WEBVTT 00:00:00.370 --> 00:00:03.090 Aku tidak tahu apakah kau ingat, tapi kita pernah bertemu. 00:00:03.136 --> 00:00:04.896 Oh, aku ingat. 00:00:05.210 --> 00:00:07.520 Apa kau ingat? Aku sangat malu. 00:00:07.555 --> 00:00:08.795 - Ya. - Benarkah? 00:00:09.270 --> 00:00:11.050 Itu terakhir kali kita bertemu. 00:00:11.126 --> 00:00:13.496 - Itu benar. - Benar, kan? 00:00:13.719 --> 00:00:15.219 Tapi itu sudah lama, dan aku-- 00:00:15.219 --> 00:00:18.290 - Apa kau ingin dengar dari versi ku? - Ya, ceritakanlah. 00:00:20.420 --> 00:00:24.420 Aku sedang berjalan di Kota New York, Rick, temanku menghubungi ku dan bilang, 00:00:24.172 --> 00:00:27.272 "Kau sedang apa?" kujawab, "Aku sedang berjalan" dan dia bilang, 00:00:27.357 --> 00:00:30.827 "Aku sedang bersama Nicole Kidman, dan dia ingin bertemu denganmu untuk-- 00:00:31.141 --> 00:00:34.121 mungkin, untuk di Bewitched." kujawab, 00:00:34.121 --> 00:00:35.811 "Apa-- Baiklah" dia membalas, 00:00:35.850 --> 00:00:38.190 "Aku akan berada di apartemen mu dalam 10 menit." 00:00:38.635 --> 00:00:41.730 "Kau akan mengajak Nicole Kidman ke apartemenku? 00:00:41.543 --> 00:00:44.923 Oke. Aku tidak tahu, apa yang harus ku lakukan?" 00:00:45.136 --> 00:00:47.616 Dia berkata,"Aku tak tahu, belilah keju dan cemilan." 00:00:48.420 --> 00:00:50.382 Kujawab, "Keju dan cemilan?" 00:00:51.327 --> 00:00:54.417 Aku tidak mengadakan pesta makan malam, aku tidak mengundang siapapun ke rumahku. 00:00:54.503 --> 00:00:56.453 Aku hanya punya gim video dan sneakers. 00:00:58.479 --> 00:01:02.590 Jadi aku masuk ke Deli, "Keju apa maksudmu?" 00:01:02.655 --> 00:01:06.660 "Belilah brie atau semacamnya." "Brie?" Aku tidak tahu brie itu apa. 00:01:06.267 --> 00:01:10.267 Lalu aku berada di Saturday Night Live atau semacamnya, aku tidak ingat. 00:01:10.267 --> 00:01:13.607 Aku hanya ingat aku menyukai mu, dan dia seperti, 00:01:13.688 --> 00:01:14.628 Tidak sekarang. 00:01:15.938 --> 00:01:17.580 Aku sudah menikah. 00:01:17.761 --> 00:01:19.551 Dia bilang, "Kau bisa bertemu--" 00:01:23.866 --> 00:01:25.236 - Apa? - Tidak seperti itu. 00:01:27.506 --> 00:01:28.226 Tunggu, apa? 00:01:28.311 --> 00:01:29.201 Jadi dia bilang-- 00:01:31.917 --> 00:01:35.917 Rick teman kita bilang, "Jimmy ingin bertemu denganmu 00:01:35.995 --> 00:01:37.825 dan kau bisa datang ke apartemen nya." 00:01:38.537 --> 00:01:40.567 Aku masih lajang, kubilang "Oke, baiklah." 00:01:40.567 --> 00:01:42.707 - Tunggu, apa? - Ya. 00:01:45.890 --> 00:01:48.850 - Apa yang kau bicarakan? - Ya. 00:01:48.910 --> 00:01:51.170 Apakah aku berkencan dengan Nicole Kidman? 00:01:51.242 --> 00:01:53.352 - Apakah kita berkencan? - Aku tetap datang dan... 00:01:53.352 --> 00:01:57.612 ...kau memakai topi baseball, dan hanya diam saja. 00:01:57.852 --> 00:01:59.520 Aku punya keju brie. 00:01:59.187 --> 00:02:01.707 Dan kau tidak berbicara, kau tidak berkata apa pun. 00:02:01.871 --> 00:02:04.651 Kau hanya, " Hey. Hmm, hmm." 00:02:04.967 --> 00:02:07.977 Aku tidak seperti itu. Aku hanya grogi. 00:02:07.977 --> 00:02:12.430 - Aku hanya, oke baiklah. - Aku tidak mengira ini sesuatu. 00:02:12.430 --> 00:02:14.619 Itu hanya nongkrong. Aku tidak tahu-- 00:02:14.913 --> 00:02:18.123 Lalu kau menyetel gim video mu, dan aku-- 00:02:18.501 --> 00:02:20.751 Ini sangat buruk. 