,,0000,0000,0000,,pero todo esto se aplica todavía más\Na las personalidades de Internet, Dialogue: 0,0:07:26.04,0:07:28.92,Default,,0000,0000,0000,,ya que las técnicas\Npara explotar estas relaciones Dialogue: 0,0:07:28.92,0:07:31.58,Default,,0000,0000,0000,,han tenido tiempo de practicarse y refinarse\Ndurante los últimos 60 años. Dialogue: 0,0:07:31.58,0:07:34.44,Default,,0000,0000,0000,,La Academia de Creadores de YouTube,\Nuna serie de cursos gratuitos online Dialogue: 0,0:07:34.44,0:07:36.40,Default,,0000,0000,0000,,detrás de las cámaras\Npara creadores de contenido de YouTube, Dialogue: 0,0:07:36.40,0:07:38.82,Default,,0000,0000,0000,,recomiendan usar técnicas\Nque cultivan intencionalmente Dialogue: 0,0:07:38.82,0:07:40.83,Default,,0000,0000,0000,,relaciones para-sociales\Ncon los miembros de la audiencia, Dialogue: 0,0:07:40.83,0:07:44.98,Default,,0000,0000,0000,,usando términos como "Sé auténtico,"\Ny "Haz que tu comunidad se sienta querida", Dialogue: 0,0:07:44.98,0:07:48.16,Default,,0000,0000,0000,,en los mismos cursos que usan frases como\N"Crecimiento del canal a largo plazo" Dialogue: 0,0:07:48.16,0:07:49.90,Default,,0000,0000,0000,,y "¿Cómo puedes aprovecharte de esto?", Dialogue: 0,0:07:49.90,0:07:51.65,Default,,0000,0000,0000,,incluso motivando a personalidades de YouTube Dialogue: 0,0:07:51.65,0:07:53.35,Default,,0000,0000,0000,,a desarrollar y darle uso a chascarrillos, Dialogue: 0,0:07:53.35,0:07:54.92,Default,,0000,0000,0000,,y a darles motes especiales a sus fans. Dialogue: 0,0:07:54.92,0:07:56.96,Default,,0000,0000,0000,,Volviendo a Horton y Wohl.\N"Todos estos vehículos Dialogue: 0,0:07:56.96,0:07:58.98,Default,,0000,0000,0000,,son utilizados no solo\Npara llamar la atención Dialogue: 0,0:07:58.98,0:08:00.64,Default,,0000,0000,0000,,de la audiencia, y crear la fácil\Nimpresión de que Dialogue: 0,0:08:00.64,0:08:02.40,Default,,0000,0000,0000,,hay una especie de participación\Nabierta para ellos Dialogue: 0,0:08:02.40,0:08:04.51,Default,,0000,0000,0000,,en el programa en sí mismo,\Npero también para subrayar Dialogue: 0,0:08:04.51,0:08:06.40,Default,,0000,0000,0000,,los valores primordiales que se\Ndan en estos programas de "personalidad." Dialogue: 0,0:08:06.40,0:08:08.71,Default,,0000,0000,0000,,Estos son sociabilidad,\Nafabilidad accesible, Dialogue: 0,0:08:08.71,0:08:12.07,Default,,0000,0000,0000,,amistad, y contacto íntimo -\Nde forma breve, todos son valores Dialogue: 0,0:08:12.07,0:08:15.41,Default,,0000,0000,0000,,asociados con libre acceso a,\Ny participación fácil en, Dialogue: 0,0:08:15.41,0:08:17.54,Default,,0000,0000,0000,,interacciones agradables\Nde grupos primarios. Dialogue: 0,0:08:17.54,0:08:19.48,Default,,0000,0000,0000,,Como la relación\Nentre Persona y audiencia Dialogue: 0,0:08:19.48,0:08:21.58,Default,,0000,0000,0000,,va en una dirección, y no puede\Nser desarrollada de forma mutua, Dialogue: 0,0:08:21.58,0:08:23.66,Default,,0000,0000,0000,,practicamente toda la carga Dialogue: 0,0:08:23.66,0:08:25.17,Default,,0000,0000,0000,,de crear una imitación plausible\Nde intimidad, Dialogue: 0,0:08:25.17,0:08:26.87,Default,,0000,0000,0000,,recae sobre la Persona y el programa Dialogue: 0,0:08:26.87,0:08:28.65,Default,,0000,0000,0000,,del cual son protagonista. Dialogue: 0,0:08:28.65,0:08:30.27,Default,,0000,0000,0000,,Si tiene éxito al iniciar una intimidad Dialogue: 0,0:08:30.27,0:08:31.70,Default,,0000,0000,0000,,en la que su audiencia puede creer..." Dialogue: 0,0:08:31.70,0:08:34.64,Default,,0000,0000,0000,,- [Hombre presentando un premio]\NPor dar a generación tras generación Dialogue: 0,0:08:34.64,0:08:39.15,Default,,0000,0000,0000,,de niños confianza en sí mismos.