1 00:00:00,000 --> 00:00:03,206 صباح الخير يا رفاق لقد افتقدتكم 2 00:00:03,330 --> 00:00:05,540 كنت أراجع بعض رسائلي المباشرة عبر الانستجرام 3 00:00:05,540 --> 00:00:09,540 ولقد قمت للتو بإيصال الأطفال إلى المدرسة إنه يوم التقاط الصور لبيللي وشاي 4 00:00:09,540 --> 00:00:16,222 لذا فقد رتبت شعرهما وأعددتهما للمدرسة وكنت أراجع بعض رسائلي عندما عدت للمنزل 5 00:00:16,222 --> 00:00:20,222 وكان أحدكم يسأل هل سأقوم بمراجعة كعكات كرامبل 6 00:00:20,240 --> 00:00:25,317 لأنني ذكرت أنني أريد حقًا أن أبدأ في مراجعة كعكات كرامبل معكم 7 00:00:25,317 --> 00:00:27,270 لأنني أعتقد أنها ستكون ممتعة 8 00:00:27,270 --> 00:00:30,870 كنت أشاهد بعضهم على تيك توك وإنه أمر ممتع للغاية 9 00:00:30,870 --> 00:00:31,727 وأنا أحب مشاهدتهم 10 00:00:31,727 --> 00:00:34,707 حصلت عليهم منذ أسبوعين في عيد ميلادي 11 00:00:34,707 --> 00:00:38,870 وانتهى بنا الأمر بالخروج لتناول العشاء في تلك الليلة 12 00:00:38,870 --> 00:00:40,447 لذلك لم أتمكن من إجراء مراجعة كعكات كرامبل 13 00:00:40,447 --> 00:00:42,157 أماندا أرسلت لي في الواقع بعض الكعك 14 00:00:42,157 --> 00:00:44,731 ولم أتمكن من إجراء المراجعة لأننا خرجنا لتناول العشاء 15 00:00:44,731 --> 00:00:47,491 و لم تكن المراجعة مناسبة مع الأطفال في كل مكان 16 00:00:47,491 --> 00:00:53,871 لذلك أعتقد أنني سأذهب اليوم إلى " كرامبل" وأقوم بمراجعة الكعكات 17 00:00:53,871 --> 00:00:57,810 على الأرجح ساصور ذلك وأنشره عبر الانستجرام 18 00:00:57,810 --> 00:01:00,211 لذا سأجهز نفسي سريعًا ثم أذهب إلى كرامبل 19 00:01:00,211 --> 00:01:04,211 وأقوم بمراجعة بسكويت كرامبل في الساعة 10:00 صباحًا! 20 00:01:04,891 --> 00:01:08,891 وبعد ذلك لدي بعض المهمات التي يجب إنجازها قبل إحضار أطفالي من المدرسة 21 00:01:08,891 --> 00:01:10,961 ولكن على أي حال لقد اشتقت إليكم يا رفاق 22 00:01:10,965 --> 00:01:14,965 والدي وأخي سيصلوا بالطائرة هذا الأسبوع سيصلون يوم الخميس 23 00:01:14,965 --> 00:01:17,195 لحضور مباراة تكساس إيه آند إم نوتردام 24 00:01:17,195 --> 00:01:18,715 سنذهب إلى هناك كعائلة 25 00:01:19,180 --> 00:01:24,382 في محطة كوليدج ونحن متحمسون للغاية لأنها أول مباراة في العام 26 00:01:24,852 --> 00:01:28,852 و سنذهب معاً جميعاً أنا و أخي ووالدي و آدم 27 00:01:28,900 --> 00:01:30,470 ولا نستطيع الانتظار 28 00:01:30,470 --> 00:01:34,700 سيأتون قبل المباراة ببضعة أيام حتى يتمكنوا من التسكع معنا ومع الأطفال 29 00:01:34,990 --> 00:01:37,869 ولذا سيكون لدينا ما نتطلع إليه خلال هذا الأسبوع وعطلة نهاية الأسبوع 30 00:01:37,869 --> 00:01:40,209 أنا متحمس حقًا لبدء موسم كرة القدم 31 00:01:40,209 --> 00:01:42,229 سنذهب إلى مجموعة من المباريات هذا العام 32 00:01:42,229 --> 00:01:44,527 ولا أستطيع الانتظار إنه وقتي المفضل من العام 33 00:01:44,807 --> 00:01:47,127 ولكن على أي حال، سأستعد سريعًا جدًا 34 00:01:47,127 --> 00:01:48,737 ثم سنذهب لتجربة بعض الكعكات 35 00:01:48,997 --> 00:01:50,957 حسنًا، لقد انتهيت للتو من ارتداء الملابس 36 00:01:50,957 --> 00:01:54,957 و سنذهب لتجربة الكعكات وسأنشرها على الإنستجرام أو تيك توك 37 00:01:54,957 --> 00:01:59,770 ثم أحتاج إلى الذهاب إلى وول مارت للحصول على بعض الأشياء 38 00:01:59,770 --> 00:02:03,770 وأريد أيضًا إلقاء نظرة على قسم ملابس الأطفال الصغار لديهم 39 00:02:03,770 --> 00:02:07,770 لأن غرايسون كبر عن حجم جميع قمصانه تقريبًا 40 00:02:07,770 --> 00:02:10,637 كل قمصانه أصبحت صغيرة عليه قليلًا 41 00:02:10,637 --> 00:02:14,637 لذا أريد أن أحضر له المزيد من القمصان إذا استطعت العثور علي مقاسه هناك 42 00:02:14,648 --> 00:02:17,358 لذا سنرى ما يمكننا أن نجده معًا 43 00:02:17,358 --> 00:02:20,525 حسنًا، لقد انتهيت للتو من تصوير مراجعتي 44 00:02:20,525 --> 00:02:22,255 وهذه هي النتيجة 45 00:02:22,255 --> 00:02:26,850 كانت هذه المفضلة لي بنكهة حلوى سمورز 46 00:02:26,850 --> 00:02:28,450 وزبدة الفول السوداني كانت جيدة حقًا أيضًا 47 00:02:28,450 --> 00:02:30,150 رغم أنني عادة لا أفضل زبدة الفول السوداني 48 00:02:30,150 --> 00:02:31,815 فأنا أحب