[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:50.19,0:01:52.73,Default,,0000,0000,0000,,1\N00:01:50,190 --> 00:01:52,730\NYae-bin, despertar! Dialogue: 0,0:01:52.73,0:02:17.63,Default,,0000,0000,0000,,2\N00:01:52,730 --> 00:02:17,630\N╔ tempo para ficar pronta. Dialogue: 0,0:02:17.63,0:02:24.22,Default,,0000,0000,0000,,3\N00:02:17,630 --> 00:02:24,220\NVocЖ pode colocar as notьcias? Dialogue: 0,0:02:24.22,0:02:25.85,Default,,0000,0000,0000,,4\N00:02:24,220 --> 00:02:25,850\NVocЖs devem ir ver a vovз no hospital. Dialogue: 0,0:02:25.85,0:02:27.56,Default,,0000,0000,0000,,5\N00:02:25,850 --> 00:02:27,560\Npronto. Dialogue: 0,0:02:27.56,0:02:31.44,Default,,0000,0000,0000,,6\N00:02:27,560 --> 00:02:31,440\NVocЖ nсo vai terminar? Dialogue: 0,0:02:31.44,0:02:35.90,Default,,0000,0000,0000,,7\N00:02:31,440 --> 00:02:35,900\NVocЖ me ouviu? Dialogue: 0,0:02:35.90,0:02:49.41,Default,,0000,0000,0000,,8\N00:02:35,900 --> 00:02:49,410\NPor que vocЖ nсo comprar bolsas para vocЖ e sua mсe? Dialogue: 0,0:02:49.41,0:02:51.58,Default,,0000,0000,0000,,9\N00:02:49,410 --> 00:02:51,580\NVocЖ quer um tambжm? Dialogue: 0,0:02:51.58,0:03:00.84,Default,,0000,0000,0000,,10\N00:02:51,580 --> 00:03:00,840\NAmo vocЖ, papai. Dialogue: 0,0:03:00.84,0:03:11.27,Default,,0000,0000,0000,,11\N00:03:00,840 --> 00:03:11,270\Nliga para sua avз, pelo menos. Dialogue: 0,0:03:11.27,0:03:22.66,Default,,0000,0000,0000,,12\N00:03:11,270 --> 00:03:22,660\NEsta coisa viscosa aqui ж muito bom para o seu marido... Dialogue: 0,0:03:22.66,0:04:26.30,Default,,0000,0000,0000,,13\N00:03:22,660 --> 00:04:26,300\NUm terrьvel incidente aconteceu com uma menina de escola... Dialogue: 0,0:04:26.30,0:04:27.93,Default,,0000,0000,0000,,14\N00:04:26,300 --> 00:04:27,930\N-Olр. -Oi. Dialogue: 0,0:04:27.93,0:04:30.14,Default,,0000,0000,0000,,15\N00:04:27,930 --> 00:04:30,140\N-Aqui. -Oh, nсo... Dialogue: 0,0:04:30.14,0:04:30.15,Default,,0000,0000,0000,,16\N00:04:30,140 --> 00:04:30,150\N-Nсo ж nada. -Obrigada.\N-Aqui. -Oh, nсo... Dialogue: 0,0:04:30.15,0:04:33.10,Default,,0000,0000,0000,,17\N00:04:30,150 --> 00:04:33,100\N-Nсo ж nada. -Obrigada. Dialogue: 0,0:04:33.10,0:04:35.27,Default,,0000,0000,0000,,18\N00:04:33,100 --> 00:04:35,270\NPor que vocЖ me seduzir? Porque eu sou a filha do patrсo? Dialogue: 0,0:04:35.27,0:04:37.52,Default,,0000,0000,0000,,19\N00:04:35,270 --> 00:04:37,520\NClaro, eu adoro isso. Dialogue: 0,0:04:37.52,0:04:43.49,Default,,0000,0000,0000,,20\N00:04:37,520 --> 00:04:43,490\N╔ Chanel. Dialogue: 0,0:04:43.49,0:04:50.66,Default,,0000,0000,0000,,21\N00:04:43,490 --> 00:04:50,660\NNсo se preocupe. Volte ao trabalho. Dialogue: 0,0:04:50.66,0:04:53.62,Default,,0000,0000,0000,,22\N00:04:50,660 --> 00:04:53,620\NEi, ei! Dialogue: 0,0:04:53.62,0:04:55.87,Default,,0000,0000,0000,,23\N00:04:53,620 --> 00:04:55,870\NMeu genro me comprou Dialogue: 0,0:04:55.87,0:05:02.46,Default,,0000,0000,0000,,24\N00:04:55,870 --> 00:05:02,460\NChanel! Dialogue: 0,0:05:02.46,0:05:06.84,Default,,0000,0000,0000,,25\N00:05:02,460 --> 00:05:06,840\NAcho que nсo ж fрcil comprar as empresas. Dialogue: 0,0:05:06.84,0:05:11.81,Default,,0000,0000,0000,,26\N00:05:06,840 --> 00:05:11,810\NQuem saberia que seu marido seria tсo bem sucedida! Dialogue: 0,0:05:11.81,0:05:14.81,Default,,0000,0000,0000,,27\N00:05:11,810 --> 00:05:14,810\NE, como seu irmсo iria acabar. Dialogue: 0,0:05:14.81,0:05:21.61,Default,,0000,0000,0000,,28\N00:05:14,810 --> 00:05:21,610\NNa faculdade, ele era todo sindicato, blр blр blр Dialogue: 0,0:05:21.61,0:05:24.53,Default,,0000,0000,0000,,29\N00:05:21,610 --> 00:05:24,530\NA vida ж irЗnica. Dialogue: 0,0:05:24.53,0:05:29.74,Default,,0000,0000,0000,,30\N00:05:24,530 --> 00:05:29,740\NAgora, usando palavras bonitas? Dialogue: 0,0:05:29.74,0:05:33.75,Default,,0000,0000,0000,,31\N00:05:29,740 --> 00:05:33,750\NAcho que estou me tornando um Seoulite. Dialogue: 0,0:05:33.75,0:05:35.46,Default,,0000,0000,0000,,32\N00:05:33,750 --> 00:05:35,460\NPor favor, nсo diga que eles sсo irmсos. Dialogue: 0,0:05:35.46,0:05:37.67,Default,,0000,0000,0000,,33\N00:05:35,460 --> 00:05:37,670\NNзs somos irmсos. Dialogue: 0,0:05:37.67,0:05:42.96,Default,,0000,0000,0000,,34\N00:05:37,670 --> 00:05:42,960\N-O quЖ? De maneira nenhuma. -Nсo faz sentido. Dialogue: 0,0:05:42.96,0:05:46.34,Default,,0000,0000,0000,,35\N00:05:42,960 --> 00:05:46,340\NViu? Eu te avisei! Dialogue: 0,0:05:46.34,0:05:51.30,Default,,0000,0000,0000,,36\N00:05:46,340 --> 00:05:51,300\NObrigada. Dialogue: 0,0:05:51.30,0:05:55.77,Default,,0000,0000,0000,,37\N00:05:51,300 --> 00:05:55,770\N-Quando isso comeуou? -Ela estava OK esta manhс. Dialogue: 0,0:05:55.77,0:05:59.94,Default,,0000,0000,0000,,38\N00:05:55,770 --> 00:05:59,940\Nespere um segundo! Dialogue: 0,0:05:59.94,0:06:56.16,Default,,0000,0000,0000,,39\N00:05:59,940 --> 00:06:56,160\NHA CHUN-HWA Dialogue: 0,0:06:56.16,0:06:58.16,Default,,0000,0000,0000,,40\N00:06:56,160 --> 00:06:58,160\N-VocЖ precisa de dinheiro? -Por que vocЖ estр aь? Dialogue: 0,0:06:58.16,0:07:01.17,Default,,0000,0000,0000,,41\N00:06:58,160 --> 00:07:01,170\N-Papai te deu esta manhс. -Por que vocЖ estр aь? Dialogue: 0,0:07:01.17,0:07:03.75,Default,,0000,0000,0000,,42\N00:07:01,170 --> 00:07:03,750\NSe vocЖ precisar de dinheiro, basta pergunte. Nсo esgueirar-se assim Dialogue: 0,0:07:03.75,0:07:03.76,Default,,0000,0000,0000,,43\N00:07:03,750 --> 00:07:03,760\NQuem diz que eu sou ladra ? Eu pensei que vocЖ estava dormindo!\NSe vocЖ precisar de dinheiro, basta pergunte. Nсo esgueirar-se como aquele. Dialogue: 0,0:07:03.76,0:07:06.84,Default,,0000,0000,0000,,44\N00:07:03,760 --> 00:07:06,840\NQuem diz que eu sou ladra? Eu pensei que vocЖ estava dormindo! Dialogue: 0,0:07:06.84,0:07:09.97,Default,,0000,0000,0000,,45\N00:07:06,840 --> 00:07:09,970\NHр algo de errado? Dialogue: 0,0:07:09.97,0:07:12.14,Default,,0000,0000,0000,,46\N00:07:09,970 --> 00:07:12,140\NEu pensei que era um livro ! Dialogue: 0,0:07:12.14,0:07:16.18,Default,,0000,0000,0000,,47\N00:07:12,140 --> 00:07:16,180\NHр algo de errado? Dialogue: 0,0:07:16.18,0:07:18.10,Default,,0000,0000,0000,,48\N00:07:16,180 --> 00:07:18,100\NVocЖ ж o Щnico. Dialogue: 0,0:07:18.10,0:07:21.39,Default,,0000,0000,0000,,49\N00:07:18,100 --> 00:07:21,390\NNessa idade, todo o tumulto e um encontro apaixonado. Dialogue: 0,0:07:21.39,0:07:21.40,Default,,0000,0000,0000,,50\N00:07:21,390 --> 00:07:21,400\NEla tem que sacrificar tudo apesar de seus sentimentos, porque nessa idade, encontram tumulto e um apaixonado. Dialogue: 0,0:07:21.40,0:07:28.11,Default,,0000,0000,0000,,51\N00:07:21,400 --> 00:07:28,110\NEla tem que sacrificar tudo apesar de seus sentimentos, porque Dialogue: 0,0:07:28.11,0:07:30.03,Default,,0000,0000,0000,,52\N00:07:28,110 --> 00:07:30,030\NEla ж uma mсe. Dialogue: 0,0:07:30.03,0:07:33.20,Default,,0000,0000,0000,,53\N00:07:30,030 --> 00:07:33,200\N╔ apenas um drama. Dialogue: 0,0:07:33.20,0:07:39.75,Default,,0000,0000,0000,,54\N00:07:33,200 --> 00:07:39,750\NVocЖ acha que vocЖ cresceu sem problemas? Dialogue: 0,0:07:39.75,0:07:42.33,Default,,0000,0000,0000,,55\N00:07:39,750 --> 00:07:42,330\NEu nсo era uma grande criadora de problemas. Dialogue: 0,0:07:42.33,0:07:47.25,Default,,0000,0000,0000,,56\N00:07:42,330 --> 00:07:47,250\NNсo, vocЖ nсo estava. VocЖ era uma enorme encrenqueira. Dialogue: 0,0:07:47.25,0:07:49.01,Default,,0000,0000,0000,,57\N00:07:47,250 --> 00:07:49,010\NEles nсo vсo matр-la, eles sсo? Dialogue: 0,0:07:49.01,0:07:51.93,Default,,0000,0000,0000,,58\N00:07:49,010 --> 00:07:51,930\NTenho apenas um mЖs. Dialogue: 0,0:07:51.93,0:08:16.87,Default,,0000,0000,0000,,59\N00:07:51,930 --> 00:08:16,870\N-Que diabos? -Eu sabia! Eu sabia! Dialogue: 0,0:08:16.87,0:08:23.92,Default,,0000,0000,0000,,60\N00:08:16,870 --> 00:08:23,920\NHр alguжm? Dialogue: 0,0:08:23.92,0:08:33.76,Default,,0000,0000,0000,,61\N00:08:23,920 --> 00:08:33,760\NNinguжm? Dialogue: 0,0:08:33.76,0:08:44.48,Default,,0000,0000,0000,,62\N00:08:33,760 --> 00:08:44,480\NEu estou apenas olhando para vocЖ. Dialogue: 0,0:08:44.48,0:08:46.98,Default,,0000,0000,0000,,63\N00:08:44,480 --> 00:08:46,980\NEu estou apenas Dialogue: 0,0:08:46.98,0:08:58.41,Default,,0000,0000,0000,,64\N00:08:46,980 --> 00:08:58,410\NAssistindo vocЖ. Dialogue: 0,0:08:58.41,0:09:01.04,Default,,0000,0000,0000,,65\N00:08:58,410 --> 00:09:01,040\NO que dizem os mжdicos? Dialogue: 0,0:09:01.04,0:09:07.08,Default,,0000,0000,0000,,66\N00:09:01,040 --> 00:09:07,080\NTalvez mais de dois meses...? Dialogue: 0,0:09:07.08,0:09:10.38,Default,,0000,0000,0000,,67\N00:09:07,080 --> 00:09:10,380\NDзi muito? Dialogue: 0,0:09:10.38,0:09:12.92,Default,,0000,0000,0000,,68\N00:09:10,380 --> 00:09:12,920\NBem... Dialogue: 0,0:09:12.92,0:09:16.34,Default,,0000,0000,0000,,69\N00:09:12,920 --> 00:09:16,340\Nж como milhares de agulhas... Dialogue: 0,0:09:16.34,0:09:19.51,Default,,0000,0000,0000,,70\N00:09:16,340 --> 00:09:19,510\Nperfurassem vocЖ Dialogue: 0,0:09:19.51,0:09:30.48,Default,,0000,0000,0000,,71\N00:09:19,510 --> 00:09:30,480\Nao mesmo tempo. Dialogue: 0,0:09:30.48,0:09:32.98,Default,,0000,0000,0000,,72\N00:09:30,480 --> 00:09:32,980\NIM Na-mi! Dialogue: 0,0:09:32.98,0:09:38.49,Default,,0000,0000,0000,,73\N00:09:32,980 --> 00:09:38,490\NPor que vocЖ ainda estр tсo bonita? Dialogue: 0,0:09:38.49,0:09:42.62,Default,,0000,0000,0000,,74\N00:09:38,490 --> 00:09:42,620\NHA Chun-hwa! Dialogue: 0,0:09:42.62,0:09:56.42,Default,,0000,0000,0000,,75\N00:09:42,620 --> 00:09:56,420\NVocЖ nсo estр mau para um paciente com cРncer. Dialogue: 0,0:09:56.42,0:09:58.89,Default,,0000,0000,0000,,76\N00:09:56,420 --> 00:09:58,890\NOlр? Dialogue: 0,0:09:58.89,0:10:00.89,Default,,0000,0000,0000,,77\N00:09:58,890 --> 00:10:00,890\NAmanhс? Dialogue: 0,0:10:00.89,0:10:03.43,Default,,0000,0000,0000,,78\N00:10:00,890 --> 00:10:03,430\NPor quanto tempo? Dialogue: 0,0:10:03.43,0:10:09.10,Default,,0000,0000,0000,,79\N00:10:03,430 --> 00:10:09,100\NDois meses? Dialogue: 0,0:10:09.10,0:10:15.40,Default,,0000,0000,0000,,80\N00:10:09,100 --> 00:10:15,400\NTudo bem. Dialogue: 0,0:10:15.40,0:10:19.53,Default,,0000,0000,0000,,81\N00:10:15,400 --> 00:10:19,530\NMeu marido estр indo em uma viagem de negзcios. Dialogue: 0,0:10:19.53,0:10:23.03,Default,,0000,0000,0000,,82\N00:10:19,530 --> 00:10:23,030\NVocЖ deve ir. Dialogue: 0,0:10:23.03,0:10:28.00,Default,,0000,0000,0000,,83\N00:10:23,030 --> 00:10:28,000\Nirei te visitar muitas vezes. VocЖ precisa de alguma ajuda? Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:37.26,Default,,0000,0000,0000,,84\N00:10:28,000 --> 00:10:37,260\NNсo se preocupe. Dialogue: 0,0:10:37.26,0:10:39.93,Default,,0000,0000,0000,,85\N00:10:37,260 --> 00:10:39,930\NPensei em algo! Dialogue: 0,0:10:39.93,0:10:45.77,Default,,0000,0000,0000,,86\N00:10:39,930 --> 00:10:45,770\NMe conta. Dialogue: 0,0:10:45.77,0:10:49.77,Default,,0000,0000,0000,,87\N00:10:45,770 --> 00:10:49,770\NEu sinto falta delas. Dialogue: 0,0:10:49.77,0:10:52.61,Default,,0000,0000,0000,,88\N00:10:49,770 --> 00:10:52,610\NQuem? Dialogue: 0,0:10:52.61,0:10:56.07,Default,,0000,0000,0000,,89\N00:10:52,610 --> 00:10:56,070\NSUNNY Dialogue: 0,0:10:56.07,0:11:13.21,Default,,0000,0000,0000,,90\N00:10:56,070 --> 00:11:13,210\NEu quero vЖ-las antes de morrer. Dialogue: 0,0:11:13.21,0:11:17.55,Default,,0000,0000,0000,,91\N00:11:13,210 --> 00:11:17,550\NQuando vocЖ conseguiu seu checkup? Dialogue: 0,0:11:17.55,0:11:20.76,Default,,0000,0000,0000,,92\N00:11:17,550 --> 00:11:20,760\NNo outro dia... Dialogue: 0,0:11:20.76,0:11:25.51,Default,,0000,0000,0000,,93\N00:11:20,760 --> 00:11:25,510\NNсo foi seu tio que morreu de cРncer? Dialogue: 0,0:11:25.51,0:11:27.89,Default,,0000,0000,0000,,94\N00:11:25,510 --> 00:11:27,890\NOu seria a sua esposa? Dialogue: 0,0:11:27.89,0:11:35.27,Default,,0000,0000,0000,,95\N00:11:27,890 --> 00:11:35,270\NVocЖ recebeu uma ligaусo de vendas de seguro? Dialogue: 0,0:11:35.27,0:11:39.24,Default,,0000,0000,0000,,96\N00:11:35,270 --> 00:11:39,240\NEsbarroei em uma velha amiga no hospital. Dialogue: 0,0:11:39.24,0:11:44.28,Default,,0000,0000,0000,,97\N00:11:39,240 --> 00:11:44,280\NCРncer de pulmсo do tarde-estрgio. Dialogue: 0,0:11:44.28,0:11:46.53,Default,,0000,0000,0000,,98\N00:11:44,280 --> 00:11:46,530\NVocЖ tem um velho amigo? Dialogue: 0,0:11:46.53,0:11:52.62,Default,,0000,0000,0000,,99\N00:11:46,530 --> 00:11:52,620\NDo ensino mжdio. Dialogue: 0,0:11:52.62,0:11:57.50,Default,,0000,0000,0000,,100\N00:11:52,620 --> 00:11:57,500\NEu nсo lhe disse que eu pertencia a uma panelinha? Dialogue: 0,0:11:57.50,0:12:02.30,Default,,0000,0000,0000,,101\N00:11:57,500 --> 00:12:02,300\Nquerida Dialogue: 0,0:12:02.30,0:12:04.34,Default,,0000,0000,0000,,102\N00:12:02,300 --> 00:12:04,340\NNa-mi. Dialogue: 0,0:12:04.34,0:12:08.93,Default,,0000,0000,0000,,103\N00:12:04,340 --> 00:12:08,930\NO que! Dialogue: 0,0:12:08.93,0:12:14.81,Default,,0000,0000,0000,,104\N00:12:08,930 --> 00:12:14,810\NVamos tentar para outro bebЖ? Dialogue: 0,0:12:14.81,0:12:27.74,Default,,0000,0000,0000,,105\N00:12:14,810 --> 00:12:27,740\NMinha menstruaусo parou. Dialogue: 0,0:12:27.74,0:12:30.66,Default,,0000,0000,0000,,106\N00:12:27,740 --> 00:12:30,660\NTome os comprimidos todos os dias e ter cuidado. Dialogue: 0,0:12:30.66,0:12:30.67,Default,,0000,0000,0000,,107\N00:12:30,660 --> 00:12:30,670\NYae-bin tem os dela. Este ж seu.\NTome os comprimidos todos os dias e ter cuidado. Dialogue: 0,0:12:30.67,0:12:36.33,Default,,0000,0000,0000,,108\N00:12:30,670 --> 00:12:36,330\NYae-bin tem os dela. Este ж seu. Dialogue: 0,0:12:36.33,0:12:38.25,Default,,0000,0000,0000,,109\N00:12:36,330 --> 00:12:38,250\NEu tenho dinheiro. Dialogue: 0,0:12:38.25,0:12:42.22,Default,,0000,0000,0000,,110\N00:12:38,250 --> 00:12:42,220\NPasse algum tempo com seu amigo. Ela nсo tem muito tempo sobrando Dialogue: 0,0:12:42.22,0:12:48.01,Default,,0000,0000,0000,,111\N00:12:42,220 --> 00:12:48,010\NEu tenho que ajudar Yae-bin com seus exames. Dialogue: 0,0:12:48.01,0:12:52.18,Default,,0000,0000,0000,,112\N00:12:48,010 --> 00:12:52,180\NSe cuida. Dialogue: 0,0:12:52.18,0:12:56.31,Default,,0000,0000,0000,,113\N00:12:52,180 --> 00:12:56,310\NTome cuidado, Senhor! Dialogue: 0,0:12:56.31,0:13:01.86,Default,,0000,0000,0000,,114\N00:12:56,310 --> 00:13:01,860\No centro ж geralmente a melhor rota em torno de agora. Dialogue: 0,0:13:01.86,0:13:07.41,Default,,0000,0000,0000,,115\N00:13:01,860 --> 00:13:07,410\NMas hoje... Dialogue: 0,0:13:07.41,0:13:09.49,Default,,0000,0000,0000,,116\N00:13:07,410 --> 00:13:09,490\NPare de cortar, vocЖ idiota! Dialogue: 0,0:13:09.49,0:13:26.22,Default,,0000,0000,0000,,117\N00:13:09,490 --> 00:13:26,220\NSr. Bong? Dialogue: 0,0:13:26.22,0:13:31.26,Default,,0000,0000,0000,,118\N00:13:26,220 --> 00:13:31,260\NDesculpe. Dialogue: 0,0:13:31.26,0:14:18.44,Default,,0000,0000,0000,,119\N00:13:31,260 --> 00:14:18,440\NO que o...? Dialogue: 0,0:14:18.44,0:14:19.94,Default,,0000,0000,0000,,120\N00:14:18,440 --> 00:14:19,940\NDesculpa. Dialogue: 0,0:14:19.94,0:14:25.28,Default,,0000,0000,0000,,121\N00:14:19,940 --> 00:14:25,280\Nquer ter sua bunda chutada? Dialogue: 0,0:14:25.28,0:14:27.28,Default,,0000,0000,0000,,122\N00:14:25,280 --> 00:14:27,280\NDesaparece. Dialogue: 0,0:14:27.28,0:14:38.29,Default,,0000,0000,0000,,123\N00:14:27,280 --> 00:14:38,290\NEi pessoal, Su-mi estр aqui! Dialogue: 0,0:14:38.29,0:14:41.54,Default,,0000,0000,0000,,124\N00:14:38,290 --> 00:14:41,540\NAtenусo! Dialogue: 0,0:14:41.54,0:14:42.79,Default,,0000,0000,0000,,125\N00:14:41,540 --> 00:14:42,790\Ncomprimente Dialogue: 0,0:14:42.79,0:14:46.13,Default,,0000,0000,0000,,126\N00:14:42,790 --> 00:14:46,130\NBom dia, professora? Dialogue: 0,0:14:46.13,0:14:47.34,Default,,0000,0000,0000,,127\N00:14:46,130 --> 00:14:47,340\Nquem esta sentando lр? Dialogue: 0,0:14:47.34,0:14:47.35,Default,,0000,0000,0000,,128\N00:14:47,340 --> 00:14:47,350\NChun-hwa foi para o banheiro.\Nquem estр sentando lр? Dialogue: 0,0:14:47.35,0:14:49.18,Default,,0000,0000,0000,,129\N00:14:47,350 --> 00:14:49,180\NChun-hwa foi para o banheiro. Dialogue: 0,0:14:49.18,0:14:51.59,Default,,0000,0000,0000,,130\N00:14:49,180 --> 00:14:51,590\NJang-mi, por favor nсo falar durante o sono. Dialogue: 0,0:14:51.59,0:14:51.60,Default,,0000,0000,0000,,131\N00:14:51,590 --> 00:14:51,600\NVocЖ estр assustando o meu bebЖ.\NJang-mi, por favor nсo falar durante o sono. Dialogue: 0,0:14:51.60,0:14:52.93,Default,,0000,0000,0000,,132\N00:14:51,600 --> 00:14:52,930\NVocЖ estр assustando o meu bebЖ. Dialogue: 0,0:14:52.93,0:14:54.10,Default,,0000,0000,0000,,133\N00:14:52,930 --> 00:14:54,100\NEu nсo estou dormindo. Dialogue: 0,0:14:54.10,0:14:57.23,Default,,0000,0000,0000,,134\N00:14:54,100 --> 00:14:57,230\Nainda curvada , entсo? Dialogue: 0,0:14:57.23,0:15:01.48,Default,,0000,0000,0000,,135\N00:14:57,230 --> 00:15:01,480\NEsta ж uma nova estudante de transferЖncia, IM... Dialogue: 0,0:15:01.48,0:15:04.57,Default,,0000,0000,0000,,136\N00:15:01,480 --> 00:15:04,570\NNa-mi. Ela ж de Beolgyo, Jeolla-do. Dialogue: 0,0:15:04.57,0:15:06.86,Default,,0000,0000,0000,,137\N00:15:04,570 --> 00:15:06,860\N╔ sua primeira vez em Seul. Entсo sejam gentil com ela. Dialogue: 0,0:15:06.86,0:15:10.78,Default,,0000,0000,0000,,138\N00:15:06,860 --> 00:15:10,780\N-OK, Jang-mi? -Sim. Dialogue: 0,0:15:10.78,0:15:15.83,Default,,0000,0000,0000,,139\N00:15:10,780 --> 00:15:15,830\NApresente-se. Dialogue: 0,0:15:15.83,0:15:20.33,Default,,0000,0000,0000,,140\N00:15:15,830 --> 00:15:20,330\N╔ bom conhecer todo vocЖs. Dialogue: 0,0:15:20.33,0:15:21.79,Default,,0000,0000,0000,,141\N00:15:20,330 --> 00:15:21,790\NVocЖ. Dialogue: 0,0:15:21.79,0:15:31.34,Default,,0000,0000,0000,,142\N00:15:21,790 --> 00:15:31,340\NEu sou IM Na-mi de Nova Beolgyo colжgio Dialogue: 0,0:15:31.34,0:15:36.51,Default,,0000,0000,0000,,143\N00:15:31,340 --> 00:15:36,510\Nvai sentar lр. Dialogue: 0,0:15:36.51,0:15:38.72,Default,,0000,0000,0000,,144\N00:15:36,510 --> 00:15:38,720\NVamos ver... Dialogue: 0,0:15:38.72,0:15:44.02,Default,,0000,0000,0000,,145\N00:15:38,720 --> 00:15:44,020\NO lema do mЖs ж "anti-comunismo". Dialogue: 0,0:15:44.02,0:15:47.44,Default,,0000,0000,0000,,146\N00:15:44,020 --> 00:15:47,440\NE por que nсo hр cigarro butts na escola da menina? Dialogue: 0,0:15:47.44,0:15:50.15,Default,,0000,0000,0000,,147\N00:15:47,440 --> 00:15:50,150\NSe vocЖ fuma, vocЖ nсo pode fazer bebЖs bonitos. Dialogue: 0,0:15:50.15,0:15:53.70,Default,,0000,0000,0000,,148\N00:15:50,150 --> 00:15:53,700\NEspero que nсo tenham fumantes na classe. Dialogue: 0,0:15:53.70,0:15:56.49,Default,,0000,0000,0000,,149\N00:15:53,700 --> 00:15:56,490\NAtenусo! Dialogue: 0,0:15:56.49,0:15:57.37,Default,,0000,0000,0000,,150\N00:15:56,490 --> 00:15:57,370\Ncomprimente Dialogue: 0,0:15:57.37,0:16:07.55,Default,,0000,0000,0000,,151\N00:15:57,370 --> 00:16:07,550\NObrigada, professora. Dialogue: 0,0:16:07.55,0:16:12.72,Default,,0000,0000,0000,,152\N00:16:07,550 --> 00:16:12,720\NEi, vocЖs! Dialogue: 0,0:16:12.72,0:16:17.22,Default,,0000,0000,0000,,153\N00:16:12,720 --> 00:16:17,220\NOnde estр Beolgyo? Ah, o seu biscoito? Dialogue: 0,0:16:17.22,0:16:20.10,Default,,0000,0000,0000,,154\N00:16:17,220 --> 00:16:20,100\NDeixe-me ver. VocЖ trouxe biscoitos para o almoуo? Dialogue: 0,0:16:20.10,0:16:21.89,Default,,0000,0000,0000,,155\N00:16:20,100 --> 00:16:21,890\NEu nсo trouxe o almoуo. Dialogue: 0,0:16:21.89,0:16:24.60,Default,,0000,0000,0000,,156\N00:16:21,890 --> 00:16:24,600\NDЖ-lhe um tempo. Dialogue: 0,0:16:24.60,0:16:27.73,Default,,0000,0000,0000,,157\N00:16:24,600 --> 00:16:27,730\NEi, troca de lugar com aquela garota lр. Dialogue: 0,0:16:27.73,0:16:30.61,Default,,0000,0000,0000,,158\N00:16:27,730 --> 00:16:30,610\NEla cheira a menstruaусo. Dialogue: 0,0:16:30.61,0:16:33.91,Default,,0000,0000,0000,,159\N00:16:30,610 --> 00:16:33,910\NProfessora disse-me para sentar-se aqui. Dialogue: 0,0:16:33.91,0:16:38.74,Default,,0000,0000,0000,,160\N00:16:33,910 --> 00:16:38,740\NOuуa, ou vocЖ vai se arrepender. Dialogue: 0,0:16:38.74,0:16:38.75,Default,,0000,0000,0000,,161\N00:16:38,740 --> 00:16:38,750\NEi.\NOuуa, ou vocЖ vai se arrepender. Dialogue: 0,0:16:38.75,0:16:39.83,Default,,0000,0000,0000,,162\N00:16:38,750 --> 00:16:39,830\NEi. Dialogue: 0,0:16:39.83,0:16:41.08,Default,,0000,0000,0000,,163\N00:16:39,830 --> 00:16:41,080\NSe manda. Dialogue: 0,0:16:41.08,0:16:45.21,Default,,0000,0000,0000,,164\N00:16:41,080 --> 00:16:45,210\N-VocЖ estр corajosa hoje. -Sempre tive muita coragem. Dialogue: 0,0:16:45.21,0:16:47.79,Default,,0000,0000,0000,,165\N00:16:45,210 --> 00:16:47,790\NEi, relaxa pessoal. Dialogue: 0,0:16:47.79,0:16:52.42,Default,,0000,0000,0000,,166\N00:16:47,790 --> 00:16:52,420\NVocЖ nсo vai? Algumas escolhas sсo importantes... Dialogue: 0,0:16:52.42,0:16:56.93,Default,,0000,0000,0000,,167\N00:16:52,420 --> 00:16:56,930\N-Que p-! -Sai tira essa bunda agora! Dialogue: 0,0:16:56.93,0:17:08.11,Default,,0000,0000,0000,,168\N00:16:56,930 --> 00:17:08,109\NDesculpa. Dialogue: 0,0:17:08.11,0:17:09.23,Default,,0000,0000,0000,,169\N00:17:08,109 --> 00:17:09,230\NQuem ж essa? Dialogue: 0,0:17:09.23,0:17:11.73,Default,,0000,0000,0000,,170\N00:17:09,230 --> 00:17:11,730\NNova garota. Dialogue: 0,0:17:11.73,0:17:13.44,Default,,0000,0000,0000,,171\N00:17:11,730 --> 00:17:13,440\N-De Onde ж ela? -Beolgyo. Dialogue: 0,0:17:13.44,0:17:13.45,Default,,0000,0000,0000,,172\N00:17:13,440 --> 00:17:13,450\NA cidade dos biscoitos. Ela nсo trouxe o almoуo.\N-De onde ela ж? -Beolgyo. Dialogue: 0,0:17:13.45,0:17:17.45,Default,,0000,0000,0000,,173\N00:17:13,450 --> 00:17:17,450\NA cidade dos biscoitos. Ela nсo trouxe o almoуo. Dialogue: 0,0:17:17.45,0:17:20.62,Default,,0000,0000,0000,,174\N00:17:17,450 --> 00:17:20,619\N-Qual ж seu nome? - IM Na-mi. Dialogue: 0,0:17:20.62,0:17:24.12,Default,,0000,0000,0000,,175\N00:17:20,619 --> 00:17:24,119\NNa-mi? Assim como a cantora? -Sim. Dialogue: 0,0:17:24.12,0:17:27.67,Default,,0000,0000,0000,,176\N00:17:24,119 --> 00:17:27,670\NEstou Chun-hwa. Assim como a cantora, HA Chun-hwa. Dialogue: 0,0:17:27.67,0:17:36.63,Default,,0000,0000,0000,,177\N00:17:27,670 --> 00:17:36,630\N-Prazer em conhecer, Na-mi - Prazer em conhecer vocЖ tambжm! Dialogue: 0,0:17:36.63,0:17:42.39,Default,,0000,0000,0000,,178\N00:17:36,630 --> 00:17:42,390\NEstou estranha? Dialogue: 0,0:17:42.39,0:18:01.28,Default,,0000,0000,0000,,179\N00:17:42,390 --> 00:18:01,280\NRazoрvel. ж estranha. Dialogue: 0,0:18:01.28,0:18:19.84,Default,,0000,0000,0000,,180\N00:18:01,280 --> 00:18:19,840\NPare de encarar. Dialogue: 0,0:18:19.84,0:18:39.45,Default,,0000,0000,0000,,181\N00:18:19,840 --> 00:18:39,450\NVamos ir comer! Dialogue: 0,0:18:39.45,0:18:43.53,Default,,0000,0000,0000,,182\N00:18:39,450 --> 00:18:43,530\NHora do almoуo feliz, Jinduk! Eu sou o DJ KIM, Dialogue: 0,0:18:43.53,0:18:51.46,Default,,0000,0000,0000,,183\N00:18:43,530 --> 00:18:51,460\Ncom canушes perfeitas para auxiliar a digestсo. Dialogue: 0,0:18:51.46,0:18:55.88,Default,,0000,0000,0000,,184\N00:18:51,460 --> 00:18:55,880\NA primeira mЩsica ж de Cyndi Lauper. Dialogue: 0,0:18:55.88,0:19:18.03,Default,,0000,0000,0000,,185\N00:18:55,880 --> 00:19:18,030\NGirls Just Want to Have Fun. Dialogue: 0,0:19:18.03,0:19:23.66,Default,,0000,0000,0000,,186\N00:19:18,030 --> 00:19:23,660\NEi amiga "cantora", vamos ir almoуar. Dialogue: 0,0:19:23.66,0:19:26.16,Default,,0000,0000,0000,,187\N00:19:23,660 --> 00:19:26,160\NVocЖ estр comendo novamente, gorducha? Dialogue: 0,0:19:26.16,0:19:28.29,Default,,0000,0000,0000,,188\N00:19:26,160 --> 00:19:28,290\NApenas um pсo. Dialogue: 0,0:19:28.29,0:19:29.75,Default,,0000,0000,0000,,189\N00:19:28,290 --> 00:19:29,750\NQuem ж essa? Dialogue: 0,0:19:29.75,0:19:33.29,Default,,0000,0000,0000,,190\N00:19:29,750 --> 00:19:33,290\NGarota nova, Na-mi. Isso ж HWANG Jin-hee. Dialogue: 0,0:19:33.29,0:19:33.30,Default,,0000,0000,0000,,191\N00:19:33,290 --> 00:19:33,300\NSeu pai ж um coreano Lit. Prof, mas ela majors em palavrшes.