0:00:00.500,0:00:04.277 Η πρώτη μου δουλειά ήταν [br]ως ακαδημαϊκός ερευνητής 0:00:04.277,0:00:08.072 σε ένα από τα μεγαλύτερα κέντρα [br]κράτησης ανηλίκων στη χώρα. 0:00:08.527,0:00:10.863 Κάθε μέρα οδηγούσα μέχρι αυτό το κτίριο, 0:00:10.863,0:00:12.501 στη δυτική πλευρά του Σικάγο, 0:00:12.501,0:00:14.640 περνούσα το σημείο ελέγχου, 0:00:14.640,0:00:19.156 και κατέβαινα τους τούβλινους διαδρόμους[br]καθώς πήγαινα κάτω στο υπόγειο 0:00:19.156,0:00:21.768 για να παρακολουθήσω[br]τη διαδικασία προσαγωγής. 0:00:21.792,0:00:25.018 Τα παιδιά που έφερναν ήταν 10 με 16 ετών, 0:00:25.042,0:00:27.143 συνήθως πάντα μαύρα και σκούρα, 0:00:27.167,0:00:31.601 πιθανώς από τις ίδιες φτωχογειτονιές[br]του νότιου και δυτικού Σικάγο. 0:00:31.625,0:00:34.684 Θα έπρεπε να είναι στην πέμπτη[br]δημοτικού μέχρι την πρώτη λυκείου, 0:00:34.708,0:00:37.143 αντ' αυτού όμως ήταν εδώ[br]εβδομάδες, ολόκληρες 0:00:37.167,0:00:39.934 περιμένοντας να δικαστούν[br]για διάφορα αδικήματα. 0:00:39.958,0:00:44.667 Κάποιοι μπαινοβγήκαν στην εγκατάσταση[br]14 φορές πριν τα 15α γενέθλιά τους. 0:00:45.375,0:00:48.476 Καθώς καθόμουν απέναντί τους,[br]πίσω από το τζάμι ασφαλείας, 0:00:48.500,0:00:51.059 εγώ, ο ιδεαλιστής πτυχιούχος, 0:00:51.083,0:00:52.954 αναρωτιόμουν μόνος μου: 0:00:52.954,0:00:57.280 Γιατί τα σχολεία δεν έκαναν κάτι παραπάνω[br]για να αποτρέψουν αυτό από το να συμβεί; 0:00:57.982,0:01:00.082 Έχουν περάσει περίπου δέκα χρόνια από τότε 0:01:00.082,0:01:03.262 και σκέφτομαι πώς άλλα παιδιά[br]παίρνουν τον δρόμο των σπουδών 0:01:03.262,0:01:05.768 κι άλλα πηγαίνουν στο κρατητήριο. 0:01:05.792,0:01:10.184 Τώρα όμως, δεν περιμένω[br]τη λύση από τα σχολεία. 0:01:10.208,0:01:13.768 Βλέπετε, ξέρω ότι το πρόβλημα[br]είναι κυρίως συστημικό 0:01:13.792,0:01:18.851 που συχνά το εκπαιδευτικό σύστημα[br]διαιωνίζει τον κοινωνικό διαχωρισμό. 0:01:18.875,0:01:22.101 Επιδεινώνει αυτό[br]που υποτίθεται θα διόρθωνε. 0:01:22.265,0:01:24.336 Είναι τόσο τρελό ή αντιφατικό 0:01:24.336,0:01:26.839 όσο να λες ότι το σύστημα υγείας[br]δεν δρα προληπτικά, 0:01:26.839,0:01:29.623 αλλά οφελείται[br]διατηρώντας μας άρρωστους... 0:01:29.623,0:01:30.594 ουπς. 0:01:30.594,0:01:31.893 (Γέλια) 0:01:31.917,0:01:35.008 Πιστεύω πως τα παιδιά μπορούν[br]να πετύχουν πολλά σπουδαία πράγματα 0:01:35.008,0:01:36.809 παρά τις πιθανότητες εναντίον τους, 0:01:36.809,0:01:39.347 κι αυτό δείχνει πράγματι,[br]η δική μου έρευνα. 