WEBVTT 00:00:01.000 --> 00:00:03.000 Искам да започна с едно наблюдение, 00:00:03.000 --> 00:00:05.000 което е, че ако съм научил нещо през последната година, 00:00:05.000 --> 00:00:07.000 то е върховната ирония 00:00:07.000 --> 00:00:09.000 за публикуването на книга за бавността 00:00:09.000 --> 00:00:11.000 е че трябва да обикаляш и да я представяш наистина бързо. 00:00:12.000 --> 00:00:14.000 Като че ли прекарвам повечето си време тези дни, 00:00:14.000 --> 00:00:17.000 прелитайки от град на град, студио на студио, 00:00:17.000 --> 00:00:19.000 интервю на интервю, 00:00:19.000 --> 00:00:21.000 обслужвайки книгата в наистина малки хапки. 00:00:21.000 --> 00:00:23.000 Защото всеки тези дни 00:00:23.000 --> 00:00:25.000 иска да знае как да забави, 00:00:25.000 --> 00:00:28.000 но искат да научат как да забавят наистина бързо. Така че... 00:00:28.000 --> 00:00:30.000 направих реклама по СиЕнЕн онзи ден. 00:00:30.000 --> 00:00:33.000 където всъщност прекарах повече време за грим отколкото да говоря на живо. 00:00:34.000 --> 00:00:36.000 И си мисля че -- това не е истинска изненада, нали? 00:00:36.000 --> 00:00:38.000 Защото това е типа свят в който ние -- ние живеем сега, 00:00:38.000 --> 00:00:41.000 един свят залепен в бързо-напред. NOTE Paragraph 00:00:41.000 --> 00:00:43.000 Един свят, обсебен от скоростта, 00:00:43.000 --> 00:00:46.000 от правенето на всичко по-бързо, от набутването на повече и повече 00:00:46.000 --> 00:00:48.000 в по-малко и по-малко време. 00:00:48.000 --> 00:00:50.000 Всеки момент от деня се усеща като 00:00:50.000 --> 00:00:52.000 надпревара с времето. 00:00:52.000 --> 00:00:54.000 Ще си послужа с фраза от Кери Фишър, която е -- 00:00:54.000 --> 00:00:56.000 има я в биографията ми, ще я кажа отново -- 00:00:56.000 --> 00:00:59.000 "Тези дни дори моментното задоволяване отнема твърде дълго." 00:00:59.000 --> 00:01:01.000 И 00:01:01.000 --> 00:01:03.000 ако се замислите как се опитваме да направим нещата по-добри, какво правим? 00:01:03.000 --> 00:01:06.000 Не, ние ги забързваме, нали? Преди набирахме (телефон); сега бързо набираме. 00:01:06.000 --> 00:01:09.000 Четяхме; сега четем бързо. Ходехме; сега ходим бързо. 00:01:09.000 --> 00:01:12.000 И разбира се, ходихме на срещи, а сега ходим на бързи срещи (спийддейтинг). 00:01:12.000 --> 00:01:15.000 И дори неща, които в самата си същност за бавни -- 00:01:15.000 --> 00:01:18.000 дори тях се опитваме да забързаме. Така че -- 00:01:18.000 --> 00:01:20.000 Така че наскоро бях в Ню Йорк, и минах покрай един фитнес 00:01:20.000 --> 00:01:22.000 на който имаше реклама на прозореза за нов курс, нов вечерен курс. 00:01:23.000 --> 00:01:26.000 И той беше за, предположихте правилно, бърза йога. 00:01:26.000 --> 00:01:29.000 Така че това -- перфектното решение за гладни за време професионалисти 00:01:29.000 --> 00:01:31.000 които искат да, нали знаете, поздравят слънцето, 00:01:31.000 --> 00:01:33.000 но искат само да отделят около 20 минути за това. 00:01:34.000 --> 00:01:36.000 искам да кажа, това са все пак крайни примери, 00:01:36.000 --> 00:01:38.000 и те са забавни и добри за да им се посмеем. NOTE Paragraph 00:01:38.000 --> 00:01:40.000 Но има една много сериозна точка, 00:01:40.000 --> 00:01:43.000 и аз мисля че в гламозамайващото препускане в ежедневието, 00:01:43.000 --> 00:01:46.000 често загубваме поглед над вредата 00:01:46.000 --> 00:01:49.000 която този ускорен живот ни нанася. 00:01:49.000 --> 00:01:52.000 Толкова сме мариновани от културата на скоростта 00:01:52.000 --> 00:01:54.000 че почти не забелязваме как тя отнася частица 00:01:54.000 --> 00:01:56.000 от всеки аспект на живота ни. 00:01:56.000 --> 00:01:58.000 На здравето, на храната, на работата ни, 00:01:58.000 --> 00:02:01.000 на връзките, на околната среда и на обществото. 00:02:01.000 --> 00:02:03.000 И понякога ни струва един -- 00:02:03.000 --> 00:02:05.000 звън за събуждане, нали, да -- 00:02:05.000 --> 00:02:08.000 на предупреди за това, че препускаме през животите си, 00:02:08.000 --> 00:02:10.000 вместо всъщност да ги живеем; че 00:02:10.000 --> 00:02:12.000 живеем забързан живот, вместо хубав живот. 00:02:12.000 --> 00:02:14.000 И аз мисля за много хора, този звън за събуждане 00:02:14.000 --> 00:02:16.000 е под формата на някакво заболяване. 00:02:16.000 --> 00:02:19.000 Нали знаете, прегряване, или всъщност тялото казва, 00:02:19.000 --> 00:02:21.000 "Не мога да поема повече," и хвърля хавлията. 