[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.90,0:00:02.60,Default,,0000,0000,0000,,İşte size ilginç bir gerçek: Dialogue: 0,0:00:03.24,0:00:05.02,Default,,0000,0000,0000,,Gelişmiş dünyada, Dialogue: 0,0:00:05.04,0:00:10.20,Default,,0000,0000,0000,,her yerde, kadınlar erkeklerden\Nortalama 6-8 yıl daha uzun yaşıyorlar. Dialogue: 0,0:00:10.84,0:00:13.14,Default,,0000,0000,0000,,6-8 yıl daha uzun. Dialogue: 0,0:00:13.16,0:00:15.04,Default,,0000,0000,0000,,Çok büyük bir fark bu. Dialogue: 0,0:00:16.60,0:00:19.70,Default,,0000,0000,0000,,2015 'te ''Lancet'' bir makale yayınladı, Dialogue: 0,0:00:19.72,0:00:22.18,Default,,0000,0000,0000,,varlıklı ülkelerde erkeklerin her yaşta Dialogue: 0,0:00:22.20,0:00:25.18,Default,,0000,0000,0000,,ölüm oranlarının kadınların iki katı Dialogue: 0,0:00:25.20,0:00:26.40,Default,,0000,0000,0000,,olduğunu gösterdi. Dialogue: 0,0:00:27.08,0:00:29.98,Default,,0000,0000,0000,,Ancak dünyada erkeklerin kadınlar kadar Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:31.92,Default,,0000,0000,0000,,uzun yaşadıkları bir yer var. Dialogue: 0,0:00:32.48,0:00:34.54,Default,,0000,0000,0000,,Uzak ve dağlık bir bölge, Dialogue: 0,0:00:34.56,0:00:35.78,Default,,0000,0000,0000,,bir mavi bölge. Dialogue: 0,0:00:35.80,0:00:37.30,Default,,0000,0000,0000,,Bu bölgede uzun ömürlü olmak Dialogue: 0,0:00:37.32,0:00:39.12,Default,,0000,0000,0000,,her iki cinsiyet için de yaygın. Dialogue: 0,0:00:40.04,0:00:41.86,Default,,0000,0000,0000,,Sardunya'daki mavi bölge bu, Dialogue: 0,0:00:41.88,0:00:43.90,Default,,0000,0000,0000,,Korsika ve Tunus arasında Dialogue: 0,0:00:43.92,0:00:46.54,Default,,0000,0000,0000,,Akdenizde bir İtalyan adası. Dialogue: 0,0:00:46.56,0:00:49.94,Default,,0000,0000,0000,,Burada yüz yaşını aşmış kişi sayısı Dialogue: 0,0:00:49.96,0:00:51.86,Default,,0000,0000,0000,,200 milden daha yakın olan Dialogue: 0,0:00:51.88,0:00:53.48,Default,,0000,0000,0000,,İtalya'ya göre 6 kat daha fazla. Dialogue: 0,0:00:53.92,0:00:55.82,Default,,0000,0000,0000,,Kuzey Amerika'ya göre ise Dialogue: 0,0:00:55.84,0:00:57.64,Default,,0000,0000,0000,,10 kat daha fazla. Dialogue: 0,0:00:58.04,0:01:00.56,Default,,0000,0000,0000,,Erkeklerin kadınlar kadar \Nuzun yaşadığı tek yer. Dialogue: 0,0:01:01.16,0:01:02.46,Default,,0000,0000,0000,,Peki niçin? Dialogue: 0,0:01:02.48,0:01:04.12,Default,,0000,0000,0000,,Merakım cezbedilmişti. Dialogue: 0,0:01:04.72,0:01:08.06,Default,,0000,0000,0000,,Bu yerin mekanlarını ve alışkanlıklarını\Naraştırmaya karar verdim. Dialogue: 0,0:01:08.08,0:01:10.50,Default,,0000,0000,0000,,Genetik profil ile başladım. Dialogue: 0,0:01:10.52,0:01:12.58,Default,,0000,0000,0000,,Çok geçmeden genlerin uzun ömürlülükte Dialogue: 0,0:01:12.60,0:01:16.62,Default,,0000,0000,0000,,yalnızca %25 oranında etkili \Nolduğunu keşfettim. Dialogue: 0,0:01:16.64,0:01:19.16,Default,,0000,0000,0000,,Diğer %75 yaşam tarzıydı. Dialogue: 0,0:01:20.20,0:01:22.76,Default,,0000,0000,0000,,Peki 100 yaşını aşmak için\Nne yapmak gerekiyor? Dialogue: 0,0:01:23.52,0:01:24.76,Default,,0000,0000,0000,,Doğru yaptıkları şey ne? Dialogue: 0,0:01:25.40,0:01:28.66,Default,,0000,0000,0000,,Bu Villagrande'nin kuş bakışı manzarası. Dialogue: 0,0:01:28.68,0:01:31.22,Default,,0000,0000,0000,,Araştırmak üzere gittiğim mavi bölgenin Dialogue: 0,0:01:31.24,0:01:33.38,Default,,0000,0000,0000,,dış merkezinde bir köy. Dialogue: 0,0:01:33.40,0:01:37.12,Default,,0000,0000,0000,,Gördüğünüz gibi mimari güzellik\Nbaşlıca değerleri değil, Dialogue: 0,0:01:38.84,0:01:40.46,Default,,0000,0000,0000,,başlıca değerleri, yoğunluk: Dialogue: 0,0:01:40.48,0:01:42.46,Default,,0000,0000,0000,,iç içe geçen evler, Dialogue: 0,0:01:42.48,0:01:45.02,Default,,0000,0000,0000,,yol ve sokaklardan ibaret. Dialogue: 0,0:01:45.04,0:01:48.64,Default,,0000,0000,0000,,Bu da köylülerin hayatlarının\Nsürekli kesişmesi demek. Dialogue: 0,0:01:49.28,0:01:51.02,Default,,0000,0000,0000,,Köy boyunca yürüdüğümde, Dialogue: 0,0:01:51.04,0:01:54.18,Default,,0000,0000,0000,,kapı ve perdelerin ardından Dialogue: 0,0:01:54.20,0:01:56.82,Default,,0000,0000,0000,,kepenklerin arasından yüzlerce gözün Dialogue: 0,0:01:56.84,0:01:58.58,Default,,0000,0000,0000,,bana