1 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 2 00:01:50,190 --> 00:01:52,730 1 00:01:50,190 --> 00:01:52,730 Yae-bin, despertar! 3 00:01:52,730 --> 00:02:17,630 2 00:01:52,730 --> 00:02:17,630 ╔ tempo para ficar pronta. 4 00:02:17,630 --> 00:02:24,220 3 00:02:17,630 --> 00:02:24,220 VocЖ pode colocar as notьcias? 5 00:02:24,220 --> 00:02:25,850 4 00:02:24,220 --> 00:02:25,850 VocЖs devem ir ver a vovз no hospital. 6 00:02:25,850 --> 00:02:27,560 5 00:02:25,850 --> 00:02:27,560 pronto. 7 00:02:27,560 --> 00:02:31,440 6 00:02:27,560 --> 00:02:31,440 VocЖ nсo vai terminar? 8 00:02:31,440 --> 00:02:35,900 7 00:02:31,440 --> 00:02:35,900 VocЖ me ouviu? 9 00:02:35,900 --> 00:02:49,410 8 00:02:35,900 --> 00:02:49,410 Por que vocЖ nсo comprar bolsas para vocЖ e sua mсe? 10 00:02:49,410 --> 00:02:51,580 9 00:02:49,410 --> 00:02:51,580 VocЖ quer um tambжm? 11 00:02:51,580 --> 00:03:00,840 10 00:02:51,580 --> 00:03:00,840 Amo vocЖ, papai. 12 00:03:00,840 --> 00:03:11,270 11 00:03:00,840 --> 00:03:11,270 liga para sua avз, pelo menos. 13 00:03:11,270 --> 00:03:22,660 12 00:03:11,270 --> 00:03:22,660 Esta coisa viscosa aqui ж muito bom para o seu marido... 14 00:03:22,660 --> 00:04:26,300 13 00:03:22,660 --> 00:04:26,300 Um terrьvel incidente aconteceu com uma menina de escola... 15 00:04:26,300 --> 00:04:27,930 14 00:04:26,300 --> 00:04:27,930 -Olр. -Oi. 16 00:04:27,930 --> 00:04:30,140 15 00:04:27,930 --> 00:04:30,140 -Aqui. -Oh, nсo... 17 00:04:30,140 --> 00:04:30,150 16 00:04:30,140 --> 00:04:30,150 -Nсo ж nada. -Obrigada. -Aqui. -Oh, nсo... 18 00:04:30,150 --> 00:04:33,100 17 00:04:30,150 --> 00:04:33,100 -Nсo ж nada. -Obrigada. 19 00:04:33,100 --> 00:04:35,270 18 00:04:33,100 --> 00:04:35,270 Por que vocЖ me seduzir? Porque eu sou a filha do patrсo? 20 00:04:35,270 --> 00:04:37,520 19 00:04:35,270 --> 00:04:37,520 Claro, eu adoro isso. 21 00:04:37,520 --> 00:04:43,490 20 00:04:37,520 --> 00:04:43,490 ╔ Chanel. 22 00:04:43,490 --> 00:04:50,660 21 00:04:43,490 --> 00:04:50,660 Nсo se preocupe. Volte ao trabalho. 23 00:04:50,660 --> 00:04:53,620 22 00:04:50,660 --> 00:04:53,620 Ei, ei! 24 00:04:53,620 --> 00:04:55,870 23 00:04:53,620 --> 00:04:55,870 Meu genro me comprou 25 00:04:55,870 --> 00:05:02,460 24 00:04:55,870 --> 00:05:02,460 Chanel! 26 00:05:02,460 --> 00:05:06,840 25 00:05:02,460 --> 00:05:06,840 Acho que nсo ж fрcil comprar as empresas. 27 00:05:06,840 --> 00:05:11,810 26 00:05:06,840 --> 00:05:11,810 Quem saberia que seu marido seria tсo bem sucedida! 28 00:05:11,810 --> 00:05:14,810 27 00:05:11,810 --> 00:05:14,810 E, como seu irmсo iria acabar. 29 00:05:14,810 --> 00:05:21,610 28 00:05:14,810 --> 00:05:21,610 Na faculdade, ele era todo sindicato, blр blр blр 30 00:05:21,610 --> 00:05:24,530 29 00:05:21,610 --> 00:05:24,530 A vida ж irЗnica. 31 00:05:24,530 --> 00:05:29,740 30 00:05:24,530 --> 00:05:29,740 Agora, usando palavras bonitas? 32 00:05:29,740 --> 00:05:33,750 31 00:05:29,740 --> 00:05:33,750 Acho que estou me tornando um Seoulite. 33 00:05:33,750 --> 00:05:35,460 32 00:05:33,750 --> 00:05:35,460 Por favor, nсo diga que eles sсo irmсos. 34 00:05:35,460 --> 00:05:37,670 33 00:05:35,460 --> 00:05:37,670 Nзs somos irmсos. 35 00:05:37,670 --> 00:05:42,960 34 00:05:37,670 --> 00:05:42,960 -O quЖ? De maneira nenhuma. -Nсo faz sentido. 36 00:05:42,960 --> 00:05:46,340 35 00:05:42,960 --> 00:05:46,340 Viu? Eu te avisei! 37 00:05:46,340 --> 00:05:51,300 36 00:05:46,340 --> 00:05:51,300 Obrigada. 38 00:05:51,300 --> 00:05:55,770 37 00:05:51,300 --> 00:05:55,770 -Quando isso comeуou? -Ela estava OK esta manhс. 39 00:05:55,770 --> 00:05:59,940 38 00:05:55,770 --> 00:05:59,940 espere um segundo! 40 00:05:59,940 --> 00:06:56,160 39 00:05:59,940 --> 00:06:56,160 HA CHUN-HWA 41 00:06:56,160 --> 00:06:58,160 40 00:06:56,160 --> 00:06:58,160 -VocЖ precisa de dinheiro? -Por que vocЖ estр aь? 42 00:06:58,160 --> 00:07:01,170 41 00:06:58,160 --> 00:07:01,170 -Papai te deu esta manhс. -Por que vocЖ estр aь? 43 00:07:01,170 --> 00:07:03,750 42 00:07:01,170 --> 00:07:03,750 Se vocЖ precisar de dinheiro, basta pergunte. Nсo esgueirar-se assim 44 00:07:03,750 --> 00:07:03,760 43 00:07:03,750 --> 00:07:03,760 Quem diz que eu sou ladra ? Eu pensei que vocЖ estava dormindo! Se vocЖ precisar de dinheiro, basta pergunte. Nсo esgueirar-se como aquele. 45 00:07:03,760 --> 00:07:06,840 44 00:07:03,760 --> 00:07:06,840 Quem diz que eu sou ladra? Eu pensei que vocЖ estava dormindo! 46 00:07:06,840 --> 00:07:09,970 45 00:07:06,840 --> 00:07:09,970 Hр algo de errado? 47 00:07:09,970 --> 00:07:12,140 46 00:07:09,970 --> 00:07:12,140 Eu pensei que era um livro ! 48 00:07:12,140 --> 00:07:16,180 47 00:07:12,140 --> 00:07:16,180 Hр algo de errado? 49 00:07:16,180 --> 00:07:18,100 48 00:07:16,180 --> 00:07:18,100 VocЖ ж o Щnico. 50 00:07:18,100 --> 00:07:21,390 49 00:07:18,100 --> 00:07:21,390 Nessa idade, todo o tumulto e um encontro apaixonado. 51 00:07:21,390 --> 00:07:21,400 50 00:07:21,390 --> 00:07:21,400 Ela tem que sacrificar tudo apesar de seus sentimentos, porque nessa idade, encontram tumulto e um apaixonado. 52 00:07:21,400 --> 00:07:28,110 51 00:07:21,400 --> 00:07:28,110 Ela tem que sacrificar tudo apesar de seus sentimentos, porque 53 00:07:28,110 --> 00:07:30,030 52 00:07:28,110 --> 00:07:30,030 Ela ж uma mсe. 54 00:07:30,030 --> 00:07:33,200 53 00:07:30,030 --> 00:07:33,200 ╔ apenas um drama. 55 00:07:33,200 --> 00:07:39,750 54 00:07:33,200 --> 00:07:39,750 VocЖ acha que vocЖ cresceu sem problemas? 56 00:07:39,750 --> 00:07:42,330 55 00:07:39,750 --> 00:07:42,330 Eu nсo era uma grande criadora de problemas. 57 00:07:42,330 --> 00:07:47,250 56 00:07:42,330 --> 00:07:47,250 Nсo, vocЖ nсo estava. VocЖ era uma enorme encrenqueira. 58 00:07:47,250 --> 00:07:49,010 57 00:07:47,250 --> 00:07:49,010 Eles nсo vсo matр-la, eles sсo? 59 00:07:49,010 --> 00:07:51,930 58 00:07:49,010 --> 00:07:51,930 Tenho apenas um mЖs. 60 00:07:51,930 --> 00:08:16,870 59 00:07:51,930 --> 00:08:16,870 -Que diabos? -Eu sabia! Eu sabia! 61 00:08:16,870 --> 00:08:23,920 60 00:08:16,870 --> 00:08:23,920 Hр alguжm? 62 00:08:23,920 --> 00:08:33,760 61 00:08:23,920 --> 00:08:33,760 Ninguжm? 