00:02:21.000 --> 00:02:23.000 Или може би някоя връзка се разпада 00:02:23.000 --> 00:02:25.000 защото не сме имали времето или търпението, 00:02:25.000 --> 00:02:27.000 или спокойствието, 00:02:27.000 --> 00:02:29.000 да бъдем с другия човек, да го слушаме. NOTE Paragraph 00:02:29.000 --> 00:02:31.000 И моя звън за събуждане дойде когато започнах 00:02:31.000 --> 00:02:34.000 да чета вечерни приказки на сина ми, 00:02:34.000 --> 00:02:36.000 и установих, че накрая на деня, 00:02:36.000 --> 00:02:39.000 влизам в стаята му и просто не мога да забавя -- нали знаете, 00:02:39.000 --> 00:02:41.000 четях бързо "Котката в шапката." 00:02:41.000 --> 00:02:43.000 Правех -- нали знаете, прескачах редове тук, 00:02:43.000 --> 00:02:45.000 параграфи там, понякога цяла страница 00:02:45.000 --> 00:02:48.000 и разбира се, малкото ми момче знаеше книгата отвътре навън, така че се карахме. 00:02:48.000 --> 00:02:51.000 И това което трябваше да бъде най-отпускащия, най-близък 00:02:51.000 --> 00:02:53.000 и най-нежен момент в деня ми, 00:02:53.000 --> 00:02:56.000 когато бащата сяда да чете на сина си, 00:02:56.000 --> 00:02:59.000 вместо това стана някаква гладиаторска битка на желанията; 00:02:59.000 --> 00:03:01.000 сблъсък между неговата скорост и моята -- 00:03:01.000 --> 00:03:04.000 или моята скорост и неговата бавност. 00:03:04.000 --> 00:03:06.000 И това продължи известно време, 00:03:06.000 --> 00:03:08.000 докато се хванах да преглеждам статия във вестник 00:03:08.000 --> 00:03:10.000 със съвети за пестене на време на забързани хора. 00:03:10.000 --> 00:03:12.000 И в един от тях се спонаваше серия книги наречени 00:03:12.000 --> 00:03:14.000 "Едноминутната вечерна приказка." 00:03:14.000 --> 00:03:17.000 И аз -- притрепвам, казвайки тези думи сега, 00:03:17.000 --> 00:03:19.000 но първата ми реакция тогава беше много различна. 00:03:19.000 --> 00:03:21.000 Първоначалния ми рефлекс беше да си кажа, 00:03:21.000 --> 00:03:23.000 "Алелуя - каква страхотна идея! 00:03:23.000 --> 00:03:26.000 Това е точно това, което търся за да ускоря вечерните приказки още повече." 00:03:26.000 --> 00:03:28.000 Но за щастие, 00:03:28.000 --> 00:03:30.000 ми присветна над главата и следващата ми реакция беше много различна, 00:03:31.000 --> 00:03:33.000 отдръпнах се назад и помислих, 00:03:33.000 --> 00:03:35.000 "Хей -- ама наистина ли стигнахме до тук? 00:03:35.000 --> 00:03:37.000 Наистина ли съм толкова забързан, че съм готов 00:03:37.000 --> 00:03:40.000 да пробутам на сина си нещо на бързо накрая на деня?" 00:03:41.000 --> 00:03:43.000 И аз -- сложих вестника настрана -- 00:03:43.000 --> 00:03:45.000 и се качвах на самолет -- и седях там, 00:03:45.000 --> 00:03:47.000 и направих нещо, което не бях правил от дълго време -- което е не правих нищо. 00:03:47.000 --> 00:03:50.000 Само разсъждавах, мислих дълго и съсредоточено. 00:03:50.000 --> 00:03:53.000 И докато слезна от самолета, бях решен че искам да направя нещо по въпроса. 00:03:53.000 --> 00:03:56.000 Исках да разследвам тази цяла култура на забързаността, 00:03:56.000 --> 00:03:59.000 и това което причиняваше на мен и на всички останали. И аз -- NOTE Paragraph 00:03:59.000 --> 00:04:01.000 И аз имах два въпроса наум. 00:04:01.000 --> 00:04:04.000 Първия беше, как станахме толкова забързани? 00:04:04.000 --> 00:04:06.000 И втория е, възможно ли е, 00:04:06.000 --> 00:04:09.000 или дори желателно, да забавим? 00:04:09.000 --> 00:04:11.000 Сега, ако се замислите 00:04:11.000 --> 00:04:14.000 как света ни толкова се ускори, обичайните заподозрени се обръщат с гръб. 00:04:14.000 --> 00:04:16.000 Мислите си за, нали знаете, урбанизацията, 00:04:16.000 --> 00:04:19.000 консуматорството, работната среда, технологията. 00:04:19.000 --> 00:04:21.000 Но мисля, че ако срежете 00:04:21.000 --> 00:04:24.000 през тези сили ще се озовете към нещо по-дълбоко 00:04:24.000 --> 00:04:27.000 двигателя, основата на въпроса, 00:04:27.000 --> 00:04:29.000 който е как мислим за времето само по себе си. 00:04:29.000 --> 00:04:32.000 В други култури, времето е циклично. 00:04:32.000 --> 00:04:35.000 То се разглежда като движещо се в големи 00:04:35.000 --> 00:04:37.000 спокойни кръгове. 00:04:37.000 --> 00:04:39.000 То винаги се подновява и освежава от само себе си. 00:04:39.000 --> 00:04:41.000 Докато в Запада, времето е линейно. 