\NGaroto novo, Na-mi. Isso ж HWANG Jin-hee. Dialogue: 0,0:19:33.30,0:19:36.92,Default,,0000,0000,0000,,192\N00:19:33,300 --> 00:19:36,920\NSeu pai ж um coreano Lit. Prof, mas ela majors em palavrшes. Dialogue: 0,0:19:36.92,0:19:38.96,Default,,0000,0000,0000,,193\N00:19:36,920 --> 00:19:38,960\NCadela estр dizendo merda. Dialogue: 0,0:19:38.96,0:19:41.55,Default,,0000,0000,0000,,194\N00:19:38,960 --> 00:19:41,550\N-De Onde ж vocЖ ? -Beolgyo, Jeolla-do. Dialogue: 0,0:19:41.55,0:19:43.34,Default,,0000,0000,0000,,195\N00:19:41,550 --> 00:19:43,340\NAs pessoas de lр realmente jura muito? Dialogue: 0,0:19:43.34,0:19:43.35,Default,,0000,0000,0000,,196\N00:19:43,340 --> 00:19:43,350\NPor que, vocЖ quer ir estudar?\NAs pessoas de lр realmente jura muito? Dialogue: 0,0:19:43.35,0:19:44.64,Default,,0000,0000,0000,,197\N00:19:43,350 --> 00:19:44,640\NPor que, vocЖ quer ir estudar? Dialogue: 0,0:19:44.64,0:19:45.93,Default,,0000,0000,0000,,198\N00:19:44,640 --> 00:19:45,930\N-Sim. -Tchau. Dialogue: 0,0:19:45.93,0:19:48.93,Default,,0000,0000,0000,,199\N00:19:45,930 --> 00:19:48,930\NEi, Geum-ok! Pсezinhos de salada para mais quatro! Dialogue: 0,0:19:48.93,0:19:50.94,Default,,0000,0000,0000,,200\N00:19:48,930 --> 00:19:50,940\NOK, mais quatro! Dialogue: 0,0:19:50.94,0:19:54.61,Default,,0000,0000,0000,,201\N00:19:50,940 --> 00:19:54,610\NGeum-ok ж o Щnica filha de dentista Seo. Dialogue: 0,0:19:54.61,0:20:00.53,Default,,0000,0000,0000,,202\N00:19:54,610 --> 00:20:00,530\NEla ж um rato de biblioteca com uma "Vara grande". Dialogue: 0,0:20:00.53,0:20:05.78,Default,,0000,0000,0000,,203\N00:20:00,530 --> 00:20:05,780\NO que ж a "Vara grande"? Dialogue: 0,0:20:05.78,0:20:07.66,Default,,0000,0000,0000,,204\N00:20:05,780 --> 00:20:07,660\N╔ saudрvel para deixar colocar a raiva para fora Dialogue: 0,0:20:07.66,0:20:12.29,Default,,0000,0000,0000,,205\N00:20:07,660 --> 00:20:12,290\NChun-hwa! Dialogue: 0,0:20:12.29,0:20:14.83,Default,,0000,0000,0000,,206\N00:20:12,290 --> 00:20:14,830\NOlha sз isso. Um poodle de pж. Dialogue: 0,0:20:14.83,0:20:17.42,Default,,0000,0000,0000,,207\N00:20:14,830 --> 00:20:17,420\NVamos. Dialogue: 0,0:20:17.42,0:20:19.92,Default,,0000,0000,0000,,208\N00:20:17,420 --> 00:20:19,920\NQuantos frascos de loусo permanente vocЖ usou? Dialogue: 0,0:20:19.92,0:20:21.42,Default,,0000,0000,0000,,209\N00:20:19,920 --> 00:20:21,420\NAcho que vocЖ nсo quer fitas de pрlpebra dupla? Dialogue: 0,0:20:21.42,0:20:24.26,Default,,0000,0000,0000,,210\N00:20:21,420 --> 00:20:24,260\NVocЖ ж tсo bonita! Dialogue: 0,0:20:24.26,0:20:26.85,Default,,0000,0000,0000,,211\N00:20:24,260 --> 00:20:26,850\N╔ nova? Muito prazer! Dialogue: 0,0:20:26.85,0:20:29.97,Default,,0000,0000,0000,,212\N00:20:26,850 --> 00:20:29,970\NEu sou a futura Miss Coreia. Dialogue: 0,0:20:29.97,0:20:32.14,Default,,0000,0000,0000,,213\N00:20:29,970 --> 00:20:32,140\NVр ler um livro, airhead. Dialogue: 0,0:20:32.14,0:20:32.15,Default,,0000,0000,0000,,214\N00:20:32,140 --> 00:20:32,150\N-Pare de ser perversa. -O que quer.\NVр ler um livro, airhead. Dialogue: 0,0:20:32.15,0:20:34.10,Default,,0000,0000,0000,,215\N00:20:32,150 --> 00:20:34,100\N-Pare de ser perversa. -O que quer. Dialogue: 0,0:20:34.10,0:20:34.11,Default,,0000,0000,0000,,216\N00:20:34,100 --> 00:20:34,110\NQuando vocЖ ж uma Miss Coreia, cьlios postiуos no seu salсo de beleza, hein?\N-Pare de ser perversa. -O que quer. Dialogue: 0,0:20:34.11,0:20:37.02,Default,,0000,0000,0000,,217\N00:20:34,110 --> 00:20:37,020\NQuando vocЖ ж uma Miss Coreia, pрlpebras duplas no seu salсo de beleza, hein? Dialogue: 0,0:20:37.02,0:20:37.03,Default,,0000,0000,0000,,218\N00:20:37,020 --> 00:20:37,030\N╔ claro.\NQuando vocЖ ж uma Miss Coreia,cьlios postiуos no seu salсo de beleza, hein? Dialogue: 0,0:20:37.03,0:20:38.52,Default,,0000,0000,0000,,219\N00:20:37,030 --> 00:20:38,520\N╔ claro. Dialogue: 0,0:20:38.52,0:20:40.65,Default,,0000,0000,0000,,220\N00:20:38,520 --> 00:20:40,650\NOnde estр a cadela da Su-ji ? Dialogue: 0,0:20:40.65,0:20:43.36,Default,,0000,0000,0000,,221\N00:20:40,650 --> 00:20:43,360\NFumando para dieta. Dialogue: 0,0:20:43.36,0:20:43.37,Default,,0000,0000,0000,,222\N00:20:43,360 --> 00:20:43,370\NIsso.\NFumando para dieta. Dialogue: 0,0:20:43.37,0:20:46.16,Default,,0000,0000,0000,,223\N00:20:43,370 --> 00:20:46,160\NIsso. Dialogue: 0,0:20:46.16,0:20:47.83,Default,,0000,0000,0000,,224\N00:20:46,160 --> 00:20:47,830\NLembre-se a menina bonita na nossa classe? Dialogue: 0,0:20:47.83,0:20:50.79,Default,,0000,0000,0000,,225\N00:20:47,830 --> 00:20:50,790\N-Ela ж o nosso Elias, tambжm. -Pсes salada estсo aqui! Dialogue: 0,0:20:50.79,0:20:51.91,Default,,0000,0000,0000,,226\N00:20:50,790 --> 00:20:51,910\NSim! Dialogue: 0,0:20:51.91,0:20:54.33,Default,,0000,0000,0000,,227\N00:20:51,910 --> 00:20:54,330\NO que hр com essa fita? Dialogue: 0,0:20:54.33,0:20:59.38,Default,,0000,0000,0000,,228\N00:20:54,330 --> 00:20:59,380\N╔ vocЖ a nova garota ? Oi, eu sou Geum-ok. Dialogue: 0,0:20:59.38,0:21:02.51,Default,,0000,0000,0000,,229\N00:20:59,380 --> 00:21:02,510\NUau, o que sсo esses sapatos? Dialogue: 0,0:21:02.51,0:21:10.01,Default,,0000,0000,0000,,230\N00:21:02,510 --> 00:21:10,010\N-Eles sсo "Especificaушes"! -O que ж "Especificaушes" '? Dialogue: 0,0:21:10.01,0:21:17.65,Default,,0000,0000,0000,,231\N00:21:10,010 --> 00:21:17,650\NPor que a minha filha estр tсo Quieta? Dialogue: 0,0:21:17.65,0:21:24.53,Default,,0000,0000,0000,,232\N00:21:17,650 --> 00:21:24,530\NVocЖ estр em boa escola graуas ao patrсo do meu pai. Dialogue: 0,0:21:24.53,0:21:27.20,Default,,0000,0000,0000,,233\N00:21:24,530 --> 00:21:27,200\NVocЖ fez muitos amigos? Dialogue: 0,0:21:27.20,0:21:31.95,Default,,0000,0000,0000,,234\N00:21:27,200 --> 00:21:31,950\NPare de falar comigo. Eu nсo precisa usar o dialeto. Dialogue: 0,0:21:31.95,0:21:36.25,Default,,0000,0000,0000,,235\N00:21:31,950 --> 00:21:36,250\NVocЖ nсo usa o dialeto. VocЖ soa como uma menina de Seoul. Dialogue: 0,0:21:36.25,0:21:45.30,Default,,0000,0000,0000,,236\N00:21:36,250 --> 00:21:45,300\NMсe, ninguжm usa "Especificaушes". Sз Nike ou Pro-especificaушes. Dialogue: 0,0:21:45.30,0:21:48.55,Default,,0000,0000,0000,,237\N00:21:45,300 --> 00:21:48,550\NJordache jeans e... Dialogue: 0,0:21:48.55,0:21:51.51,Default,,0000,0000,0000,,238\N00:21:48,550 --> 00:21:51,510\NVocЖ sabe quantas horas algumas crianуas tЖm de trabalhar em fрbricas Dialogue: 0,0:21:51.51,0:21:51.52,Default,,0000,0000,0000,,239\N00:21:51,510 --> 00:21:51,520\Npara comprar um par de sapatos?\NVocЖ sabe quantas horas algumas crianуas tЖm de trabalhar em fрbricas Dialogue: 0,0:21:51.52,0:21:53.60,Default,,0000,0000,0000,,240\N00:21:51,520 --> 00:21:53,600\Npara comprar um par de sapatos? Dialogue: 0,0:21:53.60,0:21:55.52,Default,,0000,0000,0000,,241\N00:21:53,600 --> 00:21:55,520\N╔ claro que ela nсo sabe. Dialogue: 0,0:21:55.52,0:21:58.81,Default,,0000,0000,0000,,242\N00:21:55,520 --> 00:21:58,810\NEsse ж o problema, Ma. Dialogue: 0,0:21:58.81,0:22:04.69,Default,,0000,0000,0000,,243\N00:21:58,810 --> 00:22:04,690\NComo a nova classe dominante, os trabalhadores precisamos levantar Dialogue: 0,0:22:04.69,0:22:07.86,Default,,0000,0000,0000,,244\N00:22:04,690 --> 00:22:07,860\Ncontra a hegemonia fascista e o capitalista ianque. Dialogue: 0,0:22:07.86,0:22:16.91,Default,,0000,0000,0000,,245\N00:22:07,860 --> 00:22:16,910\NPai, vocЖ precisa parar de trabalhar para o ditador como um escravo. Dialogue: 0,0:22:16.91,0:22:21.09,Default,,0000,0000,0000,,246\N00:22:16,910 --> 00:22:21,090\NEscravo? Dialogue: 0,0:22:21.09,0:22:22.59,Default,,0000,0000,0000,,247\N00:22:21,090 --> 00:22:22,590\NEmpregado. Dialogue: 0,0:22:22.59,0:22:24.17,Default,,0000,0000,0000,,248\N00:22:22,590 --> 00:22:24,170\NVocЖ idiota. Dialogue: 0,0:22:24.17,0:22:31.43,Default,,0000,0000,0000,,249\N00:22:24,170 --> 00:22:31,430\NFaуa o seu prзprio dinheiro se vocЖ nсo quer o meu. Dialogue: 0,0:22:31.43,0:22:36.35,Default,,0000,0000,0000,,250\N00:22:31,430 --> 00:22:36,350\NMas se vocЖ quer o meu dinheiro, Dialogue: 0,0:22:36.35,0:22:40.31,Default,,0000,0000,0000,,251\N00:22:36,350 --> 00:22:40,310\Ncalar e simplesmente e vр para a escola. Dialogue: 0,0:22:40.31,0:22:42.02,Default,,0000,0000,0000,,252\N00:22:40,310 --> 00:22:42,020\NNсo faуa nada estЩpido. Dialogue: 0,0:22:42.02,0:22:42.03,Default,,0000,0000,0000,,253\N00:22:42,020 --> 00:22:42,030\N-Pai! -Cale-se.\NNсo faуa nada estЩpido. Dialogue: 0,0:22:42.03,0:22:44.73,Default,,0000,0000,0000,,254\N00:22:42,030 --> 00:22:44,730\N-Pai! -Cale-se. Dialogue: 0,0:22:44.73,0:22:47.70,Default,,0000,0000,0000,,255\N00:22:44,730 --> 00:22:47,700\NA vida ж curta e revoluусo ж para sempre. Dialogue: 0,0:22:47.70,0:22:51.62,Default,,0000,0000,0000,,256\N00:22:47,700 --> 00:22:51,620\NFerra a legenda de otрrio! Quem estр dizendo ' a vida ж curta? Dialogue: 0,0:22:51.62,0:23:02.29,Default,,0000,0000,0000,,257\N00:22:51,620 --> 00:23:02,290\NPorra que boca suja cheia de besteiras e merda. Dialogue: 0,0:23:02.29,0:23:08.26,Default,,0000,0000,0000,,258\N00:23:02,290 --> 00:23:08,260\NNсo reclame cadelas por jogar o jogo. Dialogue: 0,0:23:08.26,0:23:18.31,Default,,0000,0000,0000,,259\N00:23:08,260 --> 00:23:18,310\NNсo importa. VocЖs tem que fazer filhos quando completar 18. Dialogue: 0,0:23:18.31,0:23:32.99,Default,,0000,0000,0000,,260\N00:23:18,310 --> 00:23:32,990\NIRM├, dЖ-me mais sopa. Dialogue: 0,0:23:32.99,0:23:35.49,Default,,0000,0000,0000,,261\N00:23:32,990 --> 00:23:35,490\NEstudante de direito? Dialogue: 0,0:23:35.49,0:23:38.41,Default,,0000,0000,0000,,262\N00:23:35,490 --> 00:23:38,410\NEstudante de direito? Dialogue: 0,0:23:38.41,0:23:39.96,Default,,0000,0000,0000,,263\N00:23:38,410 --> 00:23:39,960\NLЖ-lo. Dialogue: 0,0:23:39.96,0:23:42.50,Default,,0000,0000,0000,,264\N00:23:39,960 --> 00:23:42,500\N-Desculpe-me... - vocЖ pode ir ao banheiro depois. Dialogue: 0,0:23:42.50,0:23:45.84,Default,,0000,0000,0000,,265\N00:23:42,500 --> 00:23:45,840\NAcho que ж injusto escolher sempre o estudante de direito. Dialogue: 0,0:23:45.84,0:23:48.51,Default,,0000,0000,0000,,266\N00:23:45,840 --> 00:23:48,510\NTudo bem. Sentar-se. Dialogue: 0,0:23:48.51,0:23:50.42,Default,,0000,0000,0000,,267\N00:23:48,510 --> 00:23:50,420\NEntсo que tal estudante # 12? Dialogue: 0,0:23:50.42,0:23:53.55,Default,,0000,0000,0000,,268\N00:23:50,420 --> 00:23:53,550\NAcho que suas pрlpebras duplas sсo injustas. Dialogue: 0,0:23:53.55,0:23:56.06,Default,,0000,0000,0000,,269\N00:23:53,550 --> 00:23:56,060\NNсo ж bom para o meu bebЖ. Dialogue: 0,0:23:56.06,0:23:57.68,Default,,0000,0000,0000,,270\N00:23:56,060 --> 00:23:57,680\NSentar-se. Dialogue: 0,0:23:57.68,0:24:03.56,Default,,0000,0000,0000,,271\N00:23:57,680 --> 00:24:03,560\NNa-mi. Dialogue: 0,0:24:03.56,0:24:06.19,Default,,0000,0000,0000,,272\N00:24:03,560 --> 00:24:06,190\NConselho Hwa Ga queixo. Dialogue: 0,0:24:06.19,0:24:09.86,Default,,0000,0000,0000,,273\N00:24:06,190 --> 00:24:09,860\N╔ bom ter uma luz de vela perto Dialogue: 0,0:24:09.86,0:24:16.70,Default,,0000,0000,0000,,274\N00:24:09,860 --> 00:24:16,700\NIsso significa bom tempo para estudar. Dialogue: 0,0:24:16.70,0:24:22.37,Default,,0000,0000,0000,,275\N00:24:16,700 --> 00:24:22,370\NNa-mi, vocЖ foi uma estudante superior na sua antiga escola. Dialogue: 0,0:24:22.37,0:24:26.67,Default,,0000,0000,0000,,276\N00:24:22,370 --> 00:24:26,670\NE ganhou muitos prЖmios em concursos de arte. Dialogue: 0,0:24:26.67,0:24:29.92,Default,,0000,0000,0000,,277\N00:24:26,670 --> 00:24:29,920\NFique quieto! Dialogue: 0,0:24:29.92,0:24:31.59,Default,,0000,0000,0000,,278\N00:24:29,920 --> 00:24:31,590\NQuer ir para uma escola de arte? Dialogue: 0,0:24:31.59,0:24:33.76,Default,,0000,0000,0000,,279\N00:24:31,590 --> 00:24:33,760\NNсo tenho certeza. Dialogue: 0,0:24:33.76,0:24:37.55,Default,,0000,0000,0000,,280\N00:24:33,760 --> 00:24:37,550\NVenha e receba o formulрrio de inscriусo do concurso de arte depois da aula. Dialogue: 0,0:24:37.55,0:24:39.22,Default,,0000,0000,0000,,281\N00:24:37,550 --> 00:24:39,220\NTudo bem. Dialogue: 0,0:24:39.22,0:24:41.39,Default,,0000,0000,0000,,282\N00:24:39,220 --> 00:24:41,390\NJang mi deve vir tambжm. Dialogue: 0,0:24:41.39,0:25:03.96,Default,,0000,0000,0000,,283\N00:24:41,390 --> 00:25:03,960\NEu vou fazer vocЖ triplicar as pрlpebras. Dialogue: 0,0:25:03.96,0:25:11.38,Default,,0000,0000,0000,,284\N00:25:03,960 --> 00:25:11,380\NMinha senhora? Dialogue: 0,0:25:11.38,0:25:15.93,Default,,0000,0000,0000,,285\N00:25:11,380 --> 00:25:15,930\NComo ж que vocЖ nсo envelhece? Dialogue: 0,0:25:15.93,0:25:19.81,Default,,0000,0000,0000,,286\N00:25:15,930 --> 00:25:19,810\NVocЖ conseguiu uma cirurgia plрstica? Dialogue: 0,0:25:19.81,0:25:21.77,Default,,0000,0000,0000,,287\N00:25:19,810 --> 00:25:21,770\NVocЖ tem o mesmo olhar . Dialogue: 0,0:25:21.77,0:25:25.56,Default,,0000,0000,0000,,288\N00:25:21,770 --> 00:25:25,560\NEu vou ser uma avз no prзximo mЖs. Dialogue: 0,0:25:25.56,0:25:32.15,Default,,0000,0000,0000,,289\N00:25:25,560 --> 00:25:32,150\NFicou grрvida antes do casamento. ╔ uma nova tendЖncia. Dialogue: 0,0:25:32.15,0:25:35.28,Default,,0000,0000,0000,,290\N00:25:32,150 --> 00:25:35,280\NEi, vocЖ vem aqui. VocЖ mudou seus olhos! Dialogue: 0,0:25:35.28,0:25:37.74,Default,,0000,0000,0000,,291\N00:25:35,280 --> 00:25:37,740\NDeixe-me ver. Feche os olhos. Dialogue: 0,0:25:37.74,0:25:39.62,Default,,0000,0000,0000,,292\N00:25:37,740 --> 00:25:39,620\NEles parecem agradрveis. Continue. Dialogue: 0,0:25:39.62,0:25:43.62,Default,,0000,0000,0000,,293\N00:25:39,620 --> 00:25:43,620\N-Obrigado. -Ah, certo. Dialogue: 0,0:25:43.62,0:25:46.87,Default,,0000,0000,0000,,294\N00:25:43,620 --> 00:25:46,870\NJang mi tambжm veio visitar. Dialogue: 0,0:25:46.87,0:25:49.79,Default,,0000,0000,0000,,295\N00:25:46,870 --> 00:25:49,790\NEla deixou o seu cartсo de visita comigo... Dialogue: 0,0:25:49.79,0:25:51.71,Default,,0000,0000,0000,,296\N00:25:49,790 --> 00:25:51,710\NWOORI SEGURO DE VIDA Dialogue: 0,0:25:51.71,0:25:51.72,Default,,0000,0000,0000,,297\N00:25:51,710 --> 00:25:51,720\NOlhe isso.\NWOORI SEGURO DE VIDA Dialogue: 0,0:25:51.72,0:25:56.13,Default,,0000,0000,0000,,298\N00:25:51,720 --> 00:25:56,130\NOlhe isso. Dialogue: 0,0:25:56.13,0:25:59.68,Default,,0000,0000,0000,,299\N00:25:56,130 --> 00:25:59,680\NParece ser bom, hein? Dialogue: 0,0:25:59.68,0:26:03.68,Default,,0000,0000,0000,,300\N00:25:59,680 --> 00:26:03,680\NSra. Kwak, muito melhor do que no mЖs passado. Dialogue: 0,0:26:03.68,0:26:08.31,Default,,0000,0000,0000,,301\N00:26:03,680 --> 00:26:08,310\NE Sra. Kim, vocЖ precisa tentar mais do que isso. Dialogue: 0,0:26:08.31,0:26:14.86,Default,,0000,0000,0000,,302\N00:26:08,310 --> 00:26:14,860\NTodos aplausos. Sra. Koh ж a rainha de vendas do mЖs! Dialogue: 0,0:26:14.86,0:26:19.32,Default,,0000,0000,0000,,303\N00:26:14,860 --> 00:26:19,320\NSra. Kim... Dialogue: 0,0:26:19.32,0:26:21.74,Default,,0000,0000,0000,,304\N00:26:19,320 --> 00:26:21,740\N-Sra. Kim Jang mi? -Sim. Dialogue: 0,0:26:21.74,0:26:24.66,Default,,0000,0000,0000,,305\N00:26:21,740 --> 00:26:24,660\N-VocЖ sabe o que vai dizer. -Sim. Dialogue: 0,0:26:24.66,0:26:26.58,Default,,0000,0000,0000,,306\N00:26:24,660 --> 00:26:26,580\NTente mais. Dialogue: 0,0:26:26.58,0:26:28.17,Default,,0000,0000,0000,,307\N00:26:26,580 --> 00:26:28,170\NEu vou. Dialogue: 0,0:26:28.17,0:26:30.83,Default,,0000,0000,0000,,308\N00:26:28,170 --> 00:26:30,830\NVocЖ pode colocar muito esforуo em suas pрlpebras. Dialogue: 0,0:26:30.83,0:26:34.21,Default,,0000,0000,0000,,309\N00:26:30,830 --> 00:26:34,210\N╔ injusto pegar em mim como aquele. Dialogue: 0,0:26:34.21,0:26:40.30,Default,,0000,0000,0000,,310\N00:26:34,210 --> 00:26:40,300\NAcho que isso ж injusto. Dialogue: 0,0:26:40.30,0:26:43.47,Default,,0000,0000,0000,,311\N00:26:40,300 --> 00:26:43,470\NPare de rir. Isso nсo ж engraуado. Dialogue: 0,0:26:43.47,0:26:55.36,Default,,0000,0000,0000,,312\N00:26:43,470 --> 00:26:55,360\NEm seguida ж Mrs... Dialogue: 0,0:26:55.36,0:27:00.95,Default,,0000,0000,0000,,313\N00:26:55,360 --> 00:27:00,950\NIsso ж KIM Jang mi falando. Dialogue: 0,0:27:00.95,0:27:08.04,Default,,0000,0000,0000,,314\N00:27:00,950 --> 00:27:08,040\NNсo vi vocЖ por 25 anos e vocЖ jр estр morrendo. Dialogue: 0,0:27:08.04,0:27:17.01,Default,,0000,0000,0000,,315\N00:27:08,040 --> 00:27:17,010\NVocЖ cadela. Dialogue: 0,0:27:17.01,0:27:19.22,Default,,0000,0000,0000,,316\N00:27:17,010 --> 00:27:19,220\NVocЖ tem seguro de vida? Dialogue: 0,0:27:19.22,0:27:22.64,Default,,0000,0000,0000,,317\N00:27:19,220 --> 00:27:22,640\NQue poderia ter adivinhado que eu acabaria de venda de seguros? Dialogue: 0,0:27:22.64,0:27:26.39,Default,,0000,0000,0000,,318\N00:27:22,640 --> 00:27:26,390\NMeu marido perdeu todo o nosso dinheiro no negзcio. Dialogue: 0,0:27:26.39,0:27:30.27,Default,,0000,0000,0000,,319\N00:27:26,390 --> 00:27:30,270\NCoisa boa que vocЖ se divorciou. Dialogue: 0,0:27:30.27,0:27:34.94,Default,,0000,0000,0000,,320\N00:27:30,270 --> 00:27:34,940\NAinda, como pode ele nсo aparecer? Seu marido. Dialogue: 0,0:27:34.94,0:27:40.36,Default,,0000,0000,0000,,321\N00:27:34,940 --> 00:27:40,360\NSem filhos, nзs somos tсo bons como estranhos. Dialogue: 0,0:27:40.36,0:27:44.32,Default,,0000,0000,0000,,322\N00:27:40,360 --> 00:27:44,320\NVocЖ nсo estр sozinha, embora? Dialogue: 0,0:27:44.32,0:27:48.00,Default,,0000,0000,0000,,323\N00:27:44,320 --> 00:27:48,000\NEu estava completamente consumida com trabalho. Dialogue: 0,0:27:48.00,0:27:52.67,Default,,0000,0000,0000,,324\N00:27:48,000 --> 00:27:52,670\NAgora eu olho para trрs, acho que eu era. Dialogue: 0,0:27:52.67,0:27:58.13,Default,,0000,0000,0000,,325\N00:27:52,670 --> 00:27:58,130\NEi, Senhora de seguro, nсo tem um cara quente para mim? Dialogue: 0,0:27:58.13,0:28:01.80,Default,,0000,0000,0000,,326\N00:27:58,130 --> 00:28:01,800\NAntes de eu passar, eu poderia usar algum caso de amor escaldante. Dialogue: 0,0:28:01.80,0:28:08.81,Default,,0000,0000,0000,,327\N00:28:01,800 --> 00:28:08,810\NEu sou paciente terminal. Nсo ж um mau negзcio, hein? Dialogue: 0,0:28:08.81,0:28:12.94,Default,,0000,0000,0000,,328\N00:28:08,810 --> 00:28:12,940\NAtcha volta, cadela! Dialogue: 0,0:28:12.94,0:28:20.11,Default,,0000,0000,0000,,329\N00:28:12,940 --> 00:28:20,110\NVamos encontrр-los. Chun-hwa pagando a taxa. Dialogue: 0,0:28:20.11,0:28:22.82,Default,,0000,0000,0000,,330\N00:28:20,110 --> 00:28:22,820\NNсo sente falta delas? Dialogue: 0,0:28:22.82,0:28:24.70,Default,,0000,0000,0000,,331\N00:28:22,820 --> 00:28:24,700\NEu preciso cuidar da minha famьlia. Dialogue: 0,0:28:24.70,0:28:28.12,Default,,0000,0000,0000,,332\N00:28:24,700 --> 00:28:28,120\NO que, eles nсo podem cuidar de si? Dialogue: 0,0:28:28.12,0:28:31.58,Default,,0000,0000,0000,,333\N00:28:28,120 --> 00:28:31,580\NNсo se preocupe. Vai encontrр-las sozinha. Dialogue: 0,0:28:31.58,0:28:34.17,Default,,0000,0000,0000,,334\N00:28:31,580 --> 00:28:34,170\NComo? Dialogue: 0,0:28:34.17,0:28:36.13,Default,,0000,0000,0000,,335\N00:28:34,170 --> 00:28:36,130\NLeva cerca de um mЖs para encontrar Dialogue: 0,0:28:36.13,0:28:39.30,Default,,0000,0000,0000,,336\N00:28:36,130 --> 00:28:39,300\Nquatro pessoas, nсo importa onde eles vivem. Dialogue: 0,0:28:39.30,0:28:46.43,Default,,0000,0000,0000,,337\N00:28:39,300 --> 00:28:46,430\NE vocЖ jр sabe o preуo. Dialogue: 0,0:28:46.43,0:28:49.97,Default,,0000,0000,0000,,338\N00:28:46,430 --> 00:28:49,970\NMinha esposa reduziu minha camisa. Dialogue: 0,0:28:49.97,0:28:56.23,Default,,0000,0000,0000,,339\N00:28:49,970 --> 00:28:56,230\NTambжm aceitamos cartшes de crжdito... Dialogue: 0,0:28:56.23,0:28:58.48,Default,,0000,0000,0000,,340\N00:28:56,230 --> 00:28:58,480\NFaz favor. Dialogue: 0,0:28:58.48,0:29:00.23,Default,,0000,0000,0000,,341\N00:28:58,480 --> 00:29:00,230\NEu disse para vocЖ ficar lр dentro! Dialogue: 0,0:29:00.23,0:29:05.24,Default,,0000,0000,0000,,342\N00:29:00,230 --> 00:29:05,240\NEle encontrou a mim e meu marido Dialogue: 0,0:29:05.24,0:29:08.66,Default,,0000,0000,0000,,343\N00:29:05,240 --> 00:29:08,660\NQuando nзs estavam escondidos dos nossos credores. Dialogue: 0,0:29:08.66,0:29:11.54,Default,,0000,0000,0000,,344\N00:29:08,660 --> 00:29:11,540\NAh, as memзrias... Dialogue: 0,0:29:11.54,0:29:14.16,Default,,0000,0000,0000,,345\N00:29:11,540 --> 00:29:14,160\NVocЖ gostou disso? Dialogue: 0,0:29:14.16,0:29:19.00,Default,,0000,0000,0000,,346\N00:29:14,160 --> 00:29:19,000\NEnfim, ele ж bom em encontrar pessoas. Dialogue: 0,0:29:19.00,0:29:24.26,Default,,0000,0000,0000,,347\N00:29:19,000 --> 00:29:24,260\NAlgumas aушes sсo necessрrio para fazЖ-lo parecer Dialogue: 0,0:29:24.26,0:29:28.76,Default,,0000,0000,0000,,348\N00:29:24,260 --> 00:29:28,760\Nmais "natural" porque... Dialogue: 0,0:29:28.76,0:29:34.94,Default,,0000,0000,0000,,349\N00:29:28,760 --> 00:29:34,940\Ncom licenуa. Dialogue: 0,0:29:34.94,0:29:39.44,Default,,0000,0000,0000,,350\N00:29:34,940 --> 00:29:39,440\NAssim que foi planejada atuando tambжm? Dialogue: 0,0:29:39.44,0:29:43.24,Default,,0000,0000,0000,,351\N00:29:39,440 --> 00:29:43,240\NQue ж na parte de trрs. Dialogue: 0,0:29:43.24,0:29:45.78,Default,,0000,0000,0000,,352\N00:29:43,240 --> 00:29:45,780\N-Por que vocЖ nсo me acorde '?! -Coma isso. Uma mordida. Dialogue: 0,0:29:45.78,0:29:47.66,Default,,0000,0000,0000,,353\N00:29:45,780 --> 00:29:47,660\NMeias! Dialogue: 0,0:29:47.66,0:29:51.16,Default,,0000,0000,0000,,354\N00:29:47,660 --> 00:29:51,160\NLevante-se quando eu acordar vocЖ! Aqui. Dialogue: 0,0:29:51.16,0:29:57.00,Default,,0000,0000,0000,,355\N00:29:51,160 --> 00:29:57,000\NPor que vocЖ nсo dр me calcinha tambжm? Dialogue: 0,0:29:57.00,0:30:00.96,Default,,0000,0000,0000,,356\N00:29:57,000 --> 00:30:00,960\NVocЖ tem diabetes. VocЖ tem que comer, Na-mi! Dialogue: 0,0:30:00.96,0:30:00.97,Default,,0000,0000,0000,,357\N00:30:00,960 --> 00:30:00,970\NEu sei! Por que vocЖ nсo me acorda?\NVocЖ tem diabetes. VocЖ tem que comer, Na-mi! Dialogue: 0,0:30:00.97,0:30:04.63,Default,,0000,0000,0000,,358\N00:30:00,970 --> 00:30:04,630\NEu sei! Por que vocЖ nсo me acorda? Dialogue: 0,0:30:04.63,0:30:04.64,Default,,0000,0000,0000,,359\N00:30:04,630 --> 00:30:04,640\NNсo alimentр-la.\NEu sei! Por que vocЖ nсo me acorda? Dialogue: 0,0:30:04.64,0:30:06.26,Default,,0000,0000,0000,,360\N00:30:04,640 --> 00:30:06,260\NNсo alimentр-la. Dialogue: 0,0:30:06.26,0:30:09.05,Default,,0000,0000,0000,,361\N00:30:06,260 --> 00:30:09,050\NOs revolucionрrios estсo morrendo de fome na prisсo. Dialogue: 0,0:30:09.05,0:30:09.06,Default,,0000,0000,0000,,362\N00:30:09,050 --> 00:30:09,060\NCale a boca. VocЖ ж o Щnico que estр comendo.\NOs revolucionрrios estсo morrendo de fome na prisсo. Dialogue: 0,0:30:09.06,0:30:11.93,Default,,0000,0000,0000,,363\N00:30:09,060 --> 00:30:11,930\NCale a boca. VocЖ ж o Щnico que estр comendo. Dialogue: 0,0:30:11.93,0:30:15.73,Default,,0000,0000,0000,,364\N00:30:11,930 --> 00:30:15,730\NDroga! Eu nсo quero comer. Dialogue: 0,0:30:15.73,0:30:18.02,Default,,0000,0000,0000,,365\N00:30:15,730 --> 00:30:18,020\NMсe, cresce! Dialogue: 0,0:30:18.02,0:30:20.94,Default,,0000,0000,0000,,366\N00:30:18,020 --> 00:30:20,940\N-Onde estр o meu casaco? -Lavandaria! Dialogue: 0,0:30:20.94,0:30:23.07,Default,,0000,0000,0000,,367\N00:30:20,940 --> 00:30:23,070\NOh meu Deus. Dialogue: 0,0:30:23.07,0:30:26.45,Default,,0000,0000,0000,,368\N00:30:23,070 --> 00:30:26,450\Nsai pai ! Dialogue: 0,0:30:26.45,0:30:29.91,Default,,0000,0000,0000,,369\N00:30:26,450 --> 00:30:29,910\NEstр atrasada novamente. Dialogue: 0,0:30:29.91,0:30:33.08,Default,,0000,0000,0000,,370\N00:30:29,910 --> 00:30:33,080\NYum, que parece ser bom. Dialogue: 0,0:30:33.08,0:30:35.25,Default,,0000,0000,0000,,371\N00:30:33,080 --> 00:30:35,250\NOnde esta a minha bolsa de ferramenta ? Dialogue: 0,0:30:35.25,0:30:38.04,Default,,0000,0000,0000,,372\N00:30:35,250 --> 00:30:38,040\NEstou atrasada! Dialogue: 0,0:30:38.04,0:30:38.46,Default,,0000,0000,0000,,373\N00:30:38,040 --> 00:30:38,460\NBOLSA DE FERRAMENTA Dialogue: 0,0:30:38.46,0:30:40.54,Default,,0000,0000,0000,,374\N00:30:38,460 --> 00:30:40,540\NEstude isso para o exame. Dialogue: 0,0:30:40.54,0:30:40.55,Default,,0000,0000,0000,,375\N00:30:40,540 --> 00:30:40,550\NEstude isso para o exame.