63 00:08:33,760 --> 00:08:44,480 62 00:08:33,760 --> 00:08:44,480 Eu estou apenas olhando para vocЖ. 64 00:08:44,480 --> 00:08:46,980 63 00:08:44,480 --> 00:08:46,980 Eu estou apenas 65 00:08:46,980 --> 00:08:58,410 64 00:08:46,980 --> 00:08:58,410 Assistindo vocЖ. 66 00:08:58,410 --> 00:09:01,040 65 00:08:58,410 --> 00:09:01,040 O que dizem os mжdicos? 67 00:09:01,040 --> 00:09:07,080 66 00:09:01,040 --> 00:09:07,080 Talvez mais de dois meses...? 68 00:09:07,080 --> 00:09:10,380 67 00:09:07,080 --> 00:09:10,380 Dзi muito? 69 00:09:10,380 --> 00:09:12,920 68 00:09:10,380 --> 00:09:12,920 Bem... 70 00:09:12,920 --> 00:09:16,340 69 00:09:12,920 --> 00:09:16,340 ж como milhares de agulhas... 71 00:09:16,340 --> 00:09:19,510 70 00:09:16,340 --> 00:09:19,510 perfurassem vocЖ 72 00:09:19,510 --> 00:09:30,480 71 00:09:19,510 --> 00:09:30,480 ao mesmo tempo. 73 00:09:30,480 --> 00:09:32,980 72 00:09:30,480 --> 00:09:32,980 IM Na-mi! 74 00:09:32,980 --> 00:09:38,490 73 00:09:32,980 --> 00:09:38,490 Por que vocЖ ainda estр tсo bonita? 75 00:09:38,490 --> 00:09:42,620 74 00:09:38,490 --> 00:09:42,620 HA Chun-hwa! 76 00:09:42,620 --> 00:09:56,420 75 00:09:42,620 --> 00:09:56,420 VocЖ nсo estр mau para um paciente com cРncer. 77 00:09:56,420 --> 00:09:58,890 76 00:09:56,420 --> 00:09:58,890 Olр? 78 00:09:58,890 --> 00:10:00,890 77 00:09:58,890 --> 00:10:00,890 Amanhс? 79 00:10:00,890 --> 00:10:03,430 78 00:10:00,890 --> 00:10:03,430 Por quanto tempo? 80 00:10:03,430 --> 00:10:09,100 79 00:10:03,430 --> 00:10:09,100 Dois meses? 81 00:10:09,100 --> 00:10:15,400 80 00:10:09,100 --> 00:10:15,400 Tudo bem. 82 00:10:15,400 --> 00:10:19,530 81 00:10:15,400 --> 00:10:19,530 Meu marido estр indo em uma viagem de negзcios. 83 00:10:19,530 --> 00:10:23,030 82 00:10:19,530 --> 00:10:23,030 VocЖ deve ir. 84 00:10:23,030 --> 00:10:28,000 83 00:10:23,030 --> 00:10:28,000 irei te visitar muitas vezes. VocЖ precisa de alguma ajuda? 85 00:10:28,000 --> 00:10:37,260 84 00:10:28,000 --> 00:10:37,260 Nсo se preocupe. 86 00:10:37,260 --> 00:10:39,930 85 00:10:37,260 --> 00:10:39,930 Pensei em algo! 87 00:10:39,930 --> 00:10:45,770 86 00:10:39,930 --> 00:10:45,770 Me conta. 88 00:10:45,770 --> 00:10:49,770 87 00:10:45,770 --> 00:10:49,770 Eu sinto falta delas. 89 00:10:49,770 --> 00:10:52,610 88 00:10:49,770 --> 00:10:52,610 Quem? 90 00:10:52,610 --> 00:10:56,070 89 00:10:52,610 --> 00:10:56,070 SUNNY 91 00:10:56,070 --> 00:11:13,210 90 00:10:56,070 --> 00:11:13,210 Eu quero vЖ-las antes de morrer. 92 00:11:13,210 --> 00:11:17,550 91 00:11:13,210 --> 00:11:17,550 Quando vocЖ conseguiu seu checkup? 93 00:11:17,550 --> 00:11:20,760 92 00:11:17,550 --> 00:11:20,760 No outro dia... 94 00:11:20,760 --> 00:11:25,510 93 00:11:20,760 --> 00:11:25,510 Nсo foi seu tio que morreu de cРncer? 95 00:11:25,510 --> 00:11:27,890 94 00:11:25,510 --> 00:11:27,890 Ou seria a sua esposa? 96 00:11:27,890 --> 00:11:35,270 95 00:11:27,890 --> 00:11:35,270 VocЖ recebeu uma ligaусo de vendas de seguro? 97 00:11:35,270 --> 00:11:39,240 96 00:11:35,270 --> 00:11:39,240 Esbarroei em uma velha amiga no hospital. 98 00:11:39,240 --> 00:11:44,280 97 00:11:39,240 --> 00:11:44,280 CРncer de pulmсo do tarde-estрgio. 99 00:11:44,280 --> 00:11:46,530 98 00:11:44,280 --> 00:11:46,530 VocЖ tem um velho amigo? 100 00:11:46,530 --> 00:11:52,620 99 00:11:46,530 --> 00:11:52,620 Do ensino mжdio. 101 00:11:52,620 --> 00:11:57,500 100 00:11:52,620 --> 00:11:57,500 Eu nсo lhe disse que eu pertencia a uma panelinha? 102 00:11:57,500 --> 00:12:02,300 101 00:11:57,500 --> 00:12:02,300 querida 103 00:12:02,300 --> 00:12:04,340 102 00:12:02,300 --> 00:12:04,340 Na-mi. 104 00:12:04,340 --> 00:12:08,930 103 00:12:04,340 --> 00:12:08,930 O que! 105 00:12:08,930 --> 00:12:14,810 104 00:12:08,930 --> 00:12:14,810 Vamos tentar para outro bebЖ? 106 00:12:14,810 --> 00:12:27,740 105 00:12:14,810 --> 00:12:27,740 Minha menstruaусo parou. 107 00:12:27,740 --> 00:12:30,660 106 00:12:27,740 --> 00:12:30,660 Tome os comprimidos todos os dias e ter cuidado. 108 00:12:30,660 --> 00:12:30,670 107 00:12:30,660 --> 00:12:30,670 Yae-bin tem os dela. Este ж seu. Tome os comprimidos todos os dias e ter cuidado. 109 00:12:30,670 --> 00:12:36,330 108 00:12:30,670 --> 00:12:36,330 Yae-bin tem os dela. Este ж seu. 110 00:12:36,330 --> 00:12:38,250 109 00:12:36,330 --> 00:12:38,250 Eu tenho dinheiro. 111 00:12:38,250 --> 00:12:42,220 110 00:12:38,250 --> 00:12:42,220 Passe algum tempo com seu amigo. Ela nсo tem muito tempo sobrando 112 00:12:42,220 --> 00:12:48,010 111 00:12:42,220 --> 00:12:48,010 Eu tenho que ajudar Yae-bin com seus exames. 113 00:12:48,010 --> 00:12:52,180 112 00:12:48,010 --> 00:12:52,180 Se cuida. 114 00:12:52,180 --> 00:12:56,310 113 00:12:52,180 --> 00:12:56,310 Tome cuidado, Senhor! 115 00:12:56,310 --> 00:13:01,860 114 00:12:56,310 --> 00:13:01,860 o centro ж geralmente a melhor rota em torno de agora. 116 00:13:01,860 --> 00:13:07,410 115 00:13:01,860 --> 00:13:07,410 Mas hoje... 117 00:13:07,410 --> 00:13:09,490 116 00:13:07,410 --> 00:13:09,490 Pare de cortar, vocЖ idiota! 118 00:13:09,490 --> 00:13:26,220 117 00:13:09,490 --> 00:13:26,220 Sr. Bong? 119 00:13:26,220 --> 00:13:31,260 118 00:13:26,220 --> 00:13:31,260 Desculpe. 120 00:13:31,260 --> 00:14:18,440 119 00:13:31,260 --> 00:14:18,440 O que o...? 121 00:14:18,440 --> 00:14:19,940 120 00:14:18,440 --> 00:14:19,940 Desculpa. 122 00:14:19,940 --> 00:14:25,280 121 00:14:19,940 --> 00:14:25,280 quer ter sua bunda chutada? 123 00:14:25,280 --> 00:14:27,280 122 00:14:25,280 --> 00:14:27,280 Desaparece. 124 00:14:27,280 --> 00:14:38,290 123 00:14:27,280 --> 00:14:38,290 Ei pessoal, Su-mi estр aqui! 125 00:14:38,290 --> 00:14:41,540 124 00:14:38,290 --> 00:14:41,540 Atenусo! 126 00:14:41,540 --> 00:14:42,790 125 00:14:41,540 --> 00:14:42,790 comprimente 127 00:14:42,790 --> 00:14:46,130 126 00:14:42,790 --> 00:14:46,130 Bom dia, professora? 128 00:14:46,130 --> 00:14:47,340 127 00:14:46,130 --> 00:14:47,340 quem esta sentando lр? 129 00:14:47,340 --> 00:14:47,350 128 00:14:47,340 --> 00:14:47,350 Chun-hwa foi para o banheiro. quem estр sentando lр? 130 00:14:47,350 --> 00:14:49,180 129 00:14:47,350 --> 00:14:49,180 Chun-hwa foi para o banheiro. 