رقائق الشوكولاتة الخاصة بهم 49 00:02:31,815 --> 00:02:35,550 يمكنني الحصول على صندوق كامل من رقائق الشوكولاتة وأكون راضية جداً 50 00:02:35,550 --> 00:02:38,870 ولكن هذين هما المفضلان لدي هذا الأسبوع بالنسبة للكعكات الجديدة 51 00:02:38,870 --> 00:02:40,465 لقد انتهيت للتو من تحريرالفيديو 52 00:02:40,465 --> 00:02:44,395 وأنتظر تصديره ثم سأنشرها على أنستجرام و تيك توك 53 00:02:44,655 --> 00:02:49,315 ولكن على أي حال الساعة الأن 11:10 54 00:02:49,497 --> 00:02:54,636 لقد صورت هذا في حوالي 10:40 لذا ربما هذا هو غدائي اليوم 55 00:02:54,636 --> 00:02:57,703 لا يزال الجو حارًا جدًا هنا في تكساس 56 00:02:57,703 --> 00:02:59,523 ولكن هذه الأكمام الطويلة لطيفة للخريف 57 00:03:00,335 --> 00:03:02,970 أحب هذا البني والأسود 58 00:03:02,100 --> 00:03:04,140 ثم هذا الأزرق الداكن و البني 59 00:03:06,314 --> 00:03:09,454 أعتقد أن مقاس سيكون جرايسون 6 أو 7 60 00:03:12,617 --> 00:03:15,257 و سيتقلص حجم ذلك لأنه قطني 61 00:03:15,312 --> 00:03:16,422 لطيف جداً 62 00:03:22,509 --> 00:03:23,669 و يعجبني هذا اللون أيضًا 63 00:03:29,828 --> 00:03:30,988 لطيف 64 00:03:32,206 --> 00:03:36,206 ولكننا بالتأكيد بحاجة إلى الحصول على قمصان حقيقية 65 00:03:36,206 --> 00:03:37,676 وليست أكمام طويلة فقط 66 00:03:45,506 --> 00:03:48,760 أوه هذه هي الأفضل 67 00:03:51,836 --> 00:03:55,136 سأحصل على واحدة من هذه أيضًا 68 00:03:55,136 --> 00:03:57,556 أحب اللون الرمادي ولكن ليس لديهم مقاسه 69 00:04:02,573 --> 00:04:04,573 السراويل القصيرة لطيفة 70 00:04:05,238 --> 00:04:08,558 عليها صورة الرجل العنكبوت و هناك شريط ولكن ليس لديهم مقاسه 71 00:04:11,401 --> 00:04:14,921 لديهم سترة متطابقة هذا أمر رائع !!! 72 00:04:17,230 --> 00:04:18,643 لطيف جداً 73 00:04:19,300 --> 00:04:21,450 كنت أتمنى أن يكون لديهم مقاسه من السراويل القصيرة 74 00:04:22,257 --> 00:04:25,467 ربما سأحصل له علي السترة فقط 75 00:04:25,606 --> 00:04:28,660 لا يمكنني أن أجد مقاسه 76 00:04:30,430 --> 00:04:31,753 هناك المزيد 77 00:04:35,893 --> 00:04:37,953 لا يوجد مقاسه 78 00:04:42,433 --> 00:04:45,513 حسنًا لقد وجدت الكثير من القطع لذا سأريكم عندما أعود إلي المنزل 79 00:04:45,722 --> 00:04:49,722 حسنًا لقد عدت للتو إلى المنزل لقد حصلت على الكثير من الأشياء له 80 00:04:49,722 --> 00:04:53,399 عندما دخلت لأول وهله لم أكن أرى حقًا الكثير من القطع بمقاسه 81 00:04:53,399 --> 00:04:57,399 ثم ذهبت إلى ممر آخر وكان به الكثير الأشياء اللطيفة 82 00:04:57,924 --> 00:05:04,684 هذه الستره جميلة عليها سيارة سباق 83 00:05:04,882 --> 00:05:09,666 و لها أزرار و أحب جداً وجود غطاء رأس رمادي 84 00:05:09,666 --> 00:05:11,536 كم أحببت ذلك 85 00:05:11,536 --> 00:05:12,840 لطيفة جداً 86 00:05:12,840 --> 00:05:18,800 و حصلت علي سترات لطيفة للغاية أيضاً تذكرني كثيرًا بمتجر H&M 87 00:05:18,878 --> 00:05:22,816 فمن يعمل في وول مارت الآن إنه يقوم بعمل جيد للغايه 88 00:05:22,816 --> 00:05:24,456 هذه القمصان لطيفة للغاية 89 00:05:24,456 --> 00:05:29,756 هذا القميص يشبه أسود لكنه يحتوي على شعارات سيارات على الأكمام 90 00:05:29,871 --> 00:05:31,671 و رأيتم هذا القميص بالفعل 91 00:05:31,671 --> 00:05:37,447 ثم اشتريت له ثلاثة من هذا القميص أتمنى لو كنت قد وجدت المزيد له 92 00:05:37,637 --> 00:05:39,347 ، لكن لم يكن لديهم الكثير بمقاسه 93 00:05:39,347 --> 00:05:41,467 لكن هذه القمصان لطيفة 94 00:05:41,552 --> 00:05:43,702 مكتوب عليه "الأوقات الجيدة فقط" 95 00:05:44,938 --> 00:05:48,798 ثم أعجبت كثيرًا بجودة هذه القطع لطاف جداً 96 00:05:48,798 --> 00:05:52,320 وهناك شعارات مختلف علي كل منهم 97 00:05:52,320 --> 00:05:56,320 فهذا عليه دب صغير و هذا القميص به صاروخ 98 00:05:56,320 --> 00:05:58,570 وهذا القميص عليه شاحنة 99 00:05:58,674 --> 00:06:02,454 مصنوع من قماش هنلي المضلع و أحب هذه الأزرار 100 00:06:02,641 --> 00:06:04,381 لذا مثالية للخريف 101 00:06:04,654 --> 00:06:09,204 ثم اشتريت له ثلاثة من هذه القطع ذات الأكمام الطويلة المخططة 102 00:06:09,278 --> 00:06:11,798 