1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 (Música suave) 2 00:00:07,689 --> 00:00:11,689 Penso muito sobre o termo ansiedade corporal. 3 00:00:13,736 --> 00:00:17,736 Sobre sentar num banco de trás de um carro 4 00:00:17,775 --> 00:00:20,285 quando criança, de shorts. 5 00:00:20,407 --> 00:00:24,407 E você levanta e sua perna gruda no couro. 6 00:00:30,560 --> 00:00:32,630 Sabendo que tem algo sobre você 7 00:00:32,630 --> 00:00:35,740 que possa parecer nojento para os outros, 8 00:00:35,850 --> 00:00:37,950 é um sentimento bem universal. 9 00:00:38,503 --> 00:00:40,893 (Música suave continua) 10 00:00:42,321 --> 00:00:45,781 Estamos nos movendo nessas caixas de carne 11 00:00:45,970 --> 00:00:49,668 que são essencialmente vulneráveis. 12 00:00:50,572 --> 00:00:54,572 (Música suave continua) 13 00:01:08,676 --> 00:01:11,496 Muitos dos processos que eu uso no estúdio 14 00:01:11,975 --> 00:01:15,975 já existem, mas também invento, 15 00:01:16,909 --> 00:01:18,720 ou não estou usando eles 16 00:01:18,760 --> 00:01:20,980 da forma que se deveria. 17 00:01:22,629 --> 00:01:26,629 Eu faço muito lixamento de metal e soldagem, 18 00:01:27,254 --> 00:01:28,484 e lixo de novo. 19 00:01:28,746 --> 00:01:32,246 E muito disso é para evitar fundição, 20 00:01:32,641 --> 00:01:35,381 que é muito caro. 21 00:01:38,442 --> 00:01:41,662 Estou sempre descobrindo um método novo 22 00:01:41,708 --> 00:01:44,266 do que as vezes é um processo tradicional, 23 00:01:44,266 --> 00:01:47,046 e dessa forma, penso sobre mim mesma 24 00:01:47,046 --> 00:01:48,525 como uma amadora profissional. 25 00:01:49,190 --> 00:01:50,510 (Música suave) 26 00:01:51,218 --> 00:01:55,218 Lembro de estar no Fundamental, até mais nova, 27 00:01:55,373 --> 00:01:57,043 talvez 10 ou 11 anos, 28 00:01:57,159 --> 00:01:59,709 e encontrando um livro, que minha mãe tinha 29 00:01:59,710 --> 00:02:02,539 sobre a história do design de cadeiras. 30 00:02:07,173 --> 00:02:10,693 Eu foleava, e marcava as páginas 31 00:02:10,796 --> 00:02:12,976 com imagens que eu gostava, 32 00:02:13,192 --> 00:02:14,941 meus pais notaram 33 00:02:14,951 --> 00:02:17,701 e me deram mais livros sobre cadeiras. 34 00:02:20,118 --> 00:02:23,788 Fique mais interessada por design moderno, 35 00:02:24,545 --> 00:02:28,545 e comecei a trabalhar com aço tubular. 36 00:02:31,569 --> 00:02:34,769 É um material industrial, que se tornou 37 00:02:35,090 --> 00:02:38,130 tão onipresente, que é quase invisível. 38 00:02:43,003 --> 00:02:45,193 Muitas vezes quando começo uma escultura, 39 00:02:45,262 --> 00:02:48,682 penso sobre algo orgânico interagindo 40 00:02:48,819 --> 00:02:52,349 com algo que pareça industrial, 41 00:02:55,233 --> 00:02:57,103 algo macio e algo duro. 42 00:02:58,415 --> 00:03:02,415 Gosto quando algo parece ser puxado, 43 00:03:02,623 --> 00:03:06,233 empurrado, ou apertado numa escultura. 44 00:03:06,326 --> 00:03:08,136 É realmente isso que está acontecendo. 45 00:03:08,136 --> 00:03:10,616 O silicone é empurrado ou puxado, 46 00:03:10,656 --> 00:03:12,226 ou empurrado nessas direções. 47 00:03:15,813 --> 00:03:17,403 — A parte mais quente, é a ponta. 48 00:03:17,403 --> 00:03:18,123 — Sim. 49 00:03:18,123 --> 00:03:18,853 — Certo. 50 00:03:18,853 --> 00:03:21,493 Acho que se viermos direto de cima 51 00:03:21,493 --> 00:03:24,323 à baixo, você vai conseguir 52 00:03:24,869 --> 00:03:26,649 A parte quente vai- 53 00:03:27,648 --> 00:03:29,226 — Tudo bem. — Se inclinar. 54 00:03:29,571 --> 00:03:31,949 — Quanto mais inclinação melhor. — Enquanto... Sim. 55 00:03:36,219 --> 00:03:38,344 Comecei a trabalhar com vidro. 