1 00:00:00,750 --> 00:00:03,000 Я б хотів почати з одного спостереження: 2 00:00:03,000 --> 00:00:05,320 якщо я і навчився чогось за останній рік, 3 00:00:05,320 --> 00:00:07,000 це того, що є велика іронія в тому, 4 00:00:07,000 --> 00:00:09,000 що публікуючи книгу про неквапливість, 5 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 треба швидко бігати, популяризуючи її. 6 00:00:12,000 --> 00:00:14,000 Здається, що зараз більшу частину свого часу 7 00:00:14,000 --> 00:00:17,000 я проводжу, ганяючи з міста до міста, із студії до студії, 8 00:00:17,000 --> 00:00:19,000 із зустрічі на зустріч, 9 00:00:19,000 --> 00:00:21,000 представляючи свою книгу якомога лаконічніше. 10 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 Бо в наш час кожен 11 00:00:23,000 --> 00:00:25,000 хоче знати, як сповільнити темп життя, 12 00:00:25,000 --> 00:00:28,000 і при цьому дізнатися, як зробити це справді швидко... Тож... 13 00:00:28,000 --> 00:00:30,000 я недавно виступав на CNN, 14 00:00:30,000 --> 00:00:33,000 де мене гримували довше, ніж я говорив в прямому ефірі. 15 00:00:34,000 --> 00:00:36,000 І я думаю -- це не так вже і дивно, правда? 16 00:00:36,000 --> 00:00:38,000 Бо це такий світ, в якому ми живемо зараз, 17 00:00:38,000 --> 00:00:41,000 світ, в якого заклинило кнопку "перемотати вперед". 18 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 Світ одержимий швидкістю, 19 00:00:43,000 --> 00:00:46,000 тим, щоб робити все швидше, встигнути все більше і більше 20 00:00:46,000 --> 00:00:48,000 за меншу кількість часу. 21 00:00:48,000 --> 00:00:50,000 Таке відчуття, наче кожна хвилина нашого життя - 22 00:00:50,000 --> 00:00:52,000 це перегони з часом. 23 00:00:52,000 --> 00:00:54,000 Керрі Фішер сказала таку фразу, 24 00:00:54,000 --> 00:00:56,000 яка є в моїй біографії в буклеті; скажу її ще раз -- 25 00:00:56,000 --> 00:00:59,000 "Цими днями навіть миттєве задоволення триває надто довго." (Сміх) 26 00:00:59,000 --> 00:01:01,000 І, 27 00:01:01,000 --> 00:01:03,000 якщо подумати: що ми робимо для того, щоб все покращити? 28 00:01:03,000 --> 00:01:06,000 Ми все пришвидшуємо, правда? У нас є функція швидкого набору замість набору номера. 29 00:01:06,000 --> 00:01:09,000 Замість звичного читання - швидкісне читання; замість колишніх прогулянок - спортивна ходьба. 30 00:01:09,000 --> 00:01:12,000 І звичайно, замість побачень -- міні-побачення. 31 00:01:12,000 --> 00:01:15,000 І навіть ті речі, які є повільними за природою - 32 00:01:15,000 --> 00:01:18,000 ми також намагаємось пришвидшити; 33 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 Я нещодавно був у Нью-Йорку і проходив повз тренажерний зал; 34 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 там висіла реклама про нові курси, вечірні курси. 35 00:01:23,000 --> 00:01:26,000 Це були заняття, як ви вже здогадались, швидкісної йоги. 36 00:01:26,000 --> 00:01:29,000 Ідеальна ідея для людей з фахом, котрим не вистачає часу, 37 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 котрі хочуть, знаєте, "привітатись із сонцем", 38 00:01:31,000 --> 00:01:33,000 але можуть виділити на це хвилин 20. 39 00:01:34,000 --> 00:01:36,000 Це вже крайні випадки, 40 00:01:36,000 --> 00:01:38,000 вони кумедні, з них можна посміятися. 41 00:01:38,000 --> 00:01:40,000 Але є дуже серйозна річ: 42 00:01:40,000 --> 00:01:43,000 гадаю, що в щоденній метушні 43 00:01:43,000 --> 00:01:46,000 ми випускаємо з уваги ту шкоду, 44 00:01:46,000 --> 00:01:49,000 яку заподіює нам життєва біганина. 45 00:01:49,000 --> 00:01:52,000 Ми вже так звикли до культу швидкості, 46 00:01:52,000 --> 00:01:54,000 що не помічаємо його згубного впливу 47 00:01:54,000 --> 00:01:56,000 на кожен аспект нашого життя - 48 00:01:56,000 --> 00:01:58,000 на наше здоров'я, харчування, роботу, 49 00:01:58,000 --> 00:02:01,000 стосунки, оточення і нашу спільноту. 50 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 І іноді треба 51 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 попередження з боку, правда? 52 00:02:05,000 --> 00:02:08,000 .. що зверне нашу увагу на те, що ми пробігаємо наше життя 53 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 замість того, щоб його проживати; 54 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 що ми живемо швидко, замість того, щоб жити добре. 