ثم بعض السراويل الجديدة له 103 00:06:11,873 --> 00:06:14,748 وسروال قصير واحد أتمنى لو كنت قد تمكنت من إيجاد المزيد له 104 00:06:14,748 --> 00:06:18,888 لم يتبق لديهم الكثير و على ما أفترض أن هذا لبسبب دخول الخريف 105 00:06:18,888 --> 00:06:21,179 ولكنني حصلت له علي العديد من الأشياء 106 00:06:21,179 --> 00:06:23,569 و أنا سعيدة للغاية بكل ما حصلت عليه 107 00:06:23,569 --> 00:06:25,350 و الأسعار كانت جيدة جدًا أيضًا 108 00:06:25,350 --> 00:06:29,380 لذا سأضع لكم جميع الورابط في صندوق الوصف 109 00:06:29,620 --> 00:06:31,560 حسنًا، أنا بحاجة حقًا إلى تنظيف هذه الفوضى هنا 110 00:06:31,560 --> 00:06:32,560 111 00:06:32,560 --> 00:06:40,090 لأننا أعددنا فطائر ذات طابع الرودول لأن شاي طلبت ذلك هذا الصباح 112 00:06:40,090 --> 00:06:42,300 كان لديهم يوم التصوير في المدرسة اليوم 113 00:06:42,300 --> 00:06:46,615 وكانت تريد حقًا فطائر رودول و طلبتهم منذ فترة 114 00:06:46,755 --> 00:06:50,940 وعادةً ما لا أعدهم سوي في العطلات وخاصة عيد الميلاد 115 00:06:51,107 --> 00:06:53,992 ولكنني قررت أن أفاجئهم 116 00:06:54,271 --> 00:06:58,131 حصلت على هذا مؤخرًا من أمازون و إنه لطيف للغاية للفطائر 117 00:06:58,280 --> 00:07:00,020 خاصةً إذا كانت العائلة كبيرة 118 00:07:00,119 --> 00:07:04,309 فإن من الصعب للغاية إعداد عمل فطيرة أو اثنتين في المقلاة 119 00:07:04,309 --> 00:07:06,469 ولهذا السبب لا تعد الفطائر كثيرًا 120 00:07:06,469 --> 00:07:09,699 ولكننا استخدمنا ذلك ثلاث مرات منذ أن حصلنا عليه منذ حوالي 4 أيام 121 00:07:09,828 --> 00:07:12,948 نحن نحب هذا الشيء وكان سعره جيدًا حقًا 122 00:07:13,265 --> 00:07:17,105 سهل التنظيف تمامًا و سعل االتخزين تحت خزائن المطبخ 123 00:07:17,622 --> 00:07:21,482 حاولت أن أعده مسبقًا 124 00:07:21,839 --> 00:07:26,689 أعددته ليلة أمس لتهيل فترة الصباح 125 00:07:27,177 --> 00:07:29,817 عندما بدأت في أستخدامه هذا الصباح أصبح سميك جدًا 126 00:07:29,817 --> 00:07:32,317 لذلك كان عليّ إعادة صنعه في الصباح 127 00:07:32,317 --> 00:07:33,887 هناك فوضى هنا 128 00:07:33,887 --> 00:07:35,700 الكثير من الأطباق 129 00:07:35,700 --> 00:07:36,937 لذا سننظف كل هذا 130 00:08:45,358 --> 00:08:49,358 لقد عدت للتو من أنتهاء بعض المهام المملة التي لن تهتموا بها يا رفاق 131 00:08:49,668 --> 00:08:52,224 ولكن كان علي القيام بذلك قبل نهاية الأسبوع 132 00:08:52,224 --> 00:08:54,324 و سيصل والدي يوم الخميس 133 00:08:54,324 --> 00:08:57,344 و كان علي أن أحصل له على مفروشات جديدة لسريره 134 00:08:57,344 --> 00:08:59,894 لذا قمت بذلك و قمت بإنجاز بعض الأشياء الأخرى 135 00:08:59,894 --> 00:09:03,534 وعلي أن أذهب إلى مدرسة تاتوم لتسليم بعض الأوراق 136 00:09:03,534 --> 00:09:08,770 والآن أنا في طريقي للذهاب للوقوف في طابور مدرسة بيللي و شاي 137 00:09:08,770 --> 00:09:13,251 يجب أن أكون من أوائل الأشخاص في الطابور لأن علي ألتقط جرايسون بعد ذلك مباشرةً 138 00:09:13,251 --> 00:09:16,251 وإذا لم أقم بتوقيت ذلك بشكل مثالي فسأتأخر عن التقاط جرايسون 139 00:09:16,251 --> 00:09:20,898 لذا سننتظر في طابور السيارات لمدة 20 إلى 25 دقيقة أو نحو ذلك 140 00:09:20,898 --> 00:09:24,198 ثم سنذهب لإحضار جرايسون 141 00:09:24,198 --> 00:09:26,298 أنا في طابور المدرسة 142 00:09:26,298 --> 00:09:28,458 وقد تلقيت للتو رسالة نصية من معالجة جرايسون 143 00:09:28,458 --> 00:09:33,165 وأريد أن أشارككم بها لأنها ترسل لي لحظات كبيرة من إنجازات جرايسون 144 00:09:33,165 --> 00:09:42,209 واللحظة التي أرسلتها لي للتو كانت عن صبيًا صغيرًا هدم هيكل لعبة جرايسون 145 00:09:42,209 --> 00:09:46,349 مما جعل جرايسون حزينًا حقًا نهض ومشى إلى الزاوية وأخذ نفسًا عميقًا 146 00:09:46,349 --> 00:09:49,609 ثم توجه إلى الصبي الصغير وقال "دوري" 147 00:09:49,609 --> 00:09:51,419 وهو أمر رائع بالنسبة له 148 00:09:51,419 --> 00:09:54,809 أن يكون قادرًا على تنظيم عواطفه بهذه الطريقة بمفرده 149 00:09:54,809 --> 00:09:59,979 ثم يعود ويعبر عما يريده أنا فخورة به جدًا 150 00:10:00,314 --> 00:10:04,734 قالت إنه ذهب وهدأ نفسه قبل أن يذهب ليخبر الصبي الصغير أن دوره قد حان 151 00:10:04,901 --> 00:10:07,971 لذا هدأ نفسه ثم سار مباشرة و دافع عن نفسه 152 00:10:07,971 --> 00:10:10,710 يا إلهي 153 00:10:12,345 --> 00:10:15,168 قالت إنهم كانوا يهتفون لأنهم كانوا فخورين به جدًا 154 00:10:15,168 --> 00:10:17,308 ثم نظر إليهم وقال "ششششش"... 