56 00:03:41,504 --> 00:03:45,504 A diferença, é que fica parado no tempo. 57 00:03:45,663 --> 00:03:49,663 No momento que cede, cai ou amassa. 58 00:04:16,036 --> 00:04:20,036 Minha atração por cabaças, começou 59 00:04:20,142 --> 00:04:22,674 pela textura verrugosa delas. 60 00:04:25,745 --> 00:04:29,325 É raro ver uma fruta 61 00:04:29,325 --> 00:04:31,695 ou vegetal sair da terra, 62 00:04:31,813 --> 00:04:34,473 e já ter essa aparência enferma, 63 00:04:34,544 --> 00:04:36,244 como um tumor. 64 00:04:37,140 --> 00:04:41,140 (Música suave) 65 00:04:44,871 --> 00:04:46,051 Para essas peças, 66 00:04:46,081 --> 00:04:49,093 pensei sobre estruturas adaptáveis 67 00:04:49,341 --> 00:04:52,981 que podemos ou não conhecer, 68 00:04:53,079 --> 00:04:56,919 mas que são onipresentes no ambiente de construção. 69 00:04:58,887 --> 00:05:02,887 Eu usei os corrimãos 70 00:05:03,003 --> 00:05:04,533 que existem na escada, 71 00:05:04,727 --> 00:05:07,407 ou as barras de apoio 72 00:05:07,476 --> 00:05:09,376 que tem no banheiro. 73 00:05:12,342 --> 00:05:14,257 A maior parte do meu trabalho vem 74 00:05:14,287 --> 00:05:16,547 de dois ou três ponto de referência. 75 00:05:18,483 --> 00:05:21,023 Estava olhando os postes de luz da 76 00:05:21,099 --> 00:05:23,233 estação de trem de Paris, do Hector Guimard. 77 00:05:24,518 --> 00:05:26,628 (Música suave continua) 78 00:05:28,418 --> 00:05:32,418 Também estava vendo os guinchos, 79 00:05:32,954 --> 00:05:35,428 que são usados para levantar alguém 80 00:05:35,514 --> 00:05:38,804 que pode estar acamado, da cama para a cadeira. 81 00:05:42,823 --> 00:05:47,263 Acho que com esses objetos, tem esse conhecimento 82 00:05:47,453 --> 00:05:49,653 que se eles não são algo 83 00:05:49,653 --> 00:05:53,073 que você precise agora para ser móvel, 84 00:05:53,630 --> 00:05:55,060 você vai, em algum momento. 85 00:05:55,395 --> 00:05:59,395 Então, temos essa relação com eles, que é 86 00:05:59,797 --> 00:06:03,797 inevitável, até um certo ponto. 87 00:06:04,874 --> 00:06:07,184 (Música suave continua) 88 00:06:09,455 --> 00:06:13,455 Meu pai teve ELA, que é uma doença 89 00:06:13,560 --> 00:06:17,750 que você lentamente se torna paralisado por completo. 90 00:06:23,914 --> 00:06:27,614 Então, ver isso progredindo, 91 00:06:27,721 --> 00:06:31,721 esses elementos adaptativos, foram de partes não notadas 92 00:06:31,809 --> 00:06:34,645 do ambiente de construção, para 93 00:06:34,847 --> 00:06:37,417 elementos necessários para se locomover. 94 00:06:44,266 --> 00:06:47,766 Para mim, tem esse momento visceral 95 00:06:48,268 --> 00:06:51,258 que se conduz para esse modo escultural 96 00:06:51,504 --> 00:06:55,314 de se pensar, em torno da forma como um corpo interage 97 00:06:55,509 --> 00:06:57,809 com a mobília e seu ambiente. 98 00:07:03,762 --> 00:07:05,343 A escultura de pernas de pau, 99 00:07:05,402 --> 00:07:08,362 sugerem um usuário, que é essencialmente equilibrado 100 00:07:08,492 --> 00:07:11,952 nessas pernas de ave, precárias. 101 00:07:12,746 --> 00:07:15,726 Navegar esses corrimãos, igualmente 102 00:07:15,773 --> 00:07:17,843 dramáticos e difíceis de usar. 103 00:07:18,724 --> 00:07:20,724 (Música suave continua) 104 00:07:22,278 --> 00:07:25,548 Muitas das peças que eu faço, são objetos 105 00:07:25,724 --> 00:07:27,844 que todos conhecemos, 106 00:07:28,079 --> 00:07:31,309 mas fora de contexto, você pega algo 107 00:07:31,701 --> 00:07:33,861 bem familiar 108 00:07:33,921 --> 00:07:38,141 e o torna visível, de novo. 109 00:07:39,510 --> 00:07:43,510 (Música suave continua)