WEBVTT 00:00:31.634 --> 00:00:34.885 Het lied dat ik ga zingen 00:00:35.516 --> 00:00:36.978 is een amerikaans lied. 00:00:37.878 --> 00:00:39.500 Max Colpet heeft 00:00:39.500 --> 00:00:41.069 de Duitse tekst geschreven. 00:00:43.107 --> 00:00:45.710 Waar zijn alle bloemen naar toe. 00:00:47.086 --> 00:00:48.847 Het lied dat ik ga zingen 00:00:48.847 --> 00:00:51.354 is een amerikaans lied. 00:00:51.767 --> 00:00:53.941 Rouzaud heeft 00:00:53.941 --> 00:00:56.266 de Franse tekst geschreven. 00:00:56.620 --> 00:00:58.783 Omdat ik in het Duits zing, 00:00:58.783 --> 00:00:59.929 wil ik graag vertellen 00:00:59.929 --> 00:01:01.021 waar dit lied over gaat. 00:01:02.146 --> 00:01:05.438 Waar zijn alle bloemen heen? 00:01:06.601 --> 00:01:09.380 Meisjes kwamen ze plukken. 00:01:10.815 --> 00:01:12.952 Waar gingen de jonge meisjes heen? 00:01:13.225 --> 00:01:14.948 Naar de jonge mannen. 00:01:15.436 --> 00:01:17.338 En waar gingen de jonge mannen naar toe? 00:01:17.681 --> 00:01:20.447 Zij gingen naar de oorlog. 00:01:21.965 --> 00:01:23.584 En waar gingen de soldaten heen? 00:01:25.175 --> 00:01:27.149 Naar het graf. 00:01:28.735 --> 00:01:31.271 Waar zijn alle bloemen heen? 00:01:31.570 --> 00:01:34.296 Jonge meisjes plukten ze allemaal 00:01:35.656 --> 00:01:37.180 En de jonge meisjes 00:01:37.180 --> 00:01:39.178 gingen naar de jonge mannen 00:01:39.410 --> 00:01:42.225 En waar gingen de jonge mannen naartoe? 00:01:42.225 --> 00:01:43.879 Naar de oorlog. 00:01:43.879 --> 00:01:46.019 Waar gingen de soldaten naar toe? 00:01:46.173 --> 00:01:47.875 Naar de graven. 00:01:49.506 --> 00:01:54.661 En toen groeiden de bloemen op de graven. 00:01:56.630 --> 00:01:58.855 En de jonge meisjes plukten ze weer. 00:02:00.080 --> 00:02:04.606 Waarneer zullen we het leren? 00:02:06.277 --> 00:02:09.214 Waarneer gaan we het begrijpen? 00:02:14.073 --> 00:02:16.410 Vertel me, waar de bloemen zijn. 00:02:16.979 --> 00:02:19.363 Waar zijn ze heen? 00:02:20.870 --> 00:02:23.177 Vertel me, waar de bloemen zijn. 00:02:24.523 --> 00:02:26.553 Wat is er gebeurd? 00:02:27.869 --> 00:02:31.129 Vertel me, waar de bloemen zijn. 00:02:31.648 --> 00:02:35.934 Jonge meisjes plukten ze gezwind. 00:02:35.934 --> 00:02:36.024 Waarneer zullen we het ooit begrijpen? 00:02:36.224 --> 00:02:42.722 Waarneer zullen we het ooit begrijpen? 00:02:46.358 --> 00:02:49.416 Vertel me, waar de meisjes zijn. 00:02:49.416 --> 00:02:53.314 Waar zijn ze heen? 00:02:53.314 --> 00:02:56.746 Vertel me, waar de meisjes zijn 00:02:56.746 --> 00:03:00.255 Wat is er gebeurd? 00:03:00.255 --> 00:03:03.618 Vertel me waar de meisjes zijn 00:03:03.618 --> 00:03:07.544 Mannen hebben hun gezwind meegenomen 00:03:07.544 --> 00:03:10.726 Wanneer zullen we het ooit begrijpen? 00:03:11.065 --> 00:03:15.253 Wanneer zullen we het ooit begrijpen? 00:03:18.376 --> 00:03:21.854 Vertel me, waar de mannen zijn. 00:03:21.854 --> 00:03:25.312 Waar zijn ze heen? 00:03:25.312 --> 00:03:28.949 Vertel me, waar de mannen zijn. 00:03:28.949 --> 00:03:32.012 Wat is er gebeurd? 00:03:32.597 --> 00:03:35.820 Vertel me, waar de mannen zijn. 00:03:35.820 --> 00:03:39.700 Weggegaan. De oorlog begint. 00:03:39.700 --> 00:03:43.283 Wanneer zullen we het ooit begrijpen? 00:03:43.283 --> 00:03:47.666 Wanneer zullen we het ooit begrijpen? 00:03:50.788 --> 00:03:53.092 Vertel me, waar de soldaten zijn. 00:03:54.199 --> 00:03:56.030 Waar zijn ze heen? 00:03:57.662 --> 00:04:01.242 Vertel me waar de soldaten zijn. 00:04:01.242 --> 00:04:03.549 Wat is er gebeurd? 00:04:04.702 --> 00:04:08.552 Vertel me waar de soldaten zijn. 00:04:08.552 --> 00:04:12.005 De wind waait boven de graven. 00:04:12.005 --> 00:04:15.486 Wanneer zullen we het ooit begrijpen? 00:04:15.486 --> 00:04:19.802 Wanneer zullen we het ooit begrijpen? 00:04:22.402 --> 00:04:26.322 Vertel me, waar de graven zijn? 00:04:26.322 --> 00:04:29.949 Waar zijn ze heen? 00:04:29.949 --> 00:04:33.576 Vertel me, waar de graven zijn. 00:04:33.576 --> 00:04:36.523 Wat is er gebeurd? 00:04:36.954 --> 00:04:40.715 Vertel me, waar de graven zijn. 00:04:40.715 --> 00:04:44.382 Bloemen bloeien in de zomerwind. 00:04:44.382 --> 00:04:47.723 Wanneer zullen we het ooit begrijpen? 00:04:48.354 --> 00:04:52.778 Wanneer zullen we het ooit begrijpen? 00:04:55.409 --> 00:04:58.955 Vertel me, waar de bloemen zijn. 00:04:58.955 --> 00:05:02.570 Waar zijn ze heen? 00:05:02.570 --> 00:05:06.166 Vertel me, waar de bloemen zijn. 00:05:06.751 --> 00:05:09.192 Wat is er gebeurd? 00:05:09.408 --> 00:05:13.319 Vertel me, waar de bloemen zijn. 00:05:13.319 --> 00:05:17.354 Meisjes plukten ze gezwind. 00:05:17.354 --> 00:05:21.882 Wanneer zullen we het ooit begrijpen? 00:05:23.159 --> 00:05:29.811 Wanneer zullen we het ooit begrijpen? 00:06:47.967 --> 00:06:49.544 Ik wil u graag bedanken 00:06:49.544 --> 00:06:51.718 voor het komen. 00:06:52.426 --> 00:06:54.370 Ik zou graag een ander lied zingen, 00:06:54.570 --> 00:06:58.779 maar ik denk dat geen enkel ander lied beter is.