55 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 І, я думаю, для багатьох людей цим попередженням 56 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 стає хвороба. 57 00:02:16,000 --> 00:02:19,000 Щось на кшталт "емоційного вигорання", коли тіло врешті-решт каже: 58 00:02:19,000 --> 00:02:21,000 "Я більше не можу витримати", і здається. 59 00:02:21,000 --> 00:02:23,000 Або стосунки сходять нанівець, 60 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 бо у нас не вистачало часу, чи терпіння, 61 00:02:25,000 --> 00:02:27,000 чи спокою 62 00:02:27,000 --> 00:02:29,000 бути з іншою людиною, дослухатися до неї. 63 00:02:29,000 --> 00:02:31,000 Для мене попередженням був момент, коли я почав 64 00:02:31,000 --> 00:02:34,000 читати синові казки на ніч 65 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 і усвідомив, що в кінці дня 66 00:02:36,000 --> 00:02:39,000 йду до його кімнати і просто не можу сповільнити темп - знаєте, 67 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 читаю нашвидку "Кота в капелюсі". 68 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 Тут я пропускав рядки, 69 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 там абзаци, іноді цілу сторінку, 70 00:02:45,000 --> 00:02:48,000 і так, як мій хлопчик знає книжку напам'ять, ми часто сперечалися. 71 00:02:48,000 --> 00:02:51,000 І те, що мало бути найспокійнішим, найдушевнішим, 72 00:02:51,000 --> 00:02:53,000 найніжнішим моментом за день, 73 00:02:53,000 --> 00:02:56,000 коли тато сідає почитати синові на ніч, 74 00:02:56,000 --> 00:02:59,000 стало натомість гладіаторською битвою бажань, 75 00:02:59,000 --> 00:03:01,000 зіткненням моєї швидкості 76 00:03:01,000 --> 00:03:04,000 і його повільності. 77 00:03:04,000 --> 00:03:06,000 І так все було протягом певного часу, 78 00:03:06,000 --> 00:03:08,000 поки я не спіймав себе на тому, що пробігаю очима газетну статтю 79 00:03:08,000 --> 00:03:10,000 з порадами економії часу для швидких людей. 80 00:03:10,000 --> 00:03:12,000 В одній з порад автор звертався до серії книг під назвою: 81 00:03:12,000 --> 00:03:14,000 "Казка на ніч за хвилину." 82 00:03:14,000 --> 00:03:17,000 Я здригаюся, кажучи ці слова зараз, 83 00:03:17,000 --> 00:03:19,000 але тоді моя перша реакція була зовсім іншою. 84 00:03:19,000 --> 00:03:21,000 Я тоді подумав: 85 00:03:21,000 --> 00:03:23,000 "Боже - яка чудова ідея! 86 00:03:23,000 --> 00:03:26,000 Це саме те, що мені потрібно, щоб ще більше скоротити свій час із сином перед сном." 87 00:03:26,000 --> 00:03:28,000 Але, на щастя, 88 00:03:28,000 --> 00:03:30,940 я отямився і моєю наступна реакція була зовсім іншою. 89 00:03:30,940 --> 00:03:33,000 Я ступив крок назад і подумав: 90 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 "Ого, невже все дійшло до такого?" 91 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 Невже я справді так спішу, що готовий 92 00:03:37,000 --> 00:03:40,000 задурити свого сина кількома словами перед сном?" 93 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 І я відклав газету - 94 00:03:43,000 --> 00:03:45,000 і сідаючи на літак - я сидів там, 95 00:03:45,000 --> 00:03:47,000 і робив те, що вже давно не робив - не робив нічого. 96 00:03:47,000 --> 00:03:50,000 Я просто думав, думав багато і довго. 97 00:03:50,000 --> 00:03:53,000 І ще перед посадкою я вирішив, що хочу з цим щось зробити. 98 00:03:53,000 --> 00:03:56,150 Я хотів розібратися в цьому культі швидкості, 99 00:03:56,150 --> 00:03:59,000 і в тому, що він робив зі мною і з усіма іншими. 100 00:03:59,000 --> 00:04:01,000 У мене виникло два запитання. 101 00:04:01,000 --> 00:04:04,000 Перше: як ми стали такими швидкими? 102 00:04:04,000 --> 00:04:06,000 І друге: чи можливо, 103 00:04:06,000 --> 00:04:09,000 чи навіть треба, сповільнити темп? 104 00:04:09,000 --> 00:04:11,000 Якщо ви зараз подумаєте про те, 105 00:04:11,000 --> 00:04:14,000 як наш світ так прискорився, то назвете звичні причини. 106 00:04:14,000 --> 00:04:16,000 Ви, звісно, подумаєте про урбанізацію, 107 00:04:16,000 --> 00:04:18,820 споживацтво, робочі місця, технологію. 108 00:04:18,820 --> 00:04:21,000 Але, думаю, якщо копнути 109 00:04:21,000 --> 00:04:24,000 глибше, можна підійти 110 00:04:24,000 --> 00:04:27,000 до джерела, до суті питання 111 00:04:27,000 --> 00:04:29,000 про те, як ми думаємо про час. 112 00:04:29,000 --> 00:04:32,000 В інших культурах час циклічний. 