\NPor ser su amigo - Dialogue: 0,0:08:39.15,0:08:40.74,Default,,0000,0000,0000,,- [Narración: Strucci]\N"... tal vez la audiencia lo ayude Dialogue: 0,0:08:40.74,0:08:42.38,Default,,0000,0000,0000,,a mantenerla a través de correo de fans, Dialogue: 0,0:08:42.38,0:08:43.94,Default,,0000,0000,0000,,y a través de varias otras formas de apoyo, Dialogue: 0,0:08:43.94,0:08:46.12,Default,,0000,0000,0000,,que se pueden proveer de forma indirecta\Npara reforzar sus acciones." Dialogue: 0,0:08:46.12,0:08:48.14,Default,,0000,0000,0000,,Una parte divertida de este estudio\Nes donde Horton y Wohl postulan Dialogue: 0,0:08:48.14,0:08:50.42,Default,,0000,0000,0000,,que "es posible encontrar actitudes Dialogue: 0,0:08:50.42,0:08:51.88,Default,,0000,0000,0000,,distintas a la conformidad. Dialogue: 0,0:08:51.88,0:08:55.10,Default,,0000,0000,0000,,Uno puede rechazarlas, \Ntomar una perspectiva analítica, Dialogue: 0,0:08:55.10,0:08:56.96,Default,,0000,0000,0000,,tal vez incluso disfrutar de forma cínica Dialogue: 0,0:08:56.96,0:08:58.47,Default,,0000,0000,0000,,la subversión del comportamiento esperado, Dialogue: 0,0:08:58.47,0:08:59.48,Default,,0000,0000,0000,,y participar con algún otro papel Dialogue: 0,0:08:59.48,0:09:00.53,Default,,0000,0000,0000,,no indicado en el guión ..." Dialogue: 0,0:09:01.31,0:09:02.94,Default,,0000,0000,0000,,- [Narración en la TV]\N¿Cuál es este Pokémon? Dialogue: 0,0:09:02.94,0:09:04.69,Default,,0000,0000,0000,,- [Persona fuera de plano]\N(gritando) ¡¡¡ES PIKACHU!!! Dialogue: 0,0:09:07.85,0:09:08.90,Default,,0000,0000,0000,,- [Narración en la TV]\N¡Es Koffing! Dialogue: 0,0:09:08.90,0:09:10.36,Default,,0000,0000,0000,,- [Persona fuera de plano]\N(gritando) ¡¡¡MALDITA SEA!!! ¡AAAAARGH! Dialogue: 0,0:09:10.36,0:09:12.37,Default,,0000,0000,0000,,- [Narración de Strucci]\N"... O examinar el procedimiento Dialogue: 0,0:09:12.37,0:09:14.40,Default,,0000,0000,0000,,con curiosidad distante u hostilidad." Dialogue: 0,0:09:14.40,0:09:16.17,Default,,0000,0000,0000,,Que, por supuesto,\Nes lo que yo estoy haciendo. Dialogue: 0,0:09:16.17,0:09:18.07,Default,,0000,0000,0000,,También puede apreciarse\Nen el espectador antagónico Dialogue: 0,0:09:18.07,0:09:21.30,Default,,0000,0000,0000,,de Mystery Science Theater 3000,\Nespecialmente en los cortos educativos. Dialogue: 0,0:09:21.30,0:09:24.52,Default,,0000,0000,0000,,- [Personaje en la película]\NAsí que, no quieres volver a ver\Notro muelle, ¿eh?\N Dialogue: 0,0:09:24.52,0:09:27.99,Default,,0000,0000,0000,,¡De acuerdo caballero!\N¡Me encargaré de que así ocurra! Dialogue: 0,0:09:27.99,0:09:29.04,Default,,0000,0000,0000,,- [Crow]\N... ¡En el INFIERNO! Dialogue: 0,0:09:29.04,0:09:30.71,Default,,0000,0000,0000,,- [Narración de Strucci]\NY en Nerd Crew de Red Letter Media: Dialogue: 0,0:09:30.71,0:09:33.85,Default,,0000,0000,0000,,- Hola, y bienvenidos a otro\Nespecial episodio de Dialogue: 0,0:09:33.85,0:09:36.02,Default,,0000,0000,0000,,The Nerd Crew.\NComo siempre, soy Mike. Dialogue: 0,0:09:36.02,0:09:40.65,Default,,0000,0000,0000,,- Y yo soy Jay, y simplemente soy un\Namante de los comics, Dialogue: 0,0:09:40.65,0:09:45.72,Default,,0000,0000,0000,,y de Star Wars. No solía serlo,\Nhasta que hizo comercialmente viable, Dialogue: 0,0:09:45.72,0:09:49.14,Default,,0000,0000,0000,,y ahora, yo personalmente,\Nadoro hablar de Star Wars. Dialogue: 0,0:09:49.14,0:09:51.16,Default,,0000,0000,0000,,Creía que era una puta tontería, Dialogue: 0,0:09:51.16,0:09:54.64,Default,,0000,0000,0000,,pero ahora