00:04:41.000 --> 00:04:43.000 То е ограничен ресурс, 00:04:43.000 --> 00:04:45.000 винаги изтича. 00:04:45.000 --> 00:04:47.000 Или го използваш, или го губиш. 00:04:47.000 --> 00:04:50.000 Времето е пари, както е казал Бенджамин Франклин. 00:04:50.000 --> 00:04:52.000 И аз си мисля какво това - ни причинява физиологически 00:04:52.000 --> 00:04:54.000 дали то -- то създава уравнение. 00:04:54.000 --> 00:04:56.000 Времето е малко, така че какво правим? 00:04:56.000 --> 00:04:58.000 Ами -- ами, ние ускоряваме, нали? 00:04:58.000 --> 00:05:00.000 Опитваме се и правим повече и повече в по-малко и по-малко време. 00:05:00.000 --> 00:05:02.000 Обръщаме всеки момент от всеки ден 00:05:02.000 --> 00:05:04.000 в надпревара към финиш линията. 00:05:04.000 --> 00:05:07.000 Една финиш линия, която инцидентно никога не стигаме, 00:05:07.000 --> 00:05:09.000 но финиш линия все пак. 00:05:09.000 --> 00:05:11.000 И аз предполагам че въпросът е, 00:05:11.000 --> 00:05:13.000 възможно ли е да се освободим от това мислене? 00:05:13.000 --> 00:05:15.000 И за щастие, отговорът е да, защото 00:05:15.000 --> 00:05:17.000 това което открих, когато започнах да се оглеждам, е че има -- 00:05:17.000 --> 00:05:20.000 глобална враждебна реакция срещи култура която 00:05:20.000 --> 00:05:23.000 ни казва че по-бързо е винаги по-добре, и че по-заето е най-добре. NOTE Paragraph 00:05:23.000 --> 00:05:26.000 По целия свят, хората правят немислимото: 00:05:26.000 --> 00:05:28.000 забавят се, и откривайки че 00:05:28.000 --> 00:05:31.000 въпреки че общоприетата мъдрост ни казва че ако се забавиш, ще бъдеш премазан, 00:05:31.000 --> 00:05:33.000 всъщност обратното излиза вярно. 00:05:33.000 --> 00:05:35.000 Че ако се забяваме в подходящите моменти, 00:05:35.000 --> 00:05:37.000 хората откриват че правят всичко по-добре. 00:05:37.000 --> 00:05:40.000 Те се хранят по-добре, правят любов по-добре, упражняват се по-добре, 00:05:40.000 --> 00:05:43.000 работят по-добре, живеят по-добре. 00:05:43.000 --> 00:05:46.000 И в този котел 00:05:46.000 --> 00:05:49.000 от моменти, и места и актове на забавяне, 00:05:49.000 --> 00:05:52.000 лежи основата на това което много хора мислят като, 00:05:52.000 --> 00:05:54.000 Международното Движение за Забавянето. NOTE Paragraph 00:05:54.000 --> 00:05:57.000 Сега ако ми позволите да направя един малък жест на лицемерие, 00:05:59.000 --> 00:06:02.000 Ще ви дам един бърз преглед на това което -- 00:06:02.000 --> 00:06:05.000 се случва вътре в Движението за Забавяне. Ако мислите за храна, 00:06:05.000 --> 00:06:07.000 много от вас са чували за Движението за Бавна Храна. 00:06:07.000 --> 00:06:09.000 Започна в Италия, но се разпространи по света, 00:06:09.000 --> 00:06:11.000 и сега има 100,000 члена 00:06:11.000 --> 00:06:13.000 в 50 страни. 00:06:13.000 --> 00:06:16.000 И се основава на много просто и осезаемо послание, 00:06:16.000 --> 00:06:19.000 което е, че получаваме по-голямо удоволствие и повече здраве 00:06:19.000 --> 00:06:21.000 от нашата храна, когато ние 00:06:21.000 --> 00:06:25.000 я култивираме, приготвяме и поглъщаме с подходяща скорост. 00:06:25.000 --> 00:06:27.000 Мисля си също, че експлозията на 00:06:27.000 --> 00:06:30.000 движението за органична храна, както и ренесансовите фермерски пазари, 00:06:30.000 --> 00:06:33.000 са други -- са други илюстрации 00:06:33.000 --> 00:06:36.000 на факта, че хората са отчаяни да се разделечат от 00:06:36.000 --> 00:06:38.000 яденето, готвенето и на култивирането на тяхната храна 00:06:38.000 --> 00:06:40.000 в едни индустриални срокове. 00:06:40.000 --> 00:06:43.000 Те искат да се върнат назад към по-бавно темпо. 00:06:43.000 --> 00:06:46.000 И от движението за бавна храна нещо пререстна 00:06:46.000 --> 00:06:49.000 и то се нарича движение за Бавни Градове, което започна в Италия, 00:06:49.000 --> 00:06:51.000 но се разпространи в цяла Европа и отвъд. 00:06:51.000 --> 00:06:53.000 И в него, градове 00:06:53.000 --> 00:06:56.000 започват да преосмислят как организират ландшафта си, 00:06:56.000 --> 00:06:59.000 така че хората са предразположени да -- да забавят 00:06:59.000 --> 00:07:01.000 да помиришат розите и да общуват един с друг. 00:07:01.000 --> 00:07:03.000 Така че те могат да избегнат трафика, 00:07:03.000 --> 00:07:06.000 или да седнат на пейка в парка, или някое злено място. NOTE Paragraph 00:07:06.000 --> 00:07:09.000 И по определени начини, тези промени добавят повече отколкото сбора на частите, 00:07:09.000 --> 00:07:12.000 защото си мисля, че когато Бавен Град стане официално Бавен Град, 00:07:12.000 --> 00:07:14.000 това е нещо като философска декларация. 