131 00:14:49,180 --> 00:14:51,590 130 00:14:49,180 --> 00:14:51,590 Jang-mi, por favor nсo falar durante o sono. 132 00:14:51,590 --> 00:14:51,600 131 00:14:51,590 --> 00:14:51,600 VocЖ estр assustando o meu bebЖ. Jang-mi, por favor nсo falar durante o sono. 133 00:14:51,600 --> 00:14:52,930 132 00:14:51,600 --> 00:14:52,930 VocЖ estр assustando o meu bebЖ. 134 00:14:52,930 --> 00:14:54,100 133 00:14:52,930 --> 00:14:54,100 Eu nсo estou dormindo. 135 00:14:54,100 --> 00:14:57,230 134 00:14:54,100 --> 00:14:57,230 ainda curvada , entсo? 136 00:14:57,230 --> 00:15:01,480 135 00:14:57,230 --> 00:15:01,480 Esta ж uma nova estudante de transferЖncia, IM... 137 00:15:01,480 --> 00:15:04,570 136 00:15:01,480 --> 00:15:04,570 Na-mi. Ela ж de Beolgyo, Jeolla-do. 138 00:15:04,570 --> 00:15:06,860 137 00:15:04,570 --> 00:15:06,860 ╔ sua primeira vez em Seul. Entсo sejam gentil com ela. 139 00:15:06,860 --> 00:15:10,780 138 00:15:06,860 --> 00:15:10,780 -OK, Jang-mi? -Sim. 140 00:15:10,780 --> 00:15:15,830 139 00:15:10,780 --> 00:15:15,830 Apresente-se. 141 00:15:15,830 --> 00:15:20,330 140 00:15:15,830 --> 00:15:20,330 ╔ bom conhecer todo vocЖs. 142 00:15:20,330 --> 00:15:21,790 141 00:15:20,330 --> 00:15:21,790 VocЖ. 143 00:15:21,790 --> 00:15:31,340 142 00:15:21,790 --> 00:15:31,340 Eu sou IM Na-mi de Nova Beolgyo colжgio 144 00:15:31,340 --> 00:15:36,510 143 00:15:31,340 --> 00:15:36,510 vai sentar lр. 145 00:15:36,510 --> 00:15:38,720 144 00:15:36,510 --> 00:15:38,720 Vamos ver... 146 00:15:38,720 --> 00:15:44,020 145 00:15:38,720 --> 00:15:44,020 O lema do mЖs ж "anti-comunismo". 147 00:15:44,020 --> 00:15:47,440 146 00:15:44,020 --> 00:15:47,440 E por que nсo hр cigarro butts na escola da menina? 148 00:15:47,440 --> 00:15:50,150 147 00:15:47,440 --> 00:15:50,150 Se vocЖ fuma, vocЖ nсo pode fazer bebЖs bonitos. 149 00:15:50,150 --> 00:15:53,700 148 00:15:50,150 --> 00:15:53,700 Espero que nсo tenham fumantes na classe. 150 00:15:53,700 --> 00:15:56,490 149 00:15:53,700 --> 00:15:56,490 Atenусo! 151 00:15:56,490 --> 00:15:57,370 150 00:15:56,490 --> 00:15:57,370 comprimente 152 00:15:57,370 --> 00:16:07,550 151 00:15:57,370 --> 00:16:07,550 Obrigada, professora. 153 00:16:07,550 --> 00:16:12,720 152 00:16:07,550 --> 00:16:12,720 Ei, vocЖs! 154 00:16:12,720 --> 00:16:17,220 153 00:16:12,720 --> 00:16:17,220 Onde estр Beolgyo? Ah, o seu biscoito? 155 00:16:17,220 --> 00:16:20,100 154 00:16:17,220 --> 00:16:20,100 Deixe-me ver. VocЖ trouxe biscoitos para o almoуo? 156 00:16:20,100 --> 00:16:21,890 155 00:16:20,100 --> 00:16:21,890 Eu nсo trouxe o almoуo. 157 00:16:21,890 --> 00:16:24,600 156 00:16:21,890 --> 00:16:24,600 DЖ-lhe um tempo. 158 00:16:24,600 --> 00:16:27,730 157 00:16:24,600 --> 00:16:27,730 Ei, troca de lugar com aquela garota lр. 159 00:16:27,730 --> 00:16:30,610 158 00:16:27,730 --> 00:16:30,610 Ela cheira a menstruaусo. 160 00:16:30,610 --> 00:16:33,910 159 00:16:30,610 --> 00:16:33,910 Professora disse-me para sentar-se aqui. 161 00:16:33,910 --> 00:16:38,740 160 00:16:33,910 --> 00:16:38,740 Ouуa, ou vocЖ vai se arrepender. 162 00:16:38,740 --> 00:16:38,750 161 00:16:38,740 --> 00:16:38,750 Ei. Ouуa, ou vocЖ vai se arrepender. 163 00:16:38,750 --> 00:16:39,830 162 00:16:38,750 --> 00:16:39,830 Ei. 164 00:16:39,830 --> 00:16:41,080 163 00:16:39,830 --> 00:16:41,080 Se manda. 165 00:16:41,080 --> 00:16:45,210 164 00:16:41,080 --> 00:16:45,210 -VocЖ estр corajosa hoje. -Sempre tive muita coragem. 166 00:16:45,210 --> 00:16:47,790 165 00:16:45,210 --> 00:16:47,790 Ei, relaxa pessoal. 167 00:16:47,790 --> 00:16:52,420 166 00:16:47,790 --> 00:16:52,420 VocЖ nсo vai? Algumas escolhas sсo importantes... 168 00:16:52,420 --> 00:16:56,930 167 00:16:52,420 --> 00:16:56,930 -Que p-! -Sai tira essa bunda agora! 169 00:16:56,930 --> 00:17:08,110 168 00:16:56,930 --> 00:17:08,109 Desculpa. 170 00:17:08,110 --> 00:17:09,230 169 00:17:08,109 --> 00:17:09,230 Quem ж essa? 171 00:17:09,230 --> 00:17:11,730 170 00:17:09,230 --> 00:17:11,730 Nova garota. 172 00:17:11,730 --> 00:17:13,440 171 00:17:11,730 --> 00:17:13,440 -De Onde ж ela? -Beolgyo. 173 00:17:13,440 --> 00:17:13,450 172 00:17:13,440 --> 00:17:13,450 A cidade dos biscoitos. Ela nсo trouxe o almoуo. -De onde ela ж? -Beolgyo. 174 00:17:13,450 --> 00:17:17,450 173 00:17:13,450 --> 00:17:17,450 A cidade dos biscoitos. Ela nсo trouxe o almoуo. 175 00:17:17,450 --> 00:17:20,620 174 00:17:17,450 --> 00:17:20,619 -Qual ж seu nome? - IM Na-mi. 176 00:17:20,620 --> 00:17:24,120 175 00:17:20,619 --> 00:17:24,119 Na-mi? Assim como a cantora? -Sim. 177 00:17:24,120 --> 00:17:27,670 176 00:17:24,119 --> 00:17:27,670 Estou Chun-hwa. Assim como a cantora, HA Chun-hwa. 178 00:17:27,670 --> 00:17:36,630 177 00:17:27,670 --> 00:17:36,630 -Prazer em conhecer, Na-mi - Prazer em conhecer vocЖ tambжm! 179 00:17:36,630 --> 00:17:42,390 178 00:17:36,630 --> 00:17:42,390 Estou estranha? 180 00:17:42,390 --> 00:18:01,280 179 00:17:42,390 --> 00:18:01,280 Razoрvel. ж estranha. 181 00:18:01,280 --> 00:18:19,840 180 00:18:01,280 --> 00:18:19,840 Pare de encarar. 182 00:18:19,840 --> 00:18:39,450 181 00:18:19,840 --> 00:18:39,450 Vamos ir comer! 183 00:18:39,450 --> 00:18:43,530 182 00:18:39,450 --> 00:18:43,530 Hora do almoуo feliz, Jinduk! Eu sou o DJ KIM, 184 00:18:43,530 --> 00:18:51,460 183 00:18:43,530 --> 00:18:51,460 com canушes perfeitas para auxiliar a digestсo. 185 00:18:51,460 --> 00:18:55,880 184 00:18:51,460 --> 00:18:55,880 A primeira mЩsica ж de Cyndi Lauper. 186 00:18:55,880 --> 00:19:18,030 185 00:18:55,880 --> 00:19:18,030 Girls Just Want to Have Fun. 187 00:19:18,030 --> 00:19:23,660 186 00:19:18,030 --> 00:19:23,660 Ei amiga "cantora", vamos ir almoуar. 188 00:19:23,660 --> 00:19:26,160 187 00:19:23,660 --> 00:19:26,160 VocЖ estр comendo novamente, gorducha? 189 00:19:26,160 --> 00:19:28,290 188 00:19:26,160 --> 00:19:28,290 Apenas um pсo. 190 00:19:28,290 --> 00:19:29,750 189 00:19:28,290 --> 00:19:29,750 Quem ж essa? 191 00:19:29,750 --> 00:19:33,290 190 00:19:29,750 --> 00:19:33,290 Garota nova, Na-mi. Isso ж HWANG Jin-hee. 192 00:19:33,290 --> 00:19:33,300 191 00:19:33,290 --> 00:19:33,300 Seu pai ж um coreano Lit. Prof, mas ela majors em palavrшes. Garoto novo, Na-mi. Isso ж HWANG Jin-hee. 193 00:19:33,300 --> 00:19:36,920 192 00:19:33,300 --> 00:19:36,920 Seu pai ж um coreano Lit. Prof, mas ela majors em palavrшes. 