113 00:04:32,000 --> 00:04:35,000 Відповідно до їхнього світобачення він рухається неквапливо 114 00:04:35,000 --> 00:04:37,000 великими колами. 115 00:04:37,000 --> 00:04:39,000 Він постійно самооновлюється. 116 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 В той час, як у західній культурі час лінійний. 117 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 Це обмежений ресурс; 118 00:04:43,000 --> 00:04:45,000 Він постійно стікає. 119 00:04:45,000 --> 00:04:47,000 Ви або його використовуєте, або втрачаєте. 120 00:04:47,000 --> 00:04:50,000 "Час - гроші," - як казав Бенджамін Франклін. 121 00:04:50,000 --> 00:04:52,000 І, я думаю, через це, на психічному рівні, 122 00:04:52,000 --> 00:04:54,090 у нас створюється рівняння. 123 00:04:54,090 --> 00:04:56,070 Часу обмаль, то що ми робимо? 124 00:04:56,070 --> 00:04:58,000 Ми прискорюємось, правда? 125 00:04:58,000 --> 00:05:00,180 Ми стараємось зробити якомога більше за менший проміжок часу. 126 00:05:00,180 --> 00:05:02,250 Ми перетворюємо кожну хвилину кожного дня 127 00:05:02,250 --> 00:05:04,390 в перегони до фінішної прямої - 128 00:05:04,390 --> 00:05:07,000 до фінішної прямої, якої ми, між іншим, ніколи не досягаємо, 129 00:05:07,000 --> 00:05:09,200 але тим не менш, біжимо до неї. 130 00:05:09,200 --> 00:05:11,000 Гадаю, постає таке питання: 131 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 Чи можливо звільнитися від цього способу мислення? 132 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 На щастя, можливо, 133 00:05:15,000 --> 00:05:17,000 бо коли я почав розбиратися в цьому, я виявив, що є 134 00:05:17,000 --> 00:05:20,000 глобальне невдоволення цією культурою, 135 00:05:20,000 --> 00:05:23,000 котра каже нам, що швидше завжди краще, а найзайнятіша людина - найкраща. 136 00:05:23,000 --> 00:05:26,000 У всьому світі люди роблять щось неймовірне: 137 00:05:26,000 --> 00:05:28,000 вони сповільнюють темп і розуміють, 138 00:05:28,000 --> 00:05:31,000 що всупереч стереотипній думці "якщо зменшиш темп, тебе зіб'ють з ніг", 139 00:05:31,000 --> 00:05:33,000 якраз протилежне виявляється правильним: 140 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 сповільнюючи темп в потрібний час, 141 00:05:35,000 --> 00:05:37,000 люди усвідомлюють, що роблять все краще. 142 00:05:37,000 --> 00:05:40,000 Вони харчуються краще, кохаються краще, тренуються краще; 143 00:05:40,000 --> 00:05:43,000 працюють краще.. живуть краще. 144 00:05:43,000 --> 00:05:46,000 І в цьому горнилі 145 00:05:46,000 --> 00:05:49,000 моментів, місць, сповільнень 146 00:05:49,000 --> 00:05:52,000 лежить те, що багато людей зараз називає 147 00:05:52,000 --> 00:05:54,000 "Міжнародним Рухом за Повільність." 148 00:05:54,000 --> 00:05:57,000 Зараз, якщо ви мені дозволите трохи лицемірства, 149 00:05:59,000 --> 00:06:02,000 я зроблю дуже швидкий огляд того, 150 00:06:02,000 --> 00:06:05,000 що відбувається всередині цього руху. Що стосується їжі, 151 00:06:05,000 --> 00:06:07,000 багато з вас можуть почути про рух за повільне харчування. 152 00:06:07,000 --> 00:06:09,000 Він розпочався в Італії і поширився по всьому світу. 153 00:06:09,000 --> 00:06:11,000 Зараз є 100 000 прихильників цього руху 154 00:06:11,000 --> 00:06:13,000 в 50-ти країнах. 155 00:06:13,000 --> 00:06:16,000 Він керується дуже простим і доцільним принципом: 156 00:06:16,000 --> 00:06:19,000 ми отримуємо більше задоволення і користі 157 00:06:19,000 --> 00:06:21,000 від їжі, коли ми вирощуємо, 158 00:06:21,000 --> 00:06:25,000 готуємо і споживаємо її з розумною швидкістю. 159 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 Я також думаю, що стрімке зростання 160 00:06:27,000 --> 00:06:30,320 руху за натуральну сільськогосподарську продукцію і відродження фермерських ринків, 161 00:06:30,320 --> 00:06:33,000 є іншими прикладами того, 162 00:06:33,000 --> 00:06:36,000 що люди відчайдушно намагаються перестати 163 00:06:36,000 --> 00:06:38,280 вирощувати, готувати і споживати їжу 164 00:06:38,280 --> 00:06:40,000 у промисловому режимі. 165 00:06:40,000 --> 00:06:43,000 Вони хочуть повернутися до повільнішого ритму. 166 00:06:43,000 --> 00:06:46,000 І за прикладом руху за повільне харчування виник 167 00:06:46,000 --> 00:06:49,000 рух повільних міст, який розпочався в Італії 168 00:06:49,000 --> 00:06:51,190 і поширився Європою та за її межами. 