00:07:14.000 --> 00:07:17.000 Това е да кажеш на останалия свят, и на хората в този град, 00:07:17.000 --> 00:07:19.000 че ние вярваме, че през 21-ви век, 00:07:19.000 --> 00:07:23.000 бавността ще играе роля. 00:07:23.000 --> 00:07:25.000 В медицината, аз мисля, че много хора са дълбоко разочаровани. 00:07:25.000 --> 00:07:27.000 с типа на бързодействие 00:07:27.000 --> 00:07:29.000 което намираме в конвеционалната медицина 00:07:29.000 --> 00:07:31.000 И милиони от тях, по целия свят се обръщат към 00:07:31.000 --> 00:07:34.000 съпътстващи или алтернативни форми на медицина, 00:07:34.000 --> 00:07:36.000 които имат тенденцията да влезнат в някакъв 00:07:36.000 --> 00:07:39.000 по-бавен, по-нежен, по-холистичен начин за изцеляване. 00:07:39.000 --> 00:07:42.000 Сега, очевидно журито се изключва в много от тези съпътстващи терапии, 00:07:42.000 --> 00:07:45.000 и аз лично се съмнявам че кафе енема 00:07:45.000 --> 00:07:48.000 някога, нали знаете, ще бъде одобрено от обществото. 00:07:48.000 --> 00:07:50.000 Но други лечения 00:07:50.000 --> 00:07:53.000 като акопунктура и масаж, или дори просто отпускане, 00:07:53.000 --> 00:07:55.000 определено имат някъкъв вид полза. 00:07:55.000 --> 00:07:57.000 И иновационните медицински колежи са навсякъде -- 00:07:57.000 --> 00:08:00.000 започват да изучават тези неща за да разберат как работят, 00:08:00.000 --> 00:08:02.000 както и какво може да научим от тях. NOTE Paragraph 00:08:02.000 --> 00:08:04.000 Секс. Има ужасно много бърз секс напоследък, нали? 00:08:04.000 --> 00:08:07.000 Идвах към -- 00:08:07.000 --> 00:08:10.000 ами -- нямах нищо предвид. 00:08:10.000 --> 00:08:13.000 Отивах бавно, да кажем, бавно към Оксфорд, 00:08:13.000 --> 00:08:15.000 и минах през будка с вестници, и видях списание, 00:08:15.000 --> 00:08:17.000 мъжко списание, на чиято корица пишеше, 00:08:17.000 --> 00:08:20.000 "Как да доведете партньора си до оргазъм за 30 секунди." 00:08:20.000 --> 00:08:22.000 Така че, нали знаете, дори секса 00:08:22.000 --> 00:08:24.000 е на хронометър тези дни. 00:08:24.000 --> 00:08:26.000 Сега, нали знаете, 00:08:26.000 --> 00:08:28.000 Аз харесвам набързо колкото всеки друг, 00:08:28.000 --> 00:08:31.000 но си мисля че има страшно много полза 00:08:31.000 --> 00:08:33.000 от бавния секс -- да забавите в спалнята. 00:08:33.000 --> 00:08:36.000 Нали знаете, влизате в тези -- тези по-дълбоки, 00:08:36.000 --> 00:08:39.000 някакси, нали знаете, психологични, емоционални, духовни течения, 00:08:39.000 --> 00:08:42.000 и получавате по-добър оргазъм с натрупването. 00:08:42.000 --> 00:08:44.000 Можете да получите повече удоволствие от усилията, така да се каже. 00:08:44.000 --> 00:08:47.000 Искам да кажа, Пойнтър систърс са го казали много тънко, нали, 00:08:47.000 --> 00:08:50.000 когато пяха възхвалите за любовника с бавна ръка. 00:08:50.000 --> 00:08:52.000 Сега, ние всички се смеехме на Стинг 00:08:52.000 --> 00:08:54.000 преди няколко години, когато стана Тантрик, 00:08:54.000 --> 00:08:57.000 но превъртайки напред с няколко години, сега ще намерите двойки от всякакви възрасти 00:08:57.000 --> 00:08:59.000 да пълнят уоркшопите, или само 00:08:59.000 --> 00:09:02.000 в техните спални, търсейки начини 00:09:02.000 --> 00:09:05.000 да сложат спирачки и да имат по-добър секс. 00:09:05.000 --> 00:09:07.000 И разбира се, в Италия където -- искам да кажа Италианците винаги сякаш знаят 00:09:07.000 --> 00:09:09.000 къде да намерят своето удоволствие -- 00:09:09.000 --> 00:09:12.000 те започнаха официално движение за Бавен Секс. NOTE Paragraph 00:09:13.000 --> 00:09:15.000 Работното място -- 00:09:15.000 --> 00:09:17.000 навсякъде по света -- 00:09:17.000 --> 00:09:19.000 Като Северна Америка е определено изключение -- 00:09:19.000 --> 00:09:21.000 работните часове започнаха да намаляват. 00:09:21.000 --> 00:09:23.000 И Европа е пример за това, 00:09:23.000 --> 00:09:26.000 и хората намират как качеството на техния живот се подобрява 00:09:26.000 --> 00:09:28.000 докато те работят по-малко и също 00:09:28.000 --> 00:09:30.000 че тяхната почасова работоспособност се повишава. 