\NEstude isso para o exame. Dialogue: 0,0:30:40.55,0:30:43.25,Default,,0000,0000,0000,,376\N00:30:40,550 --> 00:30:43,250\NEstude isso para o exame. Dialogue: 0,0:30:43.25,0:30:47.01,Default,,0000,0000,0000,,377\N00:30:43,250 --> 00:30:47,010\NNзs somos feitos para o dia. Dialogue: 0,0:30:47.01,0:30:50.34,Default,,0000,0000,0000,,378\N00:30:47,010 --> 00:30:50,340\NSua professora teve a bebЖ hoje. Dialogue: 0,0:30:50.34,0:30:53.68,Default,,0000,0000,0000,,379\N00:30:50,340 --> 00:30:53,680\NTenha um fim de semana seguro. Nсo exija muito. Dialogue: 0,0:30:53.68,0:30:53.69,Default,,0000,0000,0000,,380\N00:30:53,680 --> 00:30:53,690\NTudo bem.\NTenha um fim de semana seguro. Nсo exija muito. Dialogue: 0,0:30:53.69,0:31:03.90,Default,,0000,0000,0000,,381\N00:30:53,690 --> 00:31:03,900\NTudo bem. Dialogue: 0,0:31:03.90,0:31:09.65,Default,,0000,0000,0000,,382\N00:31:03,900 --> 00:31:09,650\NMuito obrigado, Jang-mi. Dialogue: 0,0:31:09.65,0:31:11.99,Default,,0000,0000,0000,,383\N00:31:09,650 --> 00:31:11,990\NO dia chegou! Dialogue: 0,0:31:11.99,0:31:12.00,Default,,0000,0000,0000,,384\N00:31:11,990 --> 00:31:12,000\NVocЖs todas trouxeram as "ferramentas" '?\NO dia chegou! Dialogue: 0,0:31:12.00,0:31:13.74,Default,,0000,0000,0000,,385\N00:31:12,000 --> 00:31:13,740\NVocЖs todas trouxeram as "ferramentas" '? Dialogue: 0,0:31:13.74,0:31:14.62,Default,,0000,0000,0000,,386\N00:31:13,740 --> 00:31:14,620\NEu sз trouxe isso. Dialogue: 0,0:31:14.62,0:31:16.62,Default,,0000,0000,0000,,387\N00:31:14,620 --> 00:31:16,620\NVocЖ vai lutar com isso, louco. Dialogue: 0,0:31:16.62,0:31:18.08,Default,,0000,0000,0000,,388\N00:31:16,620 --> 00:31:18,080\NO que diabos vocЖ estр fazendo? Dialogue: 0,0:31:18.08,0:31:18.09,Default,,0000,0000,0000,,389\N00:31:18,080 --> 00:31:18,090\NDesculpe. Esqueci, tambжm.\NO que diabos vocЖ estр fazendo? Dialogue: 0,0:31:18.09,0:31:20.62,Default,,0000,0000,0000,,390\N00:31:18,090 --> 00:31:20,620\NDesculpe. Esqueci, tambжm. Dialogue: 0,0:31:20.62,0:31:22.96,Default,,0000,0000,0000,,391\N00:31:20,620 --> 00:31:22,960\NMerda, isso nсo ж bom. Dialogue: 0,0:31:22.96,0:31:25.92,Default,,0000,0000,0000,,392\N00:31:22,960 --> 00:31:25,920\NPrecisamos de sete de nзs lutar com sete deles? Dialogue: 0,0:31:25.92,0:31:25.93,Default,,0000,0000,0000,,393\N00:31:25,920 --> 00:31:25,930\NEles mudaram seu nome para um suckier.\NPrecisamos de sete de nзs lutar com sete deles? Dialogue: 0,0:31:25.93,0:31:29.17,Default,,0000,0000,0000,,394\N00:31:25,930 --> 00:31:29,170\NEles mudaram seu nome para um suckier. Dialogue: 0,0:31:29.17,0:31:29.18,Default,,0000,0000,0000,,395\N00:31:29,170 --> 00:31:29,180\N-Vamos ficar alterado pela primeira vez! -OK, OK! O que ж aquilo?\NEles mudaram seu nome para um suckier. Dialogue: 0,0:31:29.18,0:31:31.97,Default,,0000,0000,0000,,396\N00:31:29,180 --> 00:31:31,970\N-Vamos ficar alterado pela primeira vez! -OK, OK! O que ж aquilo? Dialogue: 0,0:31:31.97,0:31:50.45,Default,,0000,0000,0000,,397\N00:31:31,970 --> 00:31:50,450\N-Isso nсo ж tсo bonita? -Oh meu Deus, isso ж perfeito! Dialogue: 0,0:31:50.45,0:31:54.32,Default,,0000,0000,0000,,398\N00:31:50,450 --> 00:31:54,320\NPor que estamos levando ela? Dialogue: 0,0:31:54.32,0:31:56.66,Default,,0000,0000,0000,,399\N00:31:54,320 --> 00:31:56,660\NSз para lhes mostrar que tambжm temos sete. Dialogue: 0,0:31:56.66,0:32:04.21,Default,,0000,0000,0000,,400\N00:31:56,660 --> 00:32:04,210\NGeralmente nсo lutamos de verdade, mas vocЖ pode se esconder na parte de trрs. Dialogue: 0,0:32:04.21,0:32:10.30,Default,,0000,0000,0000,,401\N00:32:04,210 --> 00:32:10,300\NVamos lutar de verdade! Temos muitas ferramentas! Dialogue: 0,0:32:10.30,0:32:16.68,Default,,0000,0000,0000,,402\N00:32:10,300 --> 00:32:16,680\NVocЖ tem alguma coisa para comer? Dialogue: 0,0:32:16.68,0:32:18.77,Default,,0000,0000,0000,,403\N00:32:16,680 --> 00:32:18,770\NNсo realmente. Dialogue: 0,0:32:18.77,0:32:23.85,Default,,0000,0000,0000,,404\N00:32:18,770 --> 00:32:23,850\NEi, eu pareуo andar como uma caixa de almoуo para vocЖ? Dialogue: 0,0:32:23.85,0:32:29.69,Default,,0000,0000,0000,,405\N00:32:23,850 --> 00:32:29,690\NNсo vр sem retornar seus sapatos, minha senhora. Dialogue: 0,0:32:29.69,0:32:31.70,Default,,0000,0000,0000,,406\N00:32:29,690 --> 00:32:31,700\NFoda. Eles jр estсo aqui. Dialogue: 0,0:32:31.70,0:32:48.59,Default,,0000,0000,0000,,407\N00:32:31,700 --> 00:32:48,590\NGirls' Generation! Dialogue: 0,0:32:48.59,0:32:50.96,Default,,0000,0000,0000,,408\N00:32:48,590 --> 00:32:50,960\NHA Chun-hwa. Dialogue: 0,0:32:50.96,0:32:57.55,Default,,0000,0000,0000,,409\N00:32:50,960 --> 00:32:57,550\NPor que temos que lutar como os Tigres de Serengeti? Dialogue: 0,0:32:57.55,0:32:59.39,Default,,0000,0000,0000,,410\N00:32:57,550 --> 00:32:59,390\NAprenda a compartilhar. Dialogue: 0,0:32:59.39,0:33:03.48,Default,,0000,0000,0000,,411\N00:32:59,390 --> 00:33:03,480\NNсo antes de vocЖ parar de roubar nossas crianуas. Dialogue: 0,0:33:03.48,0:33:09.82,Default,,0000,0000,0000,,412\N00:33:03,480 --> 00:33:09,820\NAlжm de ж leшes e nсo tigres, sua idiota. Dialogue: 0,0:33:09.82,0:33:14.40,Default,,0000,0000,0000,,413\N00:33:09,820 --> 00:33:14,400\NDeve haver alguns Tigres no Serengeti. Dialogue: 0,0:33:14.40,0:33:18.41,Default,,0000,0000,0000,,414\N00:33:14,400 --> 00:33:18,410\NQuem ж essa? Dialogue: 0,0:33:18.41,0:33:21.08,Default,,0000,0000,0000,,415\N00:33:18,410 --> 00:33:21,080\NVocЖ trouxe um crianуa para nos assustar? Dialogue: 0,0:33:21.08,0:33:24.58,Default,,0000,0000,0000,,416\N00:33:21,080 --> 00:33:24,580\NParece que ela quer fazer xixi! Dialogue: 0,0:33:24.58,0:33:27.79,Default,,0000,0000,0000,,417\N00:33:24,580 --> 00:33:27,790\NEu nсo ia trazЖ-la, mas... Dialogue: 0,0:33:27.79,0:33:33.42,Default,,0000,0000,0000,,418\N00:33:27,790 --> 00:33:33,420\NVocЖ jр ouviu falar de "possessсo" '? Dialogue: 0,0:33:33.42,0:33:39.26,Default,,0000,0000,0000,,419\N00:33:33,420 --> 00:33:39,260\N╔ claro. Sentada, deitada, de cзcoras... Dialogue: 0,0:33:39.26,0:33:39.27,Default,,0000,0000,0000,,420\N00:33:39,260 --> 00:33:39,270\NNсo a posiусo, vocЖ ж tola. "Possessсo".\N╔ claro. Sentada, deitada, de cзcoras... Dialogue: 0,0:33:39.27,0:33:41.43,Default,,0000,0000,0000,,421\N00:33:39,270 --> 00:33:41,430\NNсo a posiусo, vocЖ ж tola. "Possessсo". Dialogue: 0,0:33:41.43,0:33:41.44,Default,,0000,0000,0000,,422\N00:33:41,430 --> 00:33:41,440\NO que diabos ж isso?\NNсo a posiусo, vocЖ ж tola. "Possessсo". Dialogue: 0,0:33:41.44,0:33:43.43,Default,,0000,0000,0000,,423\N00:33:41,440 --> 00:33:43,430\NO que diabos ж isso? Dialogue: 0,0:33:43.43,0:33:46.14,Default,,0000,0000,0000,,424\N00:33:43,430 --> 00:33:46,140\NPossuьdas por espьritos. Dialogue: 0,0:33:46.14,0:33:48.44,Default,,0000,0000,0000,,425\N00:33:46,140 --> 00:33:48,440\NPosse do Espьrito. Dialogue: 0,0:33:48.44,0:33:52.73,Default,,0000,0000,0000,,426\N00:33:48,440 --> 00:33:52,730\NEla ж realmente bastante famosa em sua cidade antiga. Dialogue: 0,0:33:52.73,0:33:56.78,Default,,0000,0000,0000,,427\N00:33:52,730 --> 00:33:56,780\NOlha como ela estр tremendo? Que estр se preparando. Dialogue: 0,0:33:56.78,0:33:59.45,Default,,0000,0000,0000,,428\N00:33:56,780 --> 00:33:59,450\NPreparando-se para quЖ? Dialogue: 0,0:33:59.45,0:34:00.87,Default,,0000,0000,0000,,429\N00:33:59,450 --> 00:34:00,870\NFantasma. Dialogue: 0,0:34:00.87,0:34:04.41,Default,,0000,0000,0000,,430\N00:34:00,870 --> 00:34:04,410\NPorque ela anda com faca todas as manhсs, ela nсo usa meias. Dialogue: 0,0:34:04.41,0:34:07.33,Default,,0000,0000,0000,,431\N00:34:04,410 --> 00:34:07,330\NNсo lhe olhar nos olhos. Dialogue: 0,0:34:07.33,0:34:11.34,Default,,0000,0000,0000,,432\N00:34:07,330 --> 00:34:11,340\NVocЖ vai ser possuьda. Dialogue: 0,0:34:11.34,0:34:29.44,Default,,0000,0000,0000,,433\N00:34:11,340 --> 00:34:29,440\NSim, certo. Dialogue: 0,0:34:29.44,0:34:33.19,Default,,0000,0000,0000,,434\N00:34:29,440 --> 00:34:33,190\NVocЖ sabe que vocЖ sempre parece como um prato de macarrсo? Dialogue: 0,0:34:33.19,0:34:35.82,Default,,0000,0000,0000,,435\N00:34:33,190 --> 00:34:35,820\NPor que vocЖ nсo Tira seu capacete? Dialogue: 0,0:34:35.82,0:34:38.78,Default,,0000,0000,0000,,436\N00:34:35,820 --> 00:34:38,780\NPor que nсo vocЖ cuspe aquelas bolas de ping pong pela primeira vez? Dialogue: 0,0:34:38.78,0:34:46.20,Default,,0000,0000,0000,,437\N00:34:38,780 --> 00:34:46,199\NSuas bochechas podem matar pessoas. Dialogue: 0,0:34:46.20,0:34:48.62,Default,,0000,0000,0000,,438\N00:34:46,199 --> 00:34:48,620\NUau, vocЖ louca cadela. Dialogue: 0,0:34:48.62,0:34:50.63,Default,,0000,0000,0000,,439\N00:34:48,620 --> 00:34:50,630\NVocЖ tem uma boca muito suja. Dialogue: 0,0:34:50.63,0:34:54.17,Default,,0000,0000,0000,,440\N00:34:50,630 --> 00:34:54,170\NNсo mais do que de seu rosto. Dialogue: 0,0:34:54.17,0:34:55.80,Default,,0000,0000,0000,,441\N00:34:54,170 --> 00:34:55,800\NO que um saco de enxada especial vocЖ ж. Dialogue: 0,0:34:55.80,0:34:59.55,Default,,0000,0000,0000,,442\N00:34:55,800 --> 00:34:59,550\NE vocЖ ж muito especial. Dialogue: 0,0:34:59.55,0:35:00.80,Default,,0000,0000,0000,,443\N00:34:59,550 --> 00:35:00,800\NVocЖ filha da puta do caralho. Dialogue: 0,0:35:00.80,0:35:05.56,Default,,0000,0000,0000,,444\N00:35:00,800 --> 00:35:05,560\NVocЖ otрria de mсe filho da puta do caralho! Dialogue: 0,0:35:05.56,0:35:09.60,Default,,0000,0000,0000,,445\N00:35:05,560 --> 00:35:09,600\NChifre de cсo, vou comЖ-la vivo! Dialogue: 0,0:35:09.60,0:35:12.86,Default,,0000,0000,0000,,446\N00:35:09,600 --> 00:35:12,860\NVolta Dialogue: 0,0:35:12.86,0:35:17.53,Default,,0000,0000,0000,,447\N00:35:12,860 --> 00:35:17,530\NVр embora, se vocЖ veio para agir assim. Dialogue: 0,0:35:17.53,0:35:18.70,Default,,0000,0000,0000,,448\N00:35:17,530 --> 00:35:18,700\N-VocЖ cara de merda. -VocЖ merda cara. Dialogue: 0,0:35:18.70,0:35:22.37,Default,,0000,0000,0000,,449\N00:35:18,700 --> 00:35:22,370\NJinx! Eu estou ficando entediado. Dialogue: 0,0:35:22.37,0:35:24.66,Default,,0000,0000,0000,,450\N00:35:22,370 --> 00:35:24,660\N-VocЖ... - o que? Dialogue: 0,0:35:24.66,0:35:27.87,Default,,0000,0000,0000,,451\N00:35:24,660 --> 00:35:27,870\N-Sh... -Shiznit? Dialogue: 0,0:35:27.87,0:35:29.16,Default,,0000,0000,0000,,452\N00:35:27,870 --> 00:35:29,160\NVocЖ skanky shiznit pentelho! Dialogue: 0,0:35:29.16,0:35:29.17,Default,,0000,0000,0000,,453\N00:35:29,160 --> 00:35:29,170\NCadela! isso era meu!\NVocЖ skanky shiznit pentelho! Dialogue: 0,0:35:29.17,0:35:32.75,Default,,0000,0000,0000,,454\N00:35:29,170 --> 00:35:32,750\NCadela! isso era meu! Dialogue: 0,0:35:32.75,0:35:34.96,Default,,0000,0000,0000,,455\N00:35:32,750 --> 00:35:34,960\NDroga vadias. Dialogue: 0,0:35:34.96,0:35:41.64,Default,,0000,0000,0000,,456\N00:35:34,960 --> 00:35:41,640\NVocЖ cambada de nerd sugando banha baldes! Dialogue: 0,0:35:41.64,0:35:46.64,Default,,0000,0000,0000,,457\N00:35:41,640 --> 00:35:46,640\NPorra que boca suja cheia de bosta merda. Dialogue: 0,0:35:46.64,0:35:52.06,Default,,0000,0000,0000,,458\N00:35:46,640 --> 00:35:52,060\NNсo reclame cadelas por jogar o jogo. Dialogue: 0,0:35:52.06,0:35:52.07,Default,,0000,0000,0000,,459\N00:35:52,060 --> 00:35:52,070\NNсo importa. VocЖs tem que fazer BebЖs com 18.\NNсo reclame cadelas por jogar o jogo. Dialogue: 0,0:35:52.07,0:35:55.07,Default,,0000,0000,0000,,460\N00:35:52,070 --> 00:35:55,070\NNсo importa. VocЖs tem que fazer bebЖs com 18. Dialogue: 0,0:35:55.07,0:35:59.69,Default,,0000,0000,0000,,461\N00:35:55,070 --> 00:35:59,690\NEu devia ter comido algo. Mсe, nсo vai dormir tarde. Dialogue: 0,0:35:59.69,0:36:03.41,Default,,0000,0000,0000,,462\N00:35:59,690 --> 00:36:03,410\NVovз ronca muito alto, eu nсo durmo mais! Dialogue: 0,0:36:03.41,0:36:03.42,Default,,0000,0000,0000,,463\N00:36:03,410 --> 00:36:03,420\NVocЖ permanentes!\NVovз ronca muito alto, eu nсo vou dormir mais! Dialogue: 0,0:36:03.42,0:36:13.38,Default,,0000,0000,0000,,464\N00:36:03,420 --> 00:36:13,380\NVocЖ permanentes! Dialogue: 0,0:36:13.38,0:36:25.93,Default,,0000,0000,0000,,465\N00:36:13,380 --> 00:36:25,930\NUau, jр estр na hora de assistir MTV. Dialogue: 0,0:36:25.93,0:36:43.11,Default,,0000,0000,0000,,466\N00:36:25,930 --> 00:36:43,110\NEstou com fome. Dialogue: 0,0:36:43.11,0:36:49.41,Default,,0000,0000,0000,,467\N00:36:43,110 --> 00:36:49,410\NEu estou apenas olhando para vocЖ Dialogue: 0,0:36:49.41,0:36:55.50,Default,,0000,0000,0000,,468\N00:36:49,410 --> 00:36:55,500\NEu sз estou vendo vocЖ Dialogue: 0,0:36:55.50,0:37:07.97,Default,,0000,0000,0000,,469\N00:36:55,500 --> 00:37:07,970\NEu nunca posso dizer que eu te amo Dialogue: 0,0:37:07.97,0:37:16.65,Default,,0000,0000,0000,,470\N00:37:07,970 --> 00:37:16,650\NEu estou apenas olhando para vocЖ Dialogue: 0,0:37:16.65,0:37:19.19,Default,,0000,0000,0000,,471\N00:37:16,650 --> 00:37:19,190\NO que devo fazer? Dialogue: 0,0:37:19.19,0:37:19.20,Default,,0000,0000,0000,,472\N00:37:19,190 --> 00:37:19,200\Neu fico girando e girando o que devo fazer? Dialogue: 0,0:37:19.20,0:37:25.24,Default,,0000,0000,0000,,473\N00:37:19,200 --> 00:37:25,240\NEu sз fico girando e girando Dialogue: 0,0:37:25.24,0:37:30.58,Default,,0000,0000,0000,,474\N00:37:25,240 --> 00:37:30,580\NEu quero ter uma aula particular com sua avз tambжm! Dialogue: 0,0:37:30.58,0:37:37.67,Default,,0000,0000,0000,,475\N00:37:30,580 --> 00:37:37,670\NEu me sinto tсo velha! Dialogue: 0,0:37:37.67,0:37:40.00,Default,,0000,0000,0000,,476\N00:37:37,670 --> 00:37:40,000\NEi meninas! Dialogue: 0,0:37:40.00,0:37:43.13,Default,,0000,0000,0000,,477\N00:37:40,000 --> 00:37:43,130\NAcho que ж hora de aceitar o nosso sжtimo membro. Dialogue: 0,0:37:43.13,0:37:46.13,Default,,0000,0000,0000,,478\N00:37:43,130 --> 00:37:46,130\N-Quem? Na-mi. Dialogue: 0,0:37:46.13,0:37:51.01,Default,,0000,0000,0000,,479\N00:37:46,130 --> 00:37:51,010\N-Sete ж melhor do que seis. -Sorte! Dialogue: 0,0:37:51.01,0:37:54.85,Default,,0000,0000,0000,,480\N00:37:51,010 --> 00:37:54,850\NTodos concordam em aceitar Na-mi como nossa nova membro? Dialogue: 0,0:37:54.85,0:37:54.86,Default,,0000,0000,0000,,481\N00:37:54,850 --> 00:37:54,860\N-Concordou! -Destacado!\NTodos concordam em aceitar Na-mi como nosso novo membro? Dialogue: 0,0:37:54.86,0:37:58.56,Default,,0000,0000,0000,,482\N00:37:54,860 --> 00:37:58,560\N-Concordou! -Destacado! Dialogue: 0,0:37:58.56,0:37:58.57,Default,,0000,0000,0000,,483\N00:37:58,560 --> 00:37:58,570\NPositivo, minha senhora!\N-Concordou! -Destacado! Dialogue: 0,0:37:58.57,0:38:04.74,Default,,0000,0000,0000,,484\N00:37:58,570 --> 00:38:04,740\NPositivo, minha senhora! Dialogue: 0,0:38:04.74,0:38:07.95,Default,,0000,0000,0000,,485\N00:38:04,740 --> 00:38:07,950\NTanto faz. Dialogue: 0,0:38:07.95,0:38:11.79,Default,,0000,0000,0000,,486\N00:38:07,950 --> 00:38:11,790\NAgora que nзs somos sete, vamos fazer um nome . Dialogue: 0,0:38:11.79,0:38:14.04,Default,,0000,0000,0000,,487\N00:38:11,790 --> 00:38:14,040\N-Legal. -Pare de xingar, cadela louca. Dialogue: 0,0:38:14.04,0:38:16.12,Default,,0000,0000,0000,,488\N00:38:14,040 --> 00:38:16,120\NEu gosto de "crazy bitch". Dialogue: 0,0:38:16.12,0:38:16.13,Default,,0000,0000,0000,,489\N00:38:16,120 --> 00:38:16,130\NCadelas loucas?\NEu gosto de "crazy bitch". Dialogue: 0,0:38:16.13,0:38:18.67,Default,,0000,0000,0000,,490\N00:38:16,130 --> 00:38:18,670\NCadelas loucas? Dialogue: 0,0:38:18.67,0:38:20.59,Default,,0000,0000,0000,,491\N00:38:18,670 --> 00:38:20,590\NEi, como ж o "Wonder Girls?" Dialogue: 0,0:38:20.59,0:38:23.38,Default,,0000,0000,0000,,492\N00:38:20,590 --> 00:38:23,380\NComo "Mulher maravilha". Deixa para lр. Dialogue: 0,0:38:23.38,0:38:25.88,Default,,0000,0000,0000,,493\N00:38:23,380 --> 00:38:25,880\NQue ж tсo brega. Dialogue: 0,0:38:25.88,0:38:35.06,Default,,0000,0000,0000,,494\N00:38:25,880 --> 00:38:35,060\N- E "Crazy Bitches" ж criativa? -Coma isso. Dialogue: 0,0:38:35.06,0:38:36.89,Default,,0000,0000,0000,,495\N00:38:35,060 --> 00:38:36,890\NMeu Deus. Dialogue: 0,0:38:36.89,0:38:39.94,Default,,0000,0000,0000,,496\N00:38:36,890 --> 00:38:39,940\NVocЖ me assusta, irmсzinha Dialogue: 0,0:38:39.94,0:38:44.11,Default,,0000,0000,0000,,497\N00:38:39,940 --> 00:38:44,110\N-Vamos, meus pais nсo estсo aqui. -Olр, Jang-mi. Dialogue: 0,0:38:44.11,0:38:46.61,Default,,0000,0000,0000,,498\N00:38:44,110 --> 00:38:46,610\NUau, Jang-mi. Dialogue: 0,0:38:46.61,0:38:48.24,Default,,0000,0000,0000,,499\N00:38:46,610 --> 00:38:48,240\NHey gracinha! Dialogue: 0,0:38:48.24,0:38:52.08,Default,,0000,0000,0000,,500\N00:38:48,240 --> 00:38:52,080\NOlhando bem, a minha futura noiva. Dialogue: 0,0:38:52.08,0:38:57.54,Default,,0000,0000,0000,,501\N00:38:52,080 --> 00:38:57,540\NQuando vocЖ vai estudar? VocЖ nсo quer ir para a faculdade? Dialogue: 0,0:38:57.54,0:39:00.58,Default,,0000,0000,0000,,502\N00:38:57,540 --> 00:39:00,580\NCale-se e mover-se. Dialogue: 0,0:39:00.58,0:39:05.92,Default,,0000,0000,0000,,503\N00:39:00,580 --> 00:39:05,920\NSu-ji! Mantenha-se bonita assim! Dialogue: 0,0:39:05.92,0:39:05.93,Default,,0000,0000,0000,,504\N00:39:05,920 --> 00:39:05,930\N-Quando eu chegar em uma faculdade top... - colжgio superior?\NSu-ji! Manter ser bonita assim! Dialogue: 0,0:39:05.93,0:39:07.55,Default,,0000,0000,0000,,505\N00:39:05,930 --> 00:39:07,550\N-Quando eu chegar em uma faculdade top... - colжgio superior? Dialogue: 0,0:39:07.55,0:39:10.55,Default,,0000,0000,0000,,506\N00:39:07,550 --> 00:39:10,550\Nvai memorizar a tabuada primeiro. Dialogue: 0,0:39:10.55,0:39:23.44,Default,,0000,0000,0000,,507\N00:39:10,550 --> 00:39:23,440\N-nзs temos macarrсo? -Faуa vocЖ mesmo, vocЖ hog. Dialogue: 0,0:39:23.44,0:39:27.28,Default,,0000,0000,0000,,508\N00:39:23,440 --> 00:39:27,280\N-VocЖ gosta de algum macarrсo? -Sem ovo. Dialogue: 0,0:39:27.28,0:39:30.03,Default,,0000,0000,0000,,509\N00:39:27,280 --> 00:39:30,030\NOlр, Jun-ho! Dialogue: 0,0:39:30.03,0:39:32.78,Default,,0000,0000,0000,,510\N00:39:30,030 --> 00:39:32,780\N-Oi. -Oi! Dialogue: 0,0:39:32.78,0:39:35.91,Default,,0000,0000,0000,,511\N00:39:32,780 --> 00:39:35,910\N-Que bom ver vocЖ! -Ele disse "bom te ver!" Dialogue: 0,0:39:35.91,0:39:37.00,Default,,0000,0000,0000,,512\N00:39:35,910 --> 00:39:37,000\NNova cara? Dialogue: 0,0:39:37.00,0:39:39.41,Default,,0000,0000,0000,,513\N00:39:37,000 --> 00:39:39,410\NNosso mais nova membro. Dialogue: 0,0:39:39.41,0:39:47.30,Default,,0000,0000,0000,,514\N00:39:39,410 --> 00:39:47,300\NEla ж bonita. Dialogue: 0,0:39:47.30,0:39:55.97,Default,,0000,0000,0000,,515\N00:39:47,300 --> 00:39:55,970\N-VocЖ ouviu isso? -Deve ser o seu aniversрrio a maldita. Dialogue: 0,0:39:55.97,0:40:00.31,Default,,0000,0000,0000,,516\N00:39:55,970 --> 00:40:00,310\NMuito obrigado, Jang-mi. Dialogue: 0,0:40:00.31,0:40:04.69,Default,,0000,0000,0000,,517\N00:40:00,310 --> 00:40:04,690\N-Eu vou socar isso na sua cara. -Back atcha, namorada! Dialogue: 0,0:40:04.69,0:40:18.12,Default,,0000,0000,0000,,518\N00:40:04,690 --> 00:40:18,120\Nme da isso . Dialogue: 0,0:40:18.12,0:40:19.75,Default,,0000,0000,0000,,519\N00:40:18,120 --> 00:40:19,750\NUau, ж uma imagem. Dialogue: 0,0:40:19.75,0:40:32.01,Default,,0000,0000,0000,,520\N00:40:19,750 --> 00:40:32,010\N-Esqueceu-se da pрlpebra. -Nсo! Dialogue: 0,0:40:32.01,0:40:33.55,Default,,0000,0000,0000,,521\N00:40:32,010 --> 00:40:33,550\NIsso ж muito bonito. Dialogue: 0,0:40:33.55,0:40:33.56,Default,,0000,0000,0000,,522\N00:40:33,550 --> 00:40:33,560\NNсo ж "batata", "batatas".\NIsso ж muito bonito. Dialogue: 0,0:40:33.56,0:40:37.60,Default,,0000,0000,0000,,523\N00:40:33,560 --> 00:40:37,600\NNсo ж "batata", "batatas". Dialogue: 0,0:40:37.60,0:40:39.27,Default,,0000,0000,0000,,524\N00:40:37,600 --> 00:40:39,270\N-╔ "batata." - ela estр correta. Dialogue: 0,0:40:39.27,0:40:45.65,Default,,0000,0000,0000,,525\N00:40:39,270 --> 00:40:45,650\N-Cala a boca, idiota. -VocЖ me bateu? Dialogue: 0,0:40:45.65,0:40:49.82,Default,,0000,0000,0000,,526\N00:40:45,650 --> 00:40:49,820\NUm dia haverр um video game player. Dialogue: 0,0:40:49.82,0:40:52.86,Default,,0000,0000,0000,,527\N00:40:49,820 --> 00:40:52,860\NE telefones portрteis. Dialogue: 0,0:40:52.86,0:40:57.70,Default,,0000,0000,0000,,528\N00:40:52,860 --> 00:40:57,700\N-Nсo serр pesados? -Eles vсo fazer os pequenos. Dialogue: 0,0:40:57.70,0:41:01.12,Default,,0000,0000,0000,,529\N00:40:57,700 --> 00:41:01,120\NE computadores portрteis! Dialogue: 0,0:41:01.12,0:41:04.50,Default,,0000,0000,0000,,530\N00:41:01,120 --> 00:41:04,500\NVocЖ vai escrever cartas e assistir a programas de rрdio sobre eles. Dialogue: 0,0:41:04.50,0:41:07.75,Default,,0000,0000,0000,,531\N00:41:04,500 --> 00:41:07,750\NAssistir programas de rрdio? Dialogue: 0,0:41:07.75,0:41:10.88,Default,,0000,0000,0000,,532\N00:41:07,750 --> 00:41:10,880\N╔ claro. ╔ futuro. Dialogue: 0,0:41:10.88,0:41:12.88,Default,,0000,0000,0000,,533\N00:41:10,880 --> 00:41:12,880\NSe eu posso fazer isso, eu serei rica. Dialogue: 0,0:41:12.88,0:41:17.39,Default,,0000,0000,0000,,534\N00:41:12,880 --> 00:41:17,390\NPor isso, vocЖ deve dizer que teremos que comprar рgua no futuro. Dialogue: 0,0:41:17.39,0:41:19.10,Default,,0000,0000,0000,,535\N00:41:17,390 --> 00:41:19,100\NVр para sua casa! Dialogue: 0,0:41:19.10,0:41:21.68,Default,,0000,0000,0000,,536\N00:41:19,100 --> 00:41:21,680\NPorque nзs compraria рgua? Dialogue: 0,0:41:21.68,0:41:21.69,Default,,0000,0000,0000,,537\N00:41:21,680 --> 00:41:21,690\NEla disse que nзs vamos ter telefones que vai tirar fotos!\NPorque nзs compraria рgua? Dialogue: 0,0:41:21.69,0:41:26.02,Default,,0000,0000,0000,,538\N00:41:21,690 --> 00:41:26,020\NEla disse que nзs vamos ter telefones que vai tirar fotos! Dialogue: 0,0:41:26.02,0:41:26.03,Default,,0000,0000,0000,,539\N00:41:26,020 --> 00:41:26,030\N-╔! -Ouуa, Ouуa!