0:01:39.347,0:01:43.300 Αλλά αν θέλουμε να βοηθήσουμε[br]περισσότερα παιδιά στην τάξη 0:01:43.300,0:01:46.268 να πετύχουν και να τα καταφέρουν[br]σε αυτόν τον κόσμο, 0:01:46.268,0:01:49.598 θα πρέπει να αντιληφθούμε ότι[br]τα χάσματα στα αποτελέσματα των μαθητών 0:01:49.598,0:01:54.000 δεν έχουν να κάνουν τόσο με την επιτυχία[br]όσο με τις ευκαιρίες που δίνονται. 0:01:54.667,0:01:57.351 Η αναφορά του 2019 από το EdBuild έδειξε, 0:01:57.375,0:02:01.893 πως οι περιοχές των λευκών παίρνουν[br]23 δισεκατομμύρια δολάρια περισσότερα 0:02:01.917,0:02:04.518 σε ετήσιες επιχορηγήσεις[br]από περιοχές μη λευκών. 0:02:04.542,0:02:07.518 ακόμα και αν εξυπηρετούν[br]σχεδόν τον ίδιο αριθμό μαθητών. 0:02:07.542,0:02:10.937 Σχολεία με λίγους πόρους διαχειρίζονται[br]χαμηλότερης ποιότητας εξοπλισμό, 0:02:10.937,0:02:12.143 ξεπερασμένη τεχνολογία 0:02:12.167,0:02:14.018 και πληρώνουν δασκάλους χαμηλότερα. 0:02:14.042,0:02:15.559 Εδώ, στη Νέα Υόρκη, 0:02:15.583,0:02:18.003 αυτά είναι τα σχολεία[br]που συνήθως θα εξυπηρετήσουν 0:02:18.003,0:02:20.309 τον ένα στους 10 μαθητές δημοτικού, 0:02:20.333,0:02:23.833 που ενδέχεται να πρέπει[br]να κοιμηθεί σε κέντρο αστέγων απόψε. 0:02:24.542,0:02:28.393 Ο μαθητής, ο γονιός, ο δάσκαλος[br]αντιμετωπίζουν πολλά. 0:02:28.417,0:02:32.518 Κατά τόπους, οι ευθύνες[br]επιρρίπτονται σ' αυτούς. 0:02:32.542,0:02:35.934 Στην Ατλάντα, είδαμε[br]δασκάλους, αρκετά απελπισμένους 0:02:35.958,0:02:39.388 ώστε να βοηθήσουν μαθητές[br]να κλέψουν στα τυποποιημένα τεστ, 0:02:39.388,0:02:41.351 που θα επηρέαζαν τη χρηματοδότησή τους. 0:02:41.375,0:02:44.226 Οκτώ εξ' αυτών φυλακίστηκαν το 2015 0:02:44.226,0:02:47.819 με ποινές εώς και 20 χρόνια, 0:02:47.833,0:02:51.530 που είναι παραπάνω για δολοφονία[br]β' βαθμού, σε κάποιες πολιτείες. 0:02:52.375,0:02:55.059 Στην πραγματικότητα, σε μέρη όπως η Τάλσα, 0:02:55.083,0:02:57.059 ο μισθός των δασκάλων ήταν τόσο χαμηλός, 0:02:57.083,0:02:59.647 που προμηθεύονταν τροφή[br]από αποθήκες τροφίμων, 0:02:59.647,0:03:02.305 ή και από συσσίτια για να τραφούν. 