00:09:30.000 --> 00:09:32.000 Сега, определено има проблеми със 00:09:32.000 --> 00:09:34.000 35-часовата работна седмица във Франция -- 00:09:34.000 --> 00:09:36.000 прекалено много, прекалено скоро, прекалено твърдо. 00:09:36.000 --> 00:09:39.000 Но други държави в Европа, особено Северните държави, 00:09:39.000 --> 00:09:41.000 показват, че е възможно 00:09:41.000 --> 00:09:43.000 да имате страхотна икономика 00:09:43.000 --> 00:09:45.000 без да бъдете работохолици. 00:09:45.000 --> 00:09:47.000 И Норвегия, Швеция, 00:09:47.000 --> 00:09:49.000 Дания и Финландия сега са 00:09:49.000 --> 00:09:52.000 на върха на шестте най-конкурентни държави в света, 00:09:52.000 --> 00:09:54.000 и те работят броя часове които ще накарат средния Американец 00:09:54.000 --> 00:09:56.000 да реве от ревност. 00:09:56.000 --> 00:09:59.000 И ако минете отвъд нивото на държавата, 00:09:59.000 --> 00:10:01.000 а на микро-ниво в компаниите, 00:10:01.000 --> 00:10:02.000 все повече фирми сега осъзнават 00:10:02.000 --> 00:10:04.000 че трябва да позволяват на екипа си 00:10:04.000 --> 00:10:06.000 или да работи по-малко часове или просто да изключва -- 00:10:06.000 --> 00:10:09.000 да имат обедна пауза, да отидат да седнат в тиха стая, 00:10:10.000 --> 00:10:13.000 да изключат Блекбери телефоните си -- вие там отзад -- 00:10:14.000 --> 00:10:16.000 мобилните телефони, 00:10:16.000 --> 00:10:19.000 посред работния ден или през уикенда, така че да имат времето да презаредят 00:10:19.000 --> 00:10:21.000 и да -- да може мозъка да се плъзне в 00:10:21.000 --> 00:10:24.000 творчески режим на мислене. NOTE Paragraph 00:10:25.000 --> 00:10:28.000 Все пак, не е само тези дни, 00:10:28.000 --> 00:10:30.000 възрастни които се преработват, нали така? Ами децата също. 00:10:31.000 --> 00:10:34.000 Аз съм на 37, и моето детство свърши по средата на 80-те, 00:10:34.000 --> 00:10:36.000 и когато гледам децата сега, просто съм удивен по начина по който те 00:10:36.000 --> 00:10:38.000 се състезават с повече домашни, 00:10:38.000 --> 00:10:40.000 повече уроци, повече извънкласни занимания, 00:10:40.000 --> 00:10:43.000 отколкото въобще сме можели да възприемем преди едно поколение. 00:10:43.000 --> 00:10:45.000 И някои от най-сърдечните електронни писма 00:10:45.000 --> 00:10:47.000 които получавам на моя уебсайт 00:10:47.000 --> 00:10:50.000 са всъщност от юноши 00:10:50.000 --> 00:10:52.000 реят се на ръба на прегаряне, пледират към мен 00:10:52.000 --> 00:10:54.000 да пиша на родителите им, 00:10:54.000 --> 00:10:57.000 да им помогна да забавят, да им помогна да слезнат от тази 00:10:57.000 --> 00:11:00.000 неблагодарна газ-до-дупка. 00:11:00.000 --> 00:11:02.000 Но слава Богу, има реакция и от родителите, 00:11:02.000 --> 00:11:04.000 и разбирам че, нали знаете, градове в САЩ 00:11:04.000 --> 00:11:07.000 вече се свързват заедно и забраняват извънкласните задачи 00:11:07.000 --> 00:11:09.000 в определен ден в месеца, така че хората да могат, 00:11:09.000 --> 00:11:12.000 нали знаете, да разпуснат и да имат семейно време, да забавят. NOTE Paragraph 00:11:13.000 --> 00:11:16.000 Домашните са друго нещо. Има забрани за домашни 00:11:17.000 --> 00:11:19.000 които извират навсякъде в развиващия се свят 00:11:19.000 --> 00:11:22.000 в училища които са трупали домашни с години, 00:11:22.000 --> 00:11:24.000 и сега откриват че по-малко може да значи повече. 00:11:24.000 --> 00:11:26.000 Така че наскоро имаше случай в Шотландия 00:11:26.000 --> 00:11:28.000 където в платено, частно училище с високи резултати 00:11:28.000 --> 00:11:30.000 забраниха домашните 00:11:30.000 --> 00:11:32.000 за всички под 13 години, 00:11:32.000 --> 00:11:34.000 и родителите на най-успешните деца се среснаха и казаха, 00:11:34.000 --> 00:11:36.000 "Какво вие -- нали знаете, децата ни ще пропаднат" -- директора каза, 00:11:36.000 --> 00:11:39.000 "Не, не, децата ви имат нужда да забавят в края на деня." 00:11:39.000 --> 00:11:42.000 И само преди месец, резултатите от изпитите бяха обявени, 00:11:42.000 --> 00:11:45.000 и по математика и науките, оценките се качили с 20 процента 00:11:45.000 --> 00:11:47.000 усреднено за миналата година. 