\NEla disse que nзs vamos ter telefones que vai tirar fotos! Dialogue: 0,0:41:26.03,0:41:30.40,Default,,0000,0000,0000,,540\N00:41:26,030 --> 00:41:30,400\N-╔! -Ouуa, Ouуa! Dialogue: 0,0:41:30.40,0:41:36.20,Default,,0000,0000,0000,,541\N00:41:30,400 --> 00:41:36,200\N-Vou me lembrar dos meus amigos... - vovз! Dialogue: 0,0:41:36.20,0:41:44.08,Default,,0000,0000,0000,,542\N00:41:36,200 --> 00:41:44,080\NChun-hwa, Su-ji, Jin-hee, Jang mi, Bok-hee e -Na-mi. Dialogue: 0,0:41:44.08,0:41:47.42,Default,,0000,0000,0000,,543\N00:41:44,080 --> 00:41:47,420\NSe vocЖ pudesse fazer um nome Dialogue: 0,0:41:47.42,0:41:53.05,Default,,0000,0000,0000,,544\N00:41:47,420 --> 00:41:53,050\Npara o nosso grupo, vamos ser boas amigas. Dialogue: 0,0:41:53.05,0:41:55.93,Default,,0000,0000,0000,,545\N00:41:53,050 --> 00:41:55,930\NPara sempre. Dialogue: 0,0:41:55.93,0:42:01.97,Default,,0000,0000,0000,,546\N00:41:55,930 --> 00:42:01,970\NGeum-ok, que tal S-U-N-N-Y, "Sunny?" Dialogue: 0,0:42:01.97,0:42:04.48,Default,,0000,0000,0000,,547\N00:42:01,970 --> 00:42:04,480\NEu espero que vocЖ goste. Dialogue: 0,0:42:04.48,0:42:07.73,Default,,0000,0000,0000,,548\N00:42:04,480 --> 00:42:07,730\NEstр aqui uma canусo para vocЖs meninas que estсo tendo o Dialogue: 0,0:42:07.73,0:42:09.94,Default,,0000,0000,0000,,549\N00:42:07,730 --> 00:42:09,940\NMelhores momentos de suas vidas. Dialogue: 0,0:42:09.94,0:42:16.53,Default,,0000,0000,0000,,550\N00:42:09,940 --> 00:42:16,530\NJO Deok-bae do "No meu sonho." Dialogue: 0,0:42:16.53,0:42:23.16,Default,,0000,0000,0000,,551\N00:42:16,530 --> 00:42:23,160\NOntem eu vi vocЖ em meu sonho Dialogue: 0,0:42:23.16,0:42:29.63,Default,,0000,0000,0000,,552\N00:42:23,160 --> 00:42:29,630\NNсo sei vocЖ Dialogue: 0,0:42:29.63,0:42:36.80,Default,,0000,0000,0000,,553\N00:42:29,630 --> 00:42:36,800\Nmas eu nсo consigo te esquecer Dialogue: 0,0:42:36.80,0:42:43.31,Default,,0000,0000,0000,,554\N00:42:36,800 --> 00:42:43,310\NTalvez nзs conheуamos em algum lugar Dialogue: 0,0:42:43.31,0:42:50.77,Default,,0000,0000,0000,,555\N00:42:43,310 --> 00:42:50,770\NTalvez eu tenha esquecido Dialogue: 0,0:42:50.77,0:42:57.74,Default,,0000,0000,0000,,556\N00:42:50,770 --> 00:42:57,740\NMas eu conheci vocЖ em algum lugar Dialogue: 0,0:42:57.74,0:43:03.99,Default,,0000,0000,0000,,557\N00:42:57,740 --> 00:43:03,990\NEu conheci vocЖ no Outono Dialogue: 0,0:43:03.99,0:43:10.96,Default,,0000,0000,0000,,558\N00:43:03,990 --> 00:43:10,960\NEu tenho medo que eu vou acordar Dialogue: 0,0:43:10.96,0:43:13.50,Default,,0000,0000,0000,,559\N00:43:10,960 --> 00:43:13,500\NEste sonho... Dialogue: 0,0:43:13.50,0:43:21.18,Default,,0000,0000,0000,,560\N00:43:13,500 --> 00:43:21,180\NCompre o seu prзprio. Dialogue: 0,0:43:21.18,0:43:25.14,Default,,0000,0000,0000,,561\N00:43:21,180 --> 00:43:25,140\NOi, Jang-mi. Dialogue: 0,0:43:25.14,0:43:28.43,Default,,0000,0000,0000,,562\N00:43:25,140 --> 00:43:28,430\NJin-hee? A rainha de juro? Dialogue: 0,0:43:28.43,0:43:35.11,Default,,0000,0000,0000,,563\N00:43:28,430 --> 00:43:35,110\NCrianуas nos dias de hoje sсo tсo vulgares. Dialogue: 0,0:43:35.11,0:43:38.53,Default,,0000,0000,0000,,564\N00:43:35,110 --> 00:43:38,530\NNзs жramos diferentes quando жramos jovens. Dialogue: 0,0:43:38.53,0:43:41.11,Default,,0000,0000,0000,,565\N00:43:38,530 --> 00:43:41,110\NLer livros e ouvir mЩsica clрssica... Dialogue: 0,0:43:41.11,0:43:47.83,Default,,0000,0000,0000,,566\N00:43:41,110 --> 00:43:47,830\NVocЖ deve ter sido uma garota tсo culta. Dialogue: 0,0:43:47.83,0:43:53.08,Default,,0000,0000,0000,,567\N00:43:47,830 --> 00:43:53,080\N-Me desculpe. -Eu sinto muito. Dialogue: 0,0:43:53.08,0:43:56.25,Default,,0000,0000,0000,,568\N00:43:53,080 --> 00:43:56,250\NEstр tudo bem. Tenha cuidado. Dialogue: 0,0:43:56.25,0:44:02.14,Default,,0000,0000,0000,,569\N00:43:56,250 --> 00:44:02,140\NTem Jin-hee? Dialogue: 0,0:44:02.14,0:44:07.39,Default,,0000,0000,0000,,570\N00:44:02,140 --> 00:44:07,390\NNa-mi? IM Na-mi? Dialogue: 0,0:44:07.39,0:44:09.89,Default,,0000,0000,0000,,571\N00:44:07,390 --> 00:44:09,890\NE vocЖ ж Jang-mi? Dialogue: 0,0:44:09.89,0:44:12.10,Default,,0000,0000,0000,,572\N00:44:09,890 --> 00:44:12,100\N╔ claro. Dialogue: 0,0:44:12.10,0:44:16.52,Default,,0000,0000,0000,,573\N00:44:12,100 --> 00:44:16,520\NDesculpe, que minha voz estр mais forte. Dialogue: 0,0:44:16.52,0:44:21.24,Default,,0000,0000,0000,,574\N00:44:16,520 --> 00:44:21,240\NNa-mi, vocЖ nсo mudou um pouco. Dialogue: 0,0:44:21.24,0:44:23.20,Default,,0000,0000,0000,,575\N00:44:21,240 --> 00:44:23,200\NJang- Mi, vocЖ... Dialogue: 0,0:44:23.20,0:44:24.57,Default,,0000,0000,0000,,576\N00:44:23,200 --> 00:44:24,570\Nnсo mudou tambжm. Dialogue: 0,0:44:24.57,0:44:26.37,Default,,0000,0000,0000,,577\N00:44:24,570 --> 00:44:26,370\NVocЖ mudou muito. Dialogue: 0,0:44:26.37,0:44:28.20,Default,,0000,0000,0000,,578\N00:44:26,370 --> 00:44:28,200\NVocЖ mudou seu rosto inteiro exceto a boca. Dialogue: 0,0:44:28.20,0:44:28.21,Default,,0000,0000,0000,,579\N00:44:28,200 --> 00:44:28,210\NEu nсo fiz! Eu fiz o meu nariz por causa de alergias.\NVocЖ mudou seu rosto inteiro exceto a boca. Dialogue: 0,0:44:28.21,0:44:35.42,Default,,0000,0000,0000,,580\N00:44:28,210 --> 00:44:35,420\NEu nсo fiz! Eu fiz o meu nariz por causa de alergias. Dialogue: 0,0:44:35.42,0:44:39.26,Default,,0000,0000,0000,,581\N00:44:35,420 --> 00:44:39,260\NE pouquinho no olho. Dialogue: 0,0:44:39.26,0:44:41.59,Default,,0000,0000,0000,,582\N00:44:39,260 --> 00:44:41,590\NVocЖ estр aqui, minha tortinha! Dialogue: 0,0:44:41.59,0:44:41.60,Default,,0000,0000,0000,,583\N00:44:41,590 --> 00:44:41,600\NTer um bom tempo, enquanto eu vou para mais uma rodada.\NVocЖ estр aqui, meu cutie pie! Dialogue: 0,0:44:41.60,0:44:46.43,Default,,0000,0000,0000,,584\N00:44:41,600 --> 00:44:46,430\NTer um bom tempo, enquanto eu vou para mais uma rodada. Dialogue: 0,0:44:46.43,0:44:48.14,Default,,0000,0000,0000,,585\N00:44:46,430 --> 00:44:48,140\NVocЖ foram boas amigas da minha esposa? Dialogue: 0,0:44:48.14,0:44:51.27,Default,,0000,0000,0000,,586\N00:44:48,140 --> 00:44:51,270\NSim, nзs estрvamos no mesmo grupo de estudo. Dialogue: 0,0:44:51.27,0:44:54.15,Default,,0000,0000,0000,,587\N00:44:51,270 --> 00:44:54,150\NComo ela estava na escola? Popular? Dialogue: 0,0:44:54.15,0:44:59.94,Default,,0000,0000,0000,,588\N00:44:54,150 --> 00:44:59,940\NSim, ela era muito... elegante. Dialogue: 0,0:44:59.94,0:45:02.32,Default,,0000,0000,0000,,589\N00:44:59,940 --> 00:45:02,320\NCursor de etiqueta. Dialogue: 0,0:45:02.32,0:45:05.66,Default,,0000,0000,0000,,590\N00:45:02,320 --> 00:45:05,660\NSempre que havia uma luta, sua boca era uma arma... Dialogue: 0,0:45:05.66,0:45:05.67,Default,,0000,0000,0000,,591\N00:45:05,660 --> 00:45:05,670\NVamos ter a conversa das meninas. VocЖ deve ir.\NSempre que havia uma luta, sua boca era uma arma... Dialogue: 0,0:45:05.67,0:45:10.24,Default,,0000,0000,0000,,592\N00:45:05,670 --> 00:45:10,240\NVamos ter a conversa das meninas. VocЖ deve ir. Dialogue: 0,0:45:10.24,0:45:10.25,Default,,0000,0000,0000,,593\N00:45:10,240 --> 00:45:10,250\NOK, ok. Vejo vocЖ mais tarde.\NVamos ter a conversa das meninas. VocЖ deve ir. Dialogue: 0,0:45:10.25,0:45:12.41,Default,,0000,0000,0000,,594\N00:45:10,250 --> 00:45:12,410\NOK, ok. Vejo vocЖ mais tarde. Dialogue: 0,0:45:12.41,0:45:19.25,Default,,0000,0000,0000,,595\N00:45:12,410 --> 00:45:19,250\Ntortinha! Dialogue: 0,0:45:19.25,0:45:24.72,Default,,0000,0000,0000,,596\N00:45:19,250 --> 00:45:24,720\NJang-mi, hр algo de errado? Dialogue: 0,0:45:24.72,0:45:27.18,Default,,0000,0000,0000,,597\N00:45:24,720 --> 00:45:27,180\NEntсo, como vocЖ estр? Que idade tem sua filha? Dialogue: 0,0:45:27.18,0:45:27.19,Default,,0000,0000,0000,,598\N00:45:27,180 --> 00:45:27,190\NDezessete anos.\NEntсo, como vocЖ estр? Que idade tem sua filha? Dialogue: 0,0:45:27.19,0:45:28.80,Default,,0000,0000,0000,,599\N00:45:27,190 --> 00:45:28,800\NDezessete anos. Dialogue: 0,0:45:28.80,0:45:28.81,Default,,0000,0000,0000,,600\N00:45:28,800 --> 00:45:28,810\NVocЖ fez seus seios? Melancias sсo agora!\NDezessete anos. Dialogue: 0,0:45:28.81,0:45:31.31,Default,,0000,0000,0000,,601\N00:45:28,810 --> 00:45:31,310\NVocЖ fez seus seios? Melancias sсo agora! Dialogue: 0,0:45:31.31,0:45:35.44,Default,,0000,0000,0000,,602\N00:45:31,310 --> 00:45:35,440\NIsso ж tсo rude. Dialogue: 0,0:45:35.44,0:45:38.36,Default,,0000,0000,0000,,603\N00:45:35,440 --> 00:45:38,360\N-Na-mi, o que faz seu marid... - nзs nunca fomos um grupo de estudo. Dialogue: 0,0:45:38.36,0:45:43.44,Default,,0000,0000,0000,,604\N00:45:38,360 --> 00:45:43,440\NPorra essa merda! Dialogue: 0,0:45:43.44,0:45:45.40,Default,,0000,0000,0000,,605\N00:45:43,440 --> 00:45:45,400\NPara, ok? Dialogue: 0,0:45:45.40,0:45:46.86,Default,,0000,0000,0000,,606\N00:45:45,400 --> 00:45:46,860\NJin-hee. Dialogue: 0,0:45:46.86,0:45:52.04,Default,,0000,0000,0000,,607\N00:45:46,860 --> 00:45:52,040\NVocЖ nсo quer atender Chun-hwa? Dialogue: 0,0:45:52.04,0:45:56.83,Default,,0000,0000,0000,,608\N00:45:52,040 --> 00:45:56,830\NNсo posso acreditar que vocЖ me encontrou atravжs de um detetive. Dialogue: 0,0:45:56.83,0:45:56.84,Default,,0000,0000,0000,,609\N00:45:56,830 --> 00:45:56,840\NO que estр errado com isso?\NNсo posso acreditar que vocЖ me encontrou atravжs de um detetive. Dialogue: 0,0:45:56.84,0:46:00.63,Default,,0000,0000,0000,,610\N00:45:56,840 --> 00:46:00,630\NO que estр errado com isso? Dialogue: 0,0:46:00.63,0:46:04.01,Default,,0000,0000,0000,,611\N00:46:00,630 --> 00:46:04,010\NEle se sente mal a ser seguido por um estranho. Dialogue: 0,0:46:04.01,0:46:08.47,Default,,0000,0000,0000,,612\N00:46:04,010 --> 00:46:08,470\NTьnhamos que encontrр-la rрpido e que era a Щnica maneira. Dialogue: 0,0:46:08.47,0:46:14.35,Default,,0000,0000,0000,,613\N00:46:08,470 --> 00:46:14,350\NVocЖ deve encontrar alguжm mais. Dialogue: 0,0:46:14.35,0:46:16.73,Default,,0000,0000,0000,,614\N00:46:14,350 --> 00:46:16,730\NVocЖs tem cartшes? Dialogue: 0,0:46:16.73,0:46:23.32,Default,,0000,0000,0000,,615\N00:46:16,730 --> 00:46:23,320\NEu nсo consigo dormir Я noite, se eles tЖm a minha informaусo. Dialogue: 0,0:46:23.32,0:46:26.99,Default,,0000,0000,0000,,616\N00:46:23,320 --> 00:46:26,990\NFalo com vocЖ mais tarde entсo. Dialogue: 0,0:46:26.99,0:46:30.62,Default,,0000,0000,0000,,617\N00:46:26,990 --> 00:46:30,620\NIsso vai funcionar. Dialogue: 0,0:46:30.62,0:46:34.37,Default,,0000,0000,0000,,618\N00:46:30,620 --> 00:46:34,370\NEu vou deixar vocЖ saber quando eu encontrar as outras duas. Dialogue: 0,0:46:34.37,0:46:39.71,Default,,0000,0000,0000,,619\N00:46:34,370 --> 00:46:39,710\NVocЖ pode encontrar mais uma pessoa, separadamente? Dialogue: 0,0:46:39.71,0:46:41.84,Default,,0000,0000,0000,,620\N00:46:39,710 --> 00:46:41,840\NEu sз sei o seu nome e idade. Dialogue: 0,0:46:41.84,0:46:45.59,Default,,0000,0000,0000,,621\N00:46:41,840 --> 00:46:45,590\NBem ж claro... Faz favor. Dialogue: 0,0:46:45.59,0:46:51.30,Default,,0000,0000,0000,,622\N00:46:45,590 --> 00:46:51,300\NOh, vocЖ ж ainda aqui? Dialogue: 0,0:46:51.30,0:46:53.22,Default,,0000,0000,0000,,623\N00:46:51,300 --> 00:46:53,220\NNaturalmente eu nсo contarei a ninguжm. Dialogue: 0,0:46:53.22,0:46:55.68,Default,,0000,0000,0000,,624\N00:46:53,220 --> 00:46:55,680\NEu vou matar vocЖ! Dialogue: 0,0:46:55.68,0:47:00.10,Default,,0000,0000,0000,,625\N00:46:55,680 --> 00:47:00,100\NAqui estр! Acho que vocЖ escreveu errado o nЩmero da placa. Dialogue: 0,0:47:00.10,0:47:00.11,Default,,0000,0000,0000,,626\N00:47:00,100 --> 00:47:00,110\N╔ uma necessidade para descobrir se ele estр tendo um caso.\NAqui estр! Acho que vocЖ escreveu errado o nЩmero da placa. Dialogue: 0,0:47:00.11,0:47:03.36,Default,,0000,0000,0000,,627\N00:47:00,110 --> 00:47:03,360\N╔ uma necessidade para descobrir se ele estр tendo um caso. Dialogue: 0,0:47:03.36,0:47:17.83,Default,,0000,0000,0000,,628\N00:47:03,360 --> 00:47:17,830\NO que vocЖ estр fazendo aqui? Dialogue: 0,0:47:17.83,0:47:20.25,Default,,0000,0000,0000,,629\N00:47:17,830 --> 00:47:20,250\NAnda logo. Dialogue: 0,0:47:20.25,0:47:25.59,Default,,0000,0000,0000,,630\N00:47:20,250 --> 00:47:25,590\NEu vou. Dialogue: 0,0:47:25.59,0:47:28.55,Default,,0000,0000,0000,,631\N00:47:25,590 --> 00:47:28,550\NVocЖ nсo vai dizer Jang-mi, direito? Dialogue: 0,0:47:28.55,0:47:31.34,Default,,0000,0000,0000,,632\N00:47:28,550 --> 00:47:31,340\NVamos ver. Dialogue: 0,0:47:31.34,0:47:41.60,Default,,0000,0000,0000,,633\N00:47:31,340 --> 00:47:41,600\N-Eu estou fazendo isso apenas no caso. -Eu disse alguma coisa? Dialogue: 0,0:47:41.60,0:47:46.40,Default,,0000,0000,0000,,634\N00:47:41,600 --> 00:47:46,400\NQuem ж ? Dialogue: 0,0:47:46.40,0:47:51.99,Default,,0000,0000,0000,,635\N00:47:46,400 --> 00:47:51,990\NNзs estamos aqui para espalhar a mensagem de Deus. Dialogue: 0,0:47:51.99,0:47:54.62,Default,,0000,0000,0000,,636\N00:47:51,990 --> 00:47:54,620\NJр vou Я Igreja. Dialogue: 0,0:47:54.62,0:47:58.70,Default,,0000,0000,0000,,637\N00:47:54,620 --> 00:47:58,700\NO dizer ж mais agradрvel. Dialogue: 0,0:47:58.70,0:48:07.88,Default,,0000,0000,0000,,638\N00:47:58,700 --> 00:48:07,880\NDeus te ama muito. Dialogue: 0,0:48:07.88,0:48:20.73,Default,,0000,0000,0000,,639\N00:48:07,880 --> 00:48:20,730\NQual Igreja ж vocЖ? Dialogue: 0,0:48:20.73,0:48:22.81,Default,,0000,0000,0000,,640\N00:48:20,730 --> 00:48:22,810\NPor favor, tem algum. Dialogue: 0,0:48:22.81,0:48:27.57,Default,,0000,0000,0000,,641\N00:48:22,810 --> 00:48:27,570\N╔ pequeno, nж? Vamos apenas ficar por um tempo. Dialogue: 0,0:48:27.57,0:48:29.61,Default,,0000,0000,0000,,642\N00:48:27,570 --> 00:48:29,610\NNсo, nсo ж bom. Dialogue: 0,0:48:29.61,0:48:32.74,Default,,0000,0000,0000,,643\N00:48:29,610 --> 00:48:32,740\N-╔ bom vЖ-las. -Eu sei. Dialogue: 0,0:48:32.74,0:48:37.28,Default,,0000,0000,0000,,644\N00:48:32,740 --> 00:48:37,280\NNa-mi, vocЖ parece tсo jovem. Dialogue: 0,0:48:37.28,0:48:41.00,Default,,0000,0000,0000,,645\N00:48:37,280 --> 00:48:41,000\NE Jin-hee... Dialogue: 0,0:48:41.00,0:48:44.96,Default,,0000,0000,0000,,646\N00:48:41,000 --> 00:48:44,960\NEu quase nсo te reconheci. Dialogue: 0,0:48:44.96,0:48:48.50,Default,,0000,0000,0000,,647\N00:48:44,960 --> 00:48:48,500\NPor que vocЖ estр de Baba do seu sobrinho? Dialogue: 0,0:48:48.50,0:48:48.51,Default,,0000,0000,0000,,648\N00:48:48,500 --> 00:48:48,510\NMinha cunhada estр grрvida. Assim por um tempo...\NPor que estр de baba do seu sobrinho? Dialogue: 0,0:48:48.51,0:48:50.84,Default,,0000,0000,0000,,649\N00:48:48,510 --> 00:48:50,840\NMinha cunhada estр grрvida. Assim por um tempo... Dialogue: 0,0:48:50.84,0:48:50.85,Default,,0000,0000,0000,,650\N00:48:50,840 --> 00:48:50,850\NGeum-ok!\NMinha cunhada estр grрvida. Assim por um tempo... Dialogue: 0,0:48:50.85,0:48:53.34,Default,,0000,0000,0000,,651\N00:48:50,850 --> 00:48:53,340\NGeum-ok! Dialogue: 0,0:48:53.34,0:48:57.51,Default,,0000,0000,0000,,652\N00:48:53,340 --> 00:48:57,510\NCom licenуa. Dialogue: 0,0:48:57.51,0:49:03.02,Default,,0000,0000,0000,,653\N00:48:57,510 --> 00:49:03,020\NNсo tem vergonha? Seu marido e a cunhada Dialogue: 0,0:49:03.02,0:49:05.94,Default,,0000,0000,0000,,654\N00:49:03,020 --> 00:49:05,940\Nestр fazendo todo o trabalho duro enquanto vocЖ sair com seus amigos. Dialogue: 0,0:49:05.94,0:49:08.44,Default,,0000,0000,0000,,655\N00:49:05,940 --> 00:49:08,440\NCLASSIFICADOS: EDUCADORES & PROFISSIONAIS Dialogue: 0,0:49:08.44,0:49:12.19,Default,,0000,0000,0000,,656\N00:49:08,440 --> 00:49:12,190\NDesculpe. Dialogue: 0,0:49:12.19,0:49:16.66,Default,,0000,0000,0000,,657\N00:49:12,190 --> 00:49:16,660\N-Tome um cafж. -certo. Dialogue: 0,0:49:16.66,0:49:18.03,Default,,0000,0000,0000,,658\N00:49:16,660 --> 00:49:18,030\NPor que vocЖ fechar a porta?! Dialogue: 0,0:49:18.03,0:49:20.66,Default,,0000,0000,0000,,659\N00:49:18,030 --> 00:49:20,660\NEu disse algo errado? Dialogue: 0,0:49:20.66,0:49:25.33,Default,,0000,0000,0000,,660\N00:49:20,660 --> 00:49:25,330\NMeu Deus, ela estр me trancando! Dialogue: 0,0:49:25.33,0:49:33.13,Default,,0000,0000,0000,,661\N00:49:25,330 --> 00:49:33,130\NChoro do bebЖ. Vem buscр-lo. Dialogue: 0,0:49:33.13,0:49:37.55,Default,,0000,0000,0000,,662\N00:49:33,130 --> 00:49:37,550\NEi, pessoal. Dialogue: 0,0:49:37.55,0:49:40.47,Default,,0000,0000,0000,,663\N00:49:37,550 --> 00:49:40,470\NVocЖ podem ir por favor? Dialogue: 0,0:49:40.47,0:49:52.40,Default,,0000,0000,0000,,664\N00:49:40,470 --> 00:49:52,400\NQue nсo ж ela. Filha do dentista nсo que sabьamos. Dialogue: 0,0:49:52.40,0:49:58.41,Default,,0000,0000,0000,,665\N00:49:52,400 --> 00:49:58,410\NTudo ж a merda da vaidade na vida, nсo ж? Dialogue: 0,0:49:58.41,0:50:02.29,Default,,0000,0000,0000,,666\N00:49:58,410 --> 00:50:02,290\NAgora vocЖ soa como minha amiga. Dialogue: 0,0:50:02.29,0:50:08.42,Default,,0000,0000,0000,,667\N00:50:02,290 --> 00:50:08,420\N╔ tudo voltou para mim apзs encontrar vocЖs meninas. Dialogue: 0,0:50:08.42,0:50:11.21,Default,,0000,0000,0000,,668\N00:50:08,420 --> 00:50:11,210\NEi, Dialogue: 0,0:50:11.21,0:50:18.18,Default,,0000,0000,0000,,669\N00:50:11,210 --> 00:50:18,180\NEspere! Dialogue: 0,0:50:18.18,0:50:22.47,Default,,0000,0000,0000,,670\N00:50:18,180 --> 00:50:22,470\NNсo consigo encontrar tempo para visitр-la. Dialogue: 0,0:50:22.47,0:50:25.02,Default,,0000,0000,0000,,671\N00:50:22,470 --> 00:50:25,020\NVocЖ pode dar isso a ela para mim? Dialogue: 0,0:50:25.02,0:50:27.23,Default,,0000,0000,0000,,672\N00:50:25,020 --> 00:50:27,230\NPor favor? Dialogue: 0,0:50:27.23,0:50:30.15,Default,,0000,0000,0000,,673\N00:50:27,230 --> 00:50:30,150\NVocЖ nсo pode parar brevemente? Dialogue: 0,0:50:30.15,0:50:35.07,Default,,0000,0000,0000,,674\N00:50:30,150 --> 00:50:35,070\NTalvez se eu nсo ficar em casa... Dialogue: 0,0:50:35.07,0:50:38.11,Default,,0000,0000,0000,,675\N00:50:35,070 --> 00:50:38,110\NVou ligar para ela , OK? Dialogue: 0,0:50:38.11,0:50:44.62,Default,,0000,0000,0000,,676\N00:50:38,110 --> 00:50:44,620\NE, eu vou ver vocЖs novamente. Se cuida. Dialogue: 0,0:50:44.62,0:50:53.92,Default,,0000,0000,0000,,677\N00:50:44,620 --> 00:50:53,920\NCHUN-HWA, DESCULPA EU N├O PODERIA IR V╩-LO. GEUM-OK. Dialogue: 0,0:50:53.92,0:51:05.89,Default,,0000,0000,0000,,678\N00:50:53,920 --> 00:51:05,890\NA MINHA ESPOSA AMOROSA Dialogue: 0,0:51:05.89,0:51:07.81,Default,,0000,0000,0000,,679\N00:51:05,890 --> 00:51:07,810\NEu nсo sou de comer. Dialogue: 0,0:51:07.81,0:51:09.40,Default,,0000,0000,0000,,680\N00:51:07,810 --> 00:51:09,400\N-O que aconteceu? -Nada. Dialogue: 0,0:51:09.40,0:51:11.90,Default,,0000,0000,0000,,681\N00:51:09,400 --> 00:51:11,900\N-Seu rosto estр machucado! -Nсo ж nada. Dialogue: 0,0:51:11.90,0:51:13.69,Default,,0000,0000,0000,,682\N00:51:11,900 --> 00:51:13,690\NNсo ж nada! O que aconteceu? Dialogue: 0,0:51:13.69,0:51:13.70,Default,,0000,0000,0000,,683\N00:51:13,690 --> 00:51:13,700\NEu caь!\NNсo ж nada! O que aconteceu? Dialogue: 0,0:51:13.70,0:51:16.99,Default,,0000,0000,0000,,684\N00:51:13,700 --> 00:51:16,990\NEu caь! Dialogue: 0,0:51:16.99,0:52:41.95,Default,,0000,0000,0000,,685\N00:51:16,990 --> 00:52:41,950\NYae-bin, o que estр errado? O que aconteceu? Dialogue: 0,0:52:41.95,0:53:00.13,Default,,0000,0000,0000,,686\N00:52:41,950 --> 00:53:00,130\NJOVENS ESTRELAS SALA DE M┌SICA Dialogue: 0,0:53:00.13,0:53:25.45,Default,,0000,0000,0000,,687\N00:53:00,130 --> 00:53:25,450\NVamos, sim! Dialogue: 0,0:53:25.45,0:53:28.41,Default,,0000,0000,0000,,688\N00:53:25,450 --> 00:53:28,410\NAs crianуas do ensino mжdio nсo sсo permitidas aqui. Dialogue: 0,0:53:28.41,0:53:32.00,Default,,0000,0000,0000,,689\N00:53:28,410 --> 00:53:32,000\NEu nсo estou no ensino mжdio. Dialogue: 0,0:53:32.00,0:53:35.50,Default,,0000,0000,0000,,690\N00:53:32,000 --> 00:53:35,500\NO que vocЖ quer? Dialogue: 0,0:53:35.50,0:53:39.80,Default,,0000,0000,0000,,691\N00:53:35,500 --> 00:53:39,800\NCafж por favor. preto. Dialogue: 0,0:53:39.80,0:53:43.17,Default,,0000,0000,0000,,692\N00:53:39,800 --> 00:53:43,170\NVocЖ paga primeiro. Dialogue: 0,0:53:43.17,0:53:50.47,Default,,0000,0000,0000,,693\N00:53:43,170 --> 00:53:50,470\N1000 won. Dialogue: 0,0:53:50.47,0:54:36.89,Default,,0000,0000,0000,,694\N00:53:50,470 --> 00:54:36,890\NPorta dos fundos por ali, se a polьcia chegar. Dialogue: 0,0:54:36.89,0:54:41.27,Default,,0000,0000,0000,,695\N00:54:36,890 --> 00:54:41,270\NVimos antes, certo? VocЖ ж amiga da Jang-mi. Dialogue: 0,0:54:41.27,0:54:48.53,Default,,0000,0000,0000,,696\N00:54:41,270 --> 00:54:48,530\NVocЖ gosta de mЩsica? VocЖ vem aqui frequentemente? Dialogue: 0,0:54:48.53,0:54:50.24,Default,,0000,0000,0000,,697\N00:54:48,530 --> 00:54:50,240\NVocЖ tem pressсo alta? Dialogue: 0,0:54:50.24,0:55:00.63,Default,,0000,0000,0000,,698\N00:54:50,240 --> 00:55:00,630\N-Diabetes... - hein? O que? Dialogue: 0,0:55:00.63,0:55:09.97,Default,,0000,0000,0000,,699\N00:55:00,630 --> 00:55:09,970\NDiabetes! Dialogue: 0,0:55:09.97,0:55:14.39,Default,,0000,0000,0000,,700\N00:55:09,970 --> 00:55:14,390\NOnde vai? Dialogue: 0,0:55:14.39,0:55:18.44,Default,,0000,0000,0000,,701\N00:55:14,390 --> 00:55:18,440\NBanheiro. Dialogue: 0,0:55:18.44,0:55:27.82,Default,,0000,0000,0000,,702\N00:55:18,440 --> 00:55:27,820\NPara lavar minhas mсos. Dialogue: 0,0:55:27.82,0:55:34.24,Default,,0000,0000,0000,,703\N00:55:27,820 --> 00:55:34,240\NFoda, foda, merda, merda! Dialogue: 0,0:55:34.24,0:55:36.83,Default,,0000,0000,0000,,704\N00:55:34,240 --> 00:55:36,830\NEi! Dialogue: 0,0:55:36.83,0:55:55.10,Default,,0000,0000,0000,,705\N00:55:36,830 --> 00:55:55,100\NEi. Dialogue: 0,0:55:55.10,0:55:58.10,Default,,0000,0000,0000,,706\N00:55:55,100 --> 00:55:58,100\NMuito tempo sem ver, o espьrito mestre. Dialogue: 0,0:55:58.10,0:55:59.77,Default,,0000,0000,0000,,707\N00:55:58,100 --> 00:55:59,770\NQuem ж vocЖ? Dialogue: 0,0:55:59.77,0:56:04.27,Default,,0000,0000,0000,,708\N00:55:59,770 --> 00:56:04,270\NChun-hwa nсo te disse que esta ж nossa рrea? Dialogue: 0,0:56:04.27,0:56:06.78,Default,,0000,0000,0000,,709\N00:56:04,270 --> 00:56:06,780\N-VocЖ droga '... - Sua pequena droga! Dialogue: 0,0:56:06.78,0:56:09.95,Default,,0000,0000,0000,,710\N00:56:06,780 --> 00:56:09,950\NAgora eu sei tudo! VocЖ pequena mentirosa. Dialogue: 0,0:56:09.95,0:56:12.45,Default,,0000,0000,0000,,711\N00:56:09,950 --> 00:56:12,450\NEu pensei que era real, do caralho puta! Dialogue: 0,0:56:12.45,0:56:14.07,Default,,0000,0000,0000,,712\N00:56:12,450 --> 00:56:14,070\NPorra puta. Dialogue: 0,0:56:14.07,0:56:18.08,Default,,0000,0000,0000,,713\N00:56:14,070 --> 00:56:18,080\NOuvi o que vocЖs tem um nome agora. Dialogue: 0,0:56:18.08,0:56:21.00,Default,,0000,0000,0000,,714\N00:56:18,080 --> 00:56:21,000\Nsunny? Dialogue: 0,0:56:21.00,0:56:23.13,Default,,0000,0000,0000,,715\N00:56:21,000 --> 00:56:23,130\NVocЖ enviou uma carta para um rрdio? Dialogue: 0,0:56:23.13,0:56:29.13,Default,,0000,0000,0000,,716\N00:56:23,130 --> 00:56:29,130\NVamos mudar nosso nome para o inglЖs, tambжm. Dialogue: 0,0:56:29.13,0:56:31.47,Default,,0000,0000,0000,,717\N00:56:29,130 --> 00:56:31,470\NFINKLE. Dialogue: 0,0:56:31.47,0:56:36.26,Default,,0000,0000,0000,,718\N00:56:31,470 --> 00:56:36,260\NDar algum dinheiro para que possamos fazer permanente nosso cabelo. Dialogue: 0,0:56:36.26,0:56:37.97,Default,,0000,0000,0000,,719\N00:56:36,260 --> 00:56:37,970\N-Eu nсo tenho nenhum. -Certo! Dialogue: 0,0:56:37.97,0:56:37.98,Default,,0000,0000,0000,,720\N00:56:37,970 --> 00:56:37,980\NPorra mentirosa.\N-Eu nсo tenho nenhum. -Certo! Dialogue: 0,0:56:37.98,0:56:48.53,Default,,0000,0000,0000,,721\N00:56:37,980 --> 00:56:48,530\NPorra mentirosa. Dialogue: 0,0:56:48.53,0:56:53.20,Default,,0000,0000,0000,,722\N00:56:48,530 --> 00:56:53,200\NProcurem. Dialogue: 0,0:56:53.20,0:57:02.12,Default,,0000,0000,0000,,723\N00:56:53,200 --> 00:57:02,120\NPare! Pare! Dialogue: 0,0:57:02.12,0:57:09.76,Default,,0000,0000,0000,,724\N00:57:02,120 --> 00:57:09,760\NSegurem ela ! Dialogue: 0,0:57:09.76,0:57:14.34,Default,,0000,0000,0000,,725\N00:57:09,760 --> 00:57:14,340\Nprenda as pernas! Dialogue: 0,0:57:14.34,0:57:18.06,Default,,0000,0000,0000,,726\N00:57:14,340 --> 00:57:18,060\NPare de encarar ! Dialogue: 0,0:57:18.06,0:57:20.81,Default,,0000,0000,0000,,727\N00:57:18,060 --> 00:57:20,810\NPare de olhar fixamente como que! Dialogue: 0,0:57:20.81,0:57:24.39,Default,,0000,0000,0000,,728\N00:57:20,810 --> 00:57:24,390\NAcho que vocЖ nсo percebe a situaусo. Dialogue: 0,0:57:24.39,0:57:24.40,Default,,0000,0000,0000,,729\N00:57:24,390 --> 00:57:24,400\N-Ninguжm vai chegar... - ei!