0:03:02.415,0:03:07.268 Το ίδιο αυτό σύστημα θα ενοχοποιήσει[br]τον γονιό που δηλώνει διεύθυνση συγγενή 0:03:07.292,0:03:10.184 για να στείλει το παιδί του[br]σε καλύτερο σχολείο, 0:03:10.208,0:03:13.143 αλλά ποιος ξέρει για πόσο καιρό[br]οι αρχές θα εθελοτυφλούν 0:03:13.143,0:03:15.515 για εκείνους που μπορούν[br]να εξαγοράσουν τον δρόμο 0:03:15.515,0:03:18.829 για τις πιο επίλεκτες[br]και όμορφες πανεπιστημιουπόλεις. 0:03:19.792,0:03:22.434 Και πολλά από αυτά είναι[br]αρκετά βαριά για να λέγονται -- 0:03:22.458,0:03:24.630 και ίσως και να ακούγονται -- 0:03:24.630,0:03:28.976 και εφόσον δεν υπάρχει τίποτα σαν τα[br]οικονομικά για να ελαφρύνουν τη διάθεση -- 0:03:29.000,0:03:30.726 συμφωνούμε, σωστά; 0:03:30.750,0:03:32.753 Να σας πω λοιπόν για κάποιο από το κόστος, 0:03:32.753,0:03:36.028 όταν αποτυγχάνουμε να αξιοποιήσουμε[br]τις δυνατότητες των μαθητών μας. 0:03:36.028,0:03:38.643 Μελέτη της ΜακΚίνσι έδειξε πως αν το 1998 0:03:38.667,0:03:42.117 θα μπορούσαμε να είχαμε κλείσει[br]το μακροχρόνιο χάσμα επίδοσης των μαθητών 0:03:42.117,0:03:44.184 ανάμεσα σε μαθητές διαφόρων εθνοτήτων, 0:03:44.208,0:03:46.768 ή διαφορετικού εισοδήματος, 0:03:46.792,0:03:49.753 μέχρι το 2008, το ΑΕΠ μας -- 0:03:49.753,0:03:51.772 τα αναξιοποίητα οικονομικά κέρδη μας -- 0:03:51.772,0:03:54.679 θα μπορούσαν να έχουν αυξηθεί[br]κατά 500 δισεκατμμύρια δολλάρια. 0:03:54.679,0:03:57.217 Τα ίδια αυτά κενά το 2008, 0:03:57.217,0:04:01.378 μεταξύ των μαθητών μας στις ΗΠΑ[br]και εκείνων όλου του κόσμου, 0:04:01.378,0:04:03.541 θα στερούσε στην οικονομία 0:04:03.541,0:04:08.203 μέχρι και 2,3 τρισεκατομμύρια[br]δολλάρια οικονομικής απόδοσης. 0:04:09.194,0:04:12.228 Πέρα όμως από οικονομικά,[br]νούμερα και αριθμούς, 0:04:12.228,0:04:15.178 πιστεύω πως υπάρχει ένας[br]πιο απλός λόγος που αυτό έχει σημασία, 0:04:15.178,0:04:17.419 ένας πιο απλός λόγος[br]να φτάξουμε το σύστημά μας. 0:04:17.419,0:04:19.818 Είναι ότι σε μια πραγματική δημοκρατία, 0:04:19.818,0:04:22.163 όπως περηφανευόμαστε να λέμε πως έχουμε -- 0:04:22.163,0:04:24.524 και ορθώς μερικές φορές -- 0:04:24.532,0:04:26.993 το μέλλον ενός παιδιού[br]δεν πρέπει να προαποφασίζεται 0:04:26.993,0:04:28.975 από τις συνθήκες γέννησής του. 0:04:28.975,0:04:31.643 Ένα δημόσιο εκπαιδευτικό σύστημα[br]δεν πρέπει να δημιουργεί 0:04:31.643,0:04:35.188 ένα μεγαλύτερο κάτω στρώμα,[br]και μικρότερο πάνω. 0:04:35.638,0:04:36.850 Μερικοί από εμάς νομίζουν 0:04:36.850,0:04:39.047 ότι αυτά τα πράγματα[br]δεν βρίσκονται κοντά μας. 0:04:39.047,0:04:41.269 αλλά