00:02:26.804 --> 00:02:28.764 Itu buruk. 00:02:36.176 --> 00:02:39.686 Aku bersumpah, dan kau tidak berkata sedikit pun. 00:02:40.186 --> 00:02:42.366 Lalu setelah sekitar satu jam setengah 00:02:42.409 --> 00:02:46.409 Aku berpikir "Dia tidak tertarik sama sekali. Ini sangat memalukan. 00:02:48.346 --> 00:02:51.416 - Aku tidak mengiranya sama sekali. - Lalu aku pergi dan-- 00:02:51.805 --> 00:02:53.255 Oke, tidak cocok. 00:02:53.338 --> 00:02:55.498 Lalu aku berkata, mungkin dia gay. 00:03:01.329 --> 00:03:03.659 Oke aku pergi dari sini, sampai jumpa. 00:03:20.485 --> 00:03:22.815 Katakan padaku Jimmy. 00:03:23.752 --> 00:03:25.722 Rasanya hanya seperti kemarin. 00:03:26.961 --> 00:03:29.231 Nicole Kidman datang ke apartemenku. 00:03:29.231 --> 00:03:31.031 Apa kau ingat apartemennya? 00:03:31.257 --> 00:03:32.867 Tidak terlalu. 00:03:35.643 --> 00:03:38.243 Kita memang tidak ditakdirkan untuk bersama, kan? 00:03:38.243 --> 00:03:40.098 Wow, kau mengambil keputusan yang baik. 00:03:40.912 --> 00:03:44.362 - Kau melakukannya. - Kau mengambil keputusan yang luar biasa. 00:03:45.061 --> 00:03:46.111 Hanya seperti ini. 00:03:46.111 --> 00:03:49.051 - Ya ampun aku sangat terkejut. - Sekarang sangat baik... 00:03:49.051 --> 00:03:51.491 ...kita berdua sudah menikah dan punya anak. 00:03:52.005 --> 00:03:53.695 Aku tidak percaya berkencan dengan Nicole Kidman. 00:03:53.695 --> 00:03:56.035 - Ini sungguh hebat. - Kau tidak. 00:03:56.035 --> 00:03:58.665 Tidak dapat dipercaya. 00:03:58.665 --> 00:04:00.845 Itu adalah momen paling canggung. 00:04:01.957 --> 00:04:02.757 Wajah mu merah. 00:04:02.757 --> 00:04:04.897 - Benar, aku terkejut. - Aku juga. 00:04:04.897 --> 00:04:07.707 Aku tidak mempercayainya-- Kau sungguh malu. 00:04:08.422 --> 00:04:09.332 Ya ampun. 00:04:09.497 --> 00:04:11.276 Apa kau masih berteman dengan Rick? 00:04:11.276 --> 00:04:13.053 Ya, aku baru saja bertemu dengannya. 00:04:13.053 --> 00:04:15.963 - Kita tidak bicara dengannya setelah ini. - Dia lucu. 00:04:16.836 --> 00:04:18.396 Kau membuat keputusan yang jauh lebih baik. 00:04:18.396 --> 00:04:20.826 Keith Urban lebih keren daripada aku. 00:04:21.140 --> 00:04:24.380 Dia seorang bintang rock, kau tinggal di Nashville sekarang. 00:04:24.380 --> 00:04:27.140 - Ya, benar. - Bukankah dia selalu pergi tur-- 00:04:27.140 --> 00:04:31.140 - Tidak. - Ya, dia seorang pria country selalu pergi tur. 00:04:31.162 --> 00:04:33.092 Kau menjadi terlalu serius. 00:04:33.092 --> 00:04:34.472 Aku selalu serius. 00:04:34.472 --> 00:04:35.732 - Begini: - Ya. 00:04:35.732 --> 00:04:38.162 Aku tidak selalu pergi tur. Aku selalu dirumah. 00:04:38.162 --> 00:04:40.162 Bermain bersama anak-anak. 00:04:40.404 --> 00:04:41.744 Kau selalu bekerja. 00:04:43.851 --> 00:04:46.291 Bukankah dia melakukan pertunjukan di malam tahun baru? 00:04:46.291 --> 00:04:48.491 Benar, di Niagara Falls. 00:04:49.121 --> 00:04:51.801 Niagara Falls? Sisi Kanada atau sisi New York? 00:04:52.540 --> 00:04:53.480 Sisi Kanada. 00:04:53.480 --> 00:04:54.980 - Sisi yang bagus. - Cantik. 00:04:55.534 --> 00:04:59.074 Sisi Kanada bercahaya dan mirip Vegas, sangat seru. 00:04:59.202 --> 00:05:03.202 Sisi New York seperti buku sampul Lemony Snicket... 