\NAcho que vocЖ nсo percebe a situaусo. Dialogue: 0,0:57:24.40,0:57:27.36,Default,,0000,0000,0000,,730\N00:57:24,400 --> 00:57:27,360\N-Ninguжm vai chegar... - ei! Dialogue: 0,0:57:27.36,0:57:42.87,Default,,0000,0000,0000,,731\N00:57:27,360 --> 00:57:42,870\N... .salvar vocЖ. Dialogue: 0,0:57:42.87,0:57:49.46,Default,,0000,0000,0000,,732\N00:57:42,870 --> 00:57:49,460\NIsso ж muito previsьvel, vocЖ nсo acha? Dialogue: 0,0:57:49.46,0:57:53.63,Default,,0000,0000,0000,,733\N00:57:49,460 --> 00:57:53,630\NVenha para trрs quando estou em apuros. Dialogue: 0,0:57:53.63,0:57:54.88,Default,,0000,0000,0000,,734\N00:57:53,630 --> 00:57:54,880\NAlta profissional menina Shinchang ? Dialogue: 0,0:57:54.88,0:57:58.10,Default,,0000,0000,0000,,735\N00:57:54,880 --> 00:57:58,100\NSim. E daь? Dialogue: 0,0:57:58.10,0:58:02.72,Default,,0000,0000,0000,,736\N00:57:58,100 --> 00:58:02,720\NVocЖ conhece o SONG Jeong-ok? Dialogue: 0,0:58:02.72,0:58:05.89,Default,,0000,0000,0000,,737\N00:58:02,720 --> 00:58:05,890\NO Щnico com uma cicatriz de 20 cm no rosto? Dialogue: 0,0:58:05.89,0:58:08.69,Default,,0000,0000,0000,,738\N00:58:05,890 --> 00:58:08,690\NEu fiz isso. Dialogue: 0,0:58:08.69,0:58:12.53,Default,,0000,0000,0000,,739\N00:58:08,690 --> 00:58:12,530\NEla ainda nсo pode beber sem derramar atravжs de seu rosto. Dialogue: 0,0:58:12.53,0:58:15.45,Default,,0000,0000,0000,,740\N00:58:12,530 --> 00:58:15,450\NBesteira. Dialogue: 0,0:58:15.45,0:58:17.91,Default,,0000,0000,0000,,741\N00:58:15,450 --> 00:58:17,910\Nme dр isso. Dialogue: 0,0:58:17.91,0:58:32.09,Default,,0000,0000,0000,,742\N00:58:17,910 --> 00:58:32,090\NEu vou fazer vocЖs bonitas. Dialogue: 0,0:58:32.09,0:58:40.22,Default,,0000,0000,0000,,743\N00:58:32,090 --> 00:58:40,220\N╔ hora de assistir jovens Eleven. Dialogue: 0,0:58:40.22,0:58:43.89,Default,,0000,0000,0000,,744\N00:58:40,220 --> 00:58:43,890\NEspere por nзs! Dialogue: 0,0:58:43.89,0:58:47.39,Default,,0000,0000,0000,,745\N00:58:43,890 --> 00:58:47,390\NVocЖ estр bem? Dialogue: 0,0:58:47.39,0:58:51.44,Default,,0000,0000,0000,,746\N00:58:47,390 --> 00:58:51,440\NPor que estas crianуas sсo tсo assustador hoje em dia? Dialogue: 0,0:58:51.44,0:59:00.41,Default,,0000,0000,0000,,747\N00:58:51,440 --> 00:59:00,410\NVamos por aqui. Dialogue: 0,0:59:00.41,0:59:07.08,Default,,0000,0000,0000,,748\N00:59:00,410 --> 00:59:07,080\NSe eu ir para o exжrcito, quero juntar a banda militar. Dialogue: 0,0:59:07.08,0:59:09.04,Default,,0000,0000,0000,,749\N00:59:07,080 --> 00:59:09,040\NVocЖ estр indo para o exжrcito? Dialogue: 0,0:59:09.04,0:59:11.96,Default,,0000,0000,0000,,750\N00:59:09,040 --> 00:59:11,960\Nnсo, eu nсo tenho como. Eu sou o Щnico filho por trЖs geraушes. Dialogue: 0,0:59:11.96,0:59:17.55,Default,,0000,0000,0000,,751\N00:59:11,960 --> 00:59:17,550\NOh, certo. Dialogue: 0,0:59:17.55,0:59:20.34,Default,,0000,0000,0000,,752\N00:59:17,550 --> 00:59:20,340\Nmeu nome ж HAN Jun-ho. Dialogue: 0,0:59:20.34,0:59:41.95,Default,,0000,0000,0000,,753\N00:59:20,340 --> 00:59:41,950\NEsqueci de apresentar meu... Dialogue: 0,0:59:41.95,0:59:46.50,Default,,0000,0000,0000,,754\N00:59:41,950 --> 00:59:46,500\NHр um chiclete no seu cabelo. Dialogue: 0,0:59:46.50,0:59:51.54,Default,,0000,0000,0000,,755\N00:59:46,500 --> 00:59:51,540\NEu acho que elas colocaram quando vocЖ estava sendo intimidada. Dialogue: 0,0:59:51.54,0:59:57.84,Default,,0000,0000,0000,,756\N00:59:51,540 --> 00:59:57,840\NVocЖ vai precisar de acetona para removЖ-lo. Dialogue: 0,0:59:57.84,1:00:01.18,Default,,0000,0000,0000,,757\N00:59:57,840 --> 01:00:01,180\NDiabetes novamente? Dialogue: 0,1:00:01.18,1:00:03.64,Default,,0000,0000,0000,,758\N01:00:01,180 --> 01:00:03,640\NEstou aqui. Dialogue: 0,1:00:03.64,1:00:06.22,Default,,0000,0000,0000,,759\N01:00:03,640 --> 01:00:06,220\Nali ж minha casa. Dialogue: 0,1:00:06.22,1:00:11.39,Default,,0000,0000,0000,,760\N01:00:06,220 --> 01:00:11,390\NBoa noite entсo. Dialogue: 0,1:00:11.39,1:00:13.31,Default,,0000,0000,0000,,761\N01:00:11,390 --> 01:00:13,310\NAh e... Dialogue: 0,1:00:13.31,1:00:48.56,Default,,0000,0000,0000,,762\N01:00:13,310 --> 01:00:48,560\NSe vocЖ encontrр-las novamente, diga que eu sou seu namorado. Dialogue: 0,1:00:48.56,1:00:50.68,Default,,0000,0000,0000,,763\N01:00:48,560 --> 01:00:50,680\NNсo, vocЖ nсo entende. Dialogue: 0,1:00:50.68,1:00:50.69,Default,,0000,0000,0000,,764\N01:00:50,680 --> 01:00:50,690\NEssa cadela tentado meu filho para...\NNсo, vocЖ nсo entende. Dialogue: 0,1:00:50.69,1:00:54.40,Default,,0000,0000,0000,,765\N01:00:50,690 --> 01:00:54,400\NEssa cadela tentado meu filho para... Dialogue: 0,1:00:54.40,1:00:58.73,Default,,0000,0000,0000,,766\N01:00:54,400 --> 01:00:58,730\NSe vocЖ ver seu filho, entre em contato. Dialogue: 0,1:00:58.73,1:00:58.74,Default,,0000,0000,0000,,767\N01:00:58,730 --> 01:00:58,740\NFazer um folheto de propaganda, ж um crime grave.\NSe vocЖ ver seu filho, entre em contato. Dialogue: 0,1:00:58.74,1:01:01.61,Default,,0000,0000,0000,,768\N01:00:58,740 --> 01:01:01,610\NFazer um folheto de propaganda, ж um crime grave. Dialogue: 0,1:01:01.61,1:01:05.41,Default,,0000,0000,0000,,769\N01:01:01,610 --> 01:01:05,410\NSeu filho poderia ir para a cadeia. Dialogue: 0,1:01:05.41,1:01:07.62,Default,,0000,0000,0000,,770\N01:01:05,410 --> 01:01:07,620\NOh merda! O que ж isto?! Dialogue: 0,1:01:07.62,1:01:10.75,Default,,0000,0000,0000,,771\N01:01:07,620 --> 01:01:10,750\NVocЖ filho da puta. Entrar e comer o jantar. Dialogue: 0,1:01:10.75,1:01:13.04,Default,,0000,0000,0000,,772\N01:01:10,750 --> 01:01:13,040\NAcho que ж tarde demais para isso. Dialogue: 0,1:01:13.04,1:01:15.79,Default,,0000,0000,0000,,773\N01:01:13,040 --> 01:01:15,790\NMсe, por favor, entra! Dialogue: 0,1:01:15.79,1:01:16.84,Default,,0000,0000,0000,,774\N01:01:15,790 --> 01:01:16,840\NFaуa alguma coisa! Dialogue: 0,1:01:16.84,1:01:19.96,Default,,0000,0000,0000,,775\N01:01:16,840 --> 01:01:19,960\N-Se vocЖ tomр-lo, vocЖ vai para a cadeia. -Devolve! Dialogue: 0,1:01:19.96,1:01:22.72,Default,,0000,0000,0000,,776\N01:01:19,960 --> 01:01:22,720\N-Pega entсo! -Mamсe! Dialogue: 0,1:01:22.72,1:01:24.18,Default,,0000,0000,0000,,777\N01:01:22,720 --> 01:01:24,180\NPega ! Dialogue: 0,1:01:24.18,1:01:26.72,Default,,0000,0000,0000,,778\N01:01:24,180 --> 01:01:26,720\NSe vocЖ ver seu filho chamar-nos imediatamente, OK? Dialogue: 0,1:01:26.72,1:01:29.10,Default,,0000,0000,0000,,779\N01:01:26,720 --> 01:01:29,100\N-Eu sinto muito. -Vamos lр. Dialogue: 0,1:01:29.10,1:01:31.18,Default,,0000,0000,0000,,780\N01:01:29,100 --> 01:01:31,180\NNсo ж uma piada. Dialogue: 0,1:01:31.18,1:01:33.77,Default,,0000,0000,0000,,781\N01:01:31,180 --> 01:01:33,770\N-Desculpe, que me desculpe. -Merda, isso foi assustador. Dialogue: 0,1:01:33.77,1:01:36.02,Default,,0000,0000,0000,,782\N01:01:33,770 --> 01:01:36,020\NDesculpe, me desculpe. Dialogue: 0,1:01:36.02,1:01:42.86,Default,,0000,0000,0000,,783\N01:01:36,020 --> 01:01:42,860\NPor que ele conhecer essa garota louca e comeуou o movimento trabalhista? Dialogue: 0,1:01:42.86,1:01:44.53,Default,,0000,0000,0000,,784\N01:01:42,860 --> 01:01:44,530\NEle estр sendo uma vergonha para todos nзs! Dialogue: 0,1:01:44.53,1:01:57.17,Default,,0000,0000,0000,,785\N01:01:44,530 --> 01:01:57,170\NCAIA! DITADOR ASSASSINO! Dialogue: 0,1:01:57.17,1:02:00.59,Default,,0000,0000,0000,,786\N01:01:57,170 --> 01:02:00,590\NCaia, governo militar! Dialogue: 0,1:02:00.59,1:02:03.88,Default,,0000,0000,0000,,787\N01:02:00,590 --> 01:02:03,880\N╔ bom que a escola nсo funciona. Quando o Su-ji estр chegando? Dialogue: 0,1:02:03.88,1:02:09.14,Default,,0000,0000,0000,,788\N01:02:03,880 --> 01:02:09,140\N-Ela vai se tornar uma estrela. -Pretty girls... Dialogue: 0,1:02:09.14,1:02:14.23,Default,,0000,0000,0000,,789\N01:02:09,140 --> 01:02:14,230\NOnde estсo aqueles pela sacos? Dialogue: 0,1:02:14.23,1:02:16.35,Default,,0000,0000,0000,,790\N01:02:14,230 --> 01:02:16,350\N╔ realmente ok. Dialogue: 0,1:02:16.35,1:02:24.28,Default,,0000,0000,0000,,791\N01:02:16,350 --> 01:02:24,280\NSe eles pega uma de nзs, vamos pegar juntas. Dialogue: 0,1:02:24.28,1:02:28.82,Default,,0000,0000,0000,,792\N01:02:24,280 --> 01:02:28,820\NOlр a todos. Eu sou Miss Ryu, o mascote da paz. Dialogue: 0,1:02:28.82,1:02:28.83,Default,,0000,0000,0000,,793\N01:02:28,820 --> 01:02:28,830\N-Pare com isso, boba! -Tamanho 34...\NOlр a todos. Eu sou Miss Ryu, o mascote da paz. Dialogue: 0,1:02:28.83,1:02:30.37,Default,,0000,0000,0000,,794\N01:02:28,830 --> 01:02:30,370\N-Pare com isso, boba! -Tamanho 34... Dialogue: 0,1:02:30.37,1:02:33.33,Default,,0000,0000,0000,,795\N01:02:30,370 --> 01:02:33,330\NMerda, merda, merda... Dialogue: 0,1:02:33.33,1:02:37.83,Default,,0000,0000,0000,,796\N01:02:33,330 --> 01:02:37,830\N-Proteja-se!- Proteja-se Dialogue: 0,1:02:37.83,1:02:40.29,Default,,0000,0000,0000,,797\N01:02:37,830 --> 01:02:40,290\NDesista, ditador! Queremos liberdade! Dialogue: 0,1:02:40.29,1:02:48.18,Default,,0000,0000,0000,,798\N01:02:40,290 --> 01:02:48,180\Ndesista, governo militar! Dialogue: 0,1:02:48.18,1:03:44.32,Default,,0000,0000,0000,,799\N01:02:48,180 --> 01:03:44,320\NHey pelas sacos! Que grande dia para... Dialogue: 0,1:03:44.32,1:03:45.61,Default,,0000,0000,0000,,800\N01:03:44,320 --> 01:03:45,610\N-Merda cara! -Merda cara! Jinx! Dialogue: 0,1:03:45.61,1:03:49.78,Default,,0000,0000,0000,,801\N01:03:45,610 --> 01:03:49,780\NJinx minha bunda vocЖ, porra idiota sem criatividade! Dialogue: 0,1:03:49.78,1:03:51.07,Default,,0000,0000,0000,,802\N01:03:49,780 --> 01:03:51,070\Nsangrenta vigarista! Dialogue: 0,1:03:51.07,1:03:51.08,Default,,0000,0000,0000,,803\N01:03:51,070 --> 01:03:51,080\NAparafuse a boca do inferno vocЖ imbecil de nincompoop pouco irritada!\NBarnacle sangrenta vigarista! Dialogue: 0,1:03:51.08,1:03:56.45,Default,,0000,0000,0000,,804\N01:03:51,080 --> 01:03:56,450\NAparafuse a boca do inferno vocЖ imbecil de nincompoop pouco irritada! Dialogue: 0,1:03:56.45,1:03:59.25,Default,,0000,0000,0000,,805\N01:03:56,450 --> 01:03:59,250\NVenha e chupar minhas meias, skanky snatchin' windbag! Dialogue: 0,1:03:59.25,1:04:00.62,Default,,0000,0000,0000,,806\N01:03:59,250 --> 01:04:00,620\NVocЖ sangrenta drogada! Dialogue: 0,1:04:00.62,1:04:02.25,Default,,0000,0000,0000,,807\N01:04:00,620 --> 01:04:02,250\NMacarrсo de ninny Nitwit! Dialogue: 0,1:04:02.25,1:04:03.59,Default,,0000,0000,0000,,808\N01:04:02,250 --> 01:04:03,590\N-Direito de trрs atcha! -Direito e para trрs atcha! Dialogue: 0,1:04:03.59,1:04:06.59,Default,,0000,0000,0000,,809\N01:04:03,590 --> 01:04:06,590\N-Venha aqui vocЖ cadela! -Nсo toque no meu cabelo! Dialogue: 0,1:04:06.59,1:04:23.69,Default,,0000,0000,0000,,810\N01:04:06,590 --> 01:04:23,690\NNсo toque! Dialogue: 0,1:04:23.69,1:04:49.63,Default,,0000,0000,0000,,811\N01:04:23,690 --> 01:04:49,630\NVem cр! Dialogue: 0,1:04:49.63,1:06:33.03,Default,,0000,0000,0000,,812\N01:04:49,630 --> 01:06:33,030\NVocЖ jр viu algo assim? Dialogue: 0,1:06:33.03,1:06:35.82,Default,,0000,0000,0000,,813\N01:06:33,030 --> 01:06:35,820\NPra onde vocЖ estр olhando? Dialogue: 0,1:06:35.82,1:06:39.20,Default,,0000,0000,0000,,814\N01:06:35,820 --> 01:06:39,200\NPara vocЖ,idiota. Dialogue: 0,1:06:39.20,1:06:43.37,Default,,0000,0000,0000,,815\N01:06:39,200 --> 01:06:43,370\NVamos para a polьcia. Eu expliquei tudo Dialogue: 0,1:06:43.37,1:06:43.38,Default,,0000,0000,0000,,816\N01:06:43,370 --> 01:06:43,380\Nque meu bom filho foi tentado pela multidсo errada.\NVamos para a polьcia. Eu expliquei tudo Dialogue: 0,1:06:43.38,1:06:46.04,Default,,0000,0000,0000,,817\N01:06:43,380 --> 01:06:46,040\Nque meu bom filho foi tentado pela multidсo errada. Dialogue: 0,1:06:46.04,1:06:52.09,Default,,0000,0000,0000,,818\N01:06:46,040 --> 01:06:52,090\NParar com isso, mamсe! Ninguжm me tentado em qualquer coisa. Dialogue: 0,1:06:52.09,1:06:59.43,Default,,0000,0000,0000,,819\N01:06:52,090 --> 01:06:59,430\NEstou indo com vocЖ, filho. Dialogue: 0,1:06:59.43,1:07:09.77,Default,,0000,0000,0000,,820\N01:06:59,430 --> 01:07:09,770\N-Nсo seja ridьculo! -Jong-gi! Dialogue: 0,1:07:09.77,1:07:22.41,Default,,0000,0000,0000,,821\N01:07:09,770 --> 01:07:22,410\NJong-gi? Dialogue: 0,1:07:22.41,1:07:25.25,Default,,0000,0000,0000,,822\N01:07:22,410 --> 01:07:25,250\NCuide da avз enquanto eu estiver fora. Dialogue: 0,1:07:25.25,1:07:27.29,Default,,0000,0000,0000,,823\N01:07:25,250 --> 01:07:27,290\NE,seja boa. ok ? Dialogue: 0,1:07:27.29,1:07:30.29,Default,,0000,0000,0000,,824\N01:07:27,290 --> 01:07:30,290\NOnde vocЖ vai? Dialogue: 0,1:07:30.29,1:07:37.47,Default,,0000,0000,0000,,825\N01:07:30,290 --> 01:07:37,470\NDecidi dedicar minha vida a democracia e o direito dos trabalhadores. Dialogue: 0,1:07:37.47,1:07:44.81,Default,,0000,0000,0000,,826\N01:07:37,470 --> 01:07:44,810\NVocЖ nunca deve ser tingido com idжias burguesas. Dialogue: 0,1:07:44.81,1:07:57.07,Default,,0000,0000,0000,,827\N01:07:44,810 --> 01:07:57,070\NEntra e cuida da mamсe. Dialogue: 0,1:07:57.07,1:08:05.03,Default,,0000,0000,0000,,828\N01:07:57,070 --> 01:08:05,030\NO rжu foi considerado culpado de deliberada falta de pagamento de seus empregados, Dialogue: 0,1:08:05.03,1:08:11.50,Default,,0000,0000,0000,,829\N01:08:05,030 --> 01:08:11,500\NHasan e 8 outros demandantes, por um perьodo prolongado de tempo. Dialogue: 0,1:08:11.50,1:08:15.21,Default,,0000,0000,0000,,830\N01:08:11,500 --> 01:08:15,210\NO Tribunal decide a recorrida ж condenada Dialogue: 0,1:08:15.21,1:08:21.47,Default,,0000,0000,0000,,831\N01:08:15,210 --> 01:08:21,470\Na pagar a totalidade do montante dos juros de mora salarial Dialogue: 0,1:08:21.47,1:08:24.26,Default,,0000,0000,0000,,832\N01:08:21,470 --> 01:08:24,260\Natж a cessaусo da relaусo laboral. Dialogue: 0,1:08:24.26,1:08:28.98,Default,,0000,0000,0000,,833\N01:08:24,260 --> 01:08:28,979\NPrзximo, caso... Dialogue: 0,1:08:28.98,1:08:35.65,Default,,0000,0000,0000,,834\N01:08:28,979 --> 01:08:35,649\NnЩmero dois mil... Dialogue: 0,1:08:35.65,1:08:39.03,Default,,0000,0000,0000,,835\N01:08:35,649 --> 01:08:39,029\NObrigado. Dialogue: 0,1:08:39.03,1:08:44.20,Default,,0000,0000,0000,,836\N01:08:39,029 --> 01:08:44,200\NJong-gi, Dialogue: 0,1:08:44.20,1:08:46.28,Default,,0000,0000,0000,,837\N01:08:44,200 --> 01:08:46,279\NE quanto a mсe? Dialogue: 0,1:08:46.28,1:08:51.96,Default,,0000,0000,0000,,838\N01:08:46,279 --> 01:08:51,960\NEla estр em casa. Dei-lhe um telefonema. Dialogue: 0,1:08:51.96,1:08:55.96,Default,,0000,0000,0000,,839\N01:08:51,960 --> 01:08:55,960\NVocЖ estр bem? Dialogue: 0,1:08:55.96,1:09:09.31,Default,,0000,0000,0000,,840\N01:08:55,960 --> 01:09:09,310\NNсo a maneira de viver sua vida, ж? Dialogue: 0,1:09:09.31,1:09:15.15,Default,,0000,0000,0000,,841\N01:09:09,310 --> 01:09:15,149\NMe desculpe, Hasan. Dialogue: 0,1:09:15.15,1:09:26.62,Default,,0000,0000,0000,,842\N01:09:15,149 --> 01:09:26,620\NVр para o inferno. Dialogue: 0,1:09:26.62,1:09:31.54,Default,,0000,0000,0000,,843\N01:09:26,620 --> 01:09:31,540\NGeum-ok me deu mil dзlares. Dialogue: 0,1:09:31.54,1:09:36.58,Default,,0000,0000,0000,,844\N01:09:31,540 --> 01:09:36,580\NEla fez o que pЗde para um amigo. Dialogue: 0,1:09:36.58,1:09:39.42,Default,,0000,0000,0000,,845\N01:09:36,580 --> 01:09:39,420\NVocЖ vai desenhar roupas diferentes, certo? Dialogue: 0,1:09:39.42,1:09:44.76,Default,,0000,0000,0000,,846\N01:09:39,420 --> 01:09:44,760\NNсo se mova. Eu nсo fiz isso por muito tempo. Dialogue: 0,1:09:44.76,1:09:46.93,Default,,0000,0000,0000,,847\N01:09:44,760 --> 01:09:46,930\NNa-mi. Dialogue: 0,1:09:46.93,1:09:50.60,Default,,0000,0000,0000,,848\N01:09:46,930 --> 01:09:50,600\NSim? Dialogue: 0,1:09:50.60,1:09:55.69,Default,,0000,0000,0000,,849\N01:09:50,600 --> 01:09:55,690\NExiste algo que vocЖ quer fazer na vida? Dialogue: 0,1:09:55.69,1:10:03.82,Default,,0000,0000,0000,,850\N01:09:55,690 --> 01:10:03,820\NEstou velho demais para ter sonhos. Dialogue: 0,1:10:03.82,1:10:08.70,Default,,0000,0000,0000,,851\N01:10:03,820 --> 01:10:08,700\NNсo vivo sem sonhos. Dialogue: 0,1:10:08.70,1:10:14.08,Default,,0000,0000,0000,,852\N01:10:08,700 --> 01:10:14,080\NA vida ж muito curta para viver sem eles. Dialogue: 0,1:10:14.08,1:10:25.30,Default,,0000,0000,0000,,853\N01:10:14,080 --> 01:10:25,300\NDisse que vocЖ nсo se mover. Dialogue: 0,1:10:25.30,1:10:28.18,Default,,0000,0000,0000,,854\N01:10:25,300 --> 01:10:28,180\NChun-hwa... Dialogue: 0,1:10:28.18,1:10:31.31,Default,,0000,0000,0000,,855\N01:10:28,180 --> 01:10:31,310\NNa-mi... Dialogue: 0,1:10:31.31,1:10:34.10,Default,,0000,0000,0000,,856\N01:10:31,310 --> 01:10:34,100\NEsse maldito desgraуado estр tendo um caso. Dialogue: 0,1:10:34.10,1:10:37.23,Default,,0000,0000,0000,,857\N01:10:34,100 --> 01:10:37,230\N-Quem? -Foda-se! Dialogue: 0,1:10:37.23,1:10:41.61,Default,,0000,0000,0000,,858\N01:10:37,230 --> 01:10:41,610\NO que vocЖ vai fazer? Dialogue: 0,1:10:41.61,1:10:43.82,Default,,0000,0000,0000,,859\N01:10:41,610 --> 01:10:43,820\NMe desculpe, Chun-hwa. Dialogue: 0,1:10:43.82,1:10:46.45,Default,,0000,0000,0000,,860\N01:10:43,820 --> 01:10:46,450\NEu realmente nсo quero dizer coisas como esta na nossa reuniсo. Dialogue: 0,1:10:46.45,1:10:51.12,Default,,0000,0000,0000,,861\N01:10:46,450 --> 01:10:51,120\NNсo se preocupe. Nзs somos todos amigos. Dialogue: 0,1:10:51.12,1:10:55.29,Default,,0000,0000,0000,,862\N01:10:51,120 --> 01:10:55,290\NVocЖ vai ter um caso tambжm ! Dialogue: 0,1:10:55.29,1:10:57.79,Default,,0000,0000,0000,,863\N01:10:55,290 --> 01:10:57,790\NQuem quer participar? Dialogue: 0,1:10:57.79,1:11:00.33,Default,,0000,0000,0000,,864\N01:10:57,790 --> 01:11:00,330\NNa-mi? Jang-mi? Dialogue: 0,1:11:00.33,1:11:03.55,Default,,0000,0000,0000,,865\N01:11:00,330 --> 01:11:03,550\NEu quero um bocado. Dialogue: 0,1:11:03.55,1:11:06.84,Default,,0000,0000,0000,,866\N01:11:03,550 --> 01:11:06,840\NMas se vocЖ fizer isso, vocЖ ainda vai ter pensсo alimentьcia? Dialogue: 0,1:11:06.84,1:11:09.51,Default,,0000,0000,0000,,867\N01:11:06,840 --> 01:11:09,510\NMerda, isso ж certo. Dialogue: 0,1:11:09.51,1:11:13.47,Default,,0000,0000,0000,,868\N01:11:09,510 --> 01:11:13,470\NComo ж que eu vou pagar de volta este pau de apito? Dialogue: 0,1:11:13.47,1:11:16.39,Default,,0000,0000,0000,,869\N01:11:13,470 --> 01:11:16,390\NDevemos ir e pagar de volta? Dialogue: 0,1:11:16.39,1:11:19.52,Default,,0000,0000,0000,,870\N01:11:16,390 --> 01:11:19,520\NSe eles bulling uma de nзs, pagamos voltar juntos, certo? Dialogue: 0,1:11:19.52,1:11:22.11,Default,,0000,0000,0000,,871\N01:11:19,520 --> 01:11:22,110\N╔ isso mesmo, Na-mi! Dialogue: 0,1:11:22.11,1:11:26.24,Default,,0000,0000,0000,,872\N01:11:22,110 --> 01:11:26,240\NComo vocЖ quer fazer? Dialogue: 0,1:11:26.24,1:11:30.87,Default,,0000,0000,0000,,873\N01:11:26,240 --> 01:11:30,870\NAssim? Dialogue: 0,1:11:30.87,1:11:32.49,Default,,0000,0000,0000,,874\N01:11:30,870 --> 01:11:32,490\NOu assim?! Dialogue: 0,1:11:32.49,1:11:36.12,Default,,0000,0000,0000,,875\N01:11:32,490 --> 01:11:36,120\NNсo tenho medo de nada. Diga-me e eu vou fazЖ-lo. Dialogue: 0,1:11:36.12,1:11:38.58,Default,,0000,0000,0000,,876\N01:11:36,120 --> 01:11:38,580\NNсo vai doer assim. Dialogue: 0,1:11:38.58,1:11:43.38,Default,,0000,0000,0000,,877\N01:11:38,580 --> 01:11:43,380\NVocЖ tem que torcer como este. Assim! Dialogue: 0,1:11:43.38,1:11:46.09,Default,,0000,0000,0000,,878\N01:11:43,380 --> 01:11:46,090\NPare de mutilar o pau do meu marido! Dialogue: 0,1:11:46.09,1:11:46.10,Default,,0000,0000,0000,,879\N01:11:46,090 --> 01:11:46,100\NMeninas coreanas sempre protegem seus maridos no Щltimo momento.\NPare de mutilar o pau do meu marido! Dialogue: 0,1:11:46.10,1:11:50.68,Default,,0000,0000,0000,,880\N01:11:46,100 --> 01:11:50,680\NMeninas coreanas sempre protegem seus maridos no Щltimo momento. Dialogue: 0,1:11:50.68,1:11:50.69,Default,,0000,0000,0000,,881\N01:11:50,680 --> 01:11:50,690\NVocЖ bitches, minhas cadelas!\NMeninas coreanas sempre protegem seus maridos no Щltimo momento. Dialogue: 0,1:11:50.69,1:11:56.18,Default,,0000,0000,0000,,882\N01:11:50,690 --> 01:11:56,180\NVocЖ cadela, minhas cadelas! Dialogue: 0,1:11:56.18,1:12:02.94,Default,,0000,0000,0000,,883\N01:11:56,180 --> 01:12:02,940\NSua chamada nсo foi conectada... Dialogue: 0,1:12:02.94,1:12:05.40,Default,,0000,0000,0000,,884\N01:12:02,940 --> 01:12:05,400\NPor que vocЖ nсo estр pegando o telefone? Dialogue: 0,1:12:05.40,1:12:21.33,Default,,0000,0000,0000,,885\N01:12:05,400 --> 01:12:21,330\NEu vou estacionar na parte de trрs. Ligue para mim. Dialogue: 0,1:12:21.33,1:12:32.76,Default,,0000,0000,0000,,886\N01:12:21,330 --> 01:12:32,760\NPor que vocЖ nсo tem ele? Dialogue: 0,1:12:32.76,1:12:37.18,Default,,0000,0000,0000,,887\N01:12:32,760 --> 01:12:37,180\N-VocЖ estр louca? - vai a merda! Dialogue: 0,1:12:37.18,1:12:44.86,Default,,0000,0000,0000,,888\N01:12:37,180 --> 01:12:44,860\N-Traga-me dinheiro, ok? -Hey! Dialogue: 0,1:12:44.86,1:12:47.07,Default,,0000,0000,0000,,889\N01:12:44,860 --> 01:12:47,070\NYae-bin, vocЖ estр ok? Dialogue: 0,1:12:47.07,1:12:50.57,Default,,0000,0000,0000,,890\N01:12:47,070 --> 01:12:50,570\NPor que vocЖ fez isso? Vem cр! Dialogue: 0,1:12:50.57,1:12:56.45,Default,,0000,0000,0000,,891\N01:12:50,570 --> 01:12:56,450\N-Porra... - por que vocЖ estр fazendo isso? Dialogue: 0,1:12:56.45,1:12:59.12,Default,,0000,0000,0000,,892\N01:12:56,450 --> 01:12:59,120\NQuem sсo elas? Dialogue: 0,1:12:59.12,1:13:00.79,Default,,0000,0000,0000,,893\N01:12:59,120 --> 01:13:00,790\NO que vocЖ se importa? Dialogue: 0,1:13:00.79,1:13:02.75,Default,,0000,0000,0000,,894\N01:13:00,790 --> 01:13:02,750\NO que ж isto? Quem sсo elas? Dialogue: 0,1:13:02.75,1:13:02.76,Default,,0000,0000,0000,,895\N01:13:02,750 --> 01:13:02,760\NSe eu te contar quem sсo, o que vocЖ pode fazer?\NO que ж isto? Quem sсo elas? Dialogue: 0,1:13:02.76,1:13:05.46,Default,,0000,0000,0000,,896\N01:13:02,760 --> 01:13:05,460\NSe eu te contar quem sсo, o que vocЖ pode fazer? Dialogue: 0,1:13:05.46,1:13:08.92,Default,,0000,0000,0000,,897\N01:13:05,460 --> 01:13:08,920\NMatр-las? Dialogue: 0,1:13:08.92,1:13:11.92,Default,,0000,0000,0000,,898\N01:13:08,920 --> 01:13:11,920\NVр embora. Dialogue: 0,1:13:11.92,1:13:20.98,Default,,0000,0000,0000,,899\N01:13:11,920 --> 01:13:20,980\NYae-bin! Dialogue: 0,1:13:20.98,1:13:34.36,Default,,0000,0000,0000,,900\N01:13:20,980 --> 01:13:34,360\NEi, Senhora de seguro. Dialogue: 0,1:13:34.36,1:13:37.66,Default,,0000,0000,0000,,901\N01:13:34,360 --> 01:13:37,660\NO que ж uma personagem nobre, como vocЖ estр fazendo aqui? Dialogue: 0,1:13:37.66,1:13:40.79,Default,,0000,0000,0000,,902\N01:13:37,660 --> 01:13:40,790\N╔ um bom dia para derramar sangue. Dialogue: 0,1:13:40.79,1:13:42.33,Default,,0000,0000,0000,,903\N01:13:40,790 --> 01:13:42,330\NVocЖ estр vestido de forma inadequada Dialogue: 0,1:13:42.33,1:13:45.50,Default,,0000,0000,0000,,904\N01:13:42,330 --> 01:13:45,500\NCale a boca! Nзs vamos fazer isso da maneira antiga. Dialogue: 0,1:13:45.50,1:13:46.42,Default,,0000,0000,0000,,905\N01:13:45,500 --> 01:13:46,420\NComo? Dialogue: 0,1:13:46.42,1:13:49.67,Default,,0000,0000,0000,,906\N01:13:46,420 --> 01:13:49,670\NEu vou evitр-las com minhas palavras. Dialogue: 0,1:13:49.67,1:13:54.51,Default,,0000,0000,0000,,907\N01:13:49,670 --> 01:13:54,510\NEssa ж minha garota ! Dialogue: 0,1:13:54.51,1:13:56.84,Default,,0000,0000,0000,,908\N01:13:54,510 --> 01:13:56,840\NAliрs, aqueles nсo sсo reais, elas sсo? Dialogue: 0,1:13:56.84,1:14:00.89,Default,,0000,0000,0000,,909\N01:13:56,840 --> 01:14:00,890\NFeche o buraco de torta! Dialogue: 0,1:14:00.89,1:14:23.41,Default,,0000,0000,0000,,910\N01:14:00,890 --> 01:14:23,410\NEnfim, onde estсo as outras? Dialogue: 0,1:14:23.41,1:14:25.25,Default,,0000,0000,0000,,911\N01:14:23,410 --> 01:14:25,250\NQue porra ж essa? Dialogue: 0,1:14:25.25,1:14:28.58,Default,,0000,0000,0000,,912\N01:14:25,250 --> 01:14:28,580\NPensei que podem me reconhecer. Dialogue: 0,1:14:28.58,1:14:34.92,Default,,0000,0000,0000,,913\N01:14:28,580 --> 01:14:34,920\NAtrevido! Seu marido ж um cara de sorte. Dialogue: 0,1:14:34.92,1:14:40.22,Default,,0000,0000,0000,,914\N01:14:34,920 --> 01:14:40,220\NOlр, minhas cadelas! Dialogue: 0,1:14:40.22,1:14:44.23,Default,,0000,0000,0000,,915\N01:14:40,220 --> 01:14:44,230\NDeus, vocЖ estр me matando! Dialogue: 0,1:14:44.23,1:14:47.90,Default,,0000,0000,0000,,916\N01:14:44,230 --> 01:14:47,900\NOlhe para vocЖ! Dialogue: 0,1:14:47.90,1:14:51.07,Default,,0000,0000,0000,,917\N01:14:47,900 --> 01:14:51,070\NVocЖ ж uma aluna maldita. Dialogue: 0,1:14:51.07,1:14:54.44,Default,,0000,0000,0000,,918\N01:14:51,070 --> 01:14:54,440\NBonitinho, embora. VocЖ ainda pode retirр-lo. Dialogue: 0,1:14:54.44,1:14:57.86,Default,,0000,0000,0000,,919\N01:14:54,440 --> 01:14:57,860\NEla disse que estava entediada. Alжm disso, nсo podemos deixar fora a lьder. Dialogue: 0,1:14:57.86,1:14:58.86,Default,,0000,0000,0000,,920\N01:14:57,860 --> 01:14:58,860\NClaro. Dialogue: 0,1:14:58.86,1:14:59.91,Default,,0000,0000,0000,,921\N01:14:58,860 --> 01:14:59,910\NEla tem os peitos dela feito. Dialogue: 0,1:14:59.91,1:15:01.87,Default,,0000,0000,0000,,922\N01:14:59,910 --> 01:15:01,870\N-Sem brincadeira! -Entсo o que? Dialogue: 0,1:15:01.87,1:15:01.88,Default,,0000,0000,0000,,923\N01:15:01,870 --> 01:15:01,880\N-Deixe-me ver. -Caras, ж deles!