194 00:19:36,920 --> 00:19:38,960 193 00:19:36,920 --> 00:19:38,960 Cadela estр dizendo merda. 195 00:19:38,960 --> 00:19:41,550 194 00:19:38,960 --> 00:19:41,550 -De Onde ж vocЖ ? -Beolgyo, Jeolla-do. 196 00:19:41,550 --> 00:19:43,340 195 00:19:41,550 --> 00:19:43,340 As pessoas de lр realmente jura muito? 197 00:19:43,340 --> 00:19:43,350 196 00:19:43,340 --> 00:19:43,350 Por que, vocЖ quer ir estudar? As pessoas de lр realmente jura muito? 198 00:19:43,350 --> 00:19:44,640 197 00:19:43,350 --> 00:19:44,640 Por que, vocЖ quer ir estudar? 199 00:19:44,640 --> 00:19:45,930 198 00:19:44,640 --> 00:19:45,930 -Sim. -Tchau. 200 00:19:45,930 --> 00:19:48,930 199 00:19:45,930 --> 00:19:48,930 Ei, Geum-ok! Pсezinhos de salada para mais quatro! 201 00:19:48,930 --> 00:19:50,940 200 00:19:48,930 --> 00:19:50,940 OK, mais quatro! 202 00:19:50,940 --> 00:19:54,610 201 00:19:50,940 --> 00:19:54,610 Geum-ok ж o Щnica filha de dentista Seo. 203 00:19:54,610 --> 00:20:00,530 202 00:19:54,610 --> 00:20:00,530 Ela ж um rato de biblioteca com uma "Vara grande". 204 00:20:00,530 --> 00:20:05,780 203 00:20:00,530 --> 00:20:05,780 O que ж a "Vara grande"? 205 00:20:05,780 --> 00:20:07,660 204 00:20:05,780 --> 00:20:07,660 ╔ saudрvel para deixar colocar a raiva para fora 206 00:20:07,660 --> 00:20:12,290 205 00:20:07,660 --> 00:20:12,290 Chun-hwa! 207 00:20:12,290 --> 00:20:14,830 206 00:20:12,290 --> 00:20:14,830 Olha sз isso. Um poodle de pж. 208 00:20:14,830 --> 00:20:17,420 207 00:20:14,830 --> 00:20:17,420 Vamos. 209 00:20:17,420 --> 00:20:19,920 208 00:20:17,420 --> 00:20:19,920 Quantos frascos de loусo permanente vocЖ usou? 210 00:20:19,920 --> 00:20:21,420 209 00:20:19,920 --> 00:20:21,420 Acho que vocЖ nсo quer fitas de pрlpebra dupla? 211 00:20:21,420 --> 00:20:24,260 210 00:20:21,420 --> 00:20:24,260 VocЖ ж tсo bonita! 212 00:20:24,260 --> 00:20:26,850 211 00:20:24,260 --> 00:20:26,850 ╔ nova? Muito prazer! 213 00:20:26,850 --> 00:20:29,970 212 00:20:26,850 --> 00:20:29,970 Eu sou a futura Miss Coreia. 214 00:20:29,970 --> 00:20:32,140 213 00:20:29,970 --> 00:20:32,140 Vр ler um livro, airhead. 215 00:20:32,140 --> 00:20:32,150 214 00:20:32,140 --> 00:20:32,150 -Pare de ser perversa. -O que quer. Vр ler um livro, airhead. 216 00:20:32,150 --> 00:20:34,100 215 00:20:32,150 --> 00:20:34,100 -Pare de ser perversa. -O que quer. 217 00:20:34,100 --> 00:20:34,110 216 00:20:34,100 --> 00:20:34,110 Quando vocЖ ж uma Miss Coreia, cьlios postiуos no seu salсo de beleza, hein? -Pare de ser perversa. -O que quer. 218 00:20:34,110 --> 00:20:37,020 217 00:20:34,110 --> 00:20:37,020 Quando vocЖ ж uma Miss Coreia, pрlpebras duplas no seu salсo de beleza, hein? 219 00:20:37,020 --> 00:20:37,030 218 00:20:37,020 --> 00:20:37,030 ╔ claro. Quando vocЖ ж uma Miss Coreia,cьlios postiуos no seu salсo de beleza, hein? 220 00:20:37,030 --> 00:20:38,520 219 00:20:37,030 --> 00:20:38,520 ╔ claro. 221 00:20:38,520 --> 00:20:40,650 220 00:20:38,520 --> 00:20:40,650 Onde estр a cadela da Su-ji ? 222 00:20:40,650 --> 00:20:43,360 221 00:20:40,650 --> 00:20:43,360 Fumando para dieta. 223 00:20:43,360 --> 00:20:43,370 222 00:20:43,360 --> 00:20:43,370 Isso. Fumando para dieta. 224 00:20:43,370 --> 00:20:46,160 223 00:20:43,370 --> 00:20:46,160 Isso. 225 00:20:46,160 --> 00:20:47,830 224 00:20:46,160 --> 00:20:47,830 Lembre-se a menina bonita na nossa classe? 226 00:20:47,830 --> 00:20:50,790 225 00:20:47,830 --> 00:20:50,790 -Ela ж o nosso Elias, tambжm. -Pсes salada estсo aqui! 227 00:20:50,790 --> 00:20:51,910 226 00:20:50,790 --> 00:20:51,910 Sim! 228 00:20:51,910 --> 00:20:54,330 227 00:20:51,910 --> 00:20:54,330 O que hр com essa fita? 229 00:20:54,330 --> 00:20:59,380 228 00:20:54,330 --> 00:20:59,380 ╔ vocЖ a nova garota ? Oi, eu sou Geum-ok. 230 00:20:59,380 --> 00:21:02,510 229 00:20:59,380 --> 00:21:02,510 Uau, o que sсo esses sapatos? 231 00:21:02,510 --> 00:21:10,010 230 00:21:02,510 --> 00:21:10,010 -Eles sсo "Especificaушes"! -O que ж "Especificaушes" '? 232 00:21:10,010 --> 00:21:17,650 231 00:21:10,010 --> 00:21:17,650 Por que a minha filha estр tсo Quieta? 233 00:21:17,650 --> 00:21:24,530 232 00:21:17,650 --> 00:21:24,530 VocЖ estр em boa escola graуas ao patrсo do meu pai. 234 00:21:24,530 --> 00:21:27,200 233 00:21:24,530 --> 00:21:27,200 VocЖ fez muitos amigos? 235 00:21:27,200 --> 00:21:31,950 234 00:21:27,200 --> 00:21:31,950 Pare de falar comigo. Eu nсo precisa usar o dialeto. 236 00:21:31,950 --> 00:21:36,250 235 00:21:31,950 --> 00:21:36,250 VocЖ nсo usa o dialeto. VocЖ soa como uma menina de Seoul. 237 00:21:36,250 --> 00:21:45,300 236 00:21:36,250 --> 00:21:45,300 Mсe, ninguжm usa "Especificaушes". Sз Nike ou Pro-especificaушes. 238 00:21:45,300 --> 00:21:48,550 237 00:21:45,300 --> 00:21:48,550 Jordache jeans e... 239 00:21:48,550 --> 00:21:51,510 238 00:21:48,550 --> 00:21:51,510 VocЖ sabe quantas horas algumas crianуas tЖm de trabalhar em fрbricas 240 00:21:51,510 --> 00:21:51,520 239 00:21:51,510 --> 00:21:51,520 para comprar um par de sapatos? VocЖ sabe quantas horas algumas crianуas tЖm de trabalhar em fрbricas 241 00:21:51,520 --> 00:21:53,600 240 00:21:51,520 --> 00:21:53,600 para comprar um par de sapatos? 242 00:21:53,600 --> 00:21:55,520 241 00:21:53,600 --> 00:21:55,520 ╔ claro que ela nсo sabe. 243 00:21:55,520 --> 00:21:58,810 242 00:21:55,520 --> 00:21:58,810 Esse ж o problema, Ma. 244 00:21:58,810 --> 00:22:04,690 243 00:21:58,810 --> 00:22:04,690 Como a nova classe dominante, os trabalhadores precisamos levantar 245 00:22:04,690 --> 00:22:07,860 244 00:22:04,690 --> 00:22:07,860 contra a hegemonia fascista e o capitalista ianque. 246 00:22:07,860 --> 00:22:16,910 245 00:22:07,860 --> 00:22:16,910 Pai, vocЖ precisa parar de trabalhar para o ditador como um escravo. 247 00:22:16,910 --> 00:22:21,090 246 00:22:16,910 --> 00:22:21,090 Escravo? 248 00:22:21,090 --> 00:22:22,590 247 00:22:21,090 --> 00:22:22,590 Empregado. 