creo que es la\Ncosa más maravillosa de la cultura pop. Dialogue: 0,0:09:54.64,0:09:56.30,Default,,0000,0000,0000,,- [Narración: Strucci]\NUna agresiva parodia Dialogue: 0,0:09:56.30,0:09:58.14,Default,,0000,0000,0000,,de, entre comillas, "Podcasts Nerd"\Ny videos Dialogue: 0,0:09:58.14,0:10:00.79,Default,,0000,0000,0000,,que existen para ordeñar beneficios\Nde fans de la cultura geek. Dialogue: 0,0:10:00.79,0:10:04.21,Default,,0000,0000,0000,,- Y, el espónsor de hoy, Ataúd Nerd. Dialogue: 0,0:10:04.21,0:10:06.43,Default,,0000,0000,0000,,¡Eso es!\N(gritando) ¡Es un ATAÚD para NERDS! Dialogue: 0,0:10:06.43,0:10:11.19,Default,,0000,0000,0000,,- El interior está empapelado con\Nimágenes de todos tus Dialogue: 0,0:10:11.19,0:10:13.62,Default,,0000,0000,0000,,personajes favoritos de la cultura pop. Dialogue: 0,0:10:13.62,0:10:17.24,Default,,0000,0000,0000,,Puedes elegir entre personajes de \NStar Wars, Marvel o DC Dialogue: 0,0:10:17.24,0:10:21.66,Default,,0000,0000,0000,,a los que mirar, mientras esperas\Na que tu cuerpo se pudra en el ataúd. Dialogue: 0,0:10:21.66,0:10:26.24,Default,,0000,0000,0000,,- Ataúd Nerd instalará una televisón\Nde pantalla plana con Wi-Fi, directamente Dialogue: 0,0:10:26.24,0:10:29.95,Default,,0000,0000,0000,,en tu ataúd. Y cuando Se lance una\Nnueva película geek, Dialogue: 0,0:10:29.95,0:10:33.04,Default,,0000,0000,0000,,será retransmitida,\Ndirectamente a tu tumba. Dialogue: 0,0:10:33.04,0:10:34.88,Default,,0000,0000,0000,,[Narración: Strucci]\NHorton y Wohl ven diferente el tipo Dialogue: 0,0:10:34.88,0:10:37.31,Default,,0000,0000,0000,,de identificación que un espectador tendría Dialogue: 0,0:10:37.31,0:10:39.24,Default,,0000,0000,0000,,con un personaje en una obra o película, Dialogue: 0,0:10:39.24,0:10:40.48,Default,,0000,0000,0000,,de una relación parasocial. Dialogue: 0,0:10:40.48,0:10:42.29,Default,,0000,0000,0000,,Cuando observas a un personaje ficticio Dialogue: 0,0:10:42.29,0:10:43.87,Default,,0000,0000,0000,,como parte de un drama separado de ti mismo, Dialogue: 0,0:10:43.87,0:10:45.50,Default,,0000,0000,0000,,puedes identificarte con ese personaje, Dialogue: 0,0:10:45.50,0:10:47.19,Default,,0000,0000,0000,,incluso a un profundo nivel emocional. Dialogue: 0,0:10:47.19,0:10:48.77,Default,,0000,0000,0000,,Algo a lo que se refieren como Dialogue: 0,0:10:48.77,0:10:51.35,Default,,0000,0000,0000,,"la pérdida de referencias situacionales \Ny conciencia de uno mismo". Dialogue: 0,0:10:51.35,0:10:54.10,Default,,0000,0000,0000,,No obstante, con una relación parasocial\Ny el programa de una personalidad, Dialogue: 0,0:10:54.10,0:10:57.92,Default,,0000,0000,0000,,la Persona referencia al espectador\Ncontinuamente. Con el objetivo de Dialogue: 0,0:10:57.92,0:11:00.41,Default,,0000,0000,0000,,recordar al espectador su propia\Nidentidad independiente. Dialogue: 0,0:11:00.41,0:11:05.44,Default,,0000,0000,0000,,La única ilusión que mantienen es la de\Nintimidad y participación directa. Dialogue: 0,0:11:05.44,0:11:08.04,Default,,0000,0000,0000,,Con un drama, abandonas el\Ncontrol a través de identificarte. Dialogue: 0,0:11:08.04,0:11:12.10,Default,,0000,0000,0000,,En una relación parasocial, se te \Nllama a responder de forma apropiada Dialogue: 0,0:11:12.10,0:11:14.19,Default,,0000,0000,0000,,y complementaria a las de la Persona. Dialogue: 0,0:11:14.19,0:11:17.44,Default,,0000,0000,0000,,- [Dora]\NNecesito tu ayuda para parar a Swiper, Dialogue: 0,0:11:17.44,0:11:21.88,Default,,0000,0000,0000,,tienes que decir "Swiper, no robes!" \NDilo con nosotros. Dialogue: 0,0:11:21.88,0:11:24.30,Default,,0000,0000,0000,,- [Narración: Strucci]\NAl que se conoce como "Rol de respuesta"\N Dialogue: 0,0:11:24.30,0:11:27.54,Default,,0000,0000,0000,,Descrito como, hasta cierto punto,\Nvoluntario e independiente. Dialogue: 0,0:11:27.54,0:11:30.20,Default,,0000,0000,0000,,Describen el visionado de un drama como\Nun sistema cerrado, Dialogue: 0,0:11:30.20,0:11:32.73,Default,,0000,0000,0000,,con roles predeterminados en sus relaciones\Nmutuas, Dialogue: 0,0:11:32.73,0:11:35.12,Default,,0000,0000,0000,,y la interpretación de una Persona \N(de naturaleza abierta) Dialogue: 0,0:11:35.12,0:11:37.27,Default,,0000,0000,0000,,como pidiendo un rol de respuesta \Nespecífico para darle cierre. Dialogue: 0,0:11:37.27,0:11:40.98,Default,,0000,0000,0000,,Dicen que el programa de personalidad,\Nal contrario que el drama, Dialogue: 0,0:11:40.98,0:11:44.51,Default,,0000,0000,0000,,está diseñado específicamente para\Ndar lugar a bromas y burlas de buen rollo, Dialogue: 0,0:11:44.51,0:11:46.78,Default,,0000,0000,0000,,alabanzas y admiraciones, \Ncotilleos y anécdotas Dialogue: 0,0:11:46.78,0:11:49.100,Default,,0000,0000,0000,,en las que el valor de la amistad e\Nintimidad se ponen a prueba. Dialogue: 0,0:11:49.100,0:11:53.03,Default,,0000,0000,0000,,Horton menciona sobre las relaciones \Nparasociales que la peor parte Dialogue: 0,0:11:53.03,0:11:55.76,Default,,0000,0000,0000,,se la lleva la Persona, para crear\Nuna ilusión de intimidad. Dialogue: 0,0:11:55.76,0:11:58.37,Default,,0000,0000,0000,,Lo llamamos una ilusión porque la\Nrelación entre la Persona y cualquier Dialogue: 0,0:11:58.37,0:12:01.31,Default,,0000,0000,0000,,miembro de su audiencia funciona\Nde forma inevitable en una sola dirección Dialogue: 0,0:12:01.31,0:12:04.23,Default,,0000,0000,0000,,y la reciprocidad entre ellos solo \Npuede ser sugerida. Dialogue: 0,0:12:04.23,0:12:06.60,Default,,0000,0000,0000,,Hablan de una cierta propaganda\Na favor de las Personas, Dialogue: 0,0:12:06.60,0:12:09.49,Default,,0000,0000,0000,,cuya principal temática es que el\Nartista debería ser querido y admirado, Dialogue: 0,0:12:09.49,0:12:12.90,Default,,0000,0000,0000,,donde todo esfuerzo posible se realiza\Npara reforzar la ilusión de reciprocidad Dialogue: 0,0:12:12.90,0:12:16.52,Default,,0000,0000,0000,,y relación para contrarestar la\Ninherente impersonalidad del medio en sí. Dialogue: 0,0:12:16.52,0:12:20.28,Default,,0000,0000,0000,,Hay un énfasis en que el artista ideal tenga\Ncorazón y sea sincero, Dialogue: 0,0:12:20.28,0:12:25.94,Default,,0000,0000,0000,,con una interpretación real y cálida\Npara que la audiencia sienta cierta Dialogue: 0,0:12:25.94,0:12:27.78,Default,,0000,0000,0000,,obligación personal hacia el artista. Dialogue: 0,0:12:27.78,0:12:29.75,Default,,0000,0000,0000,,Referencian Mass Persuassion \Nde Robert K. Merton. Dialogue: 0,0:12:29.75,0:12:31.83,Default,,0000,0000,0000,,La psicología social de una recaudación\Nde bonos de guerra, Dialogue: 0,0:12:31.83,0:12:34.94,Default,,0000,0000,0000,,describiendo su preciso análisis de la \Ndemanda de sinceridad por parte de la audiencia Dialogue: 0,0:12:34.94,0:12:37.42,Default,,0000,0000,0000,,como seguro contra la manipulación. Dialogue: 0,0:12:37.42,0:12:41.36,Default,,0000,0000,0000,,El estudio fue publicado en 1946 y examinaba\Nlos esfuerzos de una personalidad radiofónica Dialogue: 0,0:12:41.36,0:12:44.22,Default,,0000,0000,0000,,llamada Kate Smith para vender bonos de\Nguerra en la emisora de radio CBS. Dialogue: 0,0:12:44.22,0:12:49.79,Default,,0000,0000,0000,,Una reseña del estudio comenta que se pone\Nespecial énfasis en las