169 00:06:51,190 --> 00:06:53,000 Міста-прихильники цього руху 170 00:06:53,000 --> 00:06:56,000 починають заново обмірковувати дизайни міських ландшафтів, 171 00:06:56,000 --> 00:06:58,870 так, щоб люди хотіли сповільнити ходу, 172 00:06:58,870 --> 00:07:01,000 вдихнути запах троянд і побути один з одним. 173 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 Вони можуть обмежити дорожній рух, 174 00:07:03,000 --> 00:07:06,000 поставити лавку, чи влаштувати зелену зону. 175 00:07:06,000 --> 00:07:09,000 І, певною мірою, ці зміни приносять з собою щось більше, 176 00:07:09,000 --> 00:07:12,000 бо, коли повільне місто офіційно стає таким, - 177 00:07:12,000 --> 00:07:14,000 воно робить щось на кшталт філософської заяви, 178 00:07:14,000 --> 00:07:17,000 кажучи решті світу і жителям того міста: 179 00:07:17,000 --> 00:07:19,000 ми віримо в те, що в 21-му столітті, 180 00:07:19,000 --> 00:07:22,670 неквапливість має своє місце в житті. 181 00:07:22,670 --> 00:07:25,260 В медицині, я думаю, багато людей глибоко розчаровані 182 00:07:25,260 --> 00:07:27,000 намаганням "швидко підлікувати", 183 00:07:27,000 --> 00:07:28,930 яке зараз побутує. 184 00:07:28,930 --> 00:07:31,000 І мільйони у всьому світі звертаються 185 00:07:31,000 --> 00:07:34,000 до різних форм альтернативної медицини, 186 00:07:34,000 --> 00:07:36,000 яка, як правило, практикує 187 00:07:36,000 --> 00:07:39,000 повільніші, м'якші і більш комплексні методи лікування. 188 00:07:39,000 --> 00:07:42,000 Очевидно, що питання щодо альтернативних методів лікування ще не вирішено, 189 00:07:42,000 --> 00:07:45,000 і я, особисто, сумніваюся, що кавова клізма 190 00:07:45,000 --> 00:07:48,000 коли-небудь здобуде всезагальне схвалення. 191 00:07:48,000 --> 00:07:50,000 Але інші види лікування, 192 00:07:50,000 --> 00:07:53,000 такі як голкотерапія і масаж, і навіть просто релаксація 193 00:07:53,000 --> 00:07:55,000 без сумніву приносять певну користь. 194 00:07:55,000 --> 00:07:57,000 І престижні медичні коледжі у всьому світі 195 00:07:57,000 --> 00:08:00,000 починають вивчати ці практики, щоб вияснити, як вони працюють 196 00:08:00,000 --> 00:08:01,430 і чого ми можемо від них навчитись. 197 00:08:01,430 --> 00:08:04,000 Секс. Зараз дуже багато швидкого сексу, правда? 198 00:08:04,000 --> 00:08:07,000 Я вже закінчував -- 199 00:08:07,000 --> 00:08:10,000 ой - обмовився ненароком. 200 00:08:10,000 --> 00:08:13,000 Я під'їжджав, скажімо так, повільно до Оксфорда 201 00:08:13,000 --> 00:08:15,000 і в одному газетному кіоску побачив журнал, 202 00:08:15,000 --> 00:08:17,000 чоловічий журнал, на обкладинці якого писало: 203 00:08:17,000 --> 00:08:20,000 "Як довести партнера до оргазму за 30 секунд." 204 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 Отож, бачите, навіть секс 205 00:08:22,000 --> 00:08:24,000 зараз за секундоміром. 206 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 Чесно, то 207 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 мені подобається швидкий секс так само, як і іншим, 208 00:08:28,000 --> 00:08:31,000 але, вважаю, що багато чого може дати 209 00:08:31,000 --> 00:08:33,220 повільний секс - сповільнення у спальні. 210 00:08:33,220 --> 00:08:36,000 Ви зануритесь у ті глибші, 211 00:08:36,000 --> 00:08:39,500 типу, психологічні, емоційні, духовні потоки 212 00:08:39,500 --> 00:08:42,150 і з часом будете досягати кращого оргазму. 213 00:08:42,150 --> 00:08:44,310 Більше задоволення за менші гроші, скажімо так. 214 00:08:44,310 --> 00:08:47,000 Pointer Sisters сказали про це більш промовисто, правда? 215 00:08:47,000 --> 00:08:50,100 коли оспівували "коханця з повільними рухами." 216 00:08:50,100 --> 00:08:52,000 Ми всі сміялись зі Стінга, 217 00:08:52,000 --> 00:08:54,000 коли він зайнявся тантрою, 218 00:08:54,000 --> 00:08:57,000 але перемотайте вперед на декілька років - з того часу пари різного віку 219 00:08:57,000 --> 00:08:59,000 збираються на семінарах, або просто 220 00:08:59,000 --> 00:09:02,000 самостійно у спальні шукають способи 221 00:09:02,000 --> 00:09:05,000 пригальмувати і мати кращий секс. 222 00:09:05,000 --> 00:09:07,000 І, звичайно, в Італії, - італійці, здається, завжди знають 223 00:09:07,000 --> 00:09:09,000 як отримати задоволення -- 224 00:09:09,000 --> 00:09:12,000 започаткували офіційний рух за повільний секс. 225 00:09:12,100 --> 00:09:15,000 Робота. 