00:11:47.000 --> 00:11:49.000 И аз мисля че това което е много показателно е че 00:11:49.000 --> 00:11:52.000 елитните университети, които са често такива поради причината 00:11:52.000 --> 00:11:54.000 че хората карат децата си и ги напушват толкова много, 00:11:54.000 --> 00:11:57.000 започват да виждат количеството студенти 00:11:57.000 --> 00:12:00.000 идващи към тях да намалява. Тези деца имат чудесни оценки, 00:12:00.000 --> 00:12:03.000 имат Биографии пълни с извънкласни занимания, 00:12:03.000 --> 00:12:05.000 до нивото в което ги кара да се насълзяват. 00:12:05.000 --> 00:12:07.000 Но им липсва искра, липсва 00:12:07.000 --> 00:12:09.000 възможността да мислят творчески и да мислят извън -- 00:12:09.000 --> 00:12:12.000 те не знаят как да мечтаят. И така това което правят тези училища, 00:12:12.000 --> 00:12:14.000 и Оксфорт и Кембридж и т.н. е да започват да пращат послание 00:12:14.000 --> 00:12:17.000 към родители и студенти, че трябва да натиснат малко спирачките. 00:12:17.000 --> 00:12:20.000 И в Харвард, например, разпратиха 00:12:20.000 --> 00:12:23.000 писмо към завършващите -- последна година -- 00:12:23.000 --> 00:12:26.000 в което им казват, че ще получат повече от живота и повече от Харвард, 00:12:26.000 --> 00:12:28.000 ако натиснат спирачките. Ако направят по-малко, 00:12:28.000 --> 00:12:31.000 но отделят време за неща, времето нужно за нещата, 00:12:31.000 --> 00:12:33.000 за да се забавляват, да запомнят вкуса. 00:12:33.000 --> 00:12:35.000 И дори ако понякога не правят въобще нищо. 00:12:35.000 --> 00:12:37.000 И писмото се казва -- много откровено, мисля си -- 00:12:37.000 --> 00:12:40.000 "Забавете!" -- с удивителна накрая. NOTE Paragraph 00:12:40.000 --> 00:12:43.000 Така че, където и да гледате, посланието е, струва ми се, едно и също. 00:12:43.000 --> 00:12:45.000 Че по-малко често е повече, 00:12:45.000 --> 00:12:48.000 че по-бавно е много често 00:12:48.000 --> 00:12:50.000 по-добре. Но като казваме това, разбира се, 00:12:50.000 --> 00:12:52.000 не е толкова лесно да забавим, нали така? 00:12:52.000 --> 00:12:54.000 Искам да кажа, сигурно сте чули че ме глобиха за превишена скорост 00:12:54.000 --> 00:12:56.000 докато събирах материал за книгата си за ползите от забавянето, 00:12:56.000 --> 00:12:58.000 и това е вярно, но това не е всичко. 00:12:58.000 --> 00:13:00.000 Аз всъщност отивах на вечеря 00:13:00.000 --> 00:13:02.000 която се организираше от Бавна Храна тогава. 00:13:02.000 --> 00:13:05.000 И ако това не е достатъчно срамно, глобиха ме в Италия. 00:13:05.000 --> 00:13:08.000 И ако някой от вас някога е карал по Италианска магистрала, 00:13:08.000 --> 00:13:10.000 ще знаете добре колко бързо съм се движил. NOTE Paragraph 00:13:10.000 --> 00:13:13.000 (Смях) NOTE Paragraph 00:13:13.000 --> 00:13:15.000 Но защо е толкова трудно да забавим? 00:13:15.000 --> 00:13:17.000 Мисля, че има няколко причини. 00:13:17.000 --> 00:13:20.000 Едната е че -- скоростта е забавна -- нали знаете, скоростта е секси. 00:13:20.000 --> 00:13:23.000 Всичко е до напомпването на адреналина. Трудно е да се откажеш. 00:13:23.000 --> 00:13:25.000 Мисля си че има някакво метафизическо измерение -- 00:13:25.000 --> 00:13:27.000 че скоростта става начин да се затворим от 00:13:27.000 --> 00:13:29.000 по-големите, по-дълбоки въпроси. 00:13:29.000 --> 00:13:31.000 Запълваме главата си разсейвайки се, със заетост, 00:13:31.000 --> 00:13:33.000 така че не трябва да питаме, 00:13:33.000 --> 00:13:36.000 дали съм наред? Дали съм щастлив? Децата ми растат ли наред? 00:13:36.000 --> 00:13:39.000 Политиците взимат ли добри решения вместо мен? 00:13:40.000 --> 00:13:42.000 Друга причина -- въпреки че мисля, може би най-силната причина -- 00:13:42.000 --> 00:13:45.000 поради която трудно се забавяме, е културното табу 00:13:45.000 --> 00:13:48.000 което сме възнесли срещу забавянето. 00:13:48.000 --> 00:13:50.000 Бавен е мръсна дума в културата ни. 00:13:50.000 --> 00:13:52.000 Синоним е на мързелив, мърляв, 00:13:52.000 --> 00:13:54.000 за някой който се предава. 00:13:54.000 --> 00:13:56.000 Нали знаете, "той е малко бавен". Това всъщност е синоним 00:13:56.000 --> 00:13:59.000 да бъдеш - да бъдеш глупав. NOTE Paragraph 00:13:59.000 --> 00:14:01.000 Предполагам че Бавното Движение -- целта на Бавното Движение, 00:14:01.000 --> 00:14:03.000 или неговата основна цел, наистина е да премахне това табу, 00:14:03.000 --> 00:14:06.000 и да каже че -- да, 00:14:06.000 --> 00:14:08.000 понякога бавно не е -- отговорът, 00:14:08.000 --> 00:14:10.000 че има нещо наречено "лошо бавно." 