155 00:10:17,893 --> 00:10:20,963 إنه لطيف أنا فخورة به جدًا 156 00:10:20,963 --> 00:10:22,193 أحبه للغاية 157 00:10:22,193 --> 00:10:23,333 مرحبًا بالفتيات 158 00:10:23,333 --> 00:10:26,730 كيف كان يومكم؟ جيد 159 00:10:26,730 --> 00:10:27,453 جيد 160 00:10:27,453 --> 00:10:30,223 استمتعوا بيوم الصورة؟ نعم 161 00:10:30,223 --> 00:10:31,883 كيف ابتسمتم ؟ 162 00:10:33,752 --> 00:10:35,720 لطيفة 163 00:10:35,720 --> 00:10:36,812 و ما هو الجزء المفضل لك من اليوم؟ 164 00:10:42,130 --> 00:10:44,752 حسنًا، اجلسوا سنتحرك يجب أن نربط الحزام 165 00:10:44,752 --> 00:10:46,520 يجب أن نذهب لإحضار جرايسون 166 00:10:52,968 --> 00:10:57,738 يا أمي لما تسأل جمبع الأمهات عن يومنا في المدرسة ؟ 167 00:10:58,641 --> 00:10:59,811 نشعر بالفضول 168 00:10:59,811 --> 00:11:01,821 ما هو الجزء المفضل لك من اليوم يا بايلي ؟ 169 00:11:09,320 --> 00:11:11,534 أحببت القدرة على تبديل فصولنا 170 00:11:12,179 --> 00:11:13,510 أحببت ذبك 171 00:11:13,700 --> 00:11:16,810 و كونت صداقة مع صديقة جديدة أوه رائع 172 00:11:17,625 --> 00:11:18,625 أستمتعت باليوم؟ 173 00:11:19,440 --> 00:11:20,630 قل مرحبًا شاي 174 00:11:20,680 --> 00:11:21,680 مرحباً يا شاي 175 00:11:26,634 --> 00:11:28,214 مدونة الفيديو الصغيرة 176 00:11:29,452 --> 00:11:30,662 هل كان لديك يوم جيد؟ 177 00:11:31,340 --> 00:11:32,987 هل كان لديك يوم جيد ؟ يوم جيد 178 00:11:32,987 --> 00:11:34,797 نعم نعم 179 00:11:34,797 --> 00:11:35,597 جيد 180 00:11:36,610 --> 00:11:38,500 سمعت أنك كان لديك يوم رائع 181 00:11:40,678 --> 00:11:41,728 شكرًا لك 182 00:11:44,627 --> 00:11:45,817 لا تنسي حقيبة الظهر 183 00:11:48,415 --> 00:11:50,165 دعنا نذهب لأبيكم 184 00:11:51,480 --> 00:11:54,328 لماذا لا يمكنني أخذ هذه الحقيبة؟ إنها ليست كبيرة بما يكفي للمدرسة 185 00:11:57,989 --> 00:11:59,349 أصغر بكثير 186 00:12:00,497 --> 00:12:01,907 نعم صغيرة جداً 187 00:12:02,642 --> 00:12:03,849 لكنها ألطف 188 00:12:03,929 --> 00:12:05,790 أهلا كلوي 189 00:12:10,291 --> 00:12:11,371 وجدت الكعك 190 00:12:13,983 --> 00:12:15,620 أنا متحمسة لمعرفة أيهما ستفضلي 191 00:12:16,200 --> 00:12:17,296 تريد تجربه الكعكه ؟ 192 00:12:21,274 --> 00:12:25,430 هذه بنكهة اليقطين أظن ذلك 193 00:12:26,666 --> 00:12:28,156 هذه بالمارشيملو 194 00:12:30,206 --> 00:12:31,606 تريد مصاصة ؟ 195 00:12:32,154 --> 00:12:33,123 قل افتح من فضلك 196 00:12:33,123 --> 00:12:34,830 أفتح من فضلك 197 00:12:36,646 --> 00:12:37,596 ها أنت 198 00:12:38,439 --> 00:12:39,689 قول شكرًا لك 199 00:12:39,689 --> 00:12:40,479 هذه لذيذة 200 00:12:40,729 --> 00:12:41,719 واحدة أخري !!! 201 00:12:43,422 --> 00:12:44,602 لذيذة جدا!! 202 00:12:44,602 --> 00:12:45,434 تعجبك ؟ 203 00:12:46,685 --> 00:12:48,995 كنت أعلم أن هذه حلوي أكثر من اللازم بالنسبة لك 204 00:12:49,811 --> 00:12:50,871 لما 205 00:12:51,147 --> 00:12:55,147 لأن بايلي ليست من محبي الحلويات 206 00:12:56,499 --> 00:12:57,251 لا 207 00:12:57,251 --> 00:12:59,910 لن تأخذيها بأكملها ...هل تمزحي؟ 208 00:12:59,569 --> 00:13:00,869 خذي قطعه صغيره 209 00:13:01,470 --> 00:13:02,317 هذا أفضل 210 00:13:03,597 --> 00:13:05,027 أظن أنها ناضجة 211 00:13:05,317 --> 00:13:06,527 هل أقطعها لك؟ 212 00:13:09,901 --> 00:13:11,566 أهلا كلوي هل تريد الحبوي أيضاً ؟ 213 00:13:12,175 --> 00:13:13,978 ليست ناضجة 214 00:13:18,647 --> 00:13:19,967 علينا أن ننتظر بضعة أيام 215 00:13:20,721 --> 00:13:24,251 جرايسون ذهب للعب مباشرة بهذه اللعبة التي حصلت عليها له 216 00:13:27,249 --> 00:13:28,849 بصراحة كل الأطفال يحبونها 217 00:13:29,184 --> 00:13:31,534 أنت وبيلي لعبت بهذا لمدة ساعات طويلة أمس 218 00:13:31,863 --> 00:13:34,523 قام والدي بتصميم جديد من هذه اللعبة بقطع مضاعفة 219 00:13:34,972 --> 00:13:36,920 نعم أعلم 220 00:13:36,667 --> 00:13:39,207 آدم حصل بالفعل على طابعة ثلاثية الأبعاد 221 00:13:41,741 --> 00:13:43,463 بإمكانه بناء كل هذا بنفسه 222 00:13:43,484 --> 00:13:44,194 ماذا ؟ 