226 00:09:15,000 --> 00:09:17,000 Багато-де у світі - 227 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 Північна Америка є помітним винятком - 228 00:09:19,000 --> 00:09:21,230 кількість робочих годин зменшується. 229 00:09:21,230 --> 00:09:23,590 Європа є прикладом цього, 230 00:09:23,590 --> 00:09:26,000 і люди розуміють, що якість їхнього життя покращується, 231 00:09:26,000 --> 00:09:28,000 коли вони менше працюють, і також, 232 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 що продуктивність праці зростає. 233 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 Очевидно, що є проблеми 234 00:09:32,000 --> 00:09:34,000 з 35-годинним робочим тижнем у Франції - 235 00:09:34,000 --> 00:09:36,000 занадто багато, занадто рано, занадто негнучко. 236 00:09:36,000 --> 00:09:39,180 Але інші країни Європи, особливо скандинавські, 237 00:09:39,180 --> 00:09:41,000 демонструють, що можливо 238 00:09:41,000 --> 00:09:43,000 мати приголомшливу економіку, 239 00:09:43,000 --> 00:09:45,000 не будучи трудоголіками. 240 00:09:45,000 --> 00:09:47,000 І Норвегія, Швеція, 241 00:09:47,000 --> 00:09:49,000 Данія і Фінляндія зараз є 242 00:09:49,000 --> 00:09:52,000 серед шести найбільш конкурентноспроможних націй у світі, 243 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 і вони працюють стільки часу, що середньостатичний американець 244 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 заплаче від заздрощів. 245 00:09:56,000 --> 00:09:59,000 І якщо спуститися з рівня країн 246 00:09:59,000 --> 00:10:01,000 до рівня окремих компаній, 247 00:10:01,000 --> 00:10:02,410 то все більше і більше компаній зараз розуміють, 248 00:10:02,410 --> 00:10:04,000 що треба дозволяти своїм працівникам 249 00:10:04,000 --> 00:10:06,000 або працювати менше, або просто відволіктися - 250 00:10:06,000 --> 00:10:09,000 пообідати чи посидіти в спокійній кімнаті, 251 00:10:10,000 --> 00:10:13,000 вимкнути свої смартфони і ноутбуки - агов, ви, там ззаду - 252 00:10:14,000 --> 00:10:16,000 мобільні телефони 253 00:10:16,000 --> 00:10:19,000 протягом робочого дня чи на вихідних, щоб набратися сил 254 00:10:19,000 --> 00:10:21,000 і налаштувати мозок 255 00:10:21,000 --> 00:10:24,000 на творчий лад. 256 00:10:25,000 --> 00:10:28,000 І зараз, до речі, не тільки 257 00:10:28,000 --> 00:10:30,000 дорослі надмірно працюють. Діти теж. 258 00:10:31,000 --> 00:10:34,000 Мені - 37, і моє дитинство закінчилось в середині 80-х. 259 00:10:34,000 --> 00:10:36,000 Я дивлюся на дітей зараз і мене вражає те, як вони 260 00:10:36,000 --> 00:10:38,590 дають собі раду з горою домашніх завдань, 261 00:10:38,590 --> 00:10:40,400 репетиторств, позакласних заходів, 262 00:10:40,400 --> 00:10:43,220 чого ми не могли б собі уявити поколінням раніше. 263 00:10:43,220 --> 00:10:45,480 І найбільш серцезворушні листи, 264 00:10:45,480 --> 00:10:47,310 які я отримую через свій вебсайт, 265 00:10:47,310 --> 00:10:50,000 пишуть підлітки, котрі, 266 00:10:50,000 --> 00:10:52,210 балансуючи на межі емоційного вигорання, просять мене 267 00:10:52,210 --> 00:10:54,150 написати їхнім батькам, 268 00:10:54,150 --> 00:10:57,000 допомогти їм сповільнити темп, зійти 269 00:10:57,000 --> 00:11:00,000 з беззупинної бігової доріжки. 270 00:11:00,000 --> 00:11:02,000 Але, на щастя, з боку батьків теж є невдоволення. 271 00:11:02,000 --> 00:11:04,000 Деякі міста в Штатах 272 00:11:04,000 --> 00:11:07,000 організовуються, щоб заборонити позакласні заходи 273 00:11:07,000 --> 00:11:09,000 в певний день місяця, щоб люди могли 274 00:11:09,000 --> 00:11:12,360 розслабитися, побути з сім'єю і відпочити. 275 00:11:13,000 --> 00:11:16,000 Ще одне - домашнє завдання. Його забороняють 276 00:11:17,000 --> 00:11:19,000 у всіх розвинених країнах. 277 00:11:19,000 --> 00:11:22,000 Школи, які роками завалювали учнів домашніми завданнями, 278 00:11:22,000 --> 00:11:24,430 зараз розуміють, що менша кількість може давати кращі результати. 279 00:11:24,430 --> 00:11:26,130 В Шотландії нещодавно був випадок - 280 00:11:26,130 --> 00:11:28,180 приватна елітна школа 281 00:11:28,180 --> 00:11:30,000 заборонила домашнє завдання 282 00:11:30,000 --> 00:11:32,000 для дітей до 13 років, 283 00:11:32,000 --> 00:11:34,000 і заможні батьки з переляку заявили: 284 00:11:34,000 --> 00:11:36,000 "Що ви робите? Наші діти будуть відставати", а директор сказав: 285 00:11:36,000 --> 00:11:39,000 "Ні, ні, вашим дітям треба відпочивати наприкінці дня." 286 00:11:39,000 --> 00:11:42,000 І ось минулого місяця екзамени показали, 287 00:11:42,000 --> 00:11:45,000 що оцінки з математики, природничих наук підвищилися в середньому 288 00:11:45,000 --> 00:11:47,000 на 20 відсотків порівняно з минулим роком. 