00:14:10.000 --> 00:14:12.000 Нали знаете. Че -- заседнах на М25, 00:14:12.000 --> 00:14:14.000 което е околовръстният път около Лондон, наскоро, 00:14:14.000 --> 00:14:16.000 и прекарах три и половина часа там. И мога да ви кажа, 00:14:16.000 --> 00:14:18.000 това е наистина лошо забавяне. 00:14:18.000 --> 00:14:20.000 Но новата идея, 00:14:20.000 --> 00:14:22.000 или революционната идея на Бавното Движение, 00:14:22.000 --> 00:14:24.000 е че има такова нещо като "добро забавяне," също. 00:14:24.000 --> 00:14:26.000 И доброто забавяне е, нали знаете, да отделяте времето 00:14:26.000 --> 00:14:29.000 да се храните със семейството си, с изключен телевизор. 00:14:29.000 --> 00:14:32.000 Или -- да отделите времето да погледнете върху проблем от всички гледни точки 00:14:32.000 --> 00:14:34.000 в офиса, за да вземете най-доброто решение 00:14:34.000 --> 00:14:36.000 на работа. 00:14:36.000 --> 00:14:38.000 Или дори просто да отделите времето 00:14:38.000 --> 00:14:40.000 да забавите 00:14:40.000 --> 00:14:42.000 и да вкусите живота си. NOTE Paragraph 00:14:42.000 --> 00:14:45.000 Сега, едно от нещата които съм открил като най-повдигащи 00:14:45.000 --> 00:14:48.000 относно всичко това което се случи покрай книгата 00:14:48.000 --> 00:14:51.000 откакто излезе, е реакцията към нея. 00:14:51.000 --> 00:14:53.000 И аз знаех, че когато моята книга за забяването излезе, 00:14:53.000 --> 00:14:55.000 ще бъде приветствана от Ню Ейдж бригадата, 00:14:55.000 --> 00:14:58.000 но също така беше приета, с голямо удоволствие, 00:14:58.000 --> 00:15:00.000 от корпоративния свят -- нали знаете, тази, 00:15:00.000 --> 00:15:02.000 бизнес преса, но също и, нали знаете, 00:15:02.000 --> 00:15:04.000 големи фирми и активни организации. 00:15:04.000 --> 00:15:07.000 Защото хората на върха на веригата, хора като вас, мисля си, 00:15:07.000 --> 00:15:09.000 започват да осъзнават че има твърде много 00:15:09.000 --> 00:15:11.000 скорост в системата, 00:15:11.000 --> 00:15:14.000 има твърде много заетост, и е време да открием, 00:15:14.000 --> 00:15:18.000 да се върнем към, това загубено изкуство на смяна на скоростите. 00:15:18.000 --> 00:15:20.000 Още един окуражителен знам, мисля си, 00:15:20.000 --> 00:15:22.000 е това че не е само развития свят 00:15:22.000 --> 00:15:25.000 който подема тази идея. В развиващия се свят, 00:15:25.000 --> 00:15:27.000 в държави които са на ръба да скочат напред 00:15:27.000 --> 00:15:29.000 в първокласния свят - Китай, Бразилия, 00:15:29.000 --> 00:15:31.000 Тайланд, Полша и други -- 00:15:31.000 --> 00:15:34.000 тези държави са -- прегърнали идеята на Бавното Движение, 00:15:34.000 --> 00:15:37.000 много хора в тях, и има дебат който тече 00:15:37.000 --> 00:15:39.000 в техните медии, по улиците. 00:15:39.000 --> 00:15:41.000 Защото мисля че те гледат към Запада и си казват, 00:15:41.000 --> 00:15:44.000 "Ами, ние харесваме този аспект на това което имате, 00:15:44.000 --> 00:15:46.000 но не сме толкова сигурни за това." NOTE Paragraph 00:15:46.000 --> 00:15:48.000 Така че, след всичко това, дали, 00:15:48.000 --> 00:15:51.000 предполагам, дали е възможно? 00:15:51.000 --> 00:15:54.000 Това е наистина основния въпрос пред нас днес. Дали е възможно 00:15:54.000 --> 00:15:56.000 да забавим? И аз -- 00:15:56.000 --> 00:15:58.000 аз съм щастлив, че мога да ви кажа 00:15:58.000 --> 00:16:00.000 че отговорът е твърдо да. 00:16:00.000 --> 00:16:03.000 И аз представям себе си като Експонат А, 00:16:03.000 --> 00:16:06.000 един преобразен-и-реабилитиран 00:16:06.000 --> 00:16:08.000 скоросто-холик. 00:16:08.000 --> 00:16:10.000 Все още обичам скоростта. Нали знаете, живея в Лондон, 00:16:10.000 --> 00:16:12.000 и работя като журналист, 00:16:12.000 --> 00:16:14.000 наслаждавам се на шума и заетостта, 00:16:14.000 --> 00:16:16.000 и на притока на адреналин, който идва от тези две неща. 00:16:16.000 --> 00:16:18.000 Играя скуош и хокей на лед, 00:16:18.000 --> 00:16:21.000 два много бързи спорта и не бих ги отказа за нищо на света. 00:16:22.000 --> 00:16:25.000 Но също така, през последната година и нещо, 00:16:25.000 --> 00:16:27.000 се свързах с моята вътрешна костенурка. NOTE Paragraph 00:16:27.000 --> 00:16:28.000 (Смях) NOTE Paragraph 00:16:28.000 --> 00:16:30.000 И това, което значи това е че 00:16:30.000 --> 00:16:33.000 Аз вече не -- повече не 00:16:33.000 --> 00:16:36.000 се пренатоварвам безвъзмездно. 