\N-Sem brincadeira! -Entсo o que? Dialogue: 0,1:15:01.88,1:15:08.12,Default,,0000,0000,0000,,924\N01:15:01,880 --> 01:15:08,120\N-Deixe-me ver. -Caras, ж deles! Dialogue: 0,1:15:08.12,1:15:12.59,Default,,0000,0000,0000,,925\N01:15:08,120 --> 01:15:12,590\N-Sсo elas? -Ficar atrрs, Chun-hwa. Dialogue: 0,1:15:12.59,1:15:21.26,Default,,0000,0000,0000,,926\N01:15:12,590 --> 01:15:21,260\NPerde o preconceito de que pacientes com cРncer nсo podem lutar. Dialogue: 0,1:15:21.26,1:15:25.31,Default,,0000,0000,0000,,927\N01:15:21,260 --> 01:15:25,310\N╔ a hora do show. Dialogue: 0,1:15:25.31,1:15:58.55,Default,,0000,0000,0000,,928\N01:15:25,310 --> 01:15:58,550\N╔ uma zona de nсo fumadores, bitches! Dialogue: 0,1:15:58.55,1:16:01.30,Default,,0000,0000,0000,,929\N01:15:58,550 --> 01:16:01,300\N-Puta merda! -Foda-se! Dialogue: 0,1:16:01.30,1:16:04.14,Default,,0000,0000,0000,,930\N01:16:01,300 --> 01:16:04,140\N-VocЖ skanky shiznit pentelho! -STFU! Dialogue: 0,1:16:04.14,1:16:25.66,Default,,0000,0000,0000,,931\N01:16:04,140 --> 01:16:25,660\NO que diabos ж essa cadela estр dizendo? Dialogue: 0,1:16:25.66,1:16:31.54,Default,,0000,0000,0000,,932\N01:16:25,660 --> 01:16:31,540\NEu sз vim para lavar o carro e fui chamado. Dialogue: 0,1:16:31.54,1:16:42.01,Default,,0000,0000,0000,,933\N01:16:31,540 --> 01:16:42,010\NEu nсo acho que eles sсo loucas, mas uma estр vestindo um uniforme. Dialogue: 0,1:16:42.01,1:16:47.52,Default,,0000,0000,0000,,934\N01:16:42,010 --> 01:16:47,520\NTalvez seja uma peуa do traje. Dialogue: 0,1:16:47.52,1:16:59.94,Default,,0000,0000,0000,,935\N01:16:47,520 --> 01:16:59,940\NEnfim, eu vou estar lр em breve. Dialogue: 0,1:16:59.94,1:17:03.53,Default,,0000,0000,0000,,936\N01:16:59,940 --> 01:17:03,530\NDesigner bolsas sсo impressionantes. Dialogue: 0,1:17:03.53,1:17:07.37,Default,,0000,0000,0000,,937\N01:17:03,530 --> 01:17:07,370\NRachaduras abertas do cжrebro ao mesmo tempo. Dialogue: 0,1:17:07.37,1:17:11.54,Default,,0000,0000,0000,,938\N01:17:07,370 --> 01:17:11,540\N╔ engraуado? Dialogue: 0,1:17:11.54,1:17:15.25,Default,,0000,0000,0000,,939\N01:17:11,540 --> 01:17:15,250\NOficial, isso nсo fica coberto pelo seguro, certo? Dialogue: 0,1:17:15.25,1:17:15.26,Default,,0000,0000,0000,,940\N01:17:15,250 --> 01:17:15,260\NComo vocЖ pode esperar que? Este ж um ato de violЖncia.\NOficial, isso nсo fica coberto pelo seguro, certo? Dialogue: 0,1:17:15.26,1:17:19.21,Default,,0000,0000,0000,,941\N01:17:15,260 --> 01:17:19,210\NComo vocЖ pode esperar que? Este ж um ato de violЖncia. Dialogue: 0,1:17:19.21,1:17:25.68,Default,,0000,0000,0000,,942\N01:17:19,210 --> 01:17:25,680\NAlguns seguros podem cobrir lesшes... Dialogue: 0,1:17:25.68,1:17:28.06,Default,,0000,0000,0000,,943\N01:17:25,680 --> 01:17:28,060\NVocЖ tem seguro? Dialogue: 0,1:17:28.06,1:17:32.94,Default,,0000,0000,0000,,944\N01:17:28,060 --> 01:17:32,940\NComo vocЖ pode fazer o seu negзcio nesta situaусo? Dialogue: 0,1:17:32.94,1:17:36.77,Default,,0000,0000,0000,,945\N01:17:32,940 --> 01:17:36,770\NSe eu executar mal novamente, eu estou fora deste mЖs. Dialogue: 0,1:17:36.77,1:17:39.36,Default,,0000,0000,0000,,946\N01:17:36,770 --> 01:17:39,360\NVocЖ deve comprar alguns. VocЖ ж rico. Dialogue: 0,1:17:39.36,1:17:43.53,Default,,0000,0000,0000,,947\N01:17:39,360 --> 01:17:43,530\NVocЖs viram ela voar hoje? Dialogue: 0,1:17:43.53,1:17:46.03,Default,,0000,0000,0000,,948\N01:17:43,530 --> 01:17:46,030\NEla tem alguns punhos de ferro! Dialogue: 0,1:17:46.03,1:17:50.58,Default,,0000,0000,0000,,949\N01:17:46,030 --> 01:17:50,580\NVinganуa e justiуa. Dialogue: 0,1:17:50.58,1:17:53.71,Default,,0000,0000,0000,,950\N01:17:50,580 --> 01:17:53,710\NAlguжm precisa de nossa ajuda? Dialogue: 0,1:17:53.71,1:17:56.54,Default,,0000,0000,0000,,951\N01:17:53,710 --> 01:17:56,540\NDevemos comeуar um negзcio com isso. Dialogue: 0,1:17:56.54,1:18:00.71,Default,,0000,0000,0000,,952\N01:17:56,540 --> 01:18:00,710\NVamos fazer uniformes! Dialogue: 0,1:18:00.71,1:18:03.67,Default,,0000,0000,0000,,953\N01:18:00,710 --> 01:18:03,670\NEste uniforme da escola ж realmente muito confortрvel. Dialogue: 0,1:18:03.67,1:18:05.55,Default,,0000,0000,0000,,954\N01:18:03,670 --> 01:18:05,550\NVamos fazer panfletos, tambжm! Dialogue: 0,1:18:05.55,1:18:08.97,Default,,0000,0000,0000,,955\N01:18:05,550 --> 01:18:08,970\NTaxa mьnima, mрxima satisfaусo Dialogue: 0,1:18:08.97,1:18:14.31,Default,,0000,0000,0000,,956\N01:18:08,970 --> 01:18:14,310\N-"Sunny estр de volta!" - Sunny! Dialogue: 0,1:18:14.31,1:18:25.95,Default,,0000,0000,0000,,957\N01:18:14,310 --> 01:18:25,950\NFique quietas! Dialogue: 0,1:18:25.95,1:18:28.49,Default,,0000,0000,0000,,958\N01:18:25,950 --> 01:18:28,490\N-Oficial. -O quЖ? Dialogue: 0,1:18:28.49,1:18:30.12,Default,,0000,0000,0000,,959\N01:18:28,490 --> 01:18:30,120\NVocЖ pode aumentar o volume? Dialogue: 0,1:18:30.12,1:19:36.35,Default,,0000,0000,0000,,960\N01:18:30,120 --> 01:19:36,350\Nsim ? Certo. Dialogue: 0,1:19:36.35,1:19:43.65,Default,,0000,0000,0000,,961\N01:19:36,350 --> 01:19:43,650\NAtaque! Dialogue: 0,1:19:43.65,1:19:47.28,Default,,0000,0000,0000,,962\N01:19:43,650 --> 01:19:47,280\NNa-mi sua danуa. Ela sobreviverр atж o festival? Dialogue: 0,1:19:47.28,1:19:50.53,Default,,0000,0000,0000,,963\N01:19:47,280 --> 01:19:50,530\NDang! Eu realmente chupar minha bunda! Dialogue: 0,1:19:50.53,1:19:53.41,Default,,0000,0000,0000,,964\N01:19:50,530 --> 01:19:53,410\NEm seguida, sai porra. Dialogue: 0,1:19:53.41,1:19:56.08,Default,,0000,0000,0000,,965\N01:19:53,410 --> 01:19:56,080\NEstamos melhores sem um palhaуo. Dialogue: 0,1:19:56.08,1:19:57.83,Default,,0000,0000,0000,,966\N01:19:56,080 --> 01:19:57,830\NEi! Dialogue: 0,1:19:57.83,1:20:01.04,Default,,0000,0000,0000,,967\N01:19:57,830 --> 01:20:01,040\NIsso foi pouco maldoso. Dialogue: 0,1:20:01.04,1:20:04.42,Default,,0000,0000,0000,,968\N01:20:01,040 --> 01:20:04,420\NChun-hwa, vocЖ ama ela? Dialogue: 0,1:20:04.42,1:20:07.17,Default,,0000,0000,0000,,969\N01:20:04,420 --> 01:20:07,170\N-Tem uma lжsbica? -O quЖ? Dialogue: 0,1:20:07.17,1:20:26.73,Default,,0000,0000,0000,,970\N01:20:07,170 --> 01:20:26,730\NComo vocЖ faz isso com uma mulher? Dialogue: 0,1:20:26.73,1:20:29.90,Default,,0000,0000,0000,,971\N01:20:26,730 --> 01:20:29,900\NSunny ou merda, eu nсo me importo mais. Dialogue: 0,1:20:29.90,1:20:52.93,Default,,0000,0000,0000,,972\N01:20:29,900 --> 01:20:52,930\NEu estou fora daqui. Dialogue: 0,1:20:52.93,1:20:53.80,Default,,0000,0000,0000,,973\N01:20:52,930 --> 01:20:53,800\NO que vocЖ quer? Dialogue: 0,1:20:53.80,1:20:56.64,Default,,0000,0000,0000,,974\N01:20:53,800 --> 01:20:56,640\NEu nсo entendo por que vocЖ me odeia. Dialogue: 0,1:20:56.64,1:20:56.65,Default,,0000,0000,0000,,975\N01:20:56,640 --> 01:20:56,650\NMas nсo posso deixar vocЖ nos deixar assim.\NEu nсo entendo por que vocЖ me odeia. Dialogue: 0,1:20:56.65,1:20:59.52,Default,,0000,0000,0000,,976\N01:20:56,650 --> 01:20:59,520\NMas nсo posso deixar vocЖ nos deixar assim. Dialogue: 0,1:20:59.52,1:21:01.69,Default,,0000,0000,0000,,977\N01:20:59,520 --> 01:21:01,690\N-Nos? -Sim, nзs! Dialogue: 0,1:21:01.69,1:21:07.94,Default,,0000,0000,0000,,978\N01:21:01,690 --> 01:21:07,940\NVocЖ cresceu . Quando estрvamos sempre "nзs"? Dialogue: 0,1:21:07.94,1:21:10.86,Default,,0000,0000,0000,,979\N01:21:07,940 --> 01:21:10,860\NEu quero saber por que vocЖ me odeia. Dialogue: 0,1:21:10.86,1:21:10.87,Default,,0000,0000,0000,,980\N01:21:10,860 --> 01:21:10,870\NNсo hр nenhuma razсo. Eu odeio seu tudo.\NEu quero saber por que vocЖ me odeia. Dialogue: 0,1:21:10.87,1:21:14.91,Default,,0000,0000,0000,,981\N01:21:10,870 --> 01:21:14,910\NNсo hр nenhuma razсo. Eu odeio seu tudo. Dialogue: 0,1:21:14.91,1:21:17.83,Default,,0000,0000,0000,,982\N01:21:14,910 --> 01:21:17,830\NSe manda. Dialogue: 0,1:21:17.83,1:21:20.79,Default,,0000,0000,0000,,983\N01:21:17,830 --> 01:21:20,790\NVocЖ nсo vai em lugar nenhum! Dialogue: 0,1:21:20.79,1:21:27.25,Default,,0000,0000,0000,,984\N01:21:20,790 --> 01:21:27,250\NDescer. Dialogue: 0,1:21:27.25,1:21:29.30,Default,,0000,0000,0000,,985\N01:21:27,250 --> 01:21:29,300\N╔s amigo do Su-ji? Dialogue: 0,1:21:29.30,1:21:30.55,Default,,0000,0000,0000,,986\N01:21:29,300 --> 01:21:30,550\NBoa noite. Dialogue: 0,1:21:30.55,1:21:33.63,Default,,0000,0000,0000,,987\N01:21:30,550 --> 01:21:33,630\Nprazer em conhcer. jр comeu? Dialogue: 0,1:21:33.63,1:21:33.64,Default,,0000,0000,0000,,988\N01:21:33,630 --> 01:21:33,640\NSai fora, vр se danar.\NNice meetin'ya. Ya tenho comido ainda? Dialogue: 0,1:21:33.64,1:21:34.76,Default,,0000,0000,0000,,989\N01:21:33,640 --> 01:21:34,760\NSai fora, vр se danar. Dialogue: 0,1:21:34.76,1:21:39.14,Default,,0000,0000,0000,,990\N01:21:34,760 --> 01:21:39,140\NEla nunca traz um amigo. Venha comer algo com a gente. Dialogue: 0,1:21:39.14,1:21:41.14,Default,,0000,0000,0000,,991\N01:21:39,140 --> 01:21:41,140\NEu comi algo jр. Dialogue: 0,1:21:41.14,1:21:43.98,Default,,0000,0000,0000,,992\N01:21:41,140 --> 01:21:43,980\NVocЖ de Jeolla tambжm? Dialogue: 0,1:21:43.98,1:21:43.99,Default,,0000,0000,0000,,993\N01:21:43,980 --> 01:21:43,990\NEu disse sai fora.\NVocЖ de Jeolla-fazer tambжm? Dialogue: 0,1:21:43.99,1:21:45.77,Default,,0000,0000,0000,,994\N01:21:43,990 --> 01:21:45,770\NEu disse saiu fora. Dialogue: 0,1:21:45.77,1:21:49.32,Default,,0000,0000,0000,,995\N01:21:45,770 --> 01:21:49,320\NTraga ela, mamсe vai fazer alguma coisa... Dialogue: 0,1:21:49.32,1:22:09.55,Default,,0000,0000,0000,,996\N01:21:49,320 --> 01:22:09,550\NQuem disse que vocЖ ж minha mсe? VocЖ ж uma madrasta! Dialogue: 0,1:22:09.55,1:22:16.47,Default,,0000,0000,0000,,997\N01:22:09,550 --> 01:22:16,470\NBoa noite! Dialogue: 0,1:22:16.47,1:22:22.52,Default,,0000,0000,0000,,998\N01:22:16,470 --> 01:22:22,520\NNсo ж justo me odiar porque Dialogue: 0,1:22:22.52,1:22:28.48,Default,,0000,0000,0000,,999\N01:22:22,520 --> 01:22:28,480\Nsua madrastra ж de Jeolla-do. Dialogue: 0,1:22:28.48,1:22:30.48,Default,,0000,0000,0000,,1000\N01:22:28,480 --> 01:22:30,480\NQue ж contra... Dialogue: 0,1:22:30.48,1:22:37.66,Default,,0000,0000,0000,,1001\N01:22:30,480 --> 01:22:37,660\Ndemocracia e incentiva regional... Dialogue: 0,1:22:37.66,1:22:53.96,Default,,0000,0000,0000,,1002\N01:22:37,660 --> 01:22:53,960\NVocЖ ainda nсo pode beber рlcool? Dialogue: 0,1:22:53.96,1:22:59.85,Default,,0000,0000,0000,,1003\N01:22:53,960 --> 01:22:59,850\N╔ muito difьcil para mim. Meu irmсo ж um ativista democrрtico. Dialogue: 0,1:22:59.85,1:23:03.47,Default,,0000,0000,0000,,1004\N01:22:59,850 --> 01:23:03,470\NEle pode ir para a cadeia. Dialogue: 0,1:23:03.47,1:23:06.14,Default,,0000,0000,0000,,1005\N01:23:03,470 --> 01:23:06,140\NE minha avз me chama de "irmс". Dialogue: 0,1:23:06.14,1:23:06.15,Default,,0000,0000,0000,,1006\N01:23:06,140 --> 01:23:06,150\NO que estou dizendo ' ж que "nзs" ж importantes.\NE minha avз me chama de "irmс". Dialogue: 0,1:23:06.15,1:23:09.90,Default,,0000,0000,0000,,1007\N01:23:06,150 --> 01:23:09,900\NO que estou dizendo ' ж que "nзs" ж importantes. Dialogue: 0,1:23:09.90,1:23:14.74,Default,,0000,0000,0000,,1008\N01:23:09,900 --> 01:23:14,740\NVocЖ sabe por que "nзs" ж importantes? Dialogue: 0,1:23:14.74,1:23:18.91,Default,,0000,0000,0000,,1009\N01:23:14,740 --> 01:23:18,910\NAinda... Nсo gosto de vocЖ. Dialogue: 0,1:23:18.91,1:23:22.41,Default,,0000,0000,0000,,1010\N01:23:18,910 --> 01:23:22,410\NMas eu ainda gosto de vocЖ. Dialogue: 0,1:23:22.41,1:23:24.83,Default,,0000,0000,0000,,1011\N01:23:22,410 --> 01:23:24,830\NPor quЖ? Dialogue: 0,1:23:24.83,1:23:28.87,Default,,0000,0000,0000,,1012\N01:23:24,830 --> 01:23:28,870\NPorque vocЖ ж bonita. Dialogue: 0,1:23:28.87,1:23:34.63,Default,,0000,0000,0000,,1013\N01:23:28,870 --> 01:23:34,630\NHonestamente, fiquei tсo chocado quando eu vi vocЖ. Dialogue: 0,1:23:34.63,1:23:37.67,Default,,0000,0000,0000,,1014\N01:23:34,630 --> 01:23:37,670\NEu era realmente a mais bonita na minha antiga escola. Dialogue: 0,1:23:37.67,1:23:42.26,Default,,0000,0000,0000,,1015\N01:23:37,670 --> 01:23:42,260\NMas, em Seul, todas as meninas sсo bonitas. Dialogue: 0,1:23:42.26,1:23:58.36,Default,,0000,0000,0000,,1016\N01:23:42,260 --> 01:23:58,360\NMas vocЖ ж a mais bonita. Dialogue: 0,1:23:58.36,1:24:13.38,Default,,0000,0000,0000,,1017\N01:23:58,360 --> 01:24:13,380\NEu gosto de vocЖ. VocЖ ж a garota mais bonita do mundo! Dialogue: 0,1:24:13.38,1:24:18.67,Default,,0000,0000,0000,,1018\N01:24:13,380 --> 01:24:18,670\NEu me arrependo que eu sou tсo bonita. ╔ tudo culpa minha. Dialogue: 0,1:24:18.67,1:24:18.68,Default,,0000,0000,0000,,1019\N01:24:18,670 --> 01:24:18,680\NO que vocЖ estр dizendo? Eu sou aquele que estр arrependida.\NEu sou pesaroso que eu sou tсo bonita. ╔ tudo culpa minha. Dialogue: 0,1:24:18.68,1:24:24.01,Default,,0000,0000,0000,,1020\N01:24:18,680 --> 01:24:24,010\NO que vocЖ estр dizendo? Eu sou aquele que estр arrependida. Dialogue: 0,1:24:24.01,1:24:28.64,Default,,0000,0000,0000,,1021\N01:24:24,010 --> 01:24:28,640\NEu vou parar de ser tсo bonita. VocЖ pode ser bonita agora. Dialogue: 0,1:24:28.64,1:24:32.52,Default,,0000,0000,0000,,1022\N01:24:28,640 --> 01:24:32,520\NEu sou bonita , tambжm. Desculpa. Dialogue: 0,1:24:32.52,1:24:39.49,Default,,0000,0000,0000,,1023\N01:24:32,520 --> 01:24:39,490\NEu vou ser uma menina de Seul para vocЖ. Dialogue: 0,1:24:39.49,1:24:41.99,Default,,0000,0000,0000,,1024\N01:24:39,490 --> 01:24:41,990\NEspere, deixe-me a beber mais. Dialogue: 0,1:24:41.99,1:24:52.25,Default,,0000,0000,0000,,1025\N01:24:41,990 --> 01:24:52,250\NSoju mais um por favor! Dialogue: 0,1:24:52.25,1:24:55.04,Default,,0000,0000,0000,,1026\N01:24:52,250 --> 01:24:55,040\NBok-hee ficar uma Miss Coreia? Dialogue: 0,1:24:55.04,1:24:57.67,Default,,0000,0000,0000,,1027\N01:24:55,040 --> 01:24:57,670\NVamos em breve. Dialogue: 0,1:24:57.67,1:25:00.34,Default,,0000,0000,0000,,1028\N01:24:57,670 --> 01:25:00,340\NSim, eu sinto falta dela. Dialogue: 0,1:25:00.34,1:25:04.05,Default,,0000,0000,0000,,1029\N01:25:00,340 --> 01:25:04,050\NNсo, eu estou vendo Chun-hwa. Eu tenho algo para lhe dar. Dialogue: 0,1:25:04.05,1:25:07.26,Default,,0000,0000,0000,,1030\N01:25:04,050 --> 01:25:07,260\NEu deve perguntar se ela quer vir amanhс? Dialogue: 0,1:25:07.26,1:25:19.78,Default,,0000,0000,0000,,1031\N01:25:07,260 --> 01:25:19,780\NRazoрvel. Dialogue: 0,1:25:19.78,1:25:25.99,Default,,0000,0000,0000,,1032\N01:25:19,780 --> 01:25:25,990\NMe ajuda... Dialogue: 0,1:25:25.99,1:25:29.83,Default,,0000,0000,0000,,1033\N01:25:25,990 --> 01:25:29,830\NSua mсe tomou emprжstimos para salvar o seu salсo. Dialogue: 0,1:25:29.83,1:25:37.38,Default,,0000,0000,0000,,1034\N01:25:29,830 --> 01:25:37,380\NMas ela nсo podia pagar, entсo ela comeуou a trabalhar em bares... Dialogue: 0,1:25:37.38,1:25:40.92,Default,,0000,0000,0000,,1035\N01:25:37,380 --> 01:25:40,920\N... e acabou aqui. Dialogue: 0,1:25:40.92,1:25:46.89,Default,,0000,0000,0000,,1036\N01:25:40,920 --> 01:25:46,890\N-O que acontece com sua filha? -Ela estр em uma instalaусo. Dialogue: 0,1:25:46.89,1:25:52.23,Default,,0000,0000,0000,,1037\N01:25:46,890 --> 01:25:52,230\NPobre Bok-hee... Dialogue: 0,1:25:52.23,1:25:57.56,Default,,0000,0000,0000,,1038\N01:25:52,230 --> 01:25:57,560\NVamos apenas. Dialogue: 0,1:25:57.56,1:26:01.61,Default,,0000,0000,0000,,1039\N01:25:57,560 --> 01:26:01,610\NNсo vejo isso mais. Dialogue: 0,1:26:01.61,1:26:14.67,Default,,0000,0000,0000,,1040\N01:26:01,610 --> 01:26:14,670\NAmigas sсo para tempos difьceis. Dialogue: 0,1:26:14.67,1:26:39.06,Default,,0000,0000,0000,,1041\N01:26:14,670 --> 01:26:39,060\NBok-hee. Dialogue: 0,1:26:39.06,1:26:43.53,Default,,0000,0000,0000,,1042\N01:26:39,060 --> 01:26:43,530\NDesculpe. Eu gosto muito de cafж. Dialogue: 0,1:26:43.53,1:26:46.91,Default,,0000,0000,0000,,1043\N01:26:43,530 --> 01:26:46,910\NVamos ver a Chun-hwa. Serр que vamos deixar agora? Dialogue: 0,1:26:46.91,1:26:56.79,Default,,0000,0000,0000,,1044\N01:26:46,910 --> 01:26:56,790\NEu posso sair mais cedo. Eu deixou a escola cedo, demasiado. Dialogue: 0,1:26:56.79,1:27:02.88,Default,,0000,0000,0000,,1045\N01:26:56,790 --> 01:27:02,880\NSe vocЖ nсo levar um cara, vocЖ nсo consegue um tempo livre. Dialogue: 0,1:27:02.88,1:27:08.18,Default,,0000,0000,0000,,1046\N01:27:02,880 --> 01:27:08,180\NSe vocЖ nсo tem mais nada a fazer, vai limpar o banheiro! Dialogue: 0,1:27:08.18,1:27:11.68,Default,,0000,0000,0000,,1047\N01:27:08,180 --> 01:27:11,680\NDesculpe. Ela ж geralmente boa. Dialogue: 0,1:27:11.68,1:27:15.31,Default,,0000,0000,0000,,1048\N01:27:11,680 --> 01:27:15,310\NEu estarei de volta em breve. Beba o seu cafж. Dialogue: 0,1:27:15.31,1:27:17.98,Default,,0000,0000,0000,,1049\N01:27:15,310 --> 01:27:17,980\NMe desculpe, minha senhora. Dialogue: 0,1:27:17.98,1:27:22.69,Default,,0000,0000,0000,,1050\N01:27:17,980 --> 01:27:22,690\N-Me desculpe. -Cale-se! Dialogue: 0,1:27:22.69,1:27:28.16,Default,,0000,0000,0000,,1051\N01:27:22,690 --> 01:27:28,160\NEi! Dialogue: 0,1:27:28.16,1:27:31.49,Default,,0000,0000,0000,,1052\N01:27:28,160 --> 01:27:31,490\NDЖ-me a garrafa mais cara daqui. Dialogue: 0,1:27:31.49,1:27:31.50,Default,,0000,0000,0000,,1053\N01:27:31,490 --> 01:27:31,500\NPerdoe-me?\NDЖ-me a garrafa mais cara daqui. Dialogue: 0,1:27:31.50,1:27:32.24,Default,,0000,0000,0000,,1054\N01:27:31,500 --> 01:27:32,240\NPerdoe-me? Dialogue: 0,1:27:32.24,1:27:37.21,Default,,0000,0000,0000,,1055\N01:27:32,240 --> 01:27:37,210\NUm mais caro e superfaturado. Dialogue: 0,1:27:37.21,1:27:39.75,Default,,0000,0000,0000,,1056\N01:27:37,210 --> 01:27:39,750\NTambжm trazer o alimento mais caro aqui. Dialogue: 0,1:27:39.75,1:27:47.34,Default,,0000,0000,0000,,1057\N01:27:39,750 --> 01:27:47,340\NE eu vou pagar seu custo. VocЖ serve hoje. Dialogue: 0,1:27:47.34,1:27:52.60,Default,,0000,0000,0000,,1058\N01:27:47,340 --> 01:27:52,600\NGanhou 1 milhсo ж o suficiente? Eu vou pagar mais se vocЖ quiser. Dialogue: 0,1:27:52.60,1:27:58.19,Default,,0000,0000,0000,,1059\N01:27:52,600 --> 01:27:58,190\NAqui. Dialogue: 0,1:27:58.19,1:27:59.64,Default,,0000,0000,0000,,1060\N01:27:58,190 --> 01:27:59,640\NSente-se aqui. Dialogue: 0,1:27:59.64,1:28:04.40,Default,,0000,0000,0000,,1061\N01:27:59,640 --> 01:28:04,400\NVocЖ ж minha salvadora , Na-mi! Dialogue: 0,1:28:04.40,1:28:07.82,Default,,0000,0000,0000,,1062\N01:28:04,400 --> 01:28:07,820\NTrazer real licor, nсo esse falso! Dialogue: 0,1:28:07.82,1:28:12.28,Default,,0000,0000,0000,,1063\N01:28:07,820 --> 01:28:12,280\NTudo bem. Dialogue: 0,1:28:12.28,1:28:14.95,Default,,0000,0000,0000,,1064\N01:28:12,280 --> 01:28:14,950\NBok-hee, vamos encontrar outro emprego. Dialogue: 0,1:28:14.95,1:28:18.87,Default,,0000,0000,0000,,1065\N01:28:14,950 --> 01:28:18,870\NPor quЖ? Eu nсo preciso. Quer carne charque? Dialogue: 0,1:28:18.87,1:28:18.88,Default,,0000,0000,0000,,1066\N01:28:18,870 --> 01:28:18,880\NEu vou ajudр-lo a encontrar outro emprego.\NPor quЖ? Eu nсo preciso. Quer carne charque? Dialogue: 0,1:28:18.88,1:28:23.13,Default,,0000,0000,0000,,1067\N01:28:18,880 --> 01:28:23,130\NEu vou ajudр-lo a encontrar outro emprego. Dialogue: 0,1:28:23.13,1:28:25.80,Default,,0000,0000,0000,,1068\N01:28:23,130 --> 01:28:25,800\NMas eu nсo tenho nenhuma habilidade. Dialogue: 0,1:28:25.80,1:28:31.38,Default,,0000,0000,0000,,1069\N01:28:25,800 --> 01:28:31,380\NEu posso fazer algum cabelo. Lembre-se de cabeleireiro da minha mсe? Dialogue: 0,1:28:31.38,1:28:35.26,Default,,0000,0000,0000,,1070\N01:28:31,380 --> 01:28:35,260\NEu te dei todas as pрlpebra dupla fitas, certas? Dialogue: 0,1:28:35.26,1:28:38.23,Default,,0000,0000,0000,,1071\N01:28:35,260 --> 01:28:38,230\NSim, vamos fazer algo parecido. Dialogue: 0,1:28:38.23,1:29:01.04,Default,,0000,0000,0000,,1072\N01:28:38,230 --> 01:29:01,040\NVocЖ tem uma filha. VocЖ tem que viver com ela. Dialogue: 0,1:29:01.04,1:29:05.09,Default,,0000,0000,0000,,1073\N01:29:01,040 --> 01:29:05,090\NEu quero viver com Bo-mi. Dialogue: 0,1:29:05.09,1:29:09.76,Default,,0000,0000,0000,,1074\N01:29:05,090 --> 01:29:09,760\NSem mim, ela nсo pode mesmo... Dialogue: 0,1:29:09.76,1:29:13.09,Default,,0000,0000,0000,,1075\N01:29:09,760 --> 01:29:13,090\N.. ligar o aquecedor... - Bok-hee. Dialogue: 0,1:29:13.09,1:29:13.10,Default,,0000,0000,0000,,1076\N01:29:13,090 --> 01:29:13,100\NNзs ajudaremos vocЖ.\N.. liga o aquecedor... - Bok-hee. Dialogue: 0,1:29:13.10,1:29:17.10,Default,,0000,0000,0000,,1077\N01:29:13,100 --> 01:29:17,100\NNзs ajudaremos vocЖ. Dialogue: 0,1:29:17.10,1:29:21.18,Default,,0000,0000,0000,,1078\N01:29:17,100 --> 01:29:21,180\NComo vocЖ pode me ajudar? Dialogue: 0,1:29:21.18,1:29:23.56,Default,,0000,0000,0000,,1079\N01:29:21,180 --> 01:29:23,560\NE porque ж Chun-hwa morrendo? Dialogue: 0,1:29:23.56,1:29:49.38,Default,,0000,0000,0000,,1080\N01:29:23,560 --> 01:29:49,380\NEla nсo ж suposta para cuidar de todos nзs? Hein? Dialogue: 0,1:29:49.38,1:29:53.63,Default,,0000,0000,0000,,1081\N01:29:49,380 --> 01:29:53,630\NNa-mi. Dialogue: 0,1:29:53.63,1:30:01.98,Default,,0000,0000,0000,,1082\N01:29:53,630 --> 01:30:01,980\NPor que vocЖ estр... apenas olhando? Dialogue: 0,1:30:01.98,1:30:06.02,Default,,0000,0000,0000,,1083\N01:30:01,980 --> 01:30:06,020\NVocЖ nсo estava dormindo? Dialogue: 0,1:30:06.02,1:30:16.62,Default,,0000,0000,0000,,1084\N01:30:06,020 --> 01:30:16,620\NVem cр. Dialogue: 0,1:30:16.62,1:30:20.33,Default,,0000,0000,0000,,1085\N01:30:16,620 --> 01:30:20,330\NChun-hwa. -O quЖ? Dialogue: 0,1:30:20.33,1:30:22.41,Default,,0000,0000,0000,,1086\N01:30:20,330 --> 01:30:22,410\NObrigada. Dialogue: 0,1:30:22.41,1:30:25.58,Default,,0000,0000,0000,,1087\N01:30:22,410 --> 01:30:25,580\NPara quЖ? Dialogue: 0,1:30:25.58,1:30:33.84,Default,,0000,0000,0000,,1088\N01:30:25,580 --> 01:30:33,840\NPor muito tempo, eu vivia como uma esposa e mсe de alguжm... Dialogue: 0,1:30:33.84,1:30:41.39,Default,,0000,0000,0000,,1089\N01:30:33,840 --> 01:30:41,390\Ne esqueceu-se de como era meu prзprio ser. Dialogue: 0,1:30:41.39,1:30:51.02,Default,,0000,0000,0000,,1090\N01:30:41,390 --> 01:30:51,020\NAgora eu percebo que eu sou o protagonista da minha vida. Dialogue: 0,1:30:51.02,1:31:02.20,Default,,0000,0000,0000,,1091\N01:30:51,020 --> 01:31:02,200\NVocЖ tem um rosto de um protagonista. Dialogue: 0,1:31:02.20,1:31:10.21,Default,,0000,0000,0000,,1092\N01:31:02,200 --> 01:31:10,210\NSu-ji tambжm tinha um rosto de um protagonista... Dialogue: 0,1:31:10.21,1:31:30.36,Default,,0000,0000,0000,,1093\N01:31:10,210 --> 01:31:30,360\NVou encontrр-la para vocЖ. Dialogue: 0,1:31:30.36,1:31:37.95,Default,,0000,0000,0000,,1094\N01:31:30,360 --> 01:31:37,950\NO que ж isto? Dialogue: 0,1:31:37.95,1:31:50.00,Default,,0000,0000,0000,,1095\N01:31:37,950 --> 01:31:50,000\NSUNNY(ESOLARADO) Dialogue: 0,1:31:50.00,1:31:53.46,Default,,0000,0000,0000,,1096\N01:31:50,000 --> 01:31:53,460\NMARIDO Dialogue: 0,1:31:53.46,1:31:57.59,Default,,0000,0000,0000,,1097\N01:31:53,460 --> 01:31:57,590\NNa-mi! Mantenha-o reto. Dialogue: 0,1:31:57.59,1:32:00.34,Default,,0000,0000,0000,,1098\N01:31:57,590 --> 01:32:00,340\NChun-hwa Dialogue: 0,1:32:00.34,1:32:04.43,Default,,0000,0000,0000,,1099\N01:32:00,340 --> 01:32:04,430\NvocЖ fez um зtimo trabalho em um mundo de homens. Dialogue: 0,1:32:04.43,1:32:07.48,Default,,0000,0000,0000,,1100\N01:32:04,430 --> 01:32:07,480\NNсo acredito que vocЖ ainda estр cuidando desses caras! Dialogue: 0,1:32:07.48,1:32:10.94,Default,,0000,0000,0000,,1101\N01:32:07,480 --> 01:32:10,940\NAcho que vocЖ ж a melhor. Dialogue: 0,1:32:10.94,1:32:15.78,Default,,0000,0000,0000,,1102\N01:32:10,940 --> 01:32:15,780\NJang-mi, acho que vocЖ vai ser o melhor paciente de cirurgia plрstica. Dialogue: 0,1:32:15.78,1:32:19.11,Default,,0000,0000,0000,,1103\N01:32:15,780 --> 01:32:19,110\NVocЖ vai transformar tсo bonito apзs a cirurgia de pрlpebra dupla. Dialogue: 0,1:32:19.11,1:32:24.03,Default,,0000,0000,0000,,1104\N01:32:19,110 --> 01:32:24,030\NJin - hee! Eu sei que vocЖ vai fazer um dicionрrio de swearword e Dialogue: 0,1:32:24.03,1:32:26.45,Default,,0000,0000,0000,,1105\N01:32:24,030 --> 01:32:26,450\Ncom um homem vocЖ se apaixonar... droga! Dialogue: 0,1:32:26.45,1:32:31.29,Default,,0000,0000,0000,,1106\N01:32:26,450 --> 01:32:31,290\NVocЖ vai fazer o que com um homem...? Dialogue: 0,1:32:31.29,1:32:33.25,Default,,0000,0000,0000,,1107\N01:32:31,290 --> 01:32:33,250\NEu quero fazer tambжm! Dialogue: 0,1:32:33.25,1:32:40.13,Default,,0000,0000,0000,,1108\N01:32:33,250 --> 01:32:40,130\NOlр Geum-ok! Eu sei que vocЖ vai se tornar uma escritora muito famosa. Dialogue: 0,1:32:40.13,1:32:40.14,Default,,0000,0000,0000,,1109\N01:32:40,130 --> 01:32:40,140\NEu tambжm li seu livro e foi incrьvel...