289 00:11:47,000 --> 00:11:49,000 Дуже показовим є те, що 290 00:11:49,000 --> 00:11:52,000 елітні університети, які є часто причиною того, 291 00:11:52,000 --> 00:11:54,260 що батьки возять своїх дітей і занадто опікуються ними, 292 00:11:54,260 --> 00:11:57,000 починають помічати, що рівень їхніх студентів 293 00:11:57,000 --> 00:12:00,000 падає. Ці діти мають чудові оцінки; 294 00:12:00,000 --> 00:12:03,310 сила-силенна позакласних видів роботи у їхніх резюме 295 00:12:03,310 --> 00:12:05,350 зворушила б вас. 296 00:12:05,350 --> 00:12:07,000 Але їм бракує іскорки. Бракує 297 00:12:07,000 --> 00:12:09,230 здатності творчо і нестандартно мислити - 298 00:12:09,230 --> 00:12:12,340 вони не вміють мріяти. Тож ці університети Ліги Плюща, 299 00:12:12,340 --> 00:12:14,300 а також Оксфорд і Кембрідж і т.д починають радити 300 00:12:14,300 --> 00:12:17,000 батькам і студентам трохи пригальмувати. 301 00:12:17,000 --> 00:12:20,000 В Гарварді, наприклад, розсилають 302 00:12:20,000 --> 00:12:23,000 листи першокурсникам - новачкам - 303 00:12:23,000 --> 00:12:26,000 кажучи про те, що вони отримають більше задоволення від життя в Гарварді, 304 00:12:26,000 --> 00:12:28,380 якщо пригальмують, будуть займатися повільніше, 305 00:12:28,380 --> 00:12:31,340 виділятимуть більше часу на ті речі, які цього потребують, 306 00:12:31,340 --> 00:12:33,000 щоб отримати насолоду, відчути смак. 307 00:12:33,000 --> 00:12:35,000 І навіть, якщо вони взагалі нічого не робитимуть. 308 00:12:35,000 --> 00:12:37,000 Той лист називався - дуже показово, я думаю - 309 00:12:37,000 --> 00:12:40,120 "Не кваптесь!" -- із знаком оклику в кінці. 310 00:12:40,120 --> 00:12:43,390 Отож, куди не поглянь, ідея, як на мене, одна і та ж: 311 00:12:43,390 --> 00:12:45,250 "менше" - це дуже часто "більше", 312 00:12:45,250 --> 00:12:48,000 а повільніше - дуже часто 313 00:12:48,000 --> 00:12:50,060 краще. Але, звісно, 314 00:12:50,060 --> 00:12:52,170 сповільнити темп не так легко, правда? 315 00:12:52,170 --> 00:12:54,000 Я маю на увазі, що мене оштрафували за перевищення швидкості, 316 00:12:54,000 --> 00:12:56,150 коли я працював над моєю книгою про переваги неквапливості, 317 00:12:56,150 --> 00:12:58,000 і це правда, але ще не все. 318 00:12:58,000 --> 00:13:00,000 Насправді, я тоді їхав на вечерю, 319 00:13:00,000 --> 00:13:02,000 організовану представниками руху за повільне харчування. 320 00:13:02,000 --> 00:13:05,000 Якщо це ще не досить соромно, то мене оштрафували в Італії. 321 00:13:05,000 --> 00:13:08,000 Якщо хтось із вас коли-небудь їхав по італійському шосе, 322 00:13:08,000 --> 00:13:10,000 то ви собі уявляєте, як зашвидко я рухався. 323 00:13:10,000 --> 00:13:13,000 (Сміх) 324 00:13:13,000 --> 00:13:15,120 Але чому так важко збавити темп? 325 00:13:15,120 --> 00:13:17,000 Гадаю, є різні причини. 326 00:13:17,000 --> 00:13:20,000 По-перше, швидкість - це весело, швидкість - це сексуально. 327 00:13:20,000 --> 00:13:23,000 Це прилив адреналіну. Від цього важко відмовитися. 328 00:13:23,000 --> 00:13:25,000 Я думаю, тут є метафізичний аспект - 329 00:13:25,000 --> 00:13:27,380 швидкість дає можливість відгородитися 330 00:13:27,380 --> 00:13:29,000 від більших, глибших питань. 331 00:13:29,000 --> 00:13:31,000 Ми відволікаємо, завантажуємо себе, 332 00:13:31,000 --> 00:13:33,000 так що вже не питаємо: 333 00:13:33,000 --> 00:13:36,000 Чи мені добре? Чи я щасливий? Чи я правильно виховую своїх дітей? 334 00:13:36,000 --> 00:13:39,000 Чи правильні рішення приймають політики від мого імені? 335 00:13:40,000 --> 00:13:42,000 Друга причина - я думаю, найвагоміша - 336 00:13:42,000 --> 00:13:45,000 чому нам важко сповільнити темп - це табу нашої культури, 337 00:13:45,000 --> 00:13:48,000 яке ми створили проти повільності. 338 00:13:48,000 --> 00:13:50,000 "Повільний" - непристойне слово в нашій культурі. 339 00:13:50,000 --> 00:13:52,000 Це синонім ліні, халтури, 340 00:13:52,000 --> 00:13:54,000 характеристика слабовільної людини. 341 00:13:54,000 --> 00:13:56,000 Знаєте, "він трохи повільний" фактично означає 342 00:13:56,000 --> 00:13:59,000 "він трохи тупий." 