00:16:36.000 --> 00:16:39.000 Моят базов режим вече не е 00:16:39.000 --> 00:16:41.000 да бъда скоросто-холик. 00:16:42.000 --> 00:16:44.000 И вече не чувам 00:16:44.000 --> 00:16:46.000 крилатата колесницата на времето, която се приближава, 00:16:46.000 --> 00:16:48.000 или поне не толкова, колкото ставаше преди. 00:16:48.000 --> 00:16:51.000 Сега всъщност я чувам, защото виждам как времето ми върви. 00:16:52.000 --> 00:16:54.000 И крайният резултат от всичко това е че, 00:16:54.000 --> 00:16:57.000 се чувствам много по-щастлив, здрав, 00:16:57.000 --> 00:17:00.000 по-продуктивен от всякога. 00:17:00.000 --> 00:17:02.000 Чувствам се като че -- като че живея 00:17:02.000 --> 00:17:05.000 живота си вместо да препускам през него. 00:17:06.000 --> 00:17:08.000 И може би, най-важната 00:17:08.000 --> 00:17:10.000 мярна за успех на всичко това 00:17:10.000 --> 00:17:13.000 е че чувствам връзките си много по-дълбоко, 00:17:13.000 --> 00:17:15.000 богато, силно. NOTE Paragraph 00:17:15.000 --> 00:17:18.000 И за мен, предполагам, литмусовия тест 00:17:18.000 --> 00:17:20.000 дали това работи и какво би означавало, 00:17:20.000 --> 00:17:23.000 беше винаги да бъдат приказките за лека нощ, защото това е мястото -- 00:17:23.000 --> 00:17:26.000 където започна пътуването. И тук също има новини и те са 00:17:26.000 --> 00:17:28.000 розови. Аз -- нали знаете, 00:17:28.000 --> 00:17:30.000 в края на деня, отивам в стаята на сина си. 00:17:30.000 --> 00:17:32.000 Не нося часовник. Изключвам компютъра си, 00:17:32.000 --> 00:17:34.000 за да не чувам имейлите чакащи в кутията, 00:17:34.000 --> 00:17:37.000 и аз просто забавям към неговата скорост -- и ние четем. 00:17:38.000 --> 00:17:41.000 И защото децата имат тяхното темпо и техния вътрешен часовник, 00:17:41.000 --> 00:17:43.000 те не отделят качествено време, 00:17:43.000 --> 00:17:45.000 когато предвидите 10 минути за тях за да се отворят към вас. 00:17:45.000 --> 00:17:48.000 Те имат нужда вие да се движите в техния ритъм. 00:17:48.000 --> 00:17:50.000 И съм открил, че 10 минути в история, която знаете, 00:17:50.000 --> 00:17:52.000 моят син изненадващо казва, "Знаеш ли, 00:17:52.000 --> 00:17:54.000 нещо се случи днес на игрищете което наистина ме притесни." 00:17:54.000 --> 00:17:57.000 И ние се отпускаме и разговаряме за това. 00:17:57.000 --> 00:18:00.000 И сега намирам че приказките за лека нощ 00:18:00.000 --> 00:18:02.000 бяха някакси -- 00:18:02.000 --> 00:18:05.000 поредния ред в списъка ми със задачи, нещо от което се плашех, 00:18:05.000 --> 00:18:07.000 защото беше толкова бавно и аз трябваше да го премина набързо. 00:18:07.000 --> 00:18:09.000 То стана моята награда в края на деня, 00:18:09.000 --> 00:18:11.000 нещо което аз наистина -- наистина обичам много. 00:18:11.000 --> 00:18:13.000 И имам малко Холивудски край 00:18:13.000 --> 00:18:15.000 на моята лекция този следобед, 00:18:15.000 --> 00:18:17.000 който е нещо такова. NOTE Paragraph 00:18:17.000 --> 00:18:20.000 Преди няколко месеца, аз се приготвях да започна 00:18:20.000 --> 00:18:23.000 още едно турне за представяне на книгата, багажа ми беше събран. 00:18:23.000 --> 00:18:26.000 Бях долу на предната врата, чаках таксито, 00:18:26.000 --> 00:18:28.000 и синът ми слезе надолу по стълбите и той -- 00:18:28.000 --> 00:18:30.000 беше направил картичка за мен. Носеше я. 00:18:30.000 --> 00:18:32.000 Той беше събрал с телбод две картички, приличащи на тези, заедно, 00:18:32.000 --> 00:18:35.000 и беше сложил лепенка на своят любим 00:18:35.000 --> 00:18:37.000 герой, Тинтин, отпред. 00:18:37.000 --> 00:18:39.000 И той ми каза, 00:18:39.000 --> 00:18:41.000 или първо ми я подаде, и -- аз я прочетох, 00:18:41.000 --> 00:18:43.000 и вътре пишеше, "На Татко, с любов, Бенджамин." 00:18:43.000 --> 00:18:46.000 И аз помислих, "Аа, това е толкова мило, знаеш ли, 00:18:46.000 --> 00:18:49.000 това като пожелание за късмет по време на турнето ли е?" 00:18:49.000 --> 00:18:51.000 И то каза, "Не, не, не Татко -- това е картичка 00:18:51.000 --> 00:18:53.000 за това че си най-добрия разказвач на приказки на света." 00:18:53.000 --> 00:18:56.000 И аз си помислих, "Даа, знаеш ли, това нещо със забавянето... " NOTE Paragraph 00:18:56.000 --> 00:18:57.000 Благодаря ви много.