223 00:13:44,694 --> 00:13:47,413 يمكن لجرايسون بناء هذه المسارات الصغيرة بمفرده تماماً 224 00:13:49,527 --> 00:13:50,797 وهو يحبها 225 00:13:50,797 --> 00:13:53,217 يجلس هنا لمدة ساعة ويلعب بها 226 00:13:53,217 --> 00:13:54,957 إذا لم يقاطعه أحد 227 00:13:54,957 --> 00:13:56,367 تأتي تاتوم و تدمر كل شيء 228 00:13:58,733 --> 00:14:00,833 ولكن بيلي و شاي يحبونها 229 00:14:00,833 --> 00:14:02,493 يلعبون بها جميعًا لفترة طويلة 230 00:14:03,208 --> 00:14:03,948 أدفع 231 00:14:03,948 --> 00:14:04,713 يا أمي 232 00:14:05,530 --> 00:14:07,183 لسبب ما ساعتي لا تعمل 233 00:14:07,587 --> 00:14:09,287 تحتاج إلى شحنها ؟ 234 00:14:09,287 --> 00:14:11,537 لا إنها مشحونة 100٪ لكنها لا تعمل 235 00:14:12,280 --> 00:14:14,612 و كيف تعرف أنها مشحونة بنسبة 100% إذا لم تكن تعمل ؟ 236 00:14:14,648 --> 00:14:16,778 نعم انظر أنا أضغط على كلا الزرين 237 00:14:16,778 --> 00:14:20,778 لقد فعلتها عمل رائع 238 00:14:22,437 --> 00:14:24,397 حسنًا، تريد مكافأة يا كلوي 239 00:14:24,397 --> 00:14:25,657 دعنا نذهب لنحصل على مكافأة 240 00:14:25,657 --> 00:14:26,587 اجلس 241 00:14:30,286 --> 00:14:31,676 كان جرايسون هنا 242 00:14:39,906 --> 00:14:43,266 كيف الحال، هل طبعت أي شيء ؟ 243 00:14:45,958 --> 00:14:51,680 حصل آدم على هذا حتى يتمكن من تحسين لعبة لجرايسون 244 00:14:51,680 --> 00:14:53,698 لماذا؟ 245 00:14:54,340 --> 00:14:56,620 لأنها لست مثالية 246 00:14:57,525 --> 00:14:59,605 لكنها جيدة 247 00:14:59,605 --> 00:15:01,885 ولكن يمكن تحسين الأجزاء الصغيرة 248 00:15:03,747 --> 00:15:05,277 أحتاج إلى إضافة مغناطيسات 249 00:15:05,277 --> 00:15:07,327 لقد توصلت إلى حل ماذا هو؟ 250 00:15:08,535 --> 00:15:10,434 هذان هما العقلان الهندسيات في منزلي هنا 251 00:15:12,233 --> 00:15:16,373 لديها نفس عقل آدم إنه أمر مثير للاهتمام بصراحة 252 00:15:16,445 --> 00:15:23,615 ، كنت أخطط لاستخدام هذه الآلية مع المكعب حتى تتمكن من تركيبهم هكذا 253 00:15:23,947 --> 00:15:25,347 إنها فكرة جيدة 254 00:15:25,516 --> 00:15:26,620 لذا فهي أكثر أمانًا 255 00:15:26,764 --> 00:15:30,384 وفكرت في صنع المزيد من القطع 256 00:15:31,701 --> 00:15:32,831 أي القطع ؟ 257 00:15:33,106 --> 00:15:37,106 قطع المكعبات التي يمكنك إدخالها مثل الليجو 258 00:15:38,479 --> 00:15:40,739 لذا فستكون أكثر صلابة 259 00:15:40,739 --> 00:15:43,120 نعم لأن هذه هي المشكلة أنها ليست قوية بما يكفي 260 00:15:43,120 --> 00:15:44,240 ماذا تريد ؟ 261 00:15:44,240 --> 00:15:48,240 تريد الذهاب للسباحة؟ لا نستطيع السباحة الآن 262 00:15:49,402 --> 00:15:51,882 يجب أن تذهبوا إلى الرياضيات بعد حوالي 20 دقيقة 263 00:15:51,882 --> 00:15:53,472 يجب أن تقوموا بواجب الرياضيات 264 00:15:56,428 --> 00:16:00,428 كم من الوقت تستغرق الطباعة ؟ حوالي 18 دقيقة متبقية 265 00:16:00,428 --> 00:16:01,988 يمكنك أن تختار السرعة 266 00:16:03,500 --> 00:16:04,270 رائعً 267 00:16:05,731 --> 00:16:07,771 سيكون لديك المزيد من المكعبات يا جرايسون 268 00:16:07,771 --> 00:16:08,701 إنه القارب 269 00:16:09,734 --> 00:16:11,154 هل يمكن أن تقول قارب ؟ 270 00:16:11,336 --> 00:16:12,606 القارب 271 00:16:13,524 --> 00:16:14,654 القارب من فضلك 272 00:16:16,316 --> 00:16:17,380 يريد الذهاب للعب 273 00:16:17,380 --> 00:16:18,540 تم تركيبه بالكامل ؟ 274 00:16:18,984 --> 00:16:21,684 نعم عمل رائع 275 00:16:22,129 --> 00:16:23,349 هل تريد القيام بعمل آخر 276 00:16:23,349 --> 00:16:24,379 لا 277 00:16:24,379 --> 00:16:25,509 لا 278 00:16:32,438 --> 00:16:34,418 مصاصتان في وقت واحد 279 00:16:42,720 --> 00:16:44,800 عمل رائع 280 00:16:45,351 --> 00:16:47,510 هذا كبير 281 00:16:52,307 --> 00:16:53,779 واحد لقد قمت بمسار طويلة 282 00:16:53,779 --> 00:16:55,489 هل نقوم بتطويله أكثر ؟ 