dinámicas sociales Dialogue: 0,0:12:49.79,0:12:53.46,Default,,0000,0000,0000,,y personales del individuo, que se estimulan\Npara reaccionar a los símbolos presentados por Smith. Dialogue: 0,0:12:53.46,0:12:57.76,Default,,0000,0000,0000,,El contexto social y cultural que sirvió\Nde catalizador para la persuasión de Smith Dialogue: 0,0:12:57.76,0:13:00.79,Default,,0000,0000,0000,,son considerados en términos de qué\Nsignificaron para los oyentes. Dialogue: 0,0:13:00.79,0:13:05.55,Default,,0000,0000,0000,,Las implicaciones morales para manipulaciones\Npolíticas usando estas técnicas radiofónicas Dialogue: 0,0:13:05.55,0:13:07.96,Default,,0000,0000,0000,,se revisan como resultado del estudio. Dialogue: 0,0:13:07.97,0:13:12.46,Default,,0000,0000,0000,,Merton dijo que en ambos bandos los\Namericanos se sienten víctimas de manipulación, Dialogue: 0,0:13:12.46,0:13:18.42,Default,,0000,0000,0000,,el objetivo de ingeniosos métodos de control\Nmediante publicidad que engatusa, promete, asusta... Dialogue: 0,0:13:18.42,0:13:23.76,Default,,0000,0000,0000,,Usando cada vez más sutiles prácticas de venta\Nque simulan valores en común entre vendedor Dialogue: 0,0:13:23.76,0:13:26.39,Default,,0000,0000,0000,,y cliente, con motivaciones \Nprivadas y egoístas. Dialogue: 0,0:13:26.39,0:13:30.41,Default,,0000,0000,0000,,Los oyentes sentían fuertes ganas de \Ncreer en la sinceridad de Kate Smith, Dialogue: 0,0:13:30.41,0:13:35.45,Default,,0000,0000,0000,,como consecuencia de vivir en una sociedad\Nque había dejado atrás la sensación de comunidad Dialogue: 0,0:13:35.45,0:13:38.53,Default,,0000,0000,0000,,y que había utilizado la excusa de los valores\Ncomunes para explotar un interés privado. Dialogue: 0,0:13:38.53,0:13:41.84,Default,,0000,0000,0000,,Y que las técnicas de persuasión tienen \Nuna larga historia y, probablemente, Dialogue: 0,0:13:41.84,0:13:45.79,Default,,0000,0000,0000,,una aún más larga pre-historia. Pero nunca\Nantes del presente había ocurrido Dialogue: 0,0:13:45.79,0:13:48.91,Default,,0000,0000,0000,,una persuasión rápida masiva \Na semejante escala. Dialogue: 0,0:13:48.91,0:13:53.06,Default,,0000,0000,0000,,Las decisiones, ya sean triviales o\Nimportantes, se convierten en objeto a controlar. Dialogue: 0,0:13:53.06,0:13:58.01,Default,,0000,0000,0000,,Grandes poblaciones acaban prefiriendo una\Nmarca de jabón, o tónico para el pelo, o laxante Dialogue: 0,0:13:58.01,0:14:02.33,Default,,0000,0000,0000,,o, predispuestos por su condición vital,\Ngrandes masas son persuadidas para Dialogue: 0,0:14:02.33,0:14:05.54,Default,,0000,0000,0000,,seguir a un líder político, que significa \Nmuchas cosas para muchas personas. Dialogue: 0,0:14:05.54,0:14:09.63,Default,,0000,0000,0000,,Se consiguen lealtades y se asegura el \Ncontrol del comportamiento público. Dialogue: 0,0:14:09.63,0:14:13.42,Default,,0000,0000,0000,,Horton/Wohl mencionaban que era de esperar\Nque los espectadores se beneficiaran de su sabiduría, Dialogue: 0,0:14:13.42,0:14:17.40,Default,,0000,0000,0000,,reflexionaran sobre su consejo, simpatizasen\Ncon él y sus dificultades, perdonasen sus errores, Dialogue: 0,0:14:17.40,0:14:22.16,Default,,0000,0000,0000,,comprasen los productos que recomienda, y mantuvieran\Na su sponsor informado de la estima que le tenían. Dialogue: 0,0:14:22.16,0:14:25.17,Default,,0000,0000,0000,,Forma parte de lo insidiosas que son\Nlas relaciones parasociales. Dialogue: 0,0:14:25.17,0:14:29.20,Default,,0000,0000,0000,,- [Jon Lajoie cantando]\N♫ Anunciamos esta canción para adolescentes ♫ Dialogue: 0,0:14:29.20,0:14:35.94,Default,,0000,0000,0000,,♫ inseguras e impresionables, porque todo lo\Nque tienes que decir es "Oh baby, te quiero" ♫ Dialogue: 0,0:14:35.94,0:14:38.80,Default,,0000,0000,0000,,♫ "Chica, te necesito en mi mundo" ♫ Dialogue: 0,0:14:38.80,0:14:41.24,Default,,0000,0000,0000,,- [Narración: Strucci]\NEs una cosa sentir una conexión con algo o alguien, Dialogue: 0,0:14:41.24,0:14:45.24,Default,,0000,0000,0000,,incluso si solo va en una dirección. Es otra\Ndistinta que esa conexión se nutra y luego Dialogue: 0,0:14:45.24,0:14:48.02,Default,,0000,0000,0000,,se explote para sacar beneficio económico. Dialogue: 0,0:14:48.02,0:14:53.95,Default,,0000,0000,0000,,- [Bo Burnham cantando]\N♫ Y tus padres siempre asistirán... ♫ Dialogue: 0,0:14:53.95,0:15:03.52,Default,,0000,0000,0000,,♫ Porque su pequeña está enamorada,\N¿y como podría el amor ser malo? ♫ Dialogue: 0,0:15:03.52,0:15:10.15,Default,,0000,0000,0000,,- [En grupo, repitiendo]\N♫ Gana dinero, gana dinero dinero. ♫ Dialogue: 0,0:15:10.15,0:15:14.66,Default,,0000,0000,0000,,- [Jon Lajoie cantando]\N♫ Hombres ricos ganando dinero con sus inversiones ♫ Dialogue: 0,0:15:14.66,0:15:17.12,Default,,0000,0000,0000,,♫ Ooooh es tan sexual baby... ♫ Dialogue: 0,0:15:17.12,0:15:18.58,Default,,0000,0000,0000,,- [Narración: Strucci]\NTal vez esto suene hipócrita, Dialogue: 0,0:15:18.58,0:15:23.01,Default,,0000,0000,0000,,ya que yo gano dinero con Patreon, pero\Npido dinero a Patrons para seguir haciendo videos, Dialogue: 0,0:15:23.01,0:15:27.26,Default,,0000,0000,0000,,no pido donaciones de "amigos", ni que la\Ngente compre cosas de mis esponsors. Dialogue: 0,0:15:27.26,0:15:28.82,Default,,0000,0000,0000,,Y aunque no siempre tengo éxito... Dialogue: 0,0:15:28.82,0:15:31.24,Default,,0000,0000,0000,,- [Bo Burnham cantando]\N♫ Debo ser psicótico, debo estar demente, ♫ Dialogue: 0,0:15:31.24,0:15:34.49,Default,,0000,0000,0000,,♫ para pensar que soy digno\Nde toda esta atención, ♫ Dialogue: 0,0:15:34.49,0:15:37.21,Default,,0000,0000,0000,,♫ de todo este dinero que trabajasteis duro\Npara conseguir. ♫ Dialogue: 0,0:15:37.21,0:15:40.12,Default,,0000,0000,0000,,♫ Yo dormí hasta tarde mientras trabajabas\Nen la farmacia. ♫ Dialogue: 0,0:15:40.12,0:15:42.36,Default,,0000,0000,0000,,- [Narración: Strucci]\NSí que intento mantener un tono de Dialogue: 0,0:15:42.36,0:15:45.69,Default,,0000,0000,0000,,experiencia accesible y dar una impresión\Nde profesora de cine despreocupada, Dialogue: 0,0:15:45.69,0:15:48.46,Default,,0000,0000,0000,,no la de una amiga cercana, y mantengo\Nuna cierta barrera. Dialogue: 0,0:15:48.46,0:15:51.52,Default,,0000,0000,0000,,Es siniestro y perturbador cuando veo a\Notros creadores de contenido Dialogue: 0,0:15:51.52,0:15:54.91,Default,,0000,0000,0000,,usar las relaciones parasociales para manipular\Nde forma cínica y deliberada a su audiencia. Dialogue: 0,0:15:54.91,0:15:58.84,Default,,0000,0000,0000,,Portman Walls menciona que los programas de\Npersonalidades son especialmente efectivos con Dialogue: 0,0:15:58.84,0:16:05.45,Default,,0000,0000,0000,,los socialmente aislados, socialmente ineptos,\Nancianos y minusválidos, tímidos y rechazados, Dialogue: 0,0:16:05.45,0:16:09.40,Default,,0000,0000,0000,,donde la Persona en sí está disponible \Npara ellos como objeto al que querer. Dialogue: 0,0:16:09.40,0:16:13.24,Default,,0000,0000,0000,,Especialmente cuando tiene éxito en cultivar\Nla cualidad adecuada de "corazón". Dialogue: 0,0:16:13.24,0:16:17.88,Default,,0000,0000,0000,,- [Bo Burnham cantando]\N♫ Yeaaaah, sabemos que está mal. ♫ Dialogue: 0,0:16:17.88,0:16:22.63,Default,,0000,0000,0000,,♫ Sabemos que no tiene gracia. \NPero dejaremos de patear este caballo muerto ♫ Dialogue: 0,0:16:22.63,0:16:29.54,Default,,0000,0000,0000,,♫ cuando deje de escupir dinero.