baktığını hissedebiliyordum. Dialogue: 0,0:01:58.60,0:02:01.02,Default,,0000,0000,0000,,Tüm eski köyler gibi, Dialogue: 0,0:02:01.04,0:02:03.62,Default,,0000,0000,0000,,Villagrande de,bu yapı olmadan Dialogue: 0,0:02:03.64,0:02:06.90,Default,,0000,0000,0000,,duvarları, katedrali olmadan,\Nköy meydanı olmadan, Dialogue: 0,0:02:06.92,0:02:08.82,Default,,0000,0000,0000,,ayakta kalamazdı, Dialogue: 0,0:02:08.84,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,çünkü korunma ve sosyal bağlar\Nonun tasarımını belirlemiş. Dialogue: 0,0:02:13.92,0:02:17.90,Default,,0000,0000,0000,,Sanayi devrimine yaklaştıkça\Nkırsal önceliklerimiz de değişti Dialogue: 0,0:02:17.92,0:02:20.78,Default,,0000,0000,0000,,çünkü bulaşıcı hastalıklar\No zamanın endişe konusuydu. Dialogue: 0,0:02:20.80,0:02:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Peki ya şimdi? Dialogue: 0,0:02:22.56,0:02:27.28,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi ise sosyal izolasyon\Ngünümüzün kamu sağlığı riski. Dialogue: 0,0:02:27.96,0:02:30.46,Default,,0000,0000,0000,,Nüfusun 3'te 1'i güvenebilecekleri Dialogue: 0,0:02:30.48,0:02:33.08,Default,,0000,0000,0000,,en fazla 2 insan olduğunu söylüyor. Dialogue: 0,0:02:33.96,0:02:36.74,Default,,0000,0000,0000,,Bir de Villagrande'de yaşayan Dialogue: 0,0:02:36.76,0:02:38.82,Default,,0000,0000,0000,,100 yaşını aşmış kişilere soralım. Dialogue: 0,0:02:38.84,0:02:42.74,Default,,0000,0000,0000,,Giuseppe Murinu ile tanışın.\N102 yaşında, Dialogue: 0,0:02:42.76,0:02:45.82,Default,,0000,0000,0000,,hayatı boyunca Villagrande köylüsü\Nolarak yaşadı. Dialogue: 0,0:02:45.84,0:02:47.78,Default,,0000,0000,0000,,Çok sosyal biri. Dialogue: 0,0:02:47.80,0:02:50.10,Default,,0000,0000,0000,,Sürekli geçmişe dair hikayeler anlatmayı, Dialogue: 0,0:02:50.12,0:02:51.78,Default,,0000,0000,0000,,kuş gibi nasıl yaşadığını, Dialogue: 0,0:02:51.80,0:02:54.10,Default,,0000,0000,0000,,iki dünya savaşı boyunca\Normanda ne bulursa Dialogue: 0,0:02:54.12,0:02:57.50,Default,,0000,0000,0000,,onu yiyerek yaşadığını, Dialogue: 0,0:02:57.52,0:03:00.62,Default,,0000,0000,0000,,karısıyla birlikte 100 yaşını \Nnasıl aştığını anlatmaya bayılyor. Dialogue: 0,0:03:00.64,0:03:03.98,Default,,0000,0000,0000,,Görüşmeyi yaptığım yerde,\Nküçük sevimli bir mutfakta Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:05.91,Default,,0000,0000,0000,,altı çocuk yetiştirmişler. Dialogue: 0,0:03:05.96,0:03:08.58,Default,,0000,0000,0000,,Oğulları Angelo ve Domenico, Dialogue: 0,0:03:08.60,0:03:11.66,Default,,0000,0000,0000,,ikisi de 70'li yaşlarda \Nve babalarına bakıyorlar. Dialogue: 0,0:03:11.68,0:03:15.94,Default,,0000,0000,0000,,Bana ve bu araştırma gezisinde\Nbana eşlik eden kızıma karşı Dialogue: 0,0:03:15.96,0:03:18.70,Default,,0000,0000,0000,,çok ihtiyatlı davranıyorlardı Dialogue: 0,0:03:18.72,0:03:21.54,Default,,0000,0000,0000,,çünkü sosyal bağların bir özelliği de Dialogue: 0,0:03:21.56,0:03:24.38,Default,,0000,0000,0000,,yabancılara karşı temkinli olmaktır. Dialogue: 0,0:03:24.40,0:03:28.30,Default,,0000,0000,0000,,Guiseppe hiç şüpheli değildi ama Dialogue: 0,0:03:28.32,0:03:30.26,Default,,0000,0000,0000,,tasasız bir adamdı, Dialogue: 0,0:03:30.28,0:03:33.94,Default,,0000,0000,0000,,olumlu ve iyi geçinen bir tabiatı vardı. Dialogue: 0,0:03:33.96,0:03:38.50,Default,,0000,0000,0000,,Kendime sordum: \NAcaba 100 yaşını aşmanın sırrı Dialogue: 0,0:03:38.52,0:03:39.72,Default,,0000,0000,0000,,pozitif düşünce mi? Dialogue: 0,0:03:42.00,0:03:43.22,Default,,0000,0000,0000,,Aslında, hayır. Dialogue: 0,0:03:43.24,0:03:47.80,Default,,0000,0000,0000,,(Kahkaha) Dialogue: 0,0:03:48.84,0:03:51.46,Default,,0000,0000,0000,,101 yaşındaki Giovanni Corrias \Nile tanışın, Dialogue: 0,0:03:51.48,0:03:54.50,Default,,0000,0000,0000,,tanıdığım en somurtkan insan. Dialogue: 0,0:03:54.52,0:03:56.02,Default,,0000,0000,0000,,(Kahkaha) Dialogue: 0,0:03:56.04,0:03:57.74,Default,,0000,0000,0000,,Uzun yaşamak için pozitif olunması Dialogue: 0,0:03:57.76,0:04:00.32,Default,,0000,0000,0000,,konseptini yalan çıkardı. Dialogue: 0,0:04:01.40,0:04:03.14,Default,,0000,0000,0000,,Bu da onun kanıtı. Dialogue: 0,0:04:03.16,0:04:05.70,Default,,0000,0000,0000,,Ona nasıl bu kadar \Nuzun yaşadığını sorduğumda, Dialogue: 0,0:04:05.72,0:04:09.14,Default,,0000,0000,0000,,göz ucuyla bana \Nsivri bir bakış attı ve kükredi: Dialogue: 0,0:04:09.16,0:04:11.30,Default,,0000,0000,0000,,''Kimse sırlarımı bilmek zorunda değil.'' Dialogue: 0,0:04:11.32,0:04:13.54,Default,,0000,0000,0000,,(Kahkaha) Dialogue: 0,0:04:13.56,0:04:15.78,Default,,0000,0000,0000,,Huysuz olmasına rağmen, Dialogue: 0,0:04:15.80,0:04:18.14,Default,,0000,0000,0000,,onunla yaşayan ve ona bakan yeğeni Dialogue: 0,0:04:18.16,0:04:20.72,Default,,0000,0000,0000,,ona ''hazinem'' anlamına gelen\N''Il Tesoro'' diyordu. Dialogue: 0,0:04:21.36,0:04:24.54,Default,,0000,0000,0000,,Onu seviyor, ona saygı duyuyordu, Dialogue: 0,0:04:24.56,0:04:28.24,Default,,0000,0000,0000,,ona özgürlüğünü kaybetmesi ile ilgili\Nsoru sorduğumda bana şöyle dedi: Dialogue: 0,0:04:29.40,0:04:31.26,Default,,0000,0000,0000,,''Anlayamıyorsun, değil mi? Dialogue: 0,0:04:31.28,0:04:33.98,Default,,0000,0000,0000,,Bu adama bakmak bir zevk. Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:35.98,Default,,0000,0000,0000,,Benim için büyük bir ayrıcalık. Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:37.32,Default,,0000,0000,0000,,Bu benim mirasım.'' Dialogue: 0,0:04:38.04,0:04:41.70,Default,,0000,0000,0000,,Gerçekten de 100 yaşını aşmış bu kişilerle\Nne zaman buluşma noktasına gitsem, Dialogue: 0,0:04:41.72,0:04:43.00,Default,,0000,0000,0000,,bir mutfak partisi vardı. Dialogue: 0,0:04:43.46,0:04:45.18,Default,,0000,0000,0000,,Giovanni ve iki yeğeni, Dialogue: 0,0:04:45.20,0:04:46.42,Default,,0000,0000,0000,,Üssteki Maria, Dialogue: 0,0:04:46.44,0:04:48.38,Default,,0000,0000,0000,,arkasındaki büyük yeğeni Sara, Dialogue: 0,0:04:48.40,0:04:52.18,Default,,0000,0000,0000,,oradayken bana taze meyve ve sebze\Nikramı yapmıştı. Dialogue: 0,0:04:52.20,0:04:55.50,Default,,0000,0000,0000,,Oradayken hemen fark ettim ki Dialogue: 0,0:04:55.52,0:04:57.78,Default,,0000,0000,0000,,mavi bölgede insanlar yaşlanırken Dialogue: 0,0:04:57.80,0:05:00.26,Default,,0000,0000,0000,,ve aslında hayatları boyunca, Dialogue: 0,0:05:00.28,0:05:04.38,Default,,0000,0000,0000,,her zaman uzak veya yakın aile\Nve arkadaşlarıyla çevriliydiler, Dialogue: 0,0:05:04.40,0:05:07.70,Default,,0000,0000,0000,,komşular, papaz, bar işletmecisi, manav. Dialogue: 0,0:05:07.72,0:05:10.02,Default,,0000,0000,0000,,İnsanlar her zaman geçerken uğrardı. Dialogue: 0,0:05:10.04,0:05:13.16,Default,,0000,0000,0000,,Tek başına yaşamaya \Nterk edilmiyorlardı hiçbir zaman. Dialogue: 0,0:05:13.76,0:05:16.30,Default,,0000,0000,0000,,Gelişmiş dünyaya ters düşüyordu bu, Dialogue: 0,0:05:16.32,0:05:17.78,Default,,0000,0000,0000,,George Burns'un sözü gibi: Dialogue: 0,0:05:17.80,0:05:21.84,Default,,0000,0000,0000,,''Mutluluk, başka bir şehirde büyük,\Nsevgi dolu bir aileye sahip olmaktır.'' Dialogue: 0,0:05:22.28,0:05:23.98,Default,,0000,0000,0000,,(Kahkaha) Dialogue: 0,0:05:24.00,0:05:27.42,Default,,0000,0000,0000,,Şimdiye dek yalnızca uzun ömürlü\Nerkeklerle tanıştık Dialogue: 0,0:05:27.44,0:05:29.54,Default,,0000,0000,0000,,ama kadınlarla da tanıştım, Dialogue: 0,0:05:29.56,0:05:31.16,Default,,0000,0000,0000,,bu gördüğünüz Zia Teresa, Dialogue: 0,0:05:31.64,0:05:36.06,Default,,0000,0000,0000,,100 yaşın üzerinde bana\Nculurgiones adındaki Dialogue: 0,0:05:36.08,0:05:37.74,Default,,0000,0000,0000,,yerel yemeklerini yapmayı öğretti, Dialogue: 0,0:05:37.76,0:05:40.54,Default,,0000,0000,0000,,bu büyük makarna bohçaları, Dialogue: 0,0:05:40.56,0:05:42.72,Default,,0000,0000,0000,,o boyda mantı gibi yani, Dialogue: 0,0:05:43.44,0:05:44.66,Default,,0000,0000,0000,,şu boyda, Dialogue: 0,0:05:44.68,0:05:47.22,Default,,0000,0000,0000,,içi yağlı rikota peyniri ve nane dolu Dialogue: 0,0:05:47.24,0:05:49.02,Default,,0000,0000,0000,,ve domates sosuna batırılıyor. Dialogue: 0,0:05:49.04,0:05:52.28,Default,,0000,0000,0000,,Ağızları açılmasın diye\Nbana tam olarak Dialogue: 0,0:05:53.00,0:05:54.78,Default,,0000,0000,0000,,nasıl büzeceğimi gösterdi. Dialogue: 0,0:05:54.80,0:05:57.82,Default,,0000,0000,0000,,Kendisi kızlarıyla her Pazar bunu yapıyor Dialogue: 0,0:05:57.84,0:06:00.80,Default,,0000,0000,0000,,ve komşu ve arkadaşlarına \Ndüzinelerce dağıtıyorlarmış. Dialogue: 0,0:06:01.56,0:06:04.66,Default,,0000,0000,0000,,İşte bu noktada anladım ki\Nyağsız ve glutensiz beslenme Dialogue: 0,0:06:04.68,0:06:07.30,Default,,0000,0000,0000,,mavi bölgede 100 yaşına gelme\Nnedeni değilmiş. Dialogue: 0,0:06:07.32,0:06:10.58,Default,,0000,0000,0000,,(Alkış) Dialogue: 0,0:06:10.60,0:06:15.22,Default,,0000,0000,0000,,Yüz yaşındaki bu insanların\Nhikayeleri ve bilim ışığında Dialogue: 0,0:06:15.24,0:06:18.06,Default,,0000,0000,0000,,kendime de bazı sorular sordum, Dialogue: 0,0:06:18.08,0:06:21.72,Default,,0000,0000,0000,,örneğin, ne zaman öleceğim\Nve bunu nasıl ertelerim? Dialogue: 0,0:06:22.32,0:06:26.04,Default,,0000,0000,0000,,Gördüğünüz gibi yanıtı \Numduğumuz gibi değil. Dialogue: 0,0:06:26.84,0:06:30.74,Default,,0000,0000,0000,,Julianne Holt-Lunstad, Brigham Young\NÜniversitesinde araştırma görevlisi Dialogue: 0,0:06:30.76,0:06:32.66,Default,,0000,0000,0000,,ve bu soruya Dialogue: 0,0:06:32.68,0:06:34.18,Default,,0000,0000,0000,,buradaki dinleyiciler gibi Dialogue: 0,0:06:34.20,0:06:37.10,Default,,0000,0000,0000,,binlerce orta yaşlı insanın dahil olduğu Dialogue: 0,0:06:37.12,0:06:39.26,Default,,0000,0000,0000,,bir dizi çalışmada yanıt aramaya çalıştı. Dialogue: 0,0:06:39.28,0:06:42.22,Default,,0000,0000,0000,,Yaşam tarzlarını her yönden inceledi: Dialogue: 0,0:06:42.24,0:06:44.38,Default,,0000,0000,0000,,beslenme şekillerini, egzersizlerini, Dialogue: 0,0:06:44.40,0:06:45.90,Default,,0000,0000,0000,,medeni durumlarını, Dialogue: 0,0:06:45.92,0:06:47.58,Default,,0000,0000,0000,,doktora gitme sıklıklarını, Dialogue: 0,0:06:47.60,0:06:50.10,Default,,0000,0000,0000,,sigara ve içki içip içmediklerini vs. Dialogue: 0,0:06:50.12,0:06:52.34,Default,,0000,0000,0000,,Bunların tümünü kaydetti, Dialogue: 0,0:06:52.36,0:06:56.94,Default,,0000,0000,0000,,sonra iş arkadaşlarıyla birlikte\Nyedi yıl boyunca Dialogue: 0,0:06:56.96,0:06:58.68,Default,,0000,0000,0000,,kimin hayatta kalacağını bekledi. Dialogue: 0,0:06:59.76,0:07:01.88,Default,,0000,0000,0000,,Hayatta kalanlar arasında, Dialogue: 0,0:07:02.88,0:07:05.88,Default,,0000,0000,0000,,ölme ihtimallerini azaltan şey neydi? Dialogue: 0,0:07:06.44,0:07:08.06,Default,,0000,0000,0000,,İşte bu soruya yanıt aradı. Dialogue: 0,0:07:08.08,0:07:11.62,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi özetle verilerine göz atalım, Dialogue: 0,0:07:11.64,0:07:16.38,Default,,0000,0000,0000,,en düşük etkenden en güçlüsüne doğru. Dialogue: 0,0:07:16.40,0:07:17.62,Default,,0000,0000,0000,,Tamam mı? Dialogue: 0,0:07:17.64,0:07:19.90,Default,,0000,0000,0000,,Temiz hava, harika tabii Dialogue: 0,0:07:19.92,0:07:21.96,Default,,0000,0000,0000,,ama ne kadar yaşayacağınızı öngörmüyor. Dialogue: 0,0:07:23.00,0:07:25.74,Default,,0000,0000,0000,,Yüksek tansiyon için tedavi görmeniz, Dialogue: 0,0:07:25.76,0:07:27.10,Default,,0000,0000,0000,,bu da güzel, Dialogue: 0,0:07:27.12,0:07:28.90,Default,,0000,0000,0000,,yine de güçlü bir belirleyici değil. Dialogue: 0,0:07:28.92,0:07:32.42,Default,,0000,0000,0000,,Peki zayıf veya kilolu olmanız,\Nbu konuda suçlu hissetmenize gerek yok, Dialogue: 0,0:07:32.44,0:07:34.82,Default,,0000,0000,0000,,çünkü sıralamada yalnızca üçüncü. Dialogue: 0,0:07:34.84,0:07:37.34,Default,,0000,0000,0000,,Ne kadar spor yaptığınız var sonra, Dialogue: 0,0:07:37.36,0:07:39.70,Default,,0000,0000,0000,,ortalarda bir belirleyici. Dialogue: 0,0:07:39.72,0:07:44.46,Default,,0000,0000,0000,,Bir kalp krizi geçirmiş, tedavi\Ngörüyor ve spor yapıyor olmanız, Dialogue: 0,0:07:44.48,0:07:46.02,Default,,0000,0000,0000,,şimdi artmaya başlıyor. Dialogue: 0,0:07:46.04,0:07:47.66,Default,,0000,0000,0000,,Grip aşısı yaptırmış olmanız. Dialogue: 0,0:07:47.68,0:07:48.94,Default,,0000,0000,0000,,Burdaki kimse Dialogue: 0,0:07:48.96,0:07:52.76,Default,,0000,0000,0000,,grip aşısının bizi spordan daha çok\Nkoruduğunu biliyor muydu? Dialogue: 0,0:07:54.72,0:07:57.22,Default,,0000,0000,0000,,İçki içip bırakmış olmanız Dialogue: 0,0:07:57.24,0:07:59.22,Default,,0000,0000,0000,,veya ortalama düzeyde içmeniz, Dialogue: 0,0:07:59.24,0:08:02.72,Default,,0000,0000,0000,,sigara içmiyor olmanız,\Niçtiyseniz bırakmış olmanız, Dialogue: 