283 00:16:57,391 --> 00:16:58,111 أمي 284 00:16:58,111 --> 00:16:58,911 ماذا ؟ 285 00:17:03,622 --> 00:17:04,342 نعم 286 00:17:04,432 --> 00:17:08,432 بيلي تقوم بمواجب الراياضيات 287 00:17:10,305 --> 00:17:11,565 قسم الأرقام 288 00:17:12,459 --> 00:17:14,129 لا ليست قسمة ستة 289 00:17:14,129 --> 00:17:17,690 ماذا تفعل ؟ البواقي 290 00:17:17,485 --> 00:17:19,625 البواقي نعم وأنا أكرههم 291 00:17:19,944 --> 00:17:21,174 أنت تكرهيهم! 292 00:17:22,427 --> 00:17:23,597 ماذا تفعلي يا شاي ؟ 293 00:17:25,262 --> 00:17:26,262 تقومي بالقرأه 294 00:17:30,726 --> 00:17:32,386 أي نوع من الرياضيات؟ 295 00:17:33,574 --> 00:17:35,555 هذه الرياضيات و هذه للقرأة 296 00:17:36,313 --> 00:17:37,573 لا أعرف كيف أخلعه 297 00:17:37,573 --> 00:17:38,974 لقد كسرته نعم 298 00:17:38,974 --> 00:17:40,855 من المفترض أن تحصل عليه من القاعدة 299 00:17:40,855 --> 00:17:42,845 لا من المفترض أن تقوم بتحريكه 300 00:17:43,659 --> 00:17:47,199 كما لو كان عالقًا 301 00:17:51,155 --> 00:17:52,705 أظن أن الغراء سيفي بالغرض 302 00:17:52,705 --> 00:17:54,435 هل يصبح ملون ؟ 303 00:17:54,435 --> 00:17:56,515 نعم , يمكن إضافة اللون 304 00:17:57,415 --> 00:18:00,575 ما هي مادة صنعه ؟ إنه بلاستيك 305 00:18:02,486 --> 00:18:04,460 أمر جنوني للغاية 306 00:18:04,218 --> 00:18:07,218 يمكنك صنع حامل ليمونادة حرفيًا من هذا الشيء, صحيح ؟ 307 00:18:07,410 --> 00:18:10,310 هل يجب أن تكون الأشياء المصنوعة صغيرة ؟ لا 308 00:18:10,310 --> 00:18:12,303 فيمكنك صنع حامل ليمونادة منه 309 00:18:12,725 --> 00:18:14,365 ما حجمه؟ 310 00:18:14,480 --> 00:18:18,370 يمكنك صنع الكثير من القطع المختلفة ثم تجميعهم بحيث تكون كبيرة 311 00:18:18,370 --> 00:18:19,715 هل انتهيتم من الرياضيات ؟ 312 00:18:19,715 --> 00:18:20,895 يجب أن تذهبوا إلي الحصه 313 00:18:20,895 --> 00:18:21,915 نحتاج لربط حذائك 314 00:18:21,915 --> 00:18:24,995 تحاول كلوي الوصول إلي الكعك 315 00:18:26,524 --> 00:18:27,394 كلوي 316 00:18:29,830 --> 00:18:32,220 يمكنك تناوله ما لم يكن لا يحتوي على شوكولاتة 317 00:18:32,269 --> 00:18:35,619 لا تعطيها أي منه ستمرض 318 00:18:36,222 --> 00:18:37,442 كلوي لا 319 00:18:37,442 --> 00:18:38,912 لقد أعطيتك بعض الطعام بالفعل 320 00:18:40,689 --> 00:18:42,539 أقوم بإذابة بعض اللحم المفروم 321 00:18:42,669 --> 00:18:44,290 إنه جاهز بالفعل 322 00:18:44,290 --> 00:18:46,859 أظن انني سأقوم فقط بإعداد السباغيتي للعشاء الليلة 323 00:18:46,859 --> 00:18:48,669 تريدين سباجيتي ؟ 324 00:18:49,879 --> 00:18:51,689 هذه خاصة بجرايسون أعيديها 325 00:18:51,689 --> 00:18:53,539 لماذا؟ لأنها خاصة بجرايسون 326 00:18:53,539 --> 00:18:55,489 لماذا ؟ لأنها من عيد ميلاد صديقه 327 00:18:55,489 --> 00:18:58,600 لماذا لديه اثنان حسنًا أحدهما كانت لتاتوم 328 00:18:58,600 --> 00:19:03,150 لقد غادر ادم للتو مع بيلي وشاي للذهاب لأخذهم إلى دروس الرياضيات والقراءة 329 00:19:03,150 --> 00:19:04,870 وسيأخذ تاتوم أثناء خروجه 330 00:19:04,870 --> 00:19:08,870 وبعد ذلك سآخذ تاتوم إلى حصة الباليه الليلة 331 00:19:08,870 --> 00:19:10,960 نحضر أدوات الرقص الخاصة بها 332 00:19:12,455 --> 00:19:14,955 انظروا إلى كل هذا الغسيل يا رفاق يجب أن أطوي كل ذلك 333 00:19:14,955 --> 00:19:16,771 ولكن هذا هو آخر ما تبقي منه لحسن الحظ 334 00:19:23,359 --> 00:19:25,369 ها هي حقيبة الرقص الخاصة بها 335 00:19:29,686 --> 00:19:33,326 وبعد ذلك بمجرد وصولها إلى المنزل يجب أن نتحرك إلي الرقص 336 00:19:33,326 --> 00:19:40,226 لذا يجب أن أبدأ في إعداد المعكرونه للعشاء الليلة 337 00:20:17,913 --> 00:20:21,243 لقد فتحت للتو عبوة ريد بول خالية من السكر 338 00:20:21,343 --> 00:20:24,630 في صحتكم للعمل الجاد في الليل 339 00:20:27,980 --> 00:20:28,328 سنتمكن من ذلك! 340 00:20:29,219 --> 00:20:32,669 هذه هي أفضل صلصة معكرونة علي الإطلاق 341 00:20:33,749 --> 00:20:35,339 الأفضل علي الإطلاق! 