\NPero hasta entonces... ♫ Dialogue: 0,0:16:29.54,0:16:30.71,Default,,0000,0000,0000,,♫ Repite cosas. ♫ Dialogue: 0,0:16:32.41,0:16:34.95,Default,,0000,0000,0000,,- [Narración: Shannon Strucci]\NSí pienso que la gente más aislada o vulnerable Dialogue: 0,0:16:34.95,0:16:37.58,Default,,0000,0000,0000,,son más susceptibles a explotación\Npor parte de las relaciones parasociales. Dialogue: 0,0:16:37.58,0:16:41.17,Default,,0000,0000,0000,,También creo que hoy en día, la "cualidad \Ndel corazón" varía mucho. Dialogue: 0,0:16:41.17,0:16:45.27,Default,,0000,0000,0000,,Conspiranóicos de ultra-derecha como Alex Jones\Nson vistos por fans como "voz de la verdad"\N Dialogue: 0,0:16:45.27,0:16:48.08,Default,,0000,0000,0000,,- [Ultra-derechista]\NPero la cosa que diré en tu favor es que Dialogue: 0,0:16:48.08,0:16:54.44,Default,,0000,0000,0000,,nunca, para mí, dejas de ser sincero. Creo\Nque crees en lo que dices y haces. Dialogue: 0,0:16:54.44,0:16:58.94,Default,,0000,0000,0000,,[Alex Jones gritando]\N¡Alejaos de mi racistas, ella es Dios! Dialogue: 0,0:16:59.77,0:17:02.88,Default,,0000,0000,0000,,[gruñidos y babeos] Dialogue: 0,0:17:03.56,0:17:06.23,Default,,0000,0000,0000,,- [Hombre]\N¡Está desatado, está desatado! Dialogue: 0,0:17:06.58,0:17:08.85,Default,,0000,0000,0000,,¡Nunca me detendréis, racistas! Dialogue: 0,0:17:08.85,0:17:11.70,Default,,0000,0000,0000,,- [Ultra-derechista]\NSiempre es alentador para mi cuando Dialogue: 0,0:17:11.70,0:17:14.34,Default,,0000,0000,0000,,conozco a alguien que es igual \Ntanto en pantalla como fuera, Dialogue: 0,0:17:14.34,0:17:15.64,Default,,0000,0000,0000,,[Alex Jones gritando Bomba Gay Baby] Dialogue: 0,0:17:15.64,0:17:18.85,Default,,0000,0000,0000,,porque tienes una autenticidad \Ny honestidad que me gusta mucho. Dialogue: 0,0:17:18.85,0:17:20.54,Default,,0000,0000,0000,,- [Alex Jones]\NMe ha contado un ingeniero genético... Dialogue: 0,0:17:20.54,0:17:25.59,Default,,0000,0000,0000,,Tienen a humanoides cruzados con peces\Ny tal, en plan... Dialogue: 0,0:17:25.59,0:17:27.39,Default,,0000,0000,0000,,- [Ultra-derechista]\N¡Porque sé que eres sincero! Dialogue: 0,0:17:27.39,0:17:29.17,Default,,0000,0000,0000,,- [Narración: Strucci]\NY otros son fans de "edgelords" Dialogue: 0,0:17:29.17,0:17:32.27,Default,,0000,0000,0000,,o de algún otro cínico enfadado,\Nporque su cinismo se interpreta como Dialogue: 0,0:17:32.27,0:17:34.70,Default,,0000,0000,0000,,más honesto y real que la amabilidad. Dialogue: 0,0:17:34.70,0:17:40.70,Default,,0000,0000,0000,,Horrible supremacista blanco Baked Alaska\Nllama a sus fans "fam" y quiere que, y cito textualmente Dialogue: 0,0:17:40.70,0:17:44.78,Default,,0000,0000,0000,,"Recuerda suscribirte, comentar, compartir,\Ndestroza el botón de like, destroza el botón de campana!" Dialogue: 0,0:17:44.78,0:17:48.30,Default,,0000,0000,0000,,De la misma forma que lo haría cualquier \Notra estrella de Vine o personalidad benigna. Dialogue: 0,0:17:48.30,0:17:53.75,Default,,0000,0000,0000,,Hace meses y meses, investigando para este \Nensayo me encontré con este tweet. Dialogue: 0,0:17:53.75,0:17:59.01,Default,,0000,0000,0000,,Me costó encontrar el origen, porque es una\Nimagen que ha sido subida una y otra vez Dialogue: 0,0:17:59.01,0:18:03.62,Default,,0000,0000,0000,,a internet, normalmente para actuar "forever\Nalone" antes de que se asociara con podcasts. Dialogue: 0,0:18:03.62,0:18:07.58,Default,,0000,0000,0000,,Captura la