0,0:08:03.56,0:08:07.18,Default,,0000,0000,0000,,en üst belirleyicilere doğru gidiyoruz Dialogue: 0,0:08:07.20,0:08:10.74,Default,,0000,0000,0000,,sosyal hayatınıza dair iki özellik. Dialogue: 0,0:08:10.76,0:08:13.14,Default,,0000,0000,0000,,Birincisi yakın ilişkileriniz. Dialogue: 0,0:08:13.16,0:08:17.46,Default,,0000,0000,0000,,Bunlar acil paraya ihtiyacınız olduğunda, Dialogue: 0,0:08:17.48,0:08:20.10,Default,,0000,0000,0000,,arayıp borç isteyebileceğiniz insanlar, Dialogue: 0,0:08:20.12,0:08:22.70,Default,,0000,0000,0000,,kendinizi iyi hissetmediğinizde\Ndoktoru arayacak Dialogue: 0,0:08:22.72,0:08:24.54,Default,,0000,0000,0000,,veya sizi hastaneye götürecek, Dialogue: 0,0:08:24.56,0:08:29.38,Default,,0000,0000,0000,,hayata dair bir sorununuz olduğunda\Nveya depresyonda iken Dialogue: 0,0:08:29.40,0:08:31.38,Default,,0000,0000,0000,,yanınızda oturacak olan insanlar. Dialogue: 0,0:08:31.40,0:08:34.02,Default,,0000,0000,0000,,Bu küçük insanlar kümesine sahipseniz, Dialogue: 0,0:08:34.04,0:08:37.58,Default,,0000,0000,0000,,ne kadar yaşayacağınıza dair\Ngüçlü bir etken bu. Dialogue: 0,0:08:37.60,0:08:39.94,Default,,0000,0000,0000,,Sonra bir şey beni şaşırttı, Dialogue: 0,0:08:39.96,0:08:42.58,Default,,0000,0000,0000,,sosyal entegrasyon denen bir şey. Dialogue: 0,0:08:42.60,0:08:46.66,Default,,0000,0000,0000,,Bu gün içinde insanlarla\Nkurduğunuz etkileşim Dialogue: 0,0:08:46.68,0:08:48.08,Default,,0000,0000,0000,,anlamına geliyor. Dialogue: 0,0:08:48.76,0:08:50.86,Default,,0000,0000,0000,,Kaç insanla konuşuyorsunuz? Dialogue: 0,0:08:50.88,0:08:54.46,Default,,0000,0000,0000,,Bu hem zayıf hem de \Ngüçlü bağlarınızı kapsıyor, Dialogue: 0,0:08:54.48,0:08:56.98,Default,,0000,0000,0000,,yalnızca çok yakın olduğunuz,\Nsizin için çok değerli Dialogue: 0,0:08:57.00,0:08:58.38,Default,,0000,0000,0000,,insanları değil, Dialogue: 0,0:08:58.40,0:09:02.94,Default,,0000,0000,0000,,peki her gün kahvenizi yapan adamla\Nkonuşuyor musunuz? Dialogue: 0,0:09:02.96,0:09:04.74,Default,,0000,0000,0000,,Postacınızla? Dialogue: 0,0:09:04.76,0:09:08.22,Default,,0000,0000,0000,,Köpeğini evinizin yanından \Ngezdiren kadınla? Dialogue: 0,0:09:08.24,0:09:11.22,Default,,0000,0000,0000,,İskambil, poker oynuyor,\Nkitap kulübü kuruyor musunuz? Dialogue: 0,0:09:11.24,0:09:14.42,Default,,0000,0000,0000,,Bu etkileşimler ne kadar\Nyaşayacağımızın en güçlü Dialogue: 0,0:09:14.44,0:09:15.78,Default,,0000,0000,0000,,göstergelerinden biri. Dialogue: 0,0:09:15.80,0:09:17.76,Default,,0000,0000,0000,,Bu da beni bir sonraki soruya getiriyor: Dialogue: 0,0:09:18.84,0:09:24.26,Default,,0000,0000,0000,,tüm diğer aktivitelerden daha çok\Ninternette vakit geçiriyorsak, Dialogue: 0,0:09:24.28,0:09:25.94,Default,,0000,0000,0000,,buna uyumak da dahil, Dialogue: 0,0:09:25.96,0:09:28.14,Default,,0000,0000,0000,,şu anki oran 11 saate kadar, Dialogue: 0,0:09:28.16,0:09:30.66,Default,,0000,0000,0000,,geçen yıla oranla 1 yıl daha fazla, Dialogue: 0,0:09:30.68,0:09:32.50,Default,,0000,0000,0000,,bu bir fark yaratıyor mu? Dialogue: 0,0:09:32.52,0:09:36.54,Default,,0000,0000,0000,,Bizzat etkileşim kurmakla\Nsosyal medya üzerinden Dialogue: 0,0:09:36.56,0:09:38.78,Default,,0000,0000,0000,,etkileşim arasında neden fark olsun? Dialogue: 0,0:09:38.80,0:09:41.66,Default,,0000,0000,0000,,Eğer çocuklarınızla sürekli mesajlaşarak Dialogue: 0,0:09:41.68,0:09:45.36,Default,,0000,0000,0000,,iletişim halindeyseniz, bu orada olmakla\Naynı olabilir mi? Dialogue: 0,0:09:46.20,0:09:48.34,Default,,0000,0000,0000,,Bu sorunun kısa yanıtı hayır. Dialogue: 0,0:09:48.36,0:09:50.02,Default,,0000,0000,0000,,Aynı şey değil. Dialogue: 0,0:09:50.04,0:09:54.86,Default,,0000,0000,0000,,Yüzyüze etkileşim bir dizi\Nnörotransmiter salınımı sağlıyor, Dialogue: 0,0:09:54.88,0:09:58.18,Default,,0000,0000,0000,,tıpkı bir aşı gibi, sizi şu an Dialogue: 0,0:09:58.20,0:10:00.06,Default,,0000,0000,0000,,ve gelecek için koruyor. Dialogue: 0,0:10:00.08,0:10:02.60,Default,,0000,0000,0000,,Yani biriyle göz teması kurmak, Dialogue: 0,0:10:03.60,0:10:06.18,Default,,0000,0000,0000,,el sıkışmak, beşlik çakmak Dialogue: 0,0:10:06.20,0:10:08.26,Default,,0000,0000,0000,,oksitosin salgılanması için yeterli, Dialogue: 