00:05:03.202 --> 00:05:06.032 ...bernuansa sedih, dengan pohon tanpa daun. 00:05:06.032 --> 00:05:08.292 Apa yang terjadi? Kenapa sisi ini sangat buruk? 00:05:08.292 --> 00:05:10.662 Sisi Kanada adalah tempat yang cocok. 00:05:10.662 --> 00:05:11.402 - Ya - Sungguh indah. 00:05:11.402 --> 00:05:13.702 Sisi itu harus diperbaiki. 00:05:13.841 --> 00:05:15.511 Aku belum pernah ke sisi New York. 00:05:17.839 --> 00:05:19.199 Itu akan diperbaiki. 00:05:19.199 --> 00:05:20.799 Dimana dia tampil? 00:05:20.799 --> 00:05:23.189 Dia tampil di pertunjukan megah... 00:05:23.189 --> 00:05:25.399 - ...dihadapan 6000 orang. - Apa kau pernah ke Niagara Falls? 00:05:25.399 --> 00:05:27.059 Sudah pernah. 00:05:29.128 --> 00:05:31.398 Kita bahkan tidak bisa berbincang. 00:05:31.398 --> 00:05:33.168 Kau merasakan sesuatu. 00:05:33.467 --> 00:05:36.747 Tidak. 00:05:36.811 --> 00:05:39.571 Ada sedikit kecocokan. Sudah telat, sayang. 00:05:40.130 --> 00:05:42.750 Kau melewatkannya oke, Nicole? 00:05:42.833 --> 00:05:46.833 Aku sudah menikah, oke? 00:05:51.968 --> 00:05:53.098 Aku tidak mempercainya. 00:05:53.098 --> 00:05:56.993 - Aku tidak akan pernah datang ke acara ini lagi. - Tidak, ayolah. 00:05:57.945 --> 00:06:00.585 Mereka merasakannya, ini menakjubkan. 00:06:00.836 --> 00:06:02.886 - Aku bercanda. - Kita sayang Keith. 00:06:03.181 --> 00:06:04.581 - Aku sayang Keith. - Dia pernah datang ke acara ini. 00:06:04.581 --> 00:06:06.701 Aku tahu kau sayang Keith lebih dariku. 00:06:06.911 --> 00:06:09.331 Aku tidak bermaksud suka Keith Urban. 00:06:09.431 --> 00:06:12.755 Maksudku aku menikmati musiknya, dan aku menyukainya sebagai... 00:06:13.031 --> 00:06:15.815 - Kita bertengkar tentang Keith. - Aku suka keribadiannya. 00:06:18.994 --> 00:06:20.944 - Hanya salah satu dari kita suka Keith. - Ini sangat buruk. 00:06:20.959 --> 00:06:22.599 Tidak, ini tidak buruk. 00:06:23.106 --> 00:06:25.626 Dia selalu datang ke acara ini, dan kau tidak pernah. 00:06:25.626 --> 00:06:26.666 Apakah ini sebabnya? 00:06:26.666 --> 00:06:28.136 Tentu saja. 00:06:29.669 --> 00:06:30.399 Sangat aneh. 00:06:30.862 --> 00:06:34.112 Tidak, kami melihatmu di rumah dan aku selalu bertanya-tanya... 00:06:34.112 --> 00:06:36.852 ...apakah aku akan datang ke acara itu dan meceritakannya? 00:06:37.618 --> 00:06:38.508 Mungkin tidak. 00:06:38.508 --> 00:06:40.531 - Dan kau menceritakannya. - Ya. 00:06:41.470 --> 00:06:42.970 Mari bicara tentang Paddington. 00:06:42.970 --> 00:06:45.396 Ini hari terbaik, sungguh. 00:06:45.483 --> 00:06:47.310 Mari bicara tentang Paddington. 00:06:47.807 --> 00:06:50.764 Selamat atas kesuksesan itu, secara internasional, kan? 00:06:50.764 --> 00:06:51.994 - Ya. - Di luar negeri. 00:06:51.994 --> 00:06:54.284 Mereka merilisnya di luar negeri terlebih dahulu. 00:06:57.335 --> 00:06:59.705 Aku ingat punya keju brie. 00:07:01.291 --> 00:07:03.551 Dan kripik jagung. 00:07:03.980 --> 00:07:05.950 Apa aku punya kripik jagung? 00:07:06.042 --> 00:07:08.445 Ya, dan masakan tionghoa yang basi. 00:07:10.528 --> 00:07:12.452 Mana mungkin aku beli makanan tionghoa basi? 00:07:12.452 --> 00:07:14.522 - Itu berada di kulkas. - Ya, itu mungkin. 00:07:14.708 --> 00:07:17.138 - Kulkas ku tidak ada isinya. - Aku punya ingatan yang bagus.