sensación y el atractivo de las\Nrelaciones parasociales al mismo tiempo Dialogue: 0,0:18:07.58,0:18:11.42,Default,,0000,0000,0000,,que se burla de ellas y las diferencia de \Nrelaciones reales reciprocadas. Dialogue: 0,0:18:11.42,0:18:16.55,Default,,0000,0000,0000,,Horton/Wohl señalan que el fomento (o incluso\Ndemanda) de la sensación de intimidad Dialogue: 0,0:18:16.55,0:18:19.78,Default,,0000,0000,0000,,con la Persona, o la apreciación del mismo\Ncomo una persona real, contradice el hecho Dialogue: 0,0:18:19.78,0:18:23.72,Default,,0000,0000,0000,,de que la imagen que presenta es, hasta cierto\Npunto, una creación, una fachada Dialogue: 0,0:18:23.72,0:18:26.40,Default,,0000,0000,0000,,que tiene poco que ver con su\Npersonalidad privada. Dialogue: 0,0:18:26.40,0:18:29.48,Default,,0000,0000,0000,,Es fácil creer que conoces a alguien cuando\Nte familiarizas con su trabajo, pero Dialogue: 0,0:18:29.48,0:18:32.95,Default,,0000,0000,0000,,a no ser que hayas realmente interactuado\Ncon ellos, no los conoces. Dialogue: 0,0:18:32.95,0:18:36.58,Default,,0000,0000,0000,,Puedes ver cada minuto de cada ensayo, análisis\Ny cortometraje que publico, y leer todo Dialogue: 0,0:18:36.58,0:18:39.79,Default,,0000,0000,0000,,lo que he escrito, incluída una \Nvergonzosa cantidad de tweets. Dialogue: 0,0:18:39.79,0:18:42.78,Default,,0000,0000,0000,,Y encima de eso podría empezar un podcast\Ny hacer cientos de episodios, Dialogue: 0,0:18:42.78,0:18:47.11,Default,,0000,0000,0000,,de modo que podrías tener cientos, o miles\Nde horas de mi hablando sola o con amigos Dialogue: 0,0:18:47.11,0:18:49.83,Default,,0000,0000,0000,,y consumir cada minuto, pero todavía\Nno tendrías una relación real conmigo. Dialogue: 0,0:18:49.83,0:18:55.28,Default,,0000,0000,0000,,Conocerías a mi Persona pública, lo que\Nelijo decir mientras soy grabada , Dialogue: 0,0:18:55.28,0:18:58.96,Default,,0000,0000,0000,,que no tiene que ver con las interacciones\Nsociales reciprocadas, en dos direcciones. Dialogue: 0,0:18:58.96,0:19:02.65,Default,,0000,0000,0000,,La teoría parasocial es tan valiosa como \Nla teoría de autor, si no más, Dialogue: 0,0:19:02.65,0:19:07.67,Default,,0000,0000,0000,,porque es un análisis de relaciones que,\Na pesar de no ser reales, pueden tener Dialogue: 0,0:19:07.67,0:19:10.49,Default,,0000,0000,0000,,un fuerte impacto emocional en cualquiera\Nque haya sido un gran fan de cualquier Dialogue: 0,0:19:10.49,0:19:12.96,Default,,0000,0000,0000,,persona, o cualquier pieza de arte\Nhecha por una persona. Dialogue: 0,0:19:12.96,0:19:16.22,Default,,0000,0000,0000,,Y cualquier efecto emocional poderoso sin\Nriguroso examen y reflexión Dialogue: 0,0:19:16.22,0:19:20.21,Default,,0000,0000,0000,,puede llevar a manipulación y explotación,\Nsobre lo que hablaré más en futuros vídeos. Dialogue: 0,0:19:20.21,0:19:24.55,Default,,0000,0000,0000,,En este vídeo solo quería exponer las bases\Ny daros un motivo para empezar a examinar Dialogue: 0,0:19:24.55,0:19:28.66,Default,,0000,0000,0000,,las relaciones parasociales que puedas tener,\Ny como pueden afectar tu día a día. Dialogue: 0,0:19:31.92,0:19:35.37,Default,,0000,0000,0000,,¡Gracias por ver el vídeo! Si te gustó\Nconsidera hacer una donación a mi patreon. Dialogue: 0,0:19:35.37,0:19:39.17,Default,,0000,0000,0000,,También hay muchos otros ensayos, análisis\Ny cortos de comedia y terror en mi canal, Dialogue: 0,0:19:39.17,0:19:40.77,Default,,0000,0000,0000,,así que echadles un ojo si os interesa. Dialogue: 0,0:19:40.77,0:19:43.16,Default,,0000,0000,0000,,La segunda parte de esta serie llegará pronto,\N¡gracias!