343 00:13:59,000 --> 00:14:01,000 Гадаю, що мета руху за неквапливість, 344 00:14:01,000 --> 00:14:03,000 його головна ціль, насправді - зняти це табу 345 00:14:03,000 --> 00:14:06,000 і сказати: так, 346 00:14:06,000 --> 00:14:08,000 іноді "повільний" - це не відповідь, 347 00:14:08,000 --> 00:14:10,000 і є таке поняття, як "шкідлива повільність." 348 00:14:10,000 --> 00:14:12,000 Знаєте, я нещодавно застряг на M25 - 349 00:14:12,000 --> 00:14:14,000 кільцевій дорозі довкола Лондона - 350 00:14:14,000 --> 00:14:16,000 і змарнував там три з половиною години. І я вам скажу, 351 00:14:16,000 --> 00:14:18,000 що це дійсно "шкідлива повільність." 352 00:14:18,000 --> 00:14:20,000 Але нова ідея, 353 00:14:20,000 --> 00:14:22,000 свого роду революційна ідея руху за неквапливість 354 00:14:22,000 --> 00:14:24,160 полягає в тому, що є ще "корисна повільність". 355 00:14:24,160 --> 00:14:26,330 Корисна повільність - це неквапливий 356 00:14:26,330 --> 00:14:29,520 обід зі своєю сім'єю, без телевізора. 357 00:14:29,520 --> 00:14:32,140 Це неквапливий розгляд проблеми з усіх сторін 358 00:14:32,140 --> 00:14:34,580 в офісі, щоб прийняти найкраще рішення 359 00:14:34,580 --> 00:14:36,460 стосовно роботи. 360 00:14:36,460 --> 00:14:38,000 Або навіть просто час, виділений 361 00:14:38,000 --> 00:14:40,000 для того, щоб сповільнити темп, 362 00:14:40,000 --> 00:14:42,140 відчути смак життя. 363 00:14:42,140 --> 00:14:45,000 Найбільш оптимістичним для мене 364 00:14:45,000 --> 00:14:48,000 у всьому тому галасі довкола моєї книги 365 00:14:48,000 --> 00:14:51,000 з того часу, як вона вийшла, була реакція на неї. 366 00:14:51,000 --> 00:14:53,000 Я знав, що коли вийде моя книга про повільність, 367 00:14:53,000 --> 00:14:55,000 вона сподобається людям нового покоління, 368 00:14:55,000 --> 00:14:58,000 але вона також була прийнята з великим ентузіазмом 369 00:14:58,000 --> 00:15:00,000 і в корпоративному світі - наприклад, 370 00:15:00,000 --> 00:15:02,000 діловою пресою, і також 371 00:15:02,000 --> 00:15:04,000 великими компаніями і організаціями з розвитку лідерства. 372 00:15:04,000 --> 00:15:07,000 Бо люди "на верхівці", такі як ви, 373 00:15:07,000 --> 00:15:09,000 починають усвідомлювати, що є забагато 374 00:15:09,000 --> 00:15:11,000 швидкості у системі, 375 00:15:11,000 --> 00:15:14,000 забагато зайнятості, і що прийшов час відшукати 376 00:15:14,000 --> 00:15:18,000 або повернутися до забутого вміння перемикати передачі. 377 00:15:18,000 --> 00:15:20,000 Іншим обнадійливим знаком, я думаю, 378 00:15:20,000 --> 00:15:22,000 є те, що не тільки розвинені країни 379 00:15:22,000 --> 00:15:25,000 підхопили цю ідею. Країни, що розвиваються, 380 00:15:25,000 --> 00:15:27,000 які знаходяться на межі свого стрибка в розвитку 381 00:15:27,000 --> 00:15:29,000 до світового рівня - Китай, Бразилія, 382 00:15:29,000 --> 00:15:31,000 Таїланд, Польща та інші - 383 00:15:31,000 --> 00:15:34,000 ці країни теж підхопили ідею руху за неквапливість, 384 00:15:34,000 --> 00:15:37,000 багато людей її підхоплюють, дискутують 385 00:15:37,000 --> 00:15:39,000 в ЗМІ, на вулицях. 386 00:15:39,000 --> 00:15:41,000 Мені здається, вони дивляться на захід і кажуть: 387 00:15:41,000 --> 00:15:44,000 "Так, нам подобається така ідея, 388 00:15:44,000 --> 00:15:46,000 але ми не впевнені щодо її реалізації." 389 00:15:46,000 --> 00:15:48,720 Тож справді, 390 00:15:48,720 --> 00:15:51,000 чи можливо це? 391 00:15:51,000 --> 00:15:54,000 Це справді найголовніше питання, що стоїть перед нами зараз. Чи можливо 392 00:15:54,000 --> 00:15:56,000 пригальмувати? І я 393 00:15:56,000 --> 00:15:58,000 щасливий, що можу повідомити вам 394 00:15:58,000 --> 00:16:00,000 відповідь - гучне ТАК. 395 00:16:00,000 --> 00:16:03,130 І я демонструю себе в ролі першого експоната, 396 00:16:03,130 --> 00:16:06,000 як приклад зміненого і відновленого 397 00:16:06,000 --> 00:16:08,000 швидкоголіка. 398 00:16:08,000 --> 00:16:10,000 Я досі люблю швидкість. Живучи в Лондоні 399 00:16:10,000 --> 00:16:12,000 і працюючи журналістом, 400 00:16:12,000 --> 00:16:14,000 я люблю активність і зайнятість, 401 00:16:14,000 --> 00:16:16,150 і прилив адреналіну від цього. 402 00:16:16,150 --> 00:16:18,320 Я граю в сквош і в хокей, 403 00:16:18,320 --> 00:16:21,000 це два дуже швидкі види спорту і я не кину їх нізащо в світі. 404 00:16:22,000 --> 00:16:25,000 Але я також за останній рік чи десь так, 405 00:16:25,000 --> 00:16:27,000 налагодив зв'язок з моєю внутрішньою черепахою. 