0,0:10:08.28,0:10:10.50,Default,,0000,0000,0000,,bu da güven duygunuzu arttırıyor Dialogue: 0,0:10:10.52,0:10:12.36,Default,,0000,0000,0000,,ve kortizol seviyenizi düşürüyor. Dialogue: 0,0:10:12.92,0:10:14.76,Default,,0000,0000,0000,,Yani stresinizi azaltıyor Dialogue: 0,0:10:15.44,0:10:18.26,Default,,0000,0000,0000,,ve dopamin ortaya çıkıyor,\Nbiraz uyuşturucu etkisi yapıyor Dialogue: 0,0:10:18.28,0:10:19.50,Default,,0000,0000,0000,,ve acıyı dindiriyor. Dialogue: 0,0:10:19.52,0:10:22.44,Default,,0000,0000,0000,,Doğal yolla salgılanan morfin gibi. Dialogue: 0,0:10:23.16,0:10:25.86,Default,,0000,0000,0000,,Tüm bunlar bizim bilinç radarımız\Naltında gerçekleşiyor, Dialogue: 0,0:10:25.88,0:10:29.56,Default,,0000,0000,0000,,bu yüzden gerçek ve internet\Nhayatını bağdaştırıyoruz. Dialogue: 0,0:10:30.20,0:10:32.54,Default,,0000,0000,0000,,Ancak şimdi elimizde yeni kanıtlar var, Dialogue: 0,0:10:32.56,0:10:33.90,Default,,0000,0000,0000,,bir fark olduğuna dair. Dialogue: 0,0:10:33.92,0:10:35.98,Default,,0000,0000,0000,,Beyin bilimine bir göz atalım. Dialogue: 0,0:10:36.00,0:10:39.30,Default,,0000,0000,0000,,Maryland Üniversitesinde nöro bilimci\NElizabeth Redcay, Dialogue: 0,0:10:39.32,0:10:41.14,Default,,0000,0000,0000,,bizzat etkileşim kurduğumuzda Dialogue: 0,0:10:41.16,0:10:44.82,Default,,0000,0000,0000,,ve statik bir şey izlediğimizde beynimizde\Nyaşanan farklılıkların Dialogue: 0,0:10:44.84,0:10:48.06,Default,,0000,0000,0000,,bir haritasını çıkarmaya çalıştı. Dialogue: 0,0:10:48.08,0:10:50.51,Default,,0000,0000,0000,,Yaptığı şey iki grup insanın\Nbeyin fonksiyonlarını Dialogue: 0,0:10:50.53,0:10:52.58,Default,,0000,0000,0000,,karşılaştırmaktı, Dialogue: 0,0:10:52.60,0:10:55.90,Default,,0000,0000,0000,,onunla veya araştırma ortaklarıyla Dialogue: 0,0:10:55.92,0:10:58.06,Default,,0000,0000,0000,,canlı etkileşim kurup Dialogue: 0,0:10:58.08,0:11:00.26,Default,,0000,0000,0000,,dinamik bir sohbet gerçekleştirenleri, Dialogue: 0,0:11:00.28,0:11:02.78,Default,,0000,0000,0000,,kendisinin aynı konu hakkında konuştuğu Dialogue: 0,0:11:02.80,0:11:06.54,Default,,0000,0000,0000,,kayıtlı bir videoyu izleyen bir grubun Dialogue: 0,0:11:06.56,0:11:09.04,Default,,0000,0000,0000,,beyin aktivitesi ile karşılaştırdı. Dialogue: 0,0:11:09.88,0:11:11.58,Default,,0000,0000,0000,,Bu arada iki grubu aynı anda Dialogue: 0,0:11:11.60,0:11:14.42,Default,,0000,0000,0000,,nasıl MR cihazına nasıl sığdırdığını\Nbilmek isterseniz, Dialogue: 0,0:11:14.44,0:11:15.64,Default,,0000,0000,0000,,benimle sonra görüşün. Dialogue: 0,0:11:16.36,0:11:18.76,Default,,0000,0000,0000,,Peki fark neydi? Dialogue: 0,0:11:19.28,0:11:22.00,Default,,0000,0000,0000,,İşte bu gerçek sosyal etkileşim \Nhalindeyken beyniniz. Dialogue: 0,0:11:22.84,0:11:25.74,Default,,0000,0000,0000,,Gördüğünüz şey bizzat etkileşimde\Nbulunma ve statik içerik Dialogue: 0,0:11:25.76,0:11:30.90,Default,,0000,0000,0000,,almak arasındaki beyin aktivitesi farkı. Dialogue: 0,0:11:30.92,0:11:35.90,Default,,0000,0000,0000,,Turuncu alanlar, beyninizin\Nilgi ve sosyal zekayla Dialogue: 0,0:11:35.92,0:11:37.14,Default,,0000,0000,0000,,ilgili alanları -- Dialogue: 0,0:11:37.16,0:11:39.74,Default,,0000,0000,0000,,başka birinin ne düşündüğünü\Ntahmin etmeye çalışma, Dialogue: 0,0:11:39.76,0:11:41.50,Default,,0000,0000,0000,,hissetme ve planlama Dialogue: 0,0:11:41.52,0:11:43.06,Default,,0000,0000,0000,,ve duygusal ödül. Dialogue: 0,0:11:43.08,0:11:45.86,Default,,0000,0000,0000,,Bu alanlar gerçek biriyle\Netkileşim kurduğumuzda Dialogue: 0,0:11:45.88,0:11:48.16,Default,,0000,0000,0000,,daha meşgul bir hale geliyorlar. Dialogue: 0,0:11:50.12,0:11:52.82,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi bu daha yoğun beyin sinyalleri Dialogue: 0,0:11:52.84,0:11:56.90,Default,,0000,0000,0000,,Fortune 500 şirketlerinin\Nişe başvuran adayları değerlendiren Dialogue: 0,0:11:56.92,0:11:58.86,Default,,0000,0000,0000,,insan kaynakları çalışanlarının, Dialogue: 0,0:11:58.88,0:12:01.66,Default,,0000,0000,0000,,seslerini duydukları adayların, Dialogue: 0,0:12:01.68,0:12:03.16,Default,,0000,0000,0000,,eposta veya mektuplarına Dialogue: 0,0:12:04.16,0:12:07.42,Default,,0000,0000,0000,,baktıkları