342 00:20:37,429 --> 00:20:39,709 والماء يكاد يكون جاهزًا 343 00:20:41,260 --> 00:20:43,636 تنتظر كلوي شيئًا يسقط 344 00:20:45,336 --> 00:20:49,826 لديك طعام خاص بك في وعائك ولكنك لم تلمسيه 345 00:20:50,869 --> 00:20:55,900 تنتظر فقط حتى يسقط طعام من الفتيات قبل أن تأكل طعامها 346 00:20:56,705 --> 00:21:00,705 أريد مساعدتك تريدين مساعدتي في إضافة الزبدة عليه 347 00:21:00,821 --> 00:21:07,541 تاتوم في المنزل والعشاء يكاد يكون جاهزًا ستأكل مبكرًا قليلًا لأن لديها حصة الرقص 348 00:21:08,430 --> 00:21:09,810 نعم تحبين المعكرونة 349 00:21:09,810 --> 00:21:11,570 تريدين الزبدة والجبن عليها ؟ 350 00:21:12,791 --> 00:21:14,251 لا تريدي صلصة معكرونة؟ 351 00:21:15,320 --> 00:21:16,670 ما رأيك في الكعكة ؟ 352 00:21:17,244 --> 00:21:20,584 لا أريد صلصة المعكرونة حسنًا 353 00:21:20,584 --> 00:21:22,274 سنكتفي بالزبدة والجبن 354 00:21:23,389 --> 00:21:25,419 حسنًا ما رأيك في الكعكة ؟ لذيذة ؟ 355 00:21:26,811 --> 00:21:29,241 إنها تأكل كعكة زبدة الفول السوداني 356 00:21:29,751 --> 00:21:31,221 لقد رأتهم على المنضدة 357 00:21:31,221 --> 00:21:32,841 حاولت أن أمنعها لكنني فشلت 358 00:21:32,841 --> 00:21:35,411 صحيح ؟ نعم 359 00:21:35,411 --> 00:21:37,781 تريد مساعدتي في وضع الزبدة ؟ 360 00:21:41,556 --> 00:21:42,509 و الجبن 361 00:21:43,953 --> 00:21:46,943 والجبن والجبن 362 00:21:48,000 --> 00:21:49,510 لا يزال جرايسون يحب هذه اللعبة 363 00:21:49,593 --> 00:21:51,989 أريد أن أكلها 364 00:21:51,989 --> 00:21:54,390 حسنًا يجب أن أقطعها لك وأضع عليها الزبدة 365 00:21:54,390 --> 00:21:54,979 دعني أحضر ملعقة 366 00:21:54,979 --> 00:22:00,749 حسنًا خذي بالمعلقة الصغيرة و ضعيها هنا 367 00:22:00,749 --> 00:22:03,659 ثم قلبيها عملا جيد 368 00:22:06,922 --> 00:22:08,512 وبعد ذلك سأحضر الجبن 369 00:22:12,122 --> 00:22:15,182 تحتاج إلى مساعدة في فتحها ؟ نعم افتحيه 370 00:22:16,427 --> 00:22:20,377 لماذا تقطعيه؟ حتى يسهل عليك أكله 371 00:22:22,872 --> 00:22:25,442 لا تضع إصبعك هناك لدي سكين حاد 372 00:22:25,892 --> 00:22:27,392 يمكن أن يؤذيك 373 00:22:29,757 --> 00:22:31,917 أقطعه حتى تتمكن من أكله 374 00:22:32,300 --> 00:22:33,330 لا إنه ساخن 375 00:22:33,330 --> 00:22:35,800 نعم سأنفخ فيه لا تقلق 376 00:22:35,800 --> 00:22:37,940 أو يمكنك النفخ فيه أيضًا لا 377 00:22:38,800 --> 00:22:39,710 لا تريد مساعدتي ؟ 378 00:22:40,673 --> 00:22:43,233 يمكنك أن تأكل يمكنك أن تأكل الجبن بينما يبرد ذلك 379 00:22:43,573 --> 00:22:44,330 ما رأيك ؟ 380 00:22:44,960 --> 00:22:46,750 أحتاج إلي المساعده 381 00:22:53,550 --> 00:22:57,550 لا تريدهم في طبق تريد أن تأكلهم من الكيس ؟ نعم 382 00:23:02,303 --> 00:23:03,893 هل انتهيت من ذلك؟ 383 00:23:13,418 --> 00:23:14,376 جيد ؟ 384 00:23:14,526 --> 00:23:15,476 حسنًا 385 00:23:17,731 --> 00:23:19,361 متحمسة لحصة الرقص؟ 386 00:23:19,964 --> 00:23:21,544 ثم ماذا سنفعل بعد الرقص؟ 387 00:23:24,416 --> 00:23:26,466 سنذهب لغسيل السيارات نعم 388 00:23:26,557 --> 00:23:29,147 سنذهب إلى غسيل السيارات 389 00:23:29,147 --> 00:23:31,377 كل الأطفال يحبون هذه اللعبة 390 00:23:32,299 --> 00:23:36,799 جرايسون وتاتوم يجلسان هنا لفترة طويلة فقط يلعبان بها 391 00:23:37,111 --> 00:23:38,731 إنها تعيد تدوير المياه 392 00:23:38,731 --> 00:23:40,481 إنها من أمازون يمكنني وضع الرابط 393 00:23:40,809 --> 00:23:45,612 لكنها تأتي مع كل هذه الأكواب الصغيرة والشوك والسكاكين والأطباق 394 00:23:45,612 --> 00:23:49,612 وفرشاة التنظيف الصغيرة و الصابون اللعبه 395 00:23:52,614 --> 00:23:54,874 لعبة مسلية جدًا بالنسبة لهم يحبونها 396 00:23:56,196 --> 00:23:57,626 ماذا تفعل؟؟ 397 00:23:58,610 --> 00:24:00,712 هل انتهيت؟ أوه ليس بعد 398 00:24:00,712 --> 00:24:01,815 علي وشك الإنتهاء 399 00:24:02,557 --> 00:24:03,767 أنتهيت 400 00:24:03,869 --> 00:24:05,790 هناك بضع قضمات أخرى 401 00:24:05,152 --> 00:24:05,962 لا 402 00:24:08,995 --> 00:24:10,685 تريد هذه أم هذه ؟ 403 00:24:10,982 --> 00:24:12,732 هذه أم هذه ؟ 