0:00:06.068,0:00:09.228 頂, 呢套係最後一套 0:00:09.228,0:00:10.935 唔緊要 0:00:11.594,0:00:13.879 我哋做其他嘢 0:00:13.879,0:00:15.447 你想呢? 0:00:15.447,0:00:16.874 我哋可以去行山 0:00:16.874,0:00:17.338 唔去 0:00:17.338,0:00:17.997 玩啤牌? 0:00:17.997,0:00:18.683 絕對唔好 0:00:18.683,0:00:20.213 學整Pinterest上面啲修甲? 0:00:20.213,0:00:21.437 我已經整咗 0:00:21.437,0:00:22.501 好靚呀 0:00:22.501,0:00:23.641 多謝 0:00:23.641,0:00:26.047 嗯... 我諗我哋可以.....傾偈? 0:00:26.047,0:00:27.934 傾咩呀? 0:00:27.934,0:00:30.167 就快選舉 0:00:30.167,0:00:31.427 你諗住投票俾邊個? 0:00:31.433,0:00:32.772 Bernie Sanders 0:00:32.772,0:00:33.572 我都係! 0:00:33.572,0:00:34.115 我知 0:00:34.115,0:00:35.434 你貼到佢啲海報 0:00:35.434,0:00:36.559 成屋都係 0:00:36.559,0:00:37.844 又要我睇佢演講 0:00:37.844,0:00:40.375 1990, 2002同2015都睇曬 0:00:40.375,0:00:41.693 我好無精神 0:00:41.693,0:00:44.078 你想唔想傾吓 0:00:44.078,0:00:44.879 我家組有咗bb 之後 0:00:44.879,0:00:46.189 佢嘅個性有咩 0:00:46.189,0:00:47.133 細微但顯著嘅改變? 0:00:47.133,0:00:47.799 唔想 0:00:47.799,0:00:49.918 但我會同你講多次Marvel電影中 0:00:49.918,0:00:51.551 千絲萬縷嘅性別歧視 0:00:51.551,0:00:53.281 佢哋對待黑寡婦嘅方法 0:00:53.284,0:00:54.760 係有違人性嘅暴行 0:00:54.760,0:00:56.343 而 Jeremy Renner需要收聲 0:00:56.343,0:00:57.059 我收到 0:00:59.927,0:01:02.206 嗯... 0:01:02.206,0:01:03.242 講啲你未曾 0:01:03.242,0:01:04.331 同我講過嘅嘢 0:01:04.331,0:01:07.454 Ok, 9歲時, 我病重 0:01:07.454,0:01:08.868 帶住神秘嘅病[br] 0:01:08.868,0:01:10.284 入咗醫院三個月 0:01:10.284,0:01:13.361 好慘呀. 記得你第一次講時 0:01:13.361,0:01:14.884 我都覺得你好慘 0:01:14.884,0:01:16.356 Ok, 懶係醒 0:01:16.356,0:01:17.155 你講啲我唔知嘅嘢 0:01:17.155,0:01:20.152 Ok, 16歲嗰陣 0:01:20.152,0:01:21.337 我同我爸揸車去到停車場 0:01:21.337,0:01:23.267 然後你將油門當剎車踩 0:01:23.267,0:01:24.423 你就揸到架車 0:01:24.423,0:01:25.518 撞入草叢出唔返o黎 0:01:25.518,0:01:27.187 跟住七個男人走過o黎 0:01:27.187,0:01:28.694 嘗試拉架車出草叢 0:01:28.694,0:01:29.982 你尷尬唔理有小樹枝插住條呔 0:01:29.982,0:01:31.203 就直接揸返屋企 0:01:31.203,0:01:33.489 真係個好故事, Ok? 0:01:33.489,0:01:34.509 我只係唔記得 0:01:34.509,0:01:35.876 同你一齊去過嗰個party 0:01:39.372,0:01:41.566 我同Marc Maron 約過會 0:01:41.566,0:01:43.048 全世界都知, Gaby! 0:01:43.048,0:01:45.699 我知, 就係想提吓 0:01:45.699,0:01:47.844 就係咁? 0:01:47.844,0:01:49.198 我哋真係 0:01:49.198,0:01:51.264 已經無嘢好講? 0:01:52.534,0:01:53.719 繼續做朋友 0:01:53.719,0:01:54.986 仲有咩意義? 0:01:57.806,0:01:59.156 哈哈哈 0:02:01.376,0:02:03.481 重播係最正 0:02:06.870,0:02:08.485 我打算同Garrett 嗌交 0:02:08.485,0:02:09.189 到我返屋企時 0:02:09.189,0:02:10.599 就有嘢同你講 0:02:10.599,0:02:12.005 好主意! 0:02:12.005,0:02:13.077 我晌Facebook跟蹤 0:02:13.077,0:02:14.365 好多陌生人 0:02:14.365,0:02:16.770 有好多離婚故事同你分享 0:02:16.770,0:02:19.555 救返友誼啦! 0:02:21.914,0:02:23.206 佢幾靚仔.... 0:02:23.206,0:02:24.835 噢, 佢哋有個仔