adaylara göre daha zeki\Nolduklarını düşünmelerinin, Dialogue: 0,0:12:07.44,0:12:08.86,Default,,0000,0000,0000,,sebebi olabilir. Dialogue: 0,0:12:08.88,0:12:11.66,Default,,0000,0000,0000,,Sesimiz ve beden dilimiz\Nyoğun bir sinyal iletiyor. Dialogue: 0,0:12:11.68,0:12:13.70,Default,,0000,0000,0000,,Düşündüğümüzü, hissettiğimizi, Dialogue: 0,0:12:13.72,0:12:15.38,Default,,0000,0000,0000,,hassas insanlar olduğumuzu Dialogue: 0,0:12:15.40,0:12:17.90,Default,,0000,0000,0000,,bir algoritmadan daha fazlası\Nolduğumuzu gösteriyor. Dialogue: 0,0:12:17.92,0:12:19.98,Default,,0000,0000,0000,,Chicago Üniversitesi\Nİşletme Fakültesinden Dialogue: 0,0:12:20.00,0:12:23.28,Default,,0000,0000,0000,,Nicholas Epley'in bu araştırması Dialogue: 0,0:12:24.44,0:12:27.12,Default,,0000,0000,0000,,harika çünkü bize çok basit\Nbir şey söylüyor. Dialogue: 0,0:12:27.76,0:12:29.82,Default,,0000,0000,0000,,Birisi sesinizi duyuyorsa, Dialogue: 0,0:12:29.84,0:12:31.74,Default,,0000,0000,0000,,daha zeki olduğunuzu düşünüyor. Dialogue: 0,0:12:31.84,0:12:33.92,Default,,0000,0000,0000,,Bu gerçekten oldukça basit bir şey. Dialogue: 0,0:12:35.32,0:12:37.24,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi başa dönelim,\Nkadınlar neden Dialogue: 0,0:12:38.04,0:12:39.94,Default,,0000,0000,0000,,erkeklerden daha uzun yaşıyor? Dialogue: 0,0:12:39.96,0:12:42.30,Default,,0000,0000,0000,,Çok büyük bir sebep\Nkadınların hayatları boyunca Dialogue: 0,0:12:42.32,0:12:45.70,Default,,0000,0000,0000,,yüz yüze ilişkilerini \Nnispeten daha çok önemseyip Dialogue: 0,0:12:45.72,0:12:47.38,Default,,0000,0000,0000,,biçimlendirmesi. Dialogue: 0,0:12:47.40,0:12:49.06,Default,,0000,0000,0000,,Yeni kanıtlar öyle gösteriyor ki Dialogue: 0,0:12:49.08,0:12:50.78,Default,,0000,0000,0000,,bu yüz yüze arkadaşlıklar Dialogue: 0,0:12:50.80,0:12:54.78,Default,,0000,0000,0000,,hastalık ve düşüşe ilişkin\Nbiyolojik bir güç alanı yaratıyor. Dialogue: 0,0:12:54.80,0:12:56.98,Default,,0000,0000,0000,,Bu yalnızca insanlar için geçerli değil, Dialogue: 0,0:12:57.00,0:13:00.38,Default,,0000,0000,0000,,primatların ilişkilerinde de aynı. Dialogue: 0,0:13:00.40,0:13:04.06,Default,,0000,0000,0000,,Antropolog Joan Silk'in çalışmasında\Ndişi bir grup arkadaşı olan Dialogue: 0,0:13:04.08,0:13:06.98,Default,,0000,0000,0000,,dişi babunların Dialogue: 0,0:13:07.00,0:13:10.58,Default,,0000,0000,0000,,kortizol seviyelerine bakıldığında\Ndaha düşük stres gözlemleniyor, Dialogue: 0,0:13:10.60,0:13:14.08,Default,,0000,0000,0000,,daha uzun yaşıyorlar\Nve yavruları daha çok hayatta kalıyor. Dialogue: 0,0:13:14.64,0:13:17.02,Default,,0000,0000,0000,,En az üç dengeli ilişki. Dialogue: 0,0:13:17.04,0:13:18.54,Default,,0000,0000,0000,,Sihirli sayı bu. Dialogue: 0,0:13:18.56,0:13:19.78,Default,,0000,0000,0000,,Bunu bir düşünün. Dialogue: 0,0:13:19.80,0:13:21.09,Default,,0000,0000,0000,,Umarım üç ilişkiniz vardır. Dialogue: 0,0:13:22.44,0:13:25.72,Default,,0000,0000,0000,,Bu tür bir yüz yüze iletişimin gücü Dialogue: 0,0:13:26.48,0:13:29.30,Default,,0000,0000,0000,,sosyal insanlar arasında bunama oranının Dialogue: 0,0:13:29.32,0:13:32.14,Default,,0000,0000,0000,,neden en düşük olduğunu açıklıyor. Dialogue: 0,0:13:32.16,0:13:33.98,Default,,0000,0000,0000,,Meme kanserine yakalanan kadınların Dialogue: 0,0:13:34.00,0:13:39.30,Default,,0000,0000,0000,,hastalığı atlatma oranlarının yalnızlara\Ngöre dört kat fazla olması da bu sebepten. Dialogue: 0,0:13:39.32,0:13:43.30,Default,,0000,0000,0000,,Felç geçiren ve poker oynamak için\Narkadaşlarıyla buluşan erkekler Dialogue: 0,0:13:43.32,0:13:44.98,Default,,0000,0000,0000,,veya kahve içmek Dialogue: 0,0:13:45.00,0:13:47.26,Default,,0000,0000,0000,,ya da eski günlerin hatrına \Nhokey oynamak için Dialogue: 0,0:13:47.28,0:13:48.58,Default,,0000,0000,0000,,Ben Kanadalıyım sonuçta - Dialogue: 0,0:13:48.60,0:13:49.74,Default,,0000,0000,0000,,(Kahkaha) Dialogue: 0,0:13:49.76,0:13:52.26,Default,,0000,0000,0000,,bu sosyal iletişim sayesinde Dialogue: 0,0:13:52.28,0:13:54.30,Default,,0000,0000,0000,,ilaçtan daha iyi korunuyorlar. Dialogue: 0,0:13:54.32,0:13:57.42,Default,,0000,0000,0000,,Felç geçirmiş ve düzenli olarak \Nsosyalleşen erkekler -- Dialogue: 