είναι αν διευρύνουμε την οπτική μας, 0:04:41.269,0:04:43.946 επειδή μια βρύση[br]που στάζει στην κουζίνα μας, 0:04:43.946,0:04:46.542 ένα χαλασμένο καλοριφέρ στον διάδρομό μας, 0:04:46.542,0:04:50.293 αυτά τα μέρη του σπιτιού, που πάντα λέμε[br]ότι θα φτιάξουμε την επόμενη βδομάδα 0:04:50.293,0:04:53.066 φθείρουν ολόκληρη την περιουσία μας. 0:04:53.066,0:04:57.430 Αντί να κοιτούμε μακριά[br]από λύσεις όπως η ιδιωτικοποίηση 0:04:57.430,0:05:00.871 ή το κίνημα των κοινοτικών σχολείων[br]για να λύσουμε τα προβήματά μας, 0:05:00.871,0:05:03.617 γιατί δεν εξετάζουμε καλύτερα[br]τη δημόσια εκπαίδευση, 0:05:03.617,0:05:05.723 να προσπαθήσουμε να της δώσουμε αξία 0:05:05.723,0:05:09.578 και ίσως να γίνει λύση για κάποια [br]από τα κοινωνικά μας προβλήματα. 0:05:10.068,0:05:14.827 Γιατί δεν προσπαθούμε να ανακτήσουμε[br]την υπόσχεση της δημόσιας εκπαίδευσης 0:05:14.827,0:05:18.262 και να θυμηθούμε ότι είναι[br]η μεγαλύτερή μας συλλογική ευθύνη; 0:05:18.742,0:05:22.443 Ευτυχώς, κάποιες από τις κοινότητες μας[br]κάνουν αυτό ακριβώς. 0:05:22.443,0:05:27.257 Οι απεργίες εκπαιδευτικών το καλοκαίρι[br]του 2019 σε Ντένβερ και Λος Αντζελες -- 0:05:27.257,0:05:30.443 πέτυχαν χάρη στη στήριξη[br]της τοπικής κοινωνίας 0:05:30.541,0:05:32.973 για θέματα όπως ολιγομελείς τάξεις 0:05:32.973,0:05:36.092 και φέρνοντας στο σχολείο[br]περισσότερους συμβούλους, 0:05:36.092,0:05:38.127 καθώς και μισθούς των εκπαιδευτικών. 0:05:38.127,0:05:39.814 Ενίοτε, για τον μαθητή, 0:05:39.814,0:05:44.096 καινοτομία είναι να υπάρχει[br]το θάρρος να εφαρμοστεί η κοινή λογική. 0:05:44.096,0:05:45.831 Στη Βαλτιμόρη εδώ και μερικά χρόνια, 0:05:45.831,0:05:47.902 θέσπισαν δωρεάν πρωινό και μεσημεριανό 0:05:47.902,0:05:50.581 απαλείφοντας το στίγμα[br]της φτώχειας και πείνας 0:05:50.581,0:05:51.821 για κάποιους μαθητές, 0:05:51.821,0:05:56.076 αλλά αυξάνοντας το κατόρθωμα[br]της παρουσίας για πολλούς άλλους. 0:05:56.076,0:05:57.166 Και στο Μέμφις, 0:05:57.166,0:06:00.401 το πανεπιστήμιο προσλαμβάνει ντόπιους,[br]παθιασμένους φοιτητές λυκείου 0:06:00.401,0:06:03.876 και τους δίνει υποτροφίες[br]να διδάξουν στα εσωτερικά της πόλης 0:06:03.876,0:06:06.631 χωρίς το βάρος του φοιτητικού δανείου. 