406 00:16:27,000 --> 00:16:28,200 (Сміх) 407 00:16:28,200 --> 00:16:30,000 Я маю на увазі те, що 408 00:16:30,000 --> 00:16:33,000 я більше 409 00:16:33,000 --> 00:16:36,000 не перевантажую себе безпричинно. 410 00:16:36,000 --> 00:16:39,000 В звичному стані я більше 411 00:16:39,000 --> 00:16:41,000 не швидкоголік. 412 00:16:42,000 --> 00:16:44,000 Я більше не чую 413 00:16:44,000 --> 00:16:46,000 цокання годинника в голові, 414 00:16:46,000 --> 00:16:48,000 або, принаймні, не так часто як раніше. 415 00:16:48,000 --> 00:16:51,000 Зараз я його чую, бо бачу, що мій час справді закінчується. 416 00:16:51,790 --> 00:16:54,000 І в результаті, 417 00:16:54,000 --> 00:16:57,000 я почуваю себе набагато щасливішим, здоровішим, 418 00:16:57,000 --> 00:17:00,000 продуктивнішим, ніж коли-небудь. 419 00:17:00,000 --> 00:17:02,000 Я відчуваю, що живу 420 00:17:02,000 --> 00:17:05,000 своїм життям, а не мчу крізь нього. 421 00:17:06,000 --> 00:17:08,000 І, можливо, найважливішим 422 00:17:08,000 --> 00:17:10,000 критерієм успіху є 423 00:17:10,000 --> 00:17:13,000 те, що мої стосунки стали набагато глибшими, 424 00:17:13,000 --> 00:17:15,250 багатшими, сильнішими. 425 00:17:15,250 --> 00:17:18,000 Для мене, лакмусовим папірцем 426 00:17:18,000 --> 00:17:20,000 успіху і значення цієї ідеї 427 00:17:20,000 --> 00:17:23,000 зажди було читання синові на ніч, тому що з цього 428 00:17:23,000 --> 00:17:26,000 все почалося. І тут новини теж 429 00:17:26,000 --> 00:17:28,000 радісні. Знаєте, 430 00:17:28,000 --> 00:17:30,000 наприкінці дня я заходжу до сина в кімнату. 431 00:17:30,000 --> 00:17:32,000 Я не маю при собі годинника. Я вимикаю комп'ютер, 432 00:17:32,000 --> 00:17:34,000 так що не чую, як приходить пошта, 433 00:17:34,000 --> 00:17:37,000 і просто підлаштовуюсь під його ритм, і ми читаємо. 434 00:17:38,000 --> 00:17:41,000 Бо діти мають свій темп і внутрішній годинник, 435 00:17:41,000 --> 00:17:43,000 їм не потрібен якийсь особливий час, 436 00:17:43,000 --> 00:17:45,190 де ви виділятимете їм 10 хвилин на відверту розмову. 437 00:17:45,190 --> 00:17:48,000 Вони хочуть, щоб ви рухались в їхньому ритмі. 438 00:17:48,000 --> 00:17:50,000 В мене ці 10 хвилин настають під час читання, коли 439 00:17:50,000 --> 00:17:51,920 син раптово каже: "Знаєш, 440 00:17:51,920 --> 00:17:54,000 щось сталось сьогодні на майданчику, і я засмутився." 441 00:17:54,000 --> 00:17:57,000 І ми відволікаємось і говоримо про це. 442 00:17:57,000 --> 00:18:00,160 Зараз я розумію, що казки на ніч 443 00:18:00,160 --> 00:18:02,000 колись були 444 00:18:02,000 --> 00:18:05,000 пунктом у моє списку справ, який мене дратував, 445 00:18:05,000 --> 00:18:07,000 бо був такий повільний, що мені хотілось швидко проскочити через нього. 446 00:18:07,000 --> 00:18:09,100 Зараз це стало моєю нагородою в кінці дня, 447 00:18:09,100 --> 00:18:11,000 тим, що я справді ціную. 448 00:18:11,000 --> 00:18:13,000 В мене є такий собі "хепі-енд" 449 00:18:13,000 --> 00:18:15,000 до моєї розповіді сьогодні, 450 00:18:15,000 --> 00:18:17,000 ось послухайте: 451 00:18:17,000 --> 00:18:20,000 кілька місяців тому, я збирався вирушити 452 00:18:20,000 --> 00:18:23,000 в інше турне з моєю книгою і вже спакував валізи. 453 00:18:23,000 --> 00:18:26,000 Я стояв внизу біля вхідних дверей і чекав на таксі. 454 00:18:26,000 --> 00:18:28,000 Мій син спустився сходами, 455 00:18:28,000 --> 00:18:30,000 тримаючи в руках листівку, яку зробив для мене. 456 00:18:30,000 --> 00:18:32,000 Він скріпив дві картки ось так, разом, 457 00:18:32,000 --> 00:18:35,000 і наклеїв наклейку зі своїм улюбленим 458 00:18:35,000 --> 00:18:37,000 героєм, Тінтіном, зверху. 459 00:18:37,000 --> 00:18:39,000 І він сказав мені, 460 00:18:39,000 --> 00:18:41,000 точніше, протягнув мені її, і я прочитав: 461 00:18:41,000 --> 00:18:43,000 "Для татка, люблю, Бенджамін." 462 00:18:43,000 --> 00:18:46,000 І я подумав: "Ах, як це мило. 463 00:18:46,000 --> 00:18:49,000 Це листівка з побажанням удачі в турне?" 464 00:18:49,000 --> 00:18:51,000 А він сказав: "Ні, ні, ні, татку -- це листівка 465 00:18:51,000 --> 00:18:53,000 за те, що ти - найкращий читач казок у світі." 466 00:18:53,000 --> 00:18:56,000 І я подумав: "Так, мабуть, ця штука зі сповільненням справді працює." 467 00:18:53,244 --> 00:18:57,244 Дуже вам дякую.