\NOlр Geum-ok! Eu sei que vocЖ vai se tornar uma escritora muito famosa. Dialogue: 0,1:32:40.14,1:32:53.98,Default,,0000,0000,0000,,1110\N01:32:40,140 --> 01:32:53,980\NEu tambжm li seu livro e foi incrьvel... Dialogue: 0,1:32:53.98,1:32:54.98,Default,,0000,0000,0000,,1111\N01:32:53,980 --> 01:32:54,980\NBok-hee! Dialogue: 0,1:32:54.98,1:33:01.15,Default,,0000,0000,0000,,1112\N01:32:54,980 --> 01:33:01,150\NOi, Bok-hee. Creio que vocЖ ж uma Miss Coreia agora. Dialogue: 0,1:33:01.15,1:33:05.49,Default,,0000,0000,0000,,1113\N01:33:01,150 --> 01:33:05,490\NE vocЖ provavelmente tem um marido amoroso e crianуas. Dialogue: 0,1:33:05.49,1:33:08.66,Default,,0000,0000,0000,,1114\N01:33:05,490 --> 01:33:08,660\NIsso ж tсo impressionante! Dialogue: 0,1:33:08.66,1:33:14.38,Default,,0000,0000,0000,,1115\N01:33:08,660 --> 01:33:14,380\NBok-hee, vocЖ vai ser amada por todos. Dialogue: 0,1:33:14.38,1:33:21.88,Default,,0000,0000,0000,,1116\N01:33:14,380 --> 01:33:21,880\NEu te amo muito! Dialogue: 0,1:33:21.88,1:33:26.18,Default,,0000,0000,0000,,1117\N01:33:21,880 --> 01:33:26,180\NSu-ji! -Nosso modelo de revista! Dialogue: 0,1:33:26.18,1:33:29.52,Default,,0000,0000,0000,,1118\N01:33:26,180 --> 01:33:29,520\N-Mostre-nos algumas pose! -Sim, mostrar-nos! Dialogue: 0,1:33:29.52,1:33:40.15,Default,,0000,0000,0000,,1119\N01:33:29,520 --> 01:33:40,150\N-Mostre-nos! -Mostre-nos! Dialogue: 0,1:33:40.15,1:33:53.12,Default,,0000,0000,0000,,1120\N01:33:40,150 --> 01:33:53,120\N╔ a sua vez, Na-mi. Dialogue: 0,1:33:53.12,1:33:55.71,Default,,0000,0000,0000,,1121\N01:33:53,120 --> 01:33:55,710\NOlр, Na-mi do futuro. Dialogue: 0,1:33:55.71,1:34:00.26,Default,,0000,0000,0000,,1122\N01:33:55,710 --> 01:34:00,260\NEu sou a Na-mi do colжgial. Dialogue: 0,1:34:00.26,1:34:04.22,Default,,0000,0000,0000,,1123\N01:34:00,260 --> 01:34:04,220\NAcho que vocЖ seria um artista agora. Dialogue: 0,1:34:04.22,1:34:04.23,Default,,0000,0000,0000,,1124\N01:34:04,220 --> 01:34:04,230\NE quando vocЖ estiver na faculdade, vocЖ seria uma DJ.\NAcho que vocЖ seria um artista atж agora. Dialogue: 0,1:34:04.23,1:34:09.22,Default,,0000,0000,0000,,1125\N01:34:04,230 --> 01:34:09,220\NE quando vocЖ estiver na faculdade, vocЖ seria uma DJ. Dialogue: 0,1:34:09.22,1:34:13.27,Default,,0000,0000,0000,,1126\N01:34:09,220 --> 01:34:13,270\NE tambжm quero se tornar um proprietрrio de uma livraria de quadrinhos. Dialogue: 0,1:34:13.27,1:34:15.73,Default,,0000,0000,0000,,1127\N01:34:13,270 --> 01:34:15,730\NNсo vou cobrar taxa de atraso. Tambжm... Dialogue: 0,1:34:15.73,1:34:15.74,Default,,0000,0000,0000,,1128\N01:34:15,730 --> 01:34:15,740\NAcho que vocЖ realmente se parecem com Sophie Marceau.\NNсo vou cobrar taxa de atraso. Tambжm... Dialogue: 0,1:34:15.74,1:34:23.90,Default,,0000,0000,0000,,1129\N01:34:15,740 --> 01:34:23,900\NAcho que vocЖ realmente se parecem com Sophie Marceau. Dialogue: 0,1:34:23.90,1:34:26.03,Default,,0000,0000,0000,,1130\N01:34:23,900 --> 01:34:26,030\NO que? Dialogue: 0,1:34:26.03,1:34:31.12,Default,,0000,0000,0000,,1131\N01:34:26,030 --> 01:34:31,120\NEu estarei em filmes como La Boum. Dialogue: 0,1:34:31.12,1:34:31.13,Default,,0000,0000,0000,,1132\N01:34:31,120 --> 01:34:31,130\NE eu tambжm quer se tornar uma danуarina...\NEu estarei em filmes como La Boum. Dialogue: 0,1:34:31.13,1:34:32.79,Default,,0000,0000,0000,,1133\N01:34:31,130 --> 01:34:32,790\NE eu tambжm quer se tornar uma danуarina... Dialogue: 0,1:34:32.79,1:34:37.17,Default,,0000,0000,0000,,1134\N01:34:32,790 --> 01:34:37,170\NVocЖ nсo pode danуar mesmo! Dialogue: 0,1:34:37.17,1:35:05.53,Default,,0000,0000,0000,,1135\N01:34:37,170 --> 01:35:05,530\NChun-hwa, venha aqui! Dialogue: 0,1:35:05.53,1:35:07.28,Default,,0000,0000,0000,,1136\N01:35:05,530 --> 01:35:07,280\NOnde vocЖ estр indo? Dialogue: 0,1:35:07.28,1:35:08.24,Default,,0000,0000,0000,,1137\N01:35:07,280 --> 01:35:08,240\NBeber рgua! Dialogue: 0,1:35:08.24,1:35:08.25,Default,,0000,0000,0000,,1138\N01:35:08,240 --> 01:35:08,250\NCompre-me um bolo salada!\NBeber рgua! Dialogue: 0,1:35:08.25,1:35:11.08,Default,,0000,0000,0000,,1139\N01:35:08,250 --> 01:35:11,080\NCompre-me um bolo salada! Dialogue: 0,1:35:11.08,1:35:20.96,Default,,0000,0000,0000,,1140\N01:35:11,080 --> 01:35:20,960\NSem dinheiro! Dialogue: 0,1:35:20.96,1:35:29.47,Default,,0000,0000,0000,,1141\N01:35:20,960 --> 01:35:29,470\NEi, menina de fazenda! Dialogue: 0,1:35:29.47,1:35:34.97,Default,,0000,0000,0000,,1142\N01:35:29,470 --> 01:35:34,970\NVocЖ bebe рgua como uma menina de fazenda de verdade. Dialogue: 0,1:35:34.97,1:35:36.10,Default,,0000,0000,0000,,1143\N01:35:34,970 --> 01:35:36,100\NO que vocЖ quer? Dialogue: 0,1:35:36.10,1:35:40.06,Default,,0000,0000,0000,,1144\N01:35:36,100 --> 01:35:40,060\NEu tenho algo a perguntar. Dialogue: 0,1:35:40.06,1:35:41.65,Default,,0000,0000,0000,,1145\N01:35:40,060 --> 01:35:41,650\NOuvi dizer que na zona rural... Dialogue: 0,1:35:41.65,1:35:41.66,Default,,0000,0000,0000,,1146\N01:35:41,650 --> 01:35:41,660\N... .grupo de pessoa fazem merda atrрs de pilhas de feno.\NOuvi dizer que na zona rural... Dialogue: 0,1:35:41.66,1:35:44.98,Default,,0000,0000,0000,,1147\N01:35:41,660 --> 01:35:44,980\N... .grupo de pessoas fazem merda atrрs de pilhas de feno. Dialogue: 0,1:35:44.98,1:35:48.66,Default,,0000,0000,0000,,1148\N01:35:44,980 --> 01:35:48,660\N- vocЖ tem feito isso? -LEE Sang-mi! Dialogue: 0,1:35:48.66,1:35:53.83,Default,,0000,0000,0000,,1149\N01:35:48,660 --> 01:35:53,830\NCale a boca! Dialogue: 0,1:35:53.83,1:35:56.33,Default,,0000,0000,0000,,1150\N01:35:53,830 --> 01:35:56,330\NUau, estou impressionada. Dialogue: 0,1:35:56.33,1:36:03.54,Default,,0000,0000,0000,,1151\N01:35:56,330 --> 01:36:03,540\NNсo espere Chun-hwa e seus amigos para ficar para sempre. Dialogue: 0,1:36:03.54,1:36:13.68,Default,,0000,0000,0000,,1152\N01:36:03,540 --> 01:36:13,680\Nelas vсo despejр-la logo ... - Pare de gozar comigo! Dialogue: 0,1:36:13.68,1:36:17.35,Default,,0000,0000,0000,,1153\N01:36:13,680 --> 01:36:17,350\NEu estou deixando vocЖ ir dessa vez. Dialogue: 0,1:36:17.35,1:36:41.87,Default,,0000,0000,0000,,1154\N01:36:17,350 --> 01:36:41,870\NTenha cuidado! Dialogue: 0,1:36:41.87,1:36:45.21,Default,,0000,0000,0000,,1155\N01:36:41,870 --> 01:36:45,210\NENCONTRE-ME NO LIXO. Dialogue: 0,1:36:45.21,1:37:02.23,Default,,0000,0000,0000,,1156\N01:36:45,210 --> 01:37:02,230\NEi, menina de fazenda! Dialogue: 0,1:37:02.23,1:37:04.27,Default,,0000,0000,0000,,1157\N01:37:02,230 --> 01:37:04,270\NVocЖ nсo disse que eu tinha que vir sozinha. Dialogue: 0,1:37:04.27,1:37:05.40,Default,,0000,0000,0000,,1158\N01:37:04,270 --> 01:37:05,400\NPede desculpas. Dialogue: 0,1:37:05.40,1:37:06.48,Default,,0000,0000,0000,,1159\N01:37:05,400 --> 01:37:06,480\NO que? Dialogue: 0,1:37:06.48,1:37:11.28,Default,,0000,0000,0000,,1160\N01:37:06,480 --> 01:37:11,280\NSe vocЖ pedir desculpas, eu vou perdoar tudo. Dialogue: 0,1:37:11.28,1:37:13.16,Default,,0000,0000,0000,,1161\N01:37:11,280 --> 01:37:13,160\NEu nсo vou. Dialogue: 0,1:37:13.16,1:37:17.24,Default,,0000,0000,0000,,1162\N01:37:13,160 --> 01:37:17,240\NVou dizer primeiro, entсo. Me desculpe que eu usei palavrшes. Dialogue: 0,1:37:17.24,1:37:20.37,Default,,0000,0000,0000,,1163\N01:37:17,240 --> 01:37:20,370\NEu ouvi que vocЖ eram amigas com Chun-hwa, mas vocЖ tinha uma luta Dialogue: 0,1:37:20.37,1:37:25.75,Default,,0000,0000,0000,,1164\N01:37:20,370 --> 01:37:25,750\NPorque Chun-hwa nсo gostava de vocЖ cheirar cola... Dialogue: 0,1:37:25.75,1:37:28.30,Default,,0000,0000,0000,,1165\N01:37:25,750 --> 01:37:28,300\NEu nсo posso ouvir essa besteira mais. Dialogue: 0,1:37:28.30,1:37:33.97,Default,,0000,0000,0000,,1166\N01:37:28,300 --> 01:37:33,970\NVocЖs chamam-se o que? Sunny? Dialogue: 0,1:37:33.97,1:37:36.76,Default,,0000,0000,0000,,1167\N01:37:33,970 --> 01:37:36,760\NVocЖs nсo percebem que este ж o fim de vocЖs. Dialogue: 0,1:37:36.76,1:37:41.27,Default,,0000,0000,0000,,1168\N01:37:36,760 --> 01:37:41,270\NEu vou matar todos vocЖs, uma por uma... Dialogue: 0,1:37:41.27,1:37:46.61,Default,,0000,0000,0000,,1169\N01:37:41,270 --> 01:37:46,610\N... .comeуando a partir de hoje. Dialogue: 0,1:37:46.61,1:37:48.78,Default,,0000,0000,0000,,1170\N01:37:46,610 --> 01:37:48,780\NMe dar a cРmera. Dialogue: 0,1:37:48.78,1:37:56.91,Default,,0000,0000,0000,,1171\N01:37:48,780 --> 01:37:56,910\NTirр-los. Dialogue: 0,1:37:56.91,1:38:29.82,Default,,0000,0000,0000,,1172\N01:37:56,910 --> 01:38:29,820\NQue porra de bagunуa. Dialogue: 0,1:38:29.82,1:38:33.15,Default,,0000,0000,0000,,1173\N01:38:29,820 --> 01:38:33,150\NDizer isso de novo. VocЖ vai fazer o quЖ? Dialogue: 0,1:38:33.15,1:38:36.28,Default,,0000,0000,0000,,1174\N01:38:33,150 --> 01:38:36,280\NPuta do caralho! Dialogue: 0,1:38:36.28,1:38:38.62,Default,,0000,0000,0000,,1175\N01:38:36,280 --> 01:38:38,620\NVocЖ quer que seu rosto bonito fiquearruinado? Dialogue: 0,1:38:38.62,1:38:51.42,Default,,0000,0000,0000,,1176\N01:38:38,620 --> 01:38:51,420\NEu vou riscar seu... Dialogue: 0,1:38:51.42,1:38:59.64,Default,,0000,0000,0000,,1177\N01:38:51,420 --> 01:38:59,640\NVocЖ terр que levр-la ao hospital. Dialogue: 0,1:38:59.64,1:39:02.85,Default,,0000,0000,0000,,1178\N01:38:59,640 --> 01:39:02,850\NNсo faуa isso, Su-ji! Dialogue: 0,1:39:02.85,1:39:13.44,Default,,0000,0000,0000,,1179\N01:39:02,850 --> 01:39:13,440\NNсo faуa isso! Dialogue: 0,1:39:13.44,1:39:15.07,Default,,0000,0000,0000,,1180\N01:39:13,440 --> 01:39:15,070\NSe eu fosse vocЖ Dialogue: 0,1:39:15.07,1:39:31.54,Default,,0000,0000,0000,,1181\N01:39:15,070 --> 01:39:31,540\Nteria muita vergonha de vir para a escola. Dialogue: 0,1:39:31.54,1:39:33.71,Default,,0000,0000,0000,,1182\N01:39:31,540 --> 01:39:33,710\NEstamos indo em uma viagem com amigos do meu irmсo. Dialogue: 0,1:39:33.71,1:39:33.72,Default,,0000,0000,0000,,1183\N01:39:33,710 --> 01:39:33,720\NDois dias. VocЖ deve se juntar.\NEstamos indo em uma viagem com amigos do meu irmсo. Dialogue: 0,1:39:33.72,1:39:37.51,Default,,0000,0000,0000,,1184\N01:39:33,720 --> 01:39:37,510\NDois dias. VocЖ deve se juntar. Dialogue: 0,1:39:37.51,1:39:44.60,Default,,0000,0000,0000,,1185\N01:39:37,510 --> 01:39:44,600\NJun-ho estр chegando tambжm! Dialogue: 0,1:39:44.60,1:39:45.73,Default,,0000,0000,0000,,1186\N01:39:44,600 --> 01:39:45,730\NO que aconteceu? Dialogue: 0,1:39:45.73,1:39:48.98,Default,,0000,0000,0000,,1187\N01:39:45,730 --> 01:39:48,980\NCaramba, o que estр errado? Dialogue: 0,1:39:48.98,1:39:50.31,Default,,0000,0000,0000,,1188\N01:39:48,980 --> 01:39:50,310\NSerр que vocЖ luta? Dialogue: 0,1:39:50.31,1:39:52.73,Default,,0000,0000,0000,,1189\N01:39:50,310 --> 01:39:52,730\N-Eu caь. -VocЖ nсo fez isso! Dialogue: 0,1:39:52.73,1:39:52.74,Default,,0000,0000,0000,,1190\N01:39:52,730 --> 01:39:52,740\N╔ muito grave.\N-Eu caь. -VocЖ nсo fez isso! Dialogue: 0,1:39:52.74,1:39:57.74,Default,,0000,0000,0000,,1191\N01:39:52,740 --> 01:39:57,740\N╔ muito grave. Dialogue: 0,1:39:57.74,1:40:02.16,Default,,0000,0000,0000,,1192\N01:39:57,740 --> 01:40:02,160\NQue porra fuma na escola? Dialogue: 0,1:40:02.16,1:40:04.16,Default,,0000,0000,0000,,1193\N01:40:02,160 --> 01:40:04,160\NE cigarro americano? Dialogue: 0,1:40:04.16,1:40:11.13,Default,,0000,0000,0000,,1194\N01:40:04,160 --> 01:40:11,130\NNсo digo que eu vou rasgр-la fora se eu encontrar vocЖ fumando? Dialogue: 0,1:40:11.13,1:40:18.47,Default,,0000,0000,0000,,1195\N01:40:11,130 --> 01:40:18,470\NColocar tudo do seu saco e bolso na mesa. Dialogue: 0,1:40:18.47,1:40:33.23,Default,,0000,0000,0000,,1196\N01:40:18,470 --> 01:40:33,230\NAgora! Dialogue: 0,1:40:33.23,1:40:36.53,Default,,0000,0000,0000,,1197\N01:40:33,230 --> 01:40:36,530\NVocЖ estр louca? Dialogue: 0,1:40:36.53,1:40:38.44,Default,,0000,0000,0000,,1198\N01:40:36,530 --> 01:40:38,440\NFique de pж. Dialogue: 0,1:40:38.44,1:40:41.78,Default,,0000,0000,0000,,1199\N01:40:38,440 --> 01:40:41,780\NFique de pж. Dialogue: 0,1:40:41.78,1:40:46.58,Default,,0000,0000,0000,,1200\N01:40:41,780 --> 01:40:46,580\NFique de pж. Fique de pж! Dialogue: 0,1:40:46.58,1:40:50.79,Default,,0000,0000,0000,,1201\N01:40:46,580 --> 01:40:50,790\NVocЖ nсo estр recebendo? Hein? Fique de pж! Dialogue: 0,1:40:50.79,1:40:50.80,Default,,0000,0000,0000,,1202\N01:40:50,790 --> 01:40:50,800\NLevante droga!\NVocЖ nсo estр recebendo? Hein? Fique de pж! Dialogue: 0,1:40:50.80,1:40:54.71,Default,,0000,0000,0000,,1203\N01:40:50,800 --> 01:40:54,710\NLevante a droga! Dialogue: 0,1:40:54.71,1:41:00.63,Default,,0000,0000,0000,,1204\N01:40:54,710 --> 01:41:00,630\NRazoрvel. VocЖ ж uma carne morta. Dialogue: 0,1:41:00.63,1:41:03.51,Default,,0000,0000,0000,,1205\N01:41:00,630 --> 01:41:03,510\NVocЖ estр me deixando com mais raiva Dialogue: 0,1:41:03.51,1:41:06.81,Default,,0000,0000,0000,,1206\N01:41:03,510 --> 01:41:06,810\NEu vou mostrar a vocЖ como um fuzileiro naval bate cadelas como vocЖ. Dialogue: 0,1:41:06.81,1:41:36.50,Default,,0000,0000,0000,,1207\N01:41:06,810 --> 01:41:36,500\NVolte para o exжrcito e foda-se, filho da puta! Dialogue: 0,1:41:36.50,1:41:41.55,Default,,0000,0000,0000,,1208\N01:41:36,500 --> 01:41:41,550\NAinda nсo conseguimos encontrar JUNG Su-ji. Dialogue: 0,1:41:41.55,1:41:49.77,Default,,0000,0000,0000,,1209\N01:41:41,550 --> 01:41:49,770\NEsta nсo ж a melhor soluусo, mas poderia publicar um obituрrio. Dialogue: 0,1:41:49.77,1:41:56.86,Default,,0000,0000,0000,,1210\N01:41:49,770 --> 01:41:56,860\NMas claro, vamos tentar novamente. Dialogue: 0,1:41:56.86,1:42:00.48,Default,,0000,0000,0000,,1211\N01:41:56,860 --> 01:42:00,480\NE a pessoa que vocЖ me pediu para encontrar separadamente... Dialogue: 0,1:42:00.48,1:42:30.39,Default,,0000,0000,0000,,1212\N01:42:00,480 --> 01:42:30,390\NHAN JUN-HO Dialogue: 0,1:42:30.39,1:42:34.56,Default,,0000,0000,0000,,1213\N01:42:30,390 --> 01:42:34,560\NNсo bateu nela sem mim! Dialogue: 0,1:42:34.56,1:42:36.31,Default,,0000,0000,0000,,1214\N01:42:34,560 --> 01:42:36,310\NQual ж? Dialogue: 0,1:42:36.31,1:42:38.40,Default,,0000,0000,0000,,1215\N01:42:36,310 --> 01:42:38,400\NNada. Dialogue: 0,1:42:38.40,1:43:28.24,Default,,0000,0000,0000,,1216\N01:42:38,400 --> 01:43:28,240\NEntrar e jogar com a gente. Dialogue: 0,1:43:28.24,1:43:37.62,Default,,0000,0000,0000,,1217\N01:43:28,240 --> 01:43:37,620\NVenha! Dialogue: 0,1:43:37.62,1:43:51.30,Default,,0000,0000,0000,,1218\N01:43:37,620 --> 01:43:51,300\N-Cafж, por favor. -Claro. Dialogue: 0,1:43:51.30,1:44:28.51,Default,,0000,0000,0000,,1219\N01:43:51,300 --> 01:44:28,510\NPai! VocЖ estр atrasado. Dialogue: 0,1:44:28.51,1:44:35.56,Default,,0000,0000,0000,,1220\N01:44:28,510 --> 01:44:35,560\NVocЖ nсo esteve aqui por muito tempo. Dialogue: 0,1:44:35.56,1:44:39.35,Default,,0000,0000,0000,,1221\N01:44:35,560 --> 01:44:39,350\NNсo? Dialogue: 0,1:44:39.35,1:45:38.74,Default,,0000,0000,0000,,1222\N01:44:39,350 --> 01:45:38,740\NFaz tempo. Dialogue: 0,1:45:38.74,1:47:52.38,Default,,0000,0000,0000,,1223\N01:45:38,740 --> 01:47:52,380\NFinalmente posso dar isso a vocЖ. Dialogue: 0,1:47:52.38,1:47:56.22,Default,,0000,0000,0000,,1224\N01:47:52,380 --> 01:47:56,220\NFESTIVAL ESCOLAR DE JINDEOK Dialogue: 0,1:47:56.22,1:47:58.63,Default,,0000,0000,0000,,1225\N01:47:56,220 --> 01:47:58,630\NEU AMO SU-JI Dialogue: 0,1:47:58.63,1:48:04.06,Default,,0000,0000,0000,,1226\N01:47:58,630 --> 01:48:04,060\NSU-JI ╔ MINHA VIDA Dialogue: 0,1:48:04.06,1:48:06.56,Default,,0000,0000,0000,,1227\N01:48:04,060 --> 01:48:06,560\NO poder da mьdia de massa! Dialogue: 0,1:48:06.56,1:48:10.85,Default,,0000,0000,0000,,1228\N01:48:06,560 --> 01:48:10,850\NApзs Su-ji tem na revista, triplicaram seus fсs! Dialogue: 0,1:48:10.85,1:48:15.28,Default,,0000,0000,0000,,1229\N01:48:10,850 --> 01:48:15,280\NE se ela se torna uma verdadeira estrela do filme? Dialogue: 0,1:48:15.28,1:48:17.74,Default,,0000,0000,0000,,1230\N01:48:15,280 --> 01:48:17,740\NNсo ж grande coisa. Dialogue: 0,1:48:17.74,1:48:20.82,Default,,0000,0000,0000,,1231\N01:48:17,740 --> 01:48:20,820\NSe vocЖ se tornar uma estrela de cinema, vamos fazer a cirurgia de pрlpebra juntos! Dialogue: 0,1:48:20.82,1:48:20.83,Default,,0000,0000,0000,,1232\N01:48:20,820 --> 01:48:20,830\NEu ia fazer isso por vocЖ!\NSe vocЖ se tornar uma estrela de cinema, vamos fazer a cirurgia de pрlpebra juntos! Dialogue: 0,1:48:20.83,1:48:28.62,Default,,0000,0000,0000,,1233\N01:48:20,830 --> 01:48:28,620\NEu ia fazer isso por vocЖ! Dialogue: 0,1:48:28.62,1:48:30.75,Default,,0000,0000,0000,,1234\N01:48:28,620 --> 01:48:30,750\NPor que vocЖ estр agindo estranho? Dialogue: 0,1:48:30.75,1:48:33.50,Default,,0000,0000,0000,,1235\N01:48:30,750 --> 01:48:33,500\NNada. Dialogue: 0,1:48:33.50,1:48:59.24,Default,,0000,0000,0000,,1236\N01:48:33,500 --> 01:48:59,240\NVр buscar algo para comer. Temos tempo suficiente. Dialogue: 0,1:48:59.24,1:49:12.46,Default,,0000,0000,0000,,1237\N01:48:59,240 --> 01:49:12,460\NNa-mi! Dialogue: 0,1:49:12.46,1:49:15.63,Default,,0000,0000,0000,,1238\N01:49:12,460 --> 01:49:15,630\NEu pensei muito em vocЖ. Dialogue: 0,1:49:15.63,1:49:20.30,Default,,0000,0000,0000,,1239\N01:49:15,630 --> 01:49:20,300\NDesculpa. Dialogue: 0,1:49:20.30,1:49:27.93,Default,,0000,0000,0000,,1240\N01:49:20,300 --> 01:49:27,930\NEu deveria ter sido mais agradрvel para uma nova crianуa . Dialogue: 0,1:49:27.93,1:49:29.73,Default,,0000,0000,0000,,1241\N01:49:27,930 --> 01:49:29,730\NPerdoe-me. Dialogue: 0,1:49:29.73,1:49:32.60,Default,,0000,0000,0000,,1242\N01:49:29,730 --> 01:49:32,600\NNсo, me desculpe. Dialogue: 0,1:49:32.60,1:49:35.15,Default,,0000,0000,0000,,1243\N01:49:32,600 --> 01:49:35,150\NRealmente? Dialogue: 0,1:49:35.15,1:49:41.40,Default,,0000,0000,0000,,1244\N01:49:35,150 --> 01:49:41,400\NEntсo vamos comer juntos para comemorar nossa amizade. Dialogue: 0,1:49:41.40,1:49:47.24,Default,,0000,0000,0000,,1245\N01:49:41,400 --> 01:49:47,240\NVocЖ cheira cola. Dialogue: 0,1:49:47.24,1:49:49.45,Default,,0000,0000,0000,,1246\N01:49:47,240 --> 01:49:49,450\NEu cheiro? Dialogue: 0,1:49:49.45,1:49:50.50,Default,,0000,0000,0000,,1247\N01:49:49,450 --> 01:49:50,500\NQue eu cheiro?! Dialogue: 0,1:49:50.50,1:49:53.04,Default,,0000,0000,0000,,1248\N01:49:50,500 --> 01:49:53,040\Nnсo. Dialogue: 0,1:49:53.04,1:49:59.51,Default,,0000,0000,0000,,1249\N01:49:53,040 --> 01:49:59,510\N-VocЖ cheira cola... - pelo amor de Deus! Dialogue: 0,1:49:59.51,1:50:06.43,Default,,0000,0000,0000,,1250\N01:49:59,510 --> 01:50:06,430\N╔ claro que eu cheiro! Dialogue: 0,1:50:06.43,1:50:19.11,Default,,0000,0000,0000,,1251\N01:50:06,430 --> 01:50:19,110\NVocЖ bebe "Sunny 10", assim que vocЖ cheira a Sunny. Dialogue: 0,1:50:19.11,1:50:23.99,Default,,0000,0000,0000,,1252\N01:50:19,110 --> 01:50:23,990\NVocЖ quer algum? Dialogue: 0,1:50:23.99,1:50:27.83,Default,,0000,0000,0000,,1253\N01:50:23,990 --> 01:50:27,830\NVocЖ deve experimentр-lo. Sem essa. Dialogue: 0,1:50:27.83,1:50:32.70,Default,,0000,0000,0000,,1254\N01:50:27,830 --> 01:50:32,700\NSem essa. Dialogue: 0,1:50:32.70,1:50:35.62,Default,,0000,0000,0000,,1255\N01:50:32,700 --> 01:50:35,620\NVamos, beba. Dialogue: 0,1:50:35.62,1:50:42.59,Default,,0000,0000,0000,,1256\N01:50:35,620 --> 01:50:42,590\NContinue! Dialogue: 0,1:50:42.59,1:50:48.26,Default,,0000,0000,0000,,1257\N01:50:42,590 --> 01:50:48,260\NEm seguida ж nosso tambor orgulhoso e banda de pьfano, Dialogue: 0,1:50:48.26,1:51:02.15,Default,,0000,0000,0000,,1258\N01:50:48,260 --> 01:51:02,150\NQuem voltou da bem sucedida turnЖ de ┴frica! Dialogue: 0,1:51:02.15,1:51:05.90,Default,,0000,0000,0000,,1259\N01:51:02,150 --> 01:51:05,900\NOoh, Sensual Dialogue: 0,1:51:05.90,1:51:19.08,Default,,0000,0000,0000,,1260\N01:51:05,900 --> 01:51:19,080\NChun-hwa. Dialogue: 0,1:51:19.08,1:51:20.96,Default,,0000,0000,0000,,1261\N01:51:19,080 --> 01:51:20,960\NEu estou comprando este. Dialogue: 0,1:51:20.96,1:51:23.51,Default,,0000,0000,0000,,1262\N01:51:20,960 --> 01:51:23,510\NVocЖ tem que beber algo. Dialogue: 0,1:51:23.51,1:51:24.72,Default,,0000,0000,0000,,1263\N01:51:23,510 --> 01:51:24,720\NEstр ok. Dialogue: 0,1:51:24.72,1:51:27.89,Default,,0000,0000,0000,,1264\N01:51:24,720 --> 01:51:27,890\NPor quЖ? VocЖ acha que eu sou suja? Dialogue: 0,1:51:27.89,1:51:37.19,Default,,0000,0000,0000,,1265\N01:51:27,890 --> 01:51:37,190\NBeba para nossa amizade! Dialogue: 0,1:51:37.19,1:51:44.15,Default,,0000,0000,0000,,1266\N01:51:37,190 --> 01:51:44,150\NEstou Sunny, de agora em diante. Cheiro de sol, Sunny... Dialogue: 0,1:51:44.15,1:51:52.70,Default,,0000,0000,0000,,1267\N01:51:44,150 --> 01:51:52,700\NEu disse que eu vou te matar se vocЖ vir cheirar cola! Dialogue: 0,1:51:52.70,1:52:21.44,Default,,0000,0000,0000,,1268\N01:51:52,700 --> 01:52:21,440\NLevantem-na Dialogue: 0,1:52:21.44,1:52:24.82,Default,,0000,0000,0000,,1269\N01:52:21,440 --> 01:52:24,820\NPor que nсo posso? Dialogue: 0,1:52:24.82,1:52:33.53,Default,,0000,0000,0000,,1270\N01:52:24,820 --> 01:52:33,530\NO que hр de tсo especial sobre ela? Dialogue: 0,1:52:33.53,1:53:14.07,Default,,0000,0000,0000,,1271\N01:52:33,530 --> 01:53:14,070\NEi, rosto bonito. Dialogue: 0,1:53:14.07,1:53:42.10,Default,,0000,0000,0000,,1272\N01:53:14,070 --> 01:53:42,100\NSu-ji! Su-ji! Dialogue: 0,1:53:42.10,1:53:59.75,Default,,0000,0000,0000,,1273\N01:53:42,100 --> 01:53:59,750\NSair daqui! Dialogue: 0,1:53:59.75,1:54:02.91,Default,,0000,0000,0000,,1274\N01:53:59,750 --> 01:54:02,910\NSu-ji... Dialogue: 0,1:54:02.91,1:54:07.75,Default,,0000,0000,0000,,1275\N01:54:02,910 --> 01:54:07,750\NVocЖ estр todos expulsos. Dialogue: 0,1:54:07.75,1:54:11.30,Default,,0000,0000,0000,,1276\N01:54:07,750 --> 01:54:11,300\NTrabalho fantрstico na frente do Inspetor! Dialogue: 0,1:54:11.30,1:54:14.26,Default,,0000,0000,0000,,1277\N01:54:11,300 --> 01:54:14,260\NOnde estр o outro? Ei, vocЖ! Dialogue: 0,1:54:14.26,1:54:20.77,Default,,0000,0000,0000,,1278\N01:54:14,260 --> 01:54:20,770\NVenha aqui, o pequeno pedaуo de merda! Dialogue: 0,1:54:20.77,1:54:23.60,Default,,0000,0000,0000,,1279\N01:54:20,770 --> 01:54:23,600\NVem cр! Dialogue: 0,1:54:23.60,1:54:32.28,Default,,0000,0000,0000,,1280\N01:54:23,600 --> 01:54:32,280\N╔ que, como vocЖ foi ensinado em sua antiga escola? Dialogue: 0,1:54:32.28,1:54:36.11,Default,,0000,0000,0000,,1281\N01:54:32,280 --> 01:54:36,110\NVendi tudo para mover aqui. Para a sua educaусo! Dialogue: 0,1:54:36.11,1:54:36.12,Default,,0000,0000,0000,,1282\N01:54:36,110 --> 01:54:36,120\NNсo bata nela!