0,0:13:57.44,0:13:59.90,Default,,0000,0000,0000,,bu yapabilecekleri en güçlü şey. Dialogue: 0,0:13:59.92,0:14:03.62,Default,,0000,0000,0000,,Yüz yüze iletişimin \Ninanılmaz faydaları var, Dialogue: 0,0:14:03.64,0:14:08.12,Default,,0000,0000,0000,,ama nüfusun bir çeyreği\Nkonuşacak kimseleri olmadığını söylüyor. Dialogue: 0,0:14:09.16,0:14:11.50,Default,,0000,0000,0000,,Bu konuda bir şey yapabiliriz. Dialogue: 0,0:14:11.52,0:14:13.30,Default,,0000,0000,0000,,Sardunya köylüleri gibi, Dialogue: 0,0:14:13.32,0:14:17.02,Default,,0000,0000,0000,,ait olduğumuzu bilmek \Nbiyolojik bir gerekliliktir, Dialogue: 0,0:14:17.04,0:14:19.06,Default,,0000,0000,0000,,yalnızca aramızdaki kadınlar değil. Dialogue: 0,0:14:19.08,0:14:23.22,Default,,0000,0000,0000,,Kentlerimize, iş yerlerimize\Nkişisel etkileşim getirmek, Dialogue: 0,0:14:23.24,0:14:24.72,Default,,0000,0000,0000,,bunu günlük hayatımıza işlemek, Dialogue: 0,0:14:25.32,0:14:27.30,Default,,0000,0000,0000,,bağışıklık sistemini güçlendiriyor, Dialogue: 0,0:14:27.32,0:14:31.34,Default,,0000,0000,0000,,hem kan dolaşımı hem de beyinde\Niyi hissettiren hormonları tetikliyor Dialogue: 0,0:14:31.36,0:14:32.96,Default,,0000,0000,0000,,ve uzun yaşamamıza yardım ediyor. Dialogue: 0,0:14:33.84,0:14:36.50,Default,,0000,0000,0000,,Ben buna kendi köyünüzü kurmak diyorum, Dialogue: 0,0:14:36.52,0:14:40.12,Default,,0000,0000,0000,,bunu kurmak ve korumak\Nölüm ve yaşam meselesi. Dialogue: 0,0:14:40.76,0:14:41.98,Default,,0000,0000,0000,,Teşekkür ederim. Dialogue: 0,0:14:42.00,0:14:45.68,Default,,0000,0000,0000,,(Alkış) Dialogue: 0,0:14:48.13,0:14:50.90,Default,,0000,0000,0000,,Helen Walters: Susan, geri gel lütfen.\NSana bir sorum var. Dialogue: 0,0:14:50.92,0:14:52.82,Default,,0000,0000,0000,,Orta yol olur mu diye merak ediyorum. Dialogue: 0,0:14:52.84,0:14:56.26,Default,,0000,0000,0000,,Yüz yüze iletişimde hareketlenen\Nnörotransmiterlerden bahsettin, Dialogue: 0,0:14:56.28,0:14:57.94,Default,,0000,0000,0000,,peki ya dijital teknoloji? Dialogue: 0,0:14:57.96,0:15:00.54,Default,,0000,0000,0000,,Dijital teknolojide inanılmaz\Nilerlemelere şahit olduk, Dialogue: 0,0:15:00.56,0:15:03.02,Default,,0000,0000,0000,,FaceTime ve benzeri şeyler. Dialogue: 0,0:15:03.04,0:15:04.30,Default,,0000,0000,0000,,Bunlar da işe yarıyor mu? Dialogue: 0,0:15:04.32,0:15:05.58,Default,,0000,0000,0000,,Yeğenimi görüyorum. Dialogue: 0,0:15:05.60,0:15:08.02,Default,,0000,0000,0000,,Minecraft oynuyor\Nve arkadaşlarına bağırıyor. Dialogue: 0,0:15:08.04,0:15:10.06,Default,,0000,0000,0000,,İyi bir bağlantı kurmuş gibi görünüyor. Dialogue: 0,0:15:10.08,0:15:11.86,Default,,0000,0000,0000,,Bu da faydalı mı? Yardımı olur mu? Dialogue: 0,0:15:11.88,0:15:14.22,Default,,0000,0000,0000,,Pinker: Verilerin bir kısmı\Nyeni ortaya çıkıyor. Dialogue: 0,0:15:14.24,0:15:17.22,Default,,0000,0000,0000,,O kadar yeni ki\Ndijital devrim yaşandı Dialogue: 0,0:15:17.24,0:15:19.98,Default,,0000,0000,0000,,ve arkasından sağlık verileri geldi. Dialogue: 0,0:15:20.00,0:15:21.38,Default,,0000,0000,0000,,Biz de yeni öğreniyoruz, Dialogue: 0,0:15:21.40,0:15:23.42,Default,,0000,0000,0000,,Yine de teknoloji dünyasında da Dialogue: 0,0:15:23.44,0:15:25.26,Default,,0000,0000,0000,,yapabileceğimiz iyileştirmeler var. Dialogue: 0,0:15:25.28,0:15:28.74,Default,,0000,0000,0000,,Örneğin dizüstümüzün kamerası\Nekranın üstünde, Dialogue: 0,0:15:28.76,0:15:31.82,Default,,0000,0000,0000,,Ekrana baktığımızda, Dialogue: 0,0:15:31.84,0:15:33.74,Default,,0000,0000,0000,,göz teması kurmuş olmuyoruz. Dialogue: 0,0:15:33.76,0:15:36.94,Default,,0000,0000,0000,,Doğrudan kameraya bakmak bile\Nbu nörotransmiterlerin Dialogue: 0,0:15:36.96,0:15:39.22,Default,,0000,0000,0000,,sayısını arttıracaktır, Dialogue: 0,0:15:39.24,0:15:41.82,Default,,0000,0000,0000,,belki de kameranın yerini değiştirmek de\Nfaydalı olur. Dialogue: 0,0:15:41.84,0:15:45.54,Default,,0000,0000,0000,,Aynı şey değil tabii ama bence\Nteknoloji ile de buna yaklaşıyoruz. Dialogue: 0,0:15:45.56,0:15:47.30,Default,,0000,0000,0000,,HW: Harika. Çok teşekkür ederim. Dialogue: 0,0:15:47.32,0:15:48.54,Default,,0000,0000,0000,,SP: Ben teşekkür ederim. Dialogue: 0,0:15:48.56,0:15:49.71,Default,,0000,0000,0000,,(Alkış)