404 00:24:14,290 --> 00:24:18,290 تنورة أو الباليه أم اللتنورة المعتادة ؟ 405 00:24:18,680 --> 00:24:20,230 أيهما ؟ التنورة المعتادة 406 00:24:20,410 --> 00:24:21,890 حسنًا دعنا نرتدي ذلك 407 00:24:22,210 --> 00:24:24,661 هل يمكنك أن تستديري من فضلك؟ 408 00:24:25,730 --> 00:24:28,563 لا يمكنني الوصول إليه سأضعها من هذا الجانب 409 00:24:29,523 --> 00:24:30,783 ها هو أبي 410 00:24:30,783 --> 00:24:32,133 ها هو أبي 411 00:24:33,377 --> 00:24:34,407 لقد عاد 412 00:24:35,753 --> 00:24:37,823 أهلا حبيبتي 413 00:24:38,179 --> 00:24:40,470 ها هو أبي 414 00:24:41,260 --> 00:24:43,160 ماذا؟ سألتك تلك القصة 415 00:24:44,825 --> 00:24:46,155 مرحباً أبي مرحبًا يا حبيبي 416 00:24:46,195 --> 00:24:46,985 هيا بنا 417 00:24:46,985 --> 00:24:49,141 هيا بنا هيا بنا للرقص 418 00:24:57,486 --> 00:25:01,296 الشمس قوية الشمس قوية جداً 419 00:25:03,140 --> 00:25:04,220 يرحمكم الله 420 00:25:05,811 --> 00:25:07,100 يرحمكم الله 421 00:25:07,724 --> 00:25:08,904 أنت علي ما برام ؟ 422 00:25:09,304 --> 00:25:10,404 دعنا ننزع حقيبتك 423 00:25:11,920 --> 00:25:13,182 وصلنا إلي مغسلة السيارات 424 00:25:13,803 --> 00:25:14,693 وصلنا 425 00:25:14,723 --> 00:25:16,443 هل أنت متحمسة ؟ نعم 426 00:25:16,640 --> 00:25:17,650 ها نحن ذا 427 00:25:26,482 --> 00:25:30,232 مخيفة مخيفة ؟ 428 00:25:51,381 --> 00:25:53,521 يغسل كل الفقاعات الأن 429 00:25:54,420 --> 00:25:58,220 الآن انتهينا؟ علي وشك الأنتهاء لم يتبقي سوي التجفيف 430 00:25:59,619 --> 00:26:04,210 هل انتهينا ؟ هل انتهينا ؟ علي وشك الأنتهاء 431 00:26:04,518 --> 00:26:06,178 يا رفاق لا أصدق ذلك 432 00:26:06,435 --> 00:26:08,635 إنها تمطر إنها تمطر 433 00:26:09,240 --> 00:26:11,220 وهذا ما يحدث دائماً 434 00:26:11,514 --> 00:26:13,554 لا يوجد مطر في توقعات المناخ 435 00:26:13,697 --> 00:26:17,697 بالطبع عندما أغسل سيارتي يبدأ المطر 436 00:26:18,244 --> 00:26:22,244 قول مطر مطر ابتعد يا مطر 437 00:26:23,530 --> 00:26:26,210 يا إلهي لماذا 438 00:26:26,862 --> 00:26:29,520 لماذا لماذا لماذا 439 00:26:30,242 --> 00:26:33,272 نحتاج إلى منشفة نعم نحتاج إلى بعض المناشف 440 00:26:33,552 --> 00:26:36,512 حسنًا، كان ذلك بلا جدوى 441 00:26:36,512 --> 00:26:38,793 أحتاج إلى إخراج كل القمامة من سيارتي 442 00:26:39,133 --> 00:26:41,923 يوجد الكثير من القمامة في سيارتي 443 00:26:52,385 --> 00:26:55,725 عدنا للتو إلى المنزل من حصة الرقص و غسل السيارة 444 00:26:55,725 --> 00:26:58,585 أمطرت حرفيًا لمدة حوالي دقيقتين ثم توقفت 445 00:26:58,585 --> 00:27:01,295 وصلنا إلى المنزل و الفتيات بالخارج يلعبن مع أطفال الجيران 446 00:27:01,783 --> 00:27:05,493 سيدخلوا بعد قليل للأستحمام 447 00:27:06,311 --> 00:27:10,381 أحمم تاتوم الأن و آدم يعطي جرايسون حمام في الطابق العلوي 448 00:27:11,191 --> 00:27:15,100 يا رفاق لقد بنى أغرب مسار ألعاب 449 00:27:15,100 --> 00:27:17,891 كان آدم يرسل لي مقاطع فيديو وصورًا بينما كنت في حصص الرقص 450 00:27:17,891 --> 00:27:20,941 وأنا مندهشة إنه يتحسن ويتحسن كل يوم 451 00:27:20,941 --> 00:27:24,321 لديه عقل مهندس مثل آدم وبيلي إنه أمر جنوني 452 00:27:24,321 --> 00:27:25,721 ولكنه رائع جدًا 453 00:27:26,490 --> 00:27:28,490 على أي حال أعتقد أنني سأنهي الفيديو هنا 454 00:27:28,490 --> 00:27:33,104 أعتقد أنني سأقوم بروتين وقت النوم و التحضير الليلي للمدرسة غدًا 455 00:27:33,104 --> 00:27:34,554 و سأحزم الغداء للغد 456 00:27:34,554 --> 00:27:36,174 و أرتب المجلدات و أقوم بكل الأشياء 457 00:27:36,174 --> 00:27:37,864 أنا متعبة للغاية 458 00:27:37,864 --> 00:27:39,674 لقد انتهى نعم لقد أنتهي 459 00:27:39,674 --> 00:27:41,400 لقد حصلت على واحدة جديدة لك 460 00:27:41,400 --> 00:27:43,830 ولكن شكرًا جزيلاً لكم يا رفاق على المشاهدة 461 00:27:43,830 --> 00:27:44,983 آمل أن تكونوا قد استمتعتم بهذا الفيديو 462 00:27:44,983 --> 00:27:47,199 لا تنسوا وضع علامة الإعجاب إذا أعجبكم الفيديو 463 00:27:47,199 --> 00:27:49,529 وسأراكم في الفيديو التالي، وداعًا