0:06:06.902,0:06:08.739 Και βορειότερα από εδώ, στο Μπρονξ, 0:06:08.739,0:06:10.973 ερεύνησα πρόσφατα[br]τις συνεργασίες που χτίζονται 0:06:10.973,0:06:15.150 ανάμεσα σε λύκεια, κοινοτικά κολλέγια[br]και τοπικές επιχειρήσεις που προσφέρουν 0:06:15.150,0:06:18.843 πρακτικές στα χρηματοοικονομικά,[br]την υγεία και την τεχνολογία 0:06:18.843,0:06:21.632 για μαθητές και φοιτητές[br]χωρίς χρυσές γνωριμίες 0:06:21.632,0:06:23.845 για να αποκτήσουν σημαντικές ικανότητες 0:06:23.845,0:06:26.761 και να συμβάλουν στις κοινότητές τους,[br]απ' όπου προέρχονται. 0:06:27.751,0:06:31.689 Οπότε σήμερα δεν έχω αναγκαία[br]τις ίδιες ερωτήσεις για την εκπαίδευση 0:06:31.689,0:06:35.568 που είχα όταν ήμουν ένας ιδεαλιστής,[br]και πιθανώς αφελής απόφοιτος 0:06:35.568,0:06:38.456 που δούλευε στο υπόγειο[br]ενός κέντρου κράτησης. 0:06:38.614,0:06:42.615 Δεν ισχύει το: Μπορούν τα σχολεία[br]να σώσουν περισσότερους μαθητές; 0:06:42.615,0:06:44.709 Επειδή πιστεύω έχουμε[br]την απάντηση σε αυτό -- 0:06:44.709,0:06:48.122 και είναι ναι, μπορούν,[br]αν σώσουμε τα σχολεία μας πρώτα. 0:06:48.732,0:06:52.911 Μπορούμε να ξεκινήσουμε από την ευθύνη μας[br]για την εκπαίδευση όλων των παιδιών ... 0:06:53.805,0:06:56.553 Και το λέω αυτό, ως κάποιος,[br]που δεν έχει παιδιά ακόμη 0:06:56.553,0:07:00.014 αλλά θέλει να ανησυχεί πιο λίγο[br]για το μέλλον όταν θα έχω. 0:07:01.192,0:07:03.568 Καλλιεργώντας όσο το δυνατόν[br]περισσότερα ταλέντα, 0:07:03.568,0:07:06.622 ωθώντας όσο το δυνατόν[br]περισσότερα κορίτσια από παντού 0:07:06.622,0:07:08.728 στις φυσικές επιστήμες και τη μηχανική, 0:07:08.728,0:07:12.009 και όσα περισσότερα [br]αγόρια στη διδασκαλία -- 0:07:12.243,0:07:15.001 επενδύουμε στο μέλλον μας. 0:07:15.475,0:07:18.832 Οι μαθητές μας είναι[br]το πιο πολύτιμο δυναμικό μας, 0:07:18.832,0:07:21.033 και υπό το πρίσμα αυτό, 0:07:21.033,0:07:24.425 οι δάσκαλοι είναι σαν σύγχρονοι[br]διαμαντορύχοι και χρυσορύχοι, 0:07:24.425,0:07:26.670 που ελπίζουν να τους βοηθήσουν να λάμψουν. 0:07:26.670,0:07:28.561 Ας συνεισφέρουμε τις φωνές μας, 0:07:28.561,0:07:30.783 τις ψήφους μας και την υποστήριξή μας 0:07:30.783,0:07:33.617 για την παροχή των πόρων[br]που θα έχουν ανάγκη 0:07:33.617,0:07:35.575 όχι μόνο για να επιβιώσουν, 0:07:35.575,0:07:37.363 αλλά με την ελπίδα να αναπτυχθούν, 0:07:37.363,0:07:40.361 δίνοντάς μας την ευκαιρία[br]να κάνουμε το ίδιο. 0:07:40.361,0:07:41.700 Σας ευχαριστώ 0:07:41.700,0:07:43.839 (Χειροκρότημα και Επευφημίες)