249 00:22:22,590 --> 00:22:24,170 248 00:22:22,590 --> 00:22:24,170 VocЖ idiota. 250 00:22:24,170 --> 00:22:31,430 249 00:22:24,170 --> 00:22:31,430 Faуa o seu prзprio dinheiro se vocЖ nсo quer o meu. 251 00:22:31,430 --> 00:22:36,350 250 00:22:31,430 --> 00:22:36,350 Mas se vocЖ quer o meu dinheiro, 252 00:22:36,350 --> 00:22:40,310 251 00:22:36,350 --> 00:22:40,310 calar e simplesmente e vр para a escola. 253 00:22:40,310 --> 00:22:42,020 252 00:22:40,310 --> 00:22:42,020 Nсo faуa nada estЩpido. 254 00:22:42,020 --> 00:22:42,030 253 00:22:42,020 --> 00:22:42,030 -Pai! -Cale-se. Nсo faуa nada estЩpido. 255 00:22:42,030 --> 00:22:44,730 254 00:22:42,030 --> 00:22:44,730 -Pai! -Cale-se. 256 00:22:44,730 --> 00:22:47,700 255 00:22:44,730 --> 00:22:47,700 A vida ж curta e revoluусo ж para sempre. 257 00:22:47,700 --> 00:22:51,620 256 00:22:47,700 --> 00:22:51,620 Ferra a legenda de otрrio! Quem estр dizendo ' a vida ж curta? 258 00:22:51,620 --> 00:23:02,290 257 00:22:51,620 --> 00:23:02,290 Porra que boca suja cheia de besteiras e merda. 259 00:23:02,290 --> 00:23:08,260 258 00:23:02,290 --> 00:23:08,260 Nсo reclame cadelas por jogar o jogo. 260 00:23:08,260 --> 00:23:18,310 259 00:23:08,260 --> 00:23:18,310 Nсo importa. VocЖs tem que fazer filhos quando completar 18. 261 00:23:18,310 --> 00:23:32,990 260 00:23:18,310 --> 00:23:32,990 IRM├, dЖ-me mais sopa. 262 00:23:32,990 --> 00:23:35,490 261 00:23:32,990 --> 00:23:35,490 Estudante de direito? 263 00:23:35,490 --> 00:23:38,410 262 00:23:35,490 --> 00:23:38,410 Estudante de direito? 264 00:23:38,410 --> 00:23:39,960 263 00:23:38,410 --> 00:23:39,960 LЖ-lo. 265 00:23:39,960 --> 00:23:42,500 264 00:23:39,960 --> 00:23:42,500 -Desculpe-me... - vocЖ pode ir ao banheiro depois. 266 00:23:42,500 --> 00:23:45,840 265 00:23:42,500 --> 00:23:45,840 Acho que ж injusto escolher sempre o estudante de direito. 267 00:23:45,840 --> 00:23:48,510 266 00:23:45,840 --> 00:23:48,510 Tudo bem. Sentar-se. 268 00:23:48,510 --> 00:23:50,420 267 00:23:48,510 --> 00:23:50,420 Entсo que tal estudante # 12? 269 00:23:50,420 --> 00:23:53,550 268 00:23:50,420 --> 00:23:53,550 Acho que suas pрlpebras duplas sсo injustas. 270 00:23:53,550 --> 00:23:56,060 269 00:23:53,550 --> 00:23:56,060 Nсo ж bom para o meu bebЖ. 271 00:23:56,060 --> 00:23:57,680 270 00:23:56,060 --> 00:23:57,680 Sentar-se. 272 00:23:57,680 --> 00:24:03,560 271 00:23:57,680 --> 00:24:03,560 Na-mi. 273 00:24:03,560 --> 00:24:06,190 272 00:24:03,560 --> 00:24:06,190 Conselho Hwa Ga queixo. 274 00:24:06,190 --> 00:24:09,860 273 00:24:06,190 --> 00:24:09,860 ╔ bom ter uma luz de vela perto 275 00:24:09,860 --> 00:24:16,700 274 00:24:09,860 --> 00:24:16,700 Isso significa bom tempo para estudar. 276 00:24:16,700 --> 00:24:22,370 275 00:24:16,700 --> 00:24:22,370 Na-mi, vocЖ foi uma estudante superior na sua antiga escola. 277 00:24:22,370 --> 00:24:26,670 276 00:24:22,370 --> 00:24:26,670 E ganhou muitos prЖmios em concursos de arte. 278 00:24:26,670 --> 00:24:29,920 277 00:24:26,670 --> 00:24:29,920 Fique quieto! 279 00:24:29,920 --> 00:24:31,590 278 00:24:29,920 --> 00:24:31,590 Quer ir para uma escola de arte? 280 00:24:31,590 --> 00:24:33,760 279 00:24:31,590 --> 00:24:33,760 Nсo tenho certeza. 281 00:24:33,760 --> 00:24:37,550 280 00:24:33,760 --> 00:24:37,550 Venha e receba o formulрrio de inscriусo do concurso de arte depois da aula. 282 00:24:37,550 --> 00:24:39,220 281 00:24:37,550 --> 00:24:39,220 Tudo bem. 283 00:24:39,220 --> 00:24:41,390 282 00:24:39,220 --> 00:24:41,390 Jang mi deve vir tambжm. 284 00:24:41,390 --> 00:25:03,960 283 00:24:41,390 --> 00:25:03,960 Eu vou fazer vocЖ triplicar as pрlpebras. 285 00:25:03,960 --> 00:25:11,380 284 00:25:03,960 --> 00:25:11,380 Minha senhora? 286 00:25:11,380 --> 00:25:15,930 285 00:25:11,380 --> 00:25:15,930 Como ж que vocЖ nсo envelhece? 287 00:25:15,930 --> 00:25:19,810 286 00:25:15,930 --> 00:25:19,810 VocЖ conseguiu uma cirurgia plрstica? 288 00:25:19,810 --> 00:25:21,770 287 00:25:19,810 --> 00:25:21,770 VocЖ tem o mesmo olhar . 289 00:25:21,770 --> 00:25:25,560 288 00:25:21,770 --> 00:25:25,560 Eu vou ser uma avз no prзximo mЖs. 290 00:25:25,560 --> 00:25:32,150 289 00:25:25,560 --> 00:25:32,150 Ficou grрvida antes do casamento. ╔ uma nova tendЖncia. 291 00:25:32,150 --> 00:25:35,280 290 00:25:32,150 --> 00:25:35,280 Ei, vocЖ vem aqui. VocЖ mudou seus olhos! 292 00:25:35,280 --> 00:25:37,740 291 00:25:35,280 --> 00:25:37,740 Deixe-me ver. Feche os olhos. 293 00:25:37,740 --> 00:25:39,620 292 00:25:37,740 --> 00:25:39,620 Eles parecem agradрveis. Continue. 294 00:25:39,620 --> 00:25:43,620 293 00:25:39,620 --> 00:25:43,620 -Obrigado. -Ah, certo. 295 00:25:43,620 --> 00:25:46,870 294 00:25:43,620 --> 00:25:46,870 Jang mi tambжm veio visitar. 296 00:25:46,870 --> 00:25:49,790 295 00:25:46,870 --> 00:25:49,790 Ela deixou o seu cartсo de visita comigo... 297 00:25:49,790 --> 00:25:51,710 296 00:25:49,790 --> 00:25:51,710 WOORI SEGURO DE VIDA 298 00:25:51,710 --> 00:25:51,720 297 00:25:51,710 --> 00:25:51,720 Olhe isso. WOORI SEGURO DE VIDA 299 00:25:51,720 --> 00:25:56,130 298 00:25:51,720 --> 00:25:56,130 Olhe isso. 300 00:25:56,130 --> 00:25:59,680 299 00:25:56,130 --> 00:25:59,680 Parece ser bom, hein? 301 00:25:59,680 --> 00:26:03,680 300 00:25:59,680 --> 00:26:03,680 Sra. Kwak, muito melhor do que no mЖs passado. 302 00:26:03,680 --> 00:26:08,310 301 00:26:03,680 --> 00:26:08,310 E Sra. Kim, vocЖ precisa tentar mais do que isso. 303 00:26:08,310 --> 00:26:14,860 302 00:26:08,310 --> 00:26:14,860 Todos aplausos. Sra. Koh ж a rainha de vendas do mЖs! 304 00:26:14,860 --> 00:26:19,320 303 00:26:14,860 --> 00:26:19,320 Sra. Kim... 305 00:26:19,320 --> 00:26:21,740 304 00:26:19,320 --> 00:26:21,740 -Sra. Kim Jang mi? -Sim. 306 00:26:21,740 --> 00:26:24,660 305 00:26:21,740 --> 00:26:24,660 -VocЖ sabe o que vai dizer. -Sim. 307 00:26:24,660 --> 00:26:26,580 306 00:26:24,660 --> 00:26:26,580 Tente mais. 308 00:26:26,580 --> 00:26:28,170 307 00:26:26,580 --> 00:26:28,170 Eu vou. 309 00:26:28,170 --> 00:26:30,830 308 00:26:28,170 --> 00:26:30,830 VocЖ pode colocar muito esforуo em suas pрlpebras. 