\NVendi tudo para mover aqui. Para a sua educaусo! Dialogue: 0,1:54:36.12,1:54:38.41,Default,,0000,0000,0000,,1283\N01:54:36,120 --> 01:54:38,410\NNсo bata nela! Dialogue: 0,1:54:38.41,1:54:43.29,Default,,0000,0000,0000,,1284\N01:54:38,410 --> 01:54:43,290\NUm vai de prisсo, a outra fica suspensa! Dialogue: 0,1:54:43.29,1:54:47.13,Default,,0000,0000,0000,,1285\N01:54:43,290 --> 01:54:47,130\NPorra sai da minha casa. Todos vocЖs! Dialogue: 0,1:54:47.13,1:54:50.38,Default,,0000,0000,0000,,1286\N01:54:47,130 --> 01:54:50,380\NPor que vocЖ saiu... Dialogue: 0,1:54:50.38,1:54:54.34,Default,,0000,0000,0000,,1287\N01:54:50,380 --> 01:54:54,340\N... .Com garotas ruins ? -Por favor, nсo bata, papa. Dialogue: 0,1:54:54.34,1:55:02.22,Default,,0000,0000,0000,,1288\N01:54:54,340 --> 01:55:02,220\NPai. Dialogue: 0,1:55:02.22,1:55:06.48,Default,,0000,0000,0000,,1289\N01:55:02,220 --> 01:55:06,480\NVendi para fora meus camaradas para salvar minha pele. Dialogue: 0,1:55:06.48,1:55:11.90,Default,,0000,0000,0000,,1290\N01:55:06,480 --> 01:55:11,900\NEu sou um cachorro maldito. Dialogue: 0,1:55:11.90,1:55:14.40,Default,,0000,0000,0000,,1291\N01:55:11,900 --> 01:55:14,400\NEu vou viver como um cachorro a partir de agora. Dialogue: 0,1:55:14.40,1:55:18.66,Default,,0000,0000,0000,,1292\N01:55:14,400 --> 01:55:18,660\NAh, meu bebЖ. Meu filho! Dialogue: 0,1:55:18.66,1:56:05.04,Default,,0000,0000,0000,,1293\N01:55:18,660 --> 01:56:05,040\NMeu menino! Dialogue: 0,1:56:05.04,1:56:08.12,Default,,0000,0000,0000,,1294\N01:56:05,040 --> 01:56:08,120\NComo ela estр? Dialogue: 0,1:56:08.12,1:56:19.93,Default,,0000,0000,0000,,1295\N01:56:08,120 --> 01:56:19,930\NEla tentou se matar. Dialogue: 0,1:56:19.93,1:56:24.10,Default,,0000,0000,0000,,1296\N01:56:19,930 --> 01:56:24,100\NTudo bem. Ela nсo estр morta. Dialogue: 0,1:56:24.10,1:56:24.89,Default,,0000,0000,0000,,1297\N01:56:24,100 --> 01:56:24,890\N╔ razoрvel. Dialogue: 0,1:56:24.89,1:56:29.39,Default,,0000,0000,0000,,1298\N01:56:24,890 --> 01:56:29,390\NNзs nсo vamos nзs ver outra vez? Dialogue: 0,1:56:29.39,1:56:31.35,Default,,0000,0000,0000,,1299\N01:56:29,390 --> 01:56:31,350\NIM Na-mi! Dialogue: 0,1:56:31.35,1:56:39.78,Default,,0000,0000,0000,,1300\N01:56:31,350 --> 01:56:39,780\NSer expulso da escola nсo ж o fim de Sunny. Dialogue: 0,1:56:39.78,1:56:44.74,Default,,0000,0000,0000,,1301\N01:56:39,780 --> 01:56:44,740\NVamos reunir novamente, trazer a Su-ji com a gente Dialogue: 0,1:56:44.74,1:56:48.41,Default,,0000,0000,0000,,1302\N01:56:44,740 --> 01:56:48,410\Ne o que nзs nсo podiamos danуar hoje . Dialogue: 0,1:56:48.41,1:56:52.38,Default,,0000,0000,0000,,1303\N01:56:48,410 --> 01:56:52,380\NEntendem? Dialogue: 0,1:56:52.38,1:56:57.80,Default,,0000,0000,0000,,1304\N01:56:52,380 --> 01:56:57,800\NMe entende? Dialogue: 0,1:56:57.80,1:57:03.22,Default,,0000,0000,0000,,1305\N01:56:57,800 --> 01:57:03,220\NVamos nos encontrar novamente. Dialogue: 0,1:57:03.22,1:57:05.72,Default,,0000,0000,0000,,1306\N01:57:03,220 --> 01:57:05,720\NSe vocЖ ignorar-nos porque sua vida ж muito boa, Dialogue: 0,1:57:05.72,1:57:08.27,Default,,0000,0000,0000,,1307\N01:57:05,720 --> 01:57:08,270\NNзs iremos e puni-la. Dialogue: 0,1:57:08.27,1:57:11.10,Default,,0000,0000,0000,,1308\N01:57:08,270 --> 01:57:11,100\NSe vocЖ esconder porque sua vida ж uma merda, Dialogue: 0,1:57:11.10,1:57:15.36,Default,,0000,0000,0000,,1309\N01:57:11,100 --> 01:57:15,360\NNзs iremos e tornр-la melhor. Dialogue: 0,1:57:15.36,1:57:20.28,Default,,0000,0000,0000,,1310\N01:57:15,360 --> 01:57:20,280\NNсo sei quem vai morrer primeiro entre nзs, Dialogue: 0,1:57:20.28,1:57:23.20,Default,,0000,0000,0000,,1311\N01:57:20,280 --> 01:57:23,200\Nmas atж esse dia... Dialogue: 0,1:57:23.20,1:58:18.17,Default,,0000,0000,0000,,1312\N01:57:23,200 --> 01:58:18,170\NNсo, mesmo para alжm daquele dia... Nзs, Sunny, nunca vai separar. Dialogue: 0,1:58:18.17,1:58:22.84,Default,,0000,0000,0000,,1313\N01:58:18,170 --> 01:58:22,840\N-Por que vocЖ veio? -senti saudades de vocЖ. Dialogue: 0,1:58:22.84,1:58:26.97,Default,,0000,0000,0000,,1314\N01:58:22,840 --> 01:58:26,970\NTudo bem? Dialogue: 0,1:58:26.97,1:58:34.06,Default,,0000,0000,0000,,1315\N01:58:26,970 --> 01:58:34,060\NSim, estр tudo ok. Dialogue: 0,1:58:34.06,1:58:39.52,Default,,0000,0000,0000,,1316\N01:58:34,060 --> 01:58:39,520\No centro ж geralmente a melhor rota... Dialogue: 0,1:58:39.52,1:58:42.57,Default,,0000,0000,0000,,1317\N01:58:39,520 --> 01:58:42,570\N-Mr. Bongo? -Sim? Dialogue: 0,1:58:42.57,1:58:46.41,Default,,0000,0000,0000,,1318\N01:58:42,570 --> 01:58:46,410\NCentro ж nunca a melhor rota. Dialogue: 0,1:58:46.41,1:58:50.20,Default,,0000,0000,0000,,1319\N01:58:46,410 --> 01:58:50,200\Nok... Dialogue: 0,1:58:50.20,1:58:53.37,Default,,0000,0000,0000,,1320\N01:58:50,200 --> 01:58:53,370\NO que? Dialogue: 0,1:58:53.37,1:59:26.24,Default,,0000,0000,0000,,1321\N01:58:53,370 --> 01:59:26,240\NO que? Dialogue: 0,1:59:26.24,1:59:28.07,Default,,0000,0000,0000,,1322\N01:59:26,240 --> 01:59:28,070\NMamсe! Dialogue: 0,1:59:28.07,1:59:34.45,Default,,0000,0000,0000,,1323\N01:59:28,070 --> 01:59:34,450\NSeu telefone. Dialogue: 0,1:59:34.45,2:00:00.56,Default,,0000,0000,0000,,1324\N01:59:34,450 --> 02:00:00,560\NJang-mi? Dialogue: 0,2:00:00.56,2:00:05.19,Default,,0000,0000,0000,,1325\N02:00:00,560 --> 02:00:05,190\NEste ж o problema de morrer Щnico. Nenhuma famьlia. Dialogue: 0,2:00:05.19,2:00:09.20,Default,,0000,0000,0000,,1326\N02:00:05,190 --> 02:00:09,200\N╔ por isso que vocЖ nсo vai conseguir um divзrcio? Dialogue: 0,2:00:09.20,2:00:13.03,Default,,0000,0000,0000,,1327\N02:00:09,200 --> 02:00:13,030\NEle me deu um edifьcio. Dialogue: 0,2:00:13.03,2:00:15.45,Default,,0000,0000,0000,,1328\N02:00:13,030 --> 02:00:15,450\NTambжm disse que ele nсo vai mais uma vez. Dialogue: 0,2:00:15.45,2:00:19.79,Default,,0000,0000,0000,,1329\N02:00:15,450 --> 02:00:19,790\NVocЖ tem um caso tambжm? Dialogue: 0,2:00:19.79,2:00:21.63,Default,,0000,0000,0000,,1330\N02:00:19,790 --> 02:00:21,630\NVocЖ fez? Dialogue: 0,2:00:21.63,2:00:23.29,Default,,0000,0000,0000,,1331\N02:00:21,630 --> 02:00:23,290\NVocЖ fez! Dialogue: 0,2:00:23.29,2:00:26.30,Default,,0000,0000,0000,,1332\N02:00:23,290 --> 02:00:26,300\NVocЖ disse que devemos fazer isso juntas! Dialogue: 0,2:00:26.30,2:00:28.55,Default,,0000,0000,0000,,1333\N02:00:26,300 --> 02:00:28,550\NQuem disse que eu fiz? Dialogue: 0,2:00:28.55,2:00:32.85,Default,,0000,0000,0000,,1334\N02:00:28,550 --> 02:00:32,850\NE vocЖ disse que vocЖ iria pensar nisso, vocЖ cadela indecisa. Dialogue: 0,2:00:32.85,2:00:36.52,Default,,0000,0000,0000,,1335\N02:00:32,850 --> 02:00:36,520\NPare o juramento no funeral. Dialogue: 0,2:00:36.52,2:00:40.98,Default,,0000,0000,0000,,1336\N02:00:36,520 --> 02:00:40,980\NCadelas loucas. Dialogue: 0,2:00:40.98,2:00:45.15,Default,,0000,0000,0000,,1337\N02:00:40,980 --> 02:00:45,150\NNa-mi. Dialogue: 0,2:00:45.15,2:00:47.44,Default,,0000,0000,0000,,1338\N02:00:45,150 --> 02:00:47,440\NGeum-ok? Dialogue: 0,2:00:47.44,2:00:49.70,Default,,0000,0000,0000,,1339\N02:00:47,440 --> 02:00:49,700\NComo ж que vocЖ faz? Dialogue: 0,2:00:49.70,2:00:52.53,Default,,0000,0000,0000,,1340\N02:00:49,700 --> 02:00:52,530\NEu nсo me importo mais. Dialogue: 0,2:00:52.53,2:00:54.49,Default,,0000,0000,0000,,1341\N02:00:52,530 --> 02:00:54,490\NVocЖ vai menina! Dialogue: 0,2:00:54.49,2:00:58.50,Default,,0000,0000,0000,,1342\N02:00:54,490 --> 02:00:58,500\NGeum-ok menina do dentista! Dialogue: 0,2:00:58.50,2:01:00.17,Default,,0000,0000,0000,,1343\N02:00:58,500 --> 02:01:00,170\NQuanto tempo! Dialogue: 0,2:01:00.17,2:01:02.83,Default,,0000,0000,0000,,1344\N02:01:00,170 --> 02:01:02,830\N-Como vocЖ foi? -Bem. Dialogue: 0,2:01:02.83,2:01:02.84,Default,,0000,0000,0000,,1345\N02:01:02,830 --> 02:01:02,840\NVocЖ ainda nсo mudou nem um pouco.\N-Como vocЖ foi? -Bem. Dialogue: 0,2:01:02.84,2:01:04.38,Default,,0000,0000,0000,,1346\N02:01:02,840 --> 02:01:04,380\NVocЖ ainda nсo mudou nem um pouco. Dialogue: 0,2:01:04.38,2:01:05.80,Default,,0000,0000,0000,,1347\N02:01:04,380 --> 02:01:05,800\N-Realmente? -Sim. Dialogue: 0,2:01:05.80,2:01:07.26,Default,,0000,0000,0000,,1348\N02:01:05,800 --> 02:01:07,260\N╔ tсo bom ver vocЖ! Dialogue: 0,2:01:07.26,2:01:09.72,Default,,0000,0000,0000,,1349\N02:01:07,260 --> 02:01:09,720\NEspere um pouco, quero dizer Oi para Chun-hwa. Dialogue: 0,2:01:09.72,2:01:13.09,Default,,0000,0000,0000,,1350\N02:01:09,720 --> 02:01:13,090\NVocЖ pode esperar. Nзs vamos fazer isso juntas quando todo mundo vem. Dialogue: 0,2:01:13.09,2:01:17.85,Default,,0000,0000,0000,,1351\N02:01:13,090 --> 02:01:17,850\NQuem estр chegando? Su-ji? Ela estр ok? Dialogue: 0,2:01:17.85,2:01:20.35,Default,,0000,0000,0000,,1352\N02:01:17,850 --> 02:01:20,350\NO Bok-hee? Que ela se tornar uma Miss Coreia? Dialogue: 0,2:01:20.35,2:01:24.48,Default,,0000,0000,0000,,1353\N02:01:20,350 --> 02:01:24,480\NO dinheiro do prЖmio foi muito pequeno. Dialogue: 0,2:01:24.48,2:01:33.16,Default,,0000,0000,0000,,1354\N02:01:24,480 --> 02:01:33,160\N╔ bom ver vocЖs! Dialogue: 0,2:01:33.16,2:01:36.33,Default,,0000,0000,0000,,1355\N02:01:33,160 --> 02:01:36,330\NComo ж que ninguжm estр aqui? Dialogue: 0,2:01:36.33,2:01:38.04,Default,,0000,0000,0000,,1356\N02:01:36,330 --> 02:01:38,040\NO funeral real foi ontem. Dialogue: 0,2:01:38.04,2:01:40.25,Default,,0000,0000,0000,,1357\N02:01:38,040 --> 02:01:40,250\NHoje ela sз queria conosco. Dialogue: 0,2:01:40.25,2:01:40.26,Default,,0000,0000,0000,,1358\N02:01:40,250 --> 02:01:40,260\NChun-hwa ж sempre especial. Vamos esperar para Su-ji juntos.\NHoje ela sз queria conosco. Dialogue: 0,2:01:40.26,2:01:43.58,Default,,0000,0000,0000,,1359\N02:01:40,260 --> 02:01:43,580\NChun-hwa ж sempre especial. Vamos esperar para Su-ji juntos. Dialogue: 0,2:01:43.58,2:01:43.59,Default,,0000,0000,0000,,1360\N02:01:43,580 --> 02:01:43,590\NSu-ji estр chegando? ╔ o seu rosto ok?\NChun-hwa ж sempre especial. Vamos esperar para Su-ji juntos. Dialogue: 0,2:01:43.59,2:01:46.34,Default,,0000,0000,0000,,1361\N02:01:43,590 --> 02:01:46,340\NSu-ji estр chegando? ╔ o seu rosto ok? Dialogue: 0,2:01:46.34,2:01:51.05,Default,,0000,0000,0000,,1362\N02:01:46,340 --> 02:01:51,050\NNзs realmente nсo encontrр-la, mas colocou um anЩncio. Dialogue: 0,2:01:51.05,2:01:51.06,Default,,0000,0000,0000,,1363\N02:01:51,050 --> 02:01:51,060\NSU-JI, POR FAVOR, ASSISTIR ┌LTIMO CONCERTO CHUN-HWA!\NNзs realmente nсo encontrр-la, mas colocou um anЩncio. Dialogue: 0,2:01:51.06,2:01:53.01,Default,,0000,0000,0000,,1364\N02:01:51,060 --> 02:01:53,010\NSU-JI, POR FAVOR, ASSISTIR ┌LTIMO CONCERTO CHUN-HWA! Dialogue: 0,2:01:53.01,2:01:53.02,Default,,0000,0000,0000,,1365\N02:01:53,010 --> 02:01:53,020\NVamos sentar e conversar.\NSU-JI, POR FAVOR, ASSISTIR ┌LTIMO CONCERTO CHUN-HWA! Dialogue: 0,2:01:53.02,2:01:54.84,Default,,0000,0000,0000,,1366\N02:01:53,020 --> 02:01:54,840\NVamos sentar e conversar. Dialogue: 0,2:01:54.84,2:01:57.89,Default,,0000,0000,0000,,1367\N02:01:54,840 --> 02:01:57,890\NVamos esperar atж 12. Todos ok com isso? Dialogue: 0,2:01:57.89,2:01:59.22,Default,,0000,0000,0000,,1368\N02:01:57,890 --> 02:01:59,220\NGeum-ok? Dialogue: 0,2:01:59.22,2:02:04.06,Default,,0000,0000,0000,,1369\N02:01:59,220 --> 02:02:04,060\NEstou bem. Nсo vai voltar lр hoje Я noite. Dialogue: 0,2:02:04.06,2:02:07.32,Default,,0000,0000,0000,,1370\N02:02:04,060 --> 02:02:07,320\NBok-hee, o que vai fazer? Dialogue: 0,2:02:07.32,2:02:12.61,Default,,0000,0000,0000,,1371\N02:02:07,320 --> 02:02:12,610\NIsso e aquilo... Estou Я procura de um novo emprego. Dialogue: 0,2:02:12.61,2:02:16.03,Default,,0000,0000,0000,,1372\N02:02:12,610 --> 02:02:16,030\NVocЖ ж tсo sortudo. Todas as mulheres devem ter um emprego. Dialogue: 0,2:02:16.03,2:02:16.04,Default,,0000,0000,0000,,1373\N02:02:16,030 --> 02:02:16,040\NEstou cansado de ser ignorada pelo meu marido e sua famьlia.\NVocЖ ж tсo sortudo. Todas as mulheres devem ter um emprego. Dialogue: 0,2:02:16.04,2:02:18.58,Default,,0000,0000,0000,,1374\N02:02:16,040 --> 02:02:18,580\NEstou cansado de ser ignorada pelo meu marido e sua famьlia. Dialogue: 0,2:02:18.58,2:02:21.41,Default,,0000,0000,0000,,1375\N02:02:18,580 --> 02:02:21,410\NEu nсo acho que ж uma coisa ruim de ter um marido. Dialogue: 0,2:02:21.41,2:02:24.33,Default,,0000,0000,0000,,1376\N02:02:21,410 --> 02:02:24,330\N-O quЖ? Eles tiranizр-lo? -Uh-huh. Dialogue: 0,2:02:24.33,2:02:24.34,Default,,0000,0000,0000,,1377\N02:02:24,330 --> 02:02:24,340\N-Nзs deve puni-los? -Sim!\N-O quЖ? Eles tiranizр-lo? -Uh-huh. Dialogue: 0,2:02:24.34,2:02:26.25,Default,,0000,0000,0000,,1378\N02:02:24,340 --> 02:02:26,250\N-Nзs deve puni-los? -Sim! Dialogue: 0,2:02:26.25,2:02:29.88,Default,,0000,0000,0000,,1379\N02:02:26,250 --> 02:02:29,880\NNсo dizer vocЖ sobre quando nзs espancar bully filha da na-mi? Dialogue: 0,2:02:29.88,2:02:32.59,Default,,0000,0000,0000,,1380\N02:02:29,880 --> 02:02:32,590\N-Nсo, nunca! -Me diga, me diga! Dialogue: 0,2:02:32.59,2:02:37.47,Default,,0000,0000,0000,,1381\N02:02:32,590 --> 02:02:37,470\N╔ um pouco complicado... Dialogue: 0,2:02:37.47,2:02:40.01,Default,,0000,0000,0000,,1382\N02:02:37,470 --> 02:02:40,010\NAcho que o Su-ji nсo pode fazЖ-lo. Dialogue: 0,2:02:40.01,2:02:51.03,Default,,0000,0000,0000,,1383\N02:02:40,010 --> 02:02:51,030\N-Nзs deve cumprimentar agora? -Tudo bem. Dialogue: 0,2:02:51.03,2:02:53.36,Default,,0000,0000,0000,,1384\N02:02:51,030 --> 02:02:53,360\NVocЖ veio para o funeral HA Chun-hwa? Dialogue: 0,2:02:53.36,2:02:56.91,Default,,0000,0000,0000,,1385\N02:02:53,360 --> 02:02:56,910\NEu sou o advogado da Sra. HA. Dialogue: 0,2:02:56.91,2:03:03.20,Default,,0000,0000,0000,,1386\N02:02:56,910 --> 02:03:03,200\NVocЖ ж os membros da "Sunny?" Dialogue: 0,2:03:03.20,2:03:08.96,Default,,0000,0000,0000,,1387\N02:03:03,200 --> 02:03:08,960\NEstou aqui para executar a vontade da Sra. HA. Dialogue: 0,2:03:08.96,2:03:14.30,Default,,0000,0000,0000,,1388\N02:03:08,960 --> 02:03:14,300\NEla especialmente ordenou-me a lЖ-lo de forma realista. Dialogue: 0,2:03:14.30,2:03:20.51,Default,,0000,0000,0000,,1389\N02:03:14,300 --> 02:03:20,510\NPor isso, fique comigo. Dialogue: 0,2:03:20.51,2:03:27.15,Default,,0000,0000,0000,,1390\N02:03:20,510 --> 02:03:27,150\NEi cadelas! Dialogue: 0,2:03:27.15,2:03:29.94,Default,,0000,0000,0000,,1391\N02:03:27,150 --> 02:03:29,940\NAcabei de ler como... Dialogue: 0,2:03:29.94,2:03:31.65,Default,,0000,0000,0000,,1392\N02:03:29,940 --> 02:03:31,650\NDesculpa, eu vou ler novamente. Dialogue: 0,2:03:31.65,2:03:35.57,Default,,0000,0000,0000,,1393\N02:03:31,650 --> 02:03:35,570\NEi c... c... Eu vou ignorar isso. Dialogue: 0,2:03:35.57,2:03:38.16,Default,,0000,0000,0000,,1394\N02:03:35,570 --> 02:03:38,160\NEstсo todas aqui? Dialogue: 0,2:03:38.16,2:03:41.20,Default,,0000,0000,0000,,1395\N02:03:38,160 --> 02:03:41,200\NSe vocЖ nсo fizer isso, eu entendo. Dialogue: 0,2:03:41.20,2:03:46.21,Default,,0000,0000,0000,,1396\N02:03:41,200 --> 02:03:46,210\NDesculpe-me por que nсo manter a promessa que fizemos Dialogue: 0,2:03:46.21,2:03:49.50,Default,,0000,0000,0000,,1397\N02:03:46,210 --> 02:03:49,500\Nna frente da casa da Su-ji hр 25 anos. Dialogue: 0,2:03:49.50,2:03:56.01,Default,,0000,0000,0000,,1398\N02:03:49,500 --> 02:03:56,010\NEu sei que eu sou um lьder ruim para morrer tсo cedo. Dialogue: 0,2:03:56.01,2:04:01.26,Default,,0000,0000,0000,,1399\N02:03:56,010 --> 02:04:01,260\NNa-mi, obrigado por encontrar nossas amigas. Dialogue: 0,2:04:01.26,2:04:03.35,Default,,0000,0000,0000,,1400\N02:04:01,260 --> 02:04:03,350\NMinha vida era muito, mas... Dialogue: 0,2:04:03.35,2:04:09.98,Default,,0000,0000,0000,,1401\N02:04:03,350 --> 02:04:09,980\Ncomo vocЖ disse, eu era o protagonista da minha vida. Dialogue: 0,2:04:09.98,2:04:13.40,Default,,0000,0000,0000,,1402\N02:04:09,980 --> 02:04:13,400\NObrigado por isso. Dialogue: 0,2:04:13.40,2:04:18.70,Default,,0000,0000,0000,,1403\N02:04:13,400 --> 02:04:18,700\NNa-mi vai ser o prзximo lьder de Sunny. Dialogue: 0,2:04:18.70,2:04:24.91,Default,,0000,0000,0000,,1404\N02:04:18,700 --> 02:04:24,910\NPor favor, aproveite a vida juntos, por mim, Dialogue: 0,2:04:24.91,2:04:26.66,Default,,0000,0000,0000,,1405\N02:04:24,910 --> 02:04:26,660\Ntodas vocЖs. Dialogue: 0,2:04:26.66,2:04:31.71,Default,,0000,0000,0000,,1406\N02:04:26,660 --> 02:04:31,710\NSe cuida. Dialogue: 0,2:04:31.71,2:04:39.13,Default,,0000,0000,0000,,1407\N02:04:31,710 --> 02:04:39,130\NParabжns, na-mi. Dialogue: 0,2:04:39.13,2:04:42.10,Default,,0000,0000,0000,,1408\N02:04:39,130 --> 02:04:42,100\NObrigada. Dialogue: 0,2:04:42.10,2:04:50.02,Default,,0000,0000,0000,,1409\N02:04:42,100 --> 02:04:50,020\NSra. HA esquerda apresenta para vocЖ. Dialogue: 0,2:04:50.02,2:04:52.40,Default,,0000,0000,0000,,1410\N02:04:50,020 --> 02:04:52,400\NKIM Jang-mi. Dialogue: 0,2:04:52.40,2:04:54.15,Default,,0000,0000,0000,,1411\N02:04:52,400 --> 02:04:54,150\NSim? Dialogue: 0,2:04:54.15,2:04:56.40,Default,,0000,0000,0000,,1412\N02:04:54,150 --> 02:04:56,400\N╔s uma agente de seguros? Dialogue: 0,2:04:56.40,2:04:57.65,Default,,0000,0000,0000,,1413\N02:04:56,400 --> 02:04:57,650\NSim. Dialogue: 0,2:04:57.65,2:05:05.54,Default,,0000,0000,0000,,1414\N02:04:57,650 --> 02:05:05,540\NTodo mundo aqui vai comprar todos os seguros que vocЖ vende. Dialogue: 0,2:05:05.54,2:05:13.75,Default,,0000,0000,0000,,1415\N02:05:05,540 --> 02:05:13,750\NTodas as taxas serсo pagos integralmente. Dialogue: 0,2:05:13.75,2:05:14.92,Default,,0000,0000,0000,,1416\N02:05:13,750 --> 02:05:14,920\NEstou tсo feliz por vocЖ! Dialogue: 0,2:05:14.92,2:05:16.96,Default,,0000,0000,0000,,1417\N02:05:14,920 --> 02:05:16,960\NComo...? Dialogue: 0,2:05:16.96,2:05:20.93,Default,,0000,0000,0000,,1418\N02:05:16,960 --> 02:05:20,930\NEla deixou uma grande soma de dinheiro por trрs. Dialogue: 0,2:05:20.93,2:05:33.86,Default,,0000,0000,0000,,1419\N02:05:20,930 --> 02:05:33,860\NEla doou o restante para a caridade e... Dialogue: 0,2:05:33.86,2:05:37.44,Default,,0000,0000,0000,,1420\N02:05:33,860 --> 02:05:37,440\NVocЖ ж a rainha de seguro do mЖs, cadela! Dialogue: 0,2:05:37.44,2:05:43.41,Default,,0000,0000,0000,,1421\N02:05:37,440 --> 02:05:43,410\NEu nunca fui uma rainha antes! Dialogue: 0,2:05:43.41,2:05:45.16,Default,,0000,0000,0000,,1422\N02:05:43,410 --> 02:05:45,160\NHWANG Jin-hee. Dialogue: 0,2:05:45.16,2:05:46.95,Default,,0000,0000,0000,,1423\N02:05:45,160 --> 02:05:46,950\NSim? Dialogue: 0,2:05:46.95,2:05:49.45,Default,,0000,0000,0000,,1424\N02:05:46,950 --> 02:05:49,450\NVocЖ pode ser a vice-lider. Dialogue: 0,2:05:49.45,2:05:52.17,Default,,0000,0000,0000,,1425\N02:05:49,450 --> 02:05:52,170\N╔ isso. Dialogue: 0,2:05:52.17,2:05:54.63,Default,,0000,0000,0000,,1426\N02:05:52,170 --> 02:05:54,630\NMas eu era sempre a vice-lider. Dialogue: 0,2:05:54.63,2:05:57.63,Default,,0000,0000,0000,,1427\N02:05:54,630 --> 02:05:57,630\NNсo minta. A vice-lider foi eu. Dialogue: 0,2:05:57.63,2:05:59.92,Default,,0000,0000,0000,,1428\N02:05:57,630 --> 02:05:59,920\NDo que vocЖ estр falando? Dialogue: 0,2:05:59.92,2:06:02.47,Default,,0000,0000,0000,,1429\N02:05:59,920 --> 02:06:02,470\NSu-ji e eu sempre a vice-lider. Dialogue: 0,2:06:02.47,2:06:05.43,Default,,0000,0000,0000,,1430\N02:06:02,470 --> 02:06:05,430\NVocЖ estр decepcionada? Dialogue: 0,2:06:05.43,2:06:07.31,Default,,0000,0000,0000,,1431\N02:06:05,430 --> 02:06:07,310\NNсo exatamente... Dialogue: 0,2:06:07.31,2:06:11.52,Default,,0000,0000,0000,,1432\N02:06:07,310 --> 02:06:11,520\NEla me disse para ler aqui, se vocЖ estр decepcionada. Dialogue: 0,2:06:11.52,2:06:15.23,Default,,0000,0000,0000,,1433\N02:06:11,520 --> 02:06:15,230\NEu nсo estou. Dialogue: 0,2:06:15.23,2:06:16.11,Default,,0000,0000,0000,,1434\N02:06:15,230 --> 02:06:16,110\NO que ela disse? Dialogue: 0,2:06:16.11,2:06:20.32,Default,,0000,0000,0000,,1435\N02:06:16,110 --> 02:06:20,320\NCadela! VocЖ ж rica! Dialogue: 0,2:06:20.32,2:06:21.78,Default,,0000,0000,0000,,1436\N02:06:20,320 --> 02:06:21,780\NVocЖ ж rica! Dialogue: 0,2:06:21.78,2:06:21.79,Default,,0000,0000,0000,,1437\N02:06:21,780 --> 02:06:21,790\N-VocЖ tem mesmo um edifьcio! -OK, OK.\NVocЖ ж rica! Dialogue: 0,2:06:21.79,2:06:25.87,Default,,0000,0000,0000,,1438\N02:06:21,790 --> 02:06:25,870\N-VocЖ tem mesmo um edifьcio! -OK, OK. Dialogue: 0,2:06:25.87,2:06:28.58,Default,,0000,0000,0000,,1439\N02:06:25,870 --> 02:06:28,580\N-SEO Geum-ok. -Sim? Dialogue: 0,2:06:28.58,2:06:30.70,Default,,0000,0000,0000,,1440\N02:06:28,580 --> 02:06:30,700\NVocЖ se formou em literatura Korean? Dialogue: 0,2:06:30.70,2:06:33.41,Default,,0000,0000,0000,,1441\N02:06:30,700 --> 02:06:33,410\NSim, eu fiz. Dialogue: 0,2:06:33.41,2:06:36.50,Default,,0000,0000,0000,,1442\N02:06:33,410 --> 02:06:36,500\NHр uma pequena editora em Sra. HA. Dialogue: 0,2:06:36.50,2:06:38.25,Default,,0000,0000,0000,,1443\N02:06:36,500 --> 02:06:38,250\NVocЖ vai comeуar como estagiрria, Dialogue: 0,2:06:38.25,2:06:40.00,Default,,0000,0000,0000,,1444\N02:06:38,250 --> 02:06:40,000\Ncontratada apзs seis meses, Dialogue: 0,2:06:40.00,2:06:45.30,Default,,0000,0000,0000,,1445\N02:06:40,000 --> 02:06:45,300\Ne se vocЖ manter a taxa de vendas de 150% para dois anos, Dialogue: 0,2:06:45.30,2:06:48.47,Default,,0000,0000,0000,,1446\N02:06:45,300 --> 02:06:48,470\NvocЖ vai ser contratado como gerente executivo. Dialogue: 0,2:06:48.47,2:06:49.85,Default,,0000,0000,0000,,1447\N02:06:48,470 --> 02:06:49,850\NRealmente? Dialogue: 0,2:06:49.85,2:06:52.93,Default,,0000,0000,0000,,1448\N02:06:49,850 --> 02:06:52,930\N-Bom para vocЖ! -Parabжns! Dialogue: 0,2:06:52.93,2:06:52.94,Default,,0000,0000,0000,,1449\N02:06:52,930 --> 02:06:52,940\NEla tambжm deixou estas palavras.\N-Bom para vocЖ! -Parabжns! Dialogue: 0,2:06:52.94,2:06:56.27,Default,,0000,0000,0000,,1450\N02:06:52,940 --> 02:06:56,270\NEla tambжm deixou estas palavras. Dialogue: 0,2:06:56.27,2:07:00.86,Default,,0000,0000,0000,,1451\N02:06:56,270 --> 02:07:00,860\NEu vou te matar se vocЖ estragar. Dialogue: 0,2:07:00.86,2:07:08.78,Default,,0000,0000,0000,,1452\N02:07:00,860 --> 02:07:08,780\NQue ж Chun-hwa assim! Dialogue: 0,2:07:08.78,2:07:11.62,Default,,0000,0000,0000,,1453\N02:07:08,780 --> 02:07:11,620\NRYU Bok-hee. Dialogue: 0,2:07:11.62,2:07:14.58,Default,,0000,0000,0000,,1454\N02:07:11,620 --> 02:07:14,580\NSim. Dialogue: 0,2:07:14.58,2:07:19.79,Default,,0000,0000,0000,,1455\N02:07:14,580 --> 02:07:19,790\NEla deixou-lhe um apartamento para viver com sua filha. Dialogue: 0,2:07:19.79,2:07:24.34,Default,,0000,0000,0000,,1456\N02:07:19,790 --> 02:07:24,340\NTodos os custo de vida, propinas e despesas de casamento Dialogue: 0,2:07:24.34,2:07:27.39,Default,,0000,0000,0000,,1457\N02:07:24,340 --> 02:07:27,390\Nserр fornecido pelo fundo de empresa. Dialogue: 0,2:07:27.39,2:07:30.60,Default,,0000,0000,0000,,1458\N02:07:27,390 --> 02:07:30,600\NEla tambжm reservado um hospital para a sua reabilitaусo. Dialogue: 0,2:07:30.60,2:07:30.61,Default,,0000,0000,0000,,1459\N02:07:30,600 --> 02:07:30,610\NQuando vocЖ ficar melhor, vocЖ vai passar por uma formaусo profissional, que ela tambжm reservado um hospital para a sua reabilitaусo. Dialogue: 0,2:07:30.61,2:07:33.81,Default,,0000,0000,0000,,1460\N02:07:30,610 --> 02:07:33,810\NQuando vocЖ ficar melhor, vocЖ vai passar por uma formaусo profissional Dialogue: 0,2:07:33.81,2:07:39.56,Default,,0000,0000,0000,,1461\N02:07:33,810 --> 02:07:39,560\Ne abrir seu prзprio negзcio no 1║ andar Dialogue: 0,2:07:39.56,2:07:43.73,Default,,0000,0000,0000,,1462\N02:07:39,560 --> 02:07:43,730\Nde Geum-OK a empresa. Dialogue: 0,2:07:43.73,2:07:45.95,Default,,0000,0000,0000,,1463\N02:07:43,730 --> 02:07:45,950\NObrigada! Dialogue: 0,2:07:45.95,2:07:56.71,Default,,0000,0000,0000,,1464\N02:07:45,950 --> 02:07:56,710\N-Muito obrigada! Bok-hee... Dialogue: 0,2:07:56.71,2:07:59.63,Default,,0000,0000,0000,,1465\N02:07:56,710 --> 02:07:59,630\NHр uma coisa que vocЖs precisam fazer. Dialogue: 0,2:07:59.63,2:08:05.76,Default,,0000,0000,0000,,1466\N02:07:59,630 --> 02:08:05,760\NVocЖs receberam correio registado? Dialogue: 0,2:08:05.76,2:08:08.30,Default,,0000,0000,0000,,1467\N02:08:05,760 --> 02:08:08,300\NO vьdeo de danуa. Dialogue: 0,2:08:08.30,2:08:10.64,Default,,0000,0000,0000,,1468\N02:08:08,300 --> 02:08:10,640\NEste ж o Щltimo desejo de Chun-hwa.vamos fazer incrьvel. Dialogue: 0,2:08:10.64,2:08:10.65,Default,,0000,0000,0000,,1469\N02:08:10,640 --> 02:08:10,650\NSerр que vocЖ pratica?\NEste ж o Щltimo desejo de Chun-hwa. Let's make incrьvel. Dialogue: 0,2:08:10.65,2:08:11.68,Default,,0000,0000,0000,,1470\N02:08:10,650 --> 02:08:11,680\NSerр que vocЖ pratica? Dialogue: 0,2:08:11.68,2:08:13.43,Default,,0000,0000,0000,,1471\N02:08:11,680 --> 02:08:13,430\NEu tentei algumas vezes para dieta. Dialogue: 0,2:08:13.43,2:08:15.47,Default,,0000,0000,0000,,1472\N02:08:13,430 --> 02:08:15,470\NEstamos autorizados a fazer isso em um funeral? Dialogue: 0,2:08:15.47,2:08:15.48,Default,,0000,0000,0000,,1473\N02:08:15,470 --> 02:08:15,480\NA lьder quer.\NEstamos autorizados a fazer isso em um funeral? Dialogue: 0,2:08:15.48,2:08:17.23,Default,,0000,0000,0000,,1474\N02:08:15,480 --> 02:08:17,230\NA lьder quer. Dialogue: 0,2:08:17.23,2:08:19.48,Default,,0000,0000,0000,,1475\N02:08:17,230 --> 02:08:19,480\NSe alguжm reclamar, vou tomar a responsabilidade. Dialogue: 0,2:08:19.48,2:08:21.81,Default,,0000,0000,0000,,1476\N02:08:19,480 --> 02:08:21,810\NVocЖ ж a lьder! Dialogue: 0,2:08:21.81,2:08:24.15,Default,,0000,0000,0000,,1477\N02:08:21,810 --> 02:08:24,150\NA vice-lьder tem sua volta! Dialogue: 0,2:08:24.15,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,1478\N02:08:24,150 --> 99:59:59,000\NOk. Vamos fazer isso!