310 00:26:30,830 --> 00:26:34,210 309 00:26:30,830 --> 00:26:34,210 ╔ injusto pegar em mim como aquele. 311 00:26:34,210 --> 00:26:40,300 310 00:26:34,210 --> 00:26:40,300 Acho que isso ж injusto. 312 00:26:40,300 --> 00:26:43,470 311 00:26:40,300 --> 00:26:43,470 Pare de rir. Isso nсo ж engraуado. 313 00:26:43,470 --> 00:26:55,360 312 00:26:43,470 --> 00:26:55,360 Em seguida ж Mrs... 314 00:26:55,360 --> 00:27:00,950 313 00:26:55,360 --> 00:27:00,950 Isso ж KIM Jang mi falando. 315 00:27:00,950 --> 00:27:08,040 314 00:27:00,950 --> 00:27:08,040 Nсo vi vocЖ por 25 anos e vocЖ jр estр morrendo. 316 00:27:08,040 --> 00:27:17,010 315 00:27:08,040 --> 00:27:17,010 VocЖ cadela. 317 00:27:17,010 --> 00:27:19,220 316 00:27:17,010 --> 00:27:19,220 VocЖ tem seguro de vida? 318 00:27:19,220 --> 00:27:22,640 317 00:27:19,220 --> 00:27:22,640 Que poderia ter adivinhado que eu acabaria de venda de seguros? 319 00:27:22,640 --> 00:27:26,390 318 00:27:22,640 --> 00:27:26,390 Meu marido perdeu todo o nosso dinheiro no negзcio. 320 00:27:26,390 --> 00:27:30,270 319 00:27:26,390 --> 00:27:30,270 Coisa boa que vocЖ se divorciou. 321 00:27:30,270 --> 00:27:34,940 320 00:27:30,270 --> 00:27:34,940 Ainda, como pode ele nсo aparecer? Seu marido. 322 00:27:34,940 --> 00:27:40,360 321 00:27:34,940 --> 00:27:40,360 Sem filhos, nзs somos tсo bons como estranhos. 323 00:27:40,360 --> 00:27:44,320 322 00:27:40,360 --> 00:27:44,320 VocЖ nсo estр sozinha, embora? 324 00:27:44,320 --> 00:27:48,000 323 00:27:44,320 --> 00:27:48,000 Eu estava completamente consumida com trabalho. 325 00:27:48,000 --> 00:27:52,670 324 00:27:48,000 --> 00:27:52,670 Agora eu olho para trрs, acho que eu era. 326 00:27:52,670 --> 00:27:58,130 325 00:27:52,670 --> 00:27:58,130 Ei, Senhora de seguro, nсo tem um cara quente para mim? 327 00:27:58,130 --> 00:28:01,800 326 00:27:58,130 --> 00:28:01,800 Antes de eu passar, eu poderia usar algum caso de amor escaldante. 328 00:28:01,800 --> 00:28:08,810 327 00:28:01,800 --> 00:28:08,810 Eu sou paciente terminal. Nсo ж um mau negзcio, hein? 329 00:28:08,810 --> 00:28:12,940 328 00:28:08,810 --> 00:28:12,940 Atcha volta, cadela! 330 00:28:12,940 --> 00:28:20,110 329 00:28:12,940 --> 00:28:20,110 Vamos encontrр-los. Chun-hwa pagando a taxa. 331 00:28:20,110 --> 00:28:22,820 330 00:28:20,110 --> 00:28:22,820 Nсo sente falta delas? 332 00:28:22,820 --> 00:28:24,700 331 00:28:22,820 --> 00:28:24,700 Eu preciso cuidar da minha famьlia. 333 00:28:24,700 --> 00:28:28,120 332 00:28:24,700 --> 00:28:28,120 O que, eles nсo podem cuidar de si? 334 00:28:28,120 --> 00:28:31,580 333 00:28:28,120 --> 00:28:31,580 Nсo se preocupe. Vai encontrр-las sozinha. 335 00:28:31,580 --> 00:28:34,170 334 00:28:31,580 --> 00:28:34,170 Como? 336 00:28:34,170 --> 00:28:36,130 335 00:28:34,170 --> 00:28:36,130 Leva cerca de um mЖs para encontrar 337 00:28:36,130 --> 00:28:39,300 336 00:28:36,130 --> 00:28:39,300 quatro pessoas, nсo importa onde eles vivem. 338 00:28:39,300 --> 00:28:46,430 337 00:28:39,300 --> 00:28:46,430 E vocЖ jр sabe o preуo. 339 00:28:46,430 --> 00:28:49,970 338 00:28:46,430 --> 00:28:49,970 Minha esposa reduziu minha camisa. 340 00:28:49,970 --> 00:28:56,230 339 00:28:49,970 --> 00:28:56,230 Tambжm aceitamos cartшes de crжdito... 341 00:28:56,230 --> 00:28:58,480 340 00:28:56,230 --> 00:28:58,480 Faz favor. 342 00:28:58,480 --> 00:29:00,230 341 00:28:58,480 --> 00:29:00,230 Eu disse para vocЖ ficar lр dentro! 343 00:29:00,230 --> 00:29:05,240 342 00:29:00,230 --> 00:29:05,240 Ele encontrou a mim e meu marido 344 00:29:05,240 --> 00:29:08,660 343 00:29:05,240 --> 00:29:08,660 Quando nзs estavam escondidos dos nossos credores. 345 00:29:08,660 --> 00:29:11,540 344 00:29:08,660 --> 00:29:11,540 Ah, as memзrias... 346 00:29:11,540 --> 00:29:14,160 345 00:29:11,540 --> 00:29:14,160 VocЖ gostou disso? 347 00:29:14,160 --> 00:29:19,000 346 00:29:14,160 --> 00:29:19,000 Enfim, ele ж bom em encontrar pessoas. 348 00:29:19,000 --> 00:29:24,260 347 00:29:19,000 --> 00:29:24,260 Algumas aушes sсo necessрrio para fazЖ-lo parecer 349 00:29:24,260 --> 00:29:28,760 348 00:29:24,260 --> 00:29:28,760 mais "natural" porque... 350 00:29:28,760 --> 00:29:34,940 349 00:29:28,760 --> 00:29:34,940 com licenуa. 351 00:29:34,940 --> 00:29:39,440 350 00:29:34,940 --> 00:29:39,440 Assim que foi planejada atuando tambжm? 352 00:29:39,440 --> 00:29:43,240 351 00:29:39,440 --> 00:29:43,240 Que ж na parte de trрs. 353 00:29:43,240 --> 00:29:45,780 352 00:29:43,240 --> 00:29:45,780 -Por que vocЖ nсo me acorde '?! -Coma isso. Uma mordida. 354 00:29:45,780 --> 00:29:47,660 353 00:29:45,780 --> 00:29:47,660 Meias! 355 00:29:47,660 --> 00:29:51,160 354 00:29:47,660 --> 00:29:51,160 Levante-se quando eu acordar vocЖ! Aqui. 356 00:29:51,160 --> 00:29:57,000 355 00:29:51,160 --> 00:29:57,000 Por que vocЖ nсo dр me calcinha tambжm? 357 00:29:57,000 --> 00:30:00,960 356 00:29:57,000 --> 00:30:00,960 VocЖ tem diabetes. VocЖ tem que comer, Na-mi! 358 00:30:00,960 --> 00:30:00,970 357 00:30:00,960 --> 00:30:00,970 Eu sei! Por que vocЖ nсo me acorda? VocЖ tem diabetes. VocЖ tem que comer, Na-mi! 359 00:30:00,970 --> 00:30:04,630 358 00:30:00,970 --> 00:30:04,630 Eu sei! Por que vocЖ nсo me acorda? 360 00:30:04,630 --> 00:30:04,640 359 00:30:04,630 --> 00:30:04,640 Nсo alimentр-la. Eu sei! Por que vocЖ nсo me acorda? 361 00:30:04,640 --> 00:30:06,260 360 00:30:04,640 --> 00:30:06,260 Nсo alimentр-la. 362 00:30:06,260 --> 00:30:09,050 361 00:30:06,260 --> 00:30:09,050 Os revolucionрrios estсo morrendo de fome na prisсo. 363 00:30:09,050 --> 00:30:09,060 362 00:30:09,050 --> 00:30:09,060 Cale a boca. VocЖ ж o Щnico que estр comendo. Os revolucionрrios estсo morrendo de fome na prisсo. 364 00:30:09,060 --> 00:30:11,930 363 00:30:09,060 --> 00:30:11,930 Cale a boca. VocЖ ж o Щnico que estр comendo. 365 00:30:11,930 --> 00:30:15,730 364 00:30:11,930 --> 00:30:15,730 Droga! Eu nсo quero comer. 366 00:30:15,730 --> 00:30:18,020 365 00:30:15,730 --> 00:30:18,020 Mсe, cresce! 367 00:30:18,020 --> 00:30:20,940 366 00:30:18,020 --> 00:30:20,940 -Onde estр o meu casaco? -Lavandaria! 368 00:30:20,940 --> 00:30:23,070 367 00:30:20,940 --> 00:30:23,070 Oh meu Deus. 369 00:30:23,070 --> 00:30:26,450 368 00:30:23,070 --> 00:30:26,450 sai pai ! 370 00:30:26,450 --> 00:30:29,910 369 00:30:26,450 --> 00:30:29,910 Estр atrasada novamente. 371 00:30:29,910 --> 00:30:33,080 370 00:30:29,910 --> 00:30:33,080 Yum, que parece ser bom. 372 00:30:33,080 --> 00:30:35,250 371 00:30:33,080 --> 00:30:35,250 Onde esta a minha bolsa de ferramenta ? 373 00:30:35,250 --> 00:30:38,040 372 00:30:35,250 --> 00:30:38,040 Estou atrasada! 374 00:30:38,040 --> 00:30:38,460 373 00:30:38,040 --> 00:30:38,460 BOLSA DE FERRAMENTA 375 00:30:38,460 --> 00:30:40,540 374 00:30:38,460 --> 00:30:40,540 Estude isso para o exame. 376 00:30:40,540 --> 00:30:40,550 375 00:30:40,540 --> 00:30:40,550 Estude isso para o exame. Estude isso para o exame. 377 00:30:40,550 --> 00:30:43,250 376 00:30:40,550 --> 00:30:43,250 Estude isso para o exame. 378 00:30:43,250 --> 00:30:47,010 377 00:30:43,250 --> 00:30:47,010 Nзs somos feitos para o dia. 379 00:30:47,010 --> 00:30:50,340 378 00:30:47,010 --> 00:30:50,340 Sua professora teve a bebЖ hoje. 380 00:30:50,340 --> 00:30:53,680 379 00:30:50,340 --> 00:30:53,680 Tenha um fim de semana seguro. Nсo exija muito. 381 00:30:53,680 --> 00:30:53,690 380 00:30:53,680 --> 00:30:53,690 Tudo bem. Tenha um fim de semana seguro. Nсo exija muito. 382 00:30:53,690 --> 00:31:03,900 381 00:30:53,690 --> 00:31:03,900 Tudo bem. 383 00:31:03,900 --> 00:31:09,650 382 00:31:03,900 --> 00:31:09,650 Muito obrigado, Jang-mi. 384 00:31:09,650 --> 00:31:11,990 383 00:31:09,650 --> 00:31:11,990 O dia chegou! 385 00:31:11,990 --> 00:31:12,000 384 00:31:11,990 --> 00:31:12,000 VocЖs todas trouxeram as "ferramentas" '? O dia chegou! 386 00:31:12,000 --> 00:31:13,740 385 00:31:12,000 --> 00:31:13,740 VocЖs todas trouxeram as "ferramentas" '? 387 00:31:13,740 --> 00:31:14,620 386 00:31:13,740 --> 00:31:14,620 Eu sз trouxe isso. 388 00:31:14,620 --> 00:31:16,620 387 00:31:14,620 --> 00:31:16,620 VocЖ vai lutar com isso, louco. 389 00:31:16,620 --> 00:31:18,080 388 00:31:16,620 --> 00:31:18,080 O que diabos vocЖ estр fazendo? 390 00:31:18,080 --> 00:31:18,090 389 00:31:18,080 --> 00:31:18,090 Desculpe. Esqueci, tambжm. O que diabos vocЖ estр fazendo? 391 00:31:18,090 --> 00:31:20,620 390 00:31:18,090 --> 00:31:20,620 Desculpe. Esqueci, tambжm. 392 00:31:20,620 --> 00:31:22,960 391 00:31:20,620 --> 00:31:22,960 Merda, isso nсo ж bom. 393 00:31:22,960 --> 00:31:25,920 392 00:31:22,960 --> 00:31:25,920 Precisamos de sete de nзs lutar com sete deles? 394 00:31:25,920 --> 00:31:25,930 393 00:31:25,920 --> 00:31:25,930 Eles mudaram seu nome para um suckier. Precisamos de sete de nзs lutar com sete deles? 395 00:31:25,930 --> 00:31:29,170 394 00:31:25,930 --> 00:31:29,170 Eles mudaram seu nome para um suckier. 396 00:31:29,170 --> 00:31:29,180 395 00:31:29,170 --> 00:31:29,180 -Vamos ficar alterado pela primeira vez! -OK, OK! O que ж aquilo? Eles mudaram seu nome para um suckier. 397 00:31:29,180 --> 00:31:31,970 396 00:31:29,180 --> 00:31:31,970 -Vamos ficar alterado pela primeira vez! -OK, OK! O que ж aquilo? 398 00:31:31,970 --> 00:31:50,450 397 00:31:31,970 --> 00:31:50,450 -Isso nсo ж tсo bonita? -Oh meu Deus, isso ж perfeito! 399 00:31:50,450 --> 00:31:54,320 398 00:31:50,450 --> 00:31:54,320 Por que estamos levando ela? 400 00:31:54,320 --> 00:31:56,660 399 00:31:54,320 --> 00:31:56,660 Sз para lhes mostrar que tambжm temos sete. 401 00:31:56,660 --> 00:32:04,210 400 00:31:56,660 --> 00:32:04,210 Geralmente nсo lutamos de verdade, mas vocЖ pode se esconder na parte de trрs. 402 00:32:04,210 --> 00:32:10,300 401 00:32:04,210 --> 00:32:10,300 Vamos lutar de verdade! Temos muitas ferramentas! 403 00:32:10,300 --> 00:32:16,680 402 00:32:10,300 --> 00:32:16,680 VocЖ tem alguma coisa para comer? 404 00:32:16,680 --> 00:32:18,770 403 00:32:16,680 --> 00:32:18,770 Nсo realmente. 405 00:32:18,770 --> 00:32:23,850 404 00:32:18,770 --> 00:32:23,850 Ei, eu pareуo andar como uma caixa de almoуo para vocЖ? 406 00:32:23,850 --> 00:32:29,690 405 00:32:23,850 --> 00:32:29,690 Nсo vр sem retornar seus sapatos, minha senhora. 407 00:32:29,690 --> 00:32:31,700 406 00:32:29,690 --> 00:32:31,700 Foda. Eles jр estсo aqui. 408 00:32:31,700 --> 00:32:48,590 407 00:32:31,700 --> 00:32:48,590 Girls' Generation! 409 00:32:48,590 --> 00:32:50,960 408 00:32:48,590 --> 00:32:50,960 HA Chun-hwa. 410 00:32:50,960 --> 00:32:57,550 409 00:32:50,960 --> 00:32:57,550 Por que temos que lutar como os Tigres de Serengeti? 411 00:32:57,550 --> 00:32:59,390 410 00:32:57,550 --> 00:32:59,390 Aprenda a compartilhar. 412 00:32:59,390 --> 00:33:03,480 411 00:32:59,390 --> 00:33:03,480 Nсo antes de vocЖ parar de roubar nossas crianуas. 413 00:33:03,480 --> 00:33:09,820 412 00:33:03,480 --> 00:33:09,820 Alжm de ж leшes e nсo tigres, sua idiota. 414 00:33:09,820 --> 00:33:14,400 413 00:33:09,820 --> 00:33:14,400 Deve haver alguns Tigres no Serengeti. 415 00:33:14,400 --> 00:33:18,410 414 00:33:14,400 --> 00:33:18,410 Quem ж essa? 416 00:33:18,410 --> 00:33:21,080 415 00:33:18,410 --> 00:33:21,080 VocЖ trouxe um crianуa para nos assustar? 417 00:33:21,080 --> 00:33:24,580 416 00:33:21,080 --> 00:33:24,580 Parece que ela quer fazer xixi! 418 00:33:24,580 --> 00:33:27,790 417 00:33:24,580 --> 00:33:27,790 Eu nсo ia trazЖ-la, mas... 419 00:33:27,790 --> 00:33:33,420 418 00:33:27,790 --> 00:33:33,420 VocЖ jр ouviu falar de "possessсo" '? 420 00:33:33,420 --> 00:33:39,260 419 00:33:33,420 --> 00:33:39,260 ╔ claro. Sentada, deitada, de cзcoras... 421 00:33:39,260 --> 00:33:39,270 420 00:33:39,260 --> 00:33:39,270 Nсo a posiусo, vocЖ ж tola. "Possessсo". ╔ claro. Sentada, deitada, de cзcoras... 422 00:33:39,270 --> 00:33:41,430 421 00:33:39,270 --> 00:33:41,430 Nсo a posiусo, vocЖ ж tola. "Possessсo". 423 00:33:41,430 --> 00:33:41,440 422 00:33:41,430 --> 00:33:41,440 O que diabos ж isso? Nсo a posiусo, vocЖ ж tola. "Possessсo". 424 00:33:41,440 --> 00:33:43,430 423 00:33:41,440 --> 00:33:43,430 O que diabos ж isso? 425 00:33:43,430 --> 00:33:46,140 424 00:33:43,430 --> 00:33:46,140 Possuьdas por espьritos. 426 00:33:46,140 --> 00:33:48,440 425 00:33:46,140 --> 00:33:48,440 Posse do Espьrito. 427 00:33:48,440 --> 00:33:52,730 426 00:33:48,440 --> 00:33:52,730 Ela ж realmente bastante famosa em sua cidade antiga. 428 00:33:52,730 --> 00:33:56,780 427 00:33:52,730 --> 00:33:56,780 Olha como ela estр tremendo? Que estр se preparando. 429 00:33:56,780 --> 00:33:59,450 428 00:33:56,780 --> 00:33:59,450 Preparando-se para quЖ? 430 00:33:59,450 --> 00:34:00,870 429 00:33:59,450 --> 00:34:00,870 Fantasma. 431 00:34:00,870 --> 00:34:04,410 430 00:34:00,870 --> 00:34:04,410 Porque ela anda com faca todas as manhсs, ela nсo usa meias. 432 00:34:04,410 --> 00:34:07,330 431 00:34:04,410 --> 00:34:07,330 Nсo lhe olhar nos olhos. 433 00:34:07,330 --> 00:34:11,340 432 00:34:07,330 --> 00:34:11,340 VocЖ vai ser possuьda. 434 00:34:11,340 --> 00:34:29,440 433 00:34:11,340 --> 00:34:29,440 Sim, certo. 435 00:34:29,440 --> 00:34:33,190 434 00:34:29,440 --> 00:34:33,190 VocЖ sabe que vocЖ sempre parece como um prato de macarrсo? 436 00:34:33,190 --> 00:34:35,820 435 00:34:33,190 --> 00:34:35,820 Por que vocЖ nсo Tira seu capacete? 437 00:34:35,820 --> 00:34:38,780 436 00:34:35,820 --> 00:34:38,780 Por que nсo vocЖ cuspe aquelas bolas de ping pong pela primeira vez? 438 00:34:38,780 --> 00:34:46,200 437 00:34:38,780 --> 00:34:46,199 Suas bochechas podem matar pessoas. 439 00:34:46,200 --> 00:34:48,620 438 00:34:46,199 --> 00:34:48,620 Uau, vocЖ louca cadela. 440 00:34:48,620 --> 00:34:50,630 439 00:34:48,620 --> 00:34:50,630 VocЖ tem uma boca muito suja. 441 00:34:50,630 --> 00:34:54,170 440 00:34:50,630 --> 00:34:54,170 Nсo mais do que de seu rosto. 442 00:34:54,170 --> 00:34:55,800 441 00:34:54,170 --> 00:34:55,800 O que um saco de enxada especial vocЖ ж. 443 00:34:55,800 --> 00:34:59,550 442 00:34:55,800 --> 00:34:59,550 E vocЖ ж muito especial. 444 00:34:59,550 --> 00:35:00,800 443 00:34:59,550 --> 00:35:00,800 VocЖ filha da puta do caralho. 445 00:35:00,800 --> 00:35:05,560 444 00:35:00,800 --> 00:35:05,560 VocЖ otрria de mсe filho da puta do caralho! 446 00:35:05,560 --> 00:35:09,600 445 00:35:05,560 --> 00:35:09,600 Chifre de cсo, vou comЖ-la vivo! 447 00:35:09,600 --> 00:35:12,860 446 00:35:09,600 --> 00:35:12,860 Volta 448 00:35:12,860 --> 00:35:17,530 447 00:35:12,860 --> 00:35:17,530 Vр embora, se vocЖ veio para agir assim. 449 00:35:17,530 --> 00:35:18,700 448 00:35:17,530 --> 00:35:18,700 -VocЖ cara de merda. -VocЖ merda cara. 450 00:35:18,700 --> 00:35:22,370 449 00:35:18,700 --> 00:35:22,370 Jinx! Eu estou ficando entediado. 451 00:35:22,370 --> 00:35:24,660 450 00:35:22,370 --> 00:35:24,660 -VocЖ... - o que? 452 00:35:24,660 --> 00:35:27,870 451 00:35:24,660 --> 00:35:27,870 -Sh... -Shiznit? 453 00:35:27,870 --> 00:35:29,160 452 00:35:27,870 --> 00:35:29,160 VocЖ skanky shiznit pentelho! 454 00:35:29,160 --> 00:35:29,170 453 00:35:29,160 --> 00:35:29,170 Cadela! isso era meu! VocЖ skanky shiznit pentelho! 455 00:35:29,170 --> 00:35:32,750 454 00:35:29,170 --> 00:35:32,750 Cadela! isso era meu! 456 00:35:32,750 --> 00:35:34,960 455 00:35:32,750 --> 00:35:34,960 Droga vadias. 457 00:35:34,960 --> 00:35:41,640 456 00:35:34,960 --> 00:35:41,640 VocЖ cambada de nerd sugando banha baldes! 458 00:35:41,640 --> 00:35:46,640 457 00:35:41,640 --> 00:35:46,640 Porra que boca suja cheia de bosta merda. 459 00:35:46,640 --> 00:35:52,060 458 00:35:46,640 --> 00:35:52,060 Nсo reclame cadelas por jogar o jogo. 460 00:35:52,060 --> 00:35:52,070 459 00:35:52,060 --> 00:35:52,070 Nсo importa. VocЖs tem que fazer BebЖs com 18. Nсo reclame cadelas por jogar o jogo. 461 00:35:52,070 --> 00:35:55,070 460 00:35:52,070 --> 00:35:55,070 Nсo importa. VocЖs tem que fazer bebЖs com 18. 462 00:35:55,070 --> 00:35:59,690 461 00:35:55,070 --> 00:35:59,690 Eu devia ter comido algo. Mсe, nсo vai dormir tarde. 463 00:35:59,690 --> 00:36:03,410 462 00:35:59,690 --> 00:36:03,410 Vovз ronca muito alto, eu nсo durmo mais! 464 00:36:03,410 --> 00:36:03,420 463 00:36:03,410 --> 00:36:03,420 VocЖ permanentes! Vovз ronca muito alto, eu nсo vou dormir mais! 465 00:36:03,420 --> 00:36:13,380 464 00:36:03,420 --> 00:36:13,380 VocЖ permanentes! 466 00:36:13,380 --> 00:36:25,930 465 00:36:13,380 --> 00:36:25,930 Uau, jр estр na hora de assistir MTV. 467 00:36:25,930 --> 00:36:43,110 466 00:36:25,930 --> 00:36:43,110 Estou com fome. 468 00:36:43,110 --> 00:36:49,410 467 00:36:43,110 --> 00:36:49,410 Eu estou apenas olhando para vocЖ 469 00:36:49,410 --> 00:36:55,500 468 00:36:49,410 --> 00:36:55,500 Eu sз estou vendo vocЖ 470 00:36:55,500 --> 00:37:07,970 469 00:36:55,500 --> 00:37:07,970 Eu nunca posso dizer que eu te amo 471 00:37:07,970 --> 00:37:16,650 470 00:37:07,970 --> 00:37:16,650 Eu estou apenas olhando para vocЖ 472 00:37:16,650 --> 00:37:19,190 471 00:37:16,650 --> 00:37:19,190 O que devo fazer? 473 00:37:19,190 --> 00:37:19,200 472 00:37:19,190 --> 00:37:19,200 eu fico girando e girando o que devo fazer? 474 00:37:19,200 --> 00:37:25,240 473 00:37:19,200 --> 00:37:25,240 Eu sз fico girando e girando 475 00:37:25,240 --> 00:37:30,580 474 00:37:25,240 --> 00:37:30,580 Eu quero ter uma aula particular com sua avз tambжm! 476 00:37:30,580 --> 00:37:37,670 475 00:37:30,580 --> 00:37:37,670 Eu me sinto tсo velha! 477 00:37:37,670 --> 00:37:40,000 476 00:37:37,670 --> 00:37:40,000 Ei meninas! 478 00:37:40,000 --> 00:37:43,130 477 00:37:40,000 --> 00:37:43,130 Acho que ж hora de aceitar o nosso sжtimo membro. 479 00:37:43,130 --> 00:37:46,130 478 00:37:43,130 --> 00:37:46,130 -Quem? Na-mi. 480 00:37:46,130 --> 00:37:51,010 479 00:37:46,130 --> 00:37:51,010 -Sete ж melhor do que seis. -Sorte! 481 00:37:51,010 --> 00:37:54,850 480 00:37:51,010 --> 00:37:54,850 Todos concordam em aceitar Na-mi como nossa nova membro? 482 00:37:54,850 --> 00:37:54,860 481 00:37:54,850 --> 00:37:54,860 -Concordou! -Destacado! Todos concordam em aceitar Na-mi como nosso novo membro? 483 00:37:54,860 --> 00:37:58,560 482 00:37:54,860 --> 00:37:58,560 -Concordou! -Destacado! 484 00:37:58,560 --> 00:37:58,570 483 00:37:58,560 --> 00:37:58,570 Positivo, minha senhora! -Concordou! -Destacado! 485 00:37:58,570 --> 00:38:04,740 484 00:37:58,570 --> 00:38:04,740 Positivo, minha senhora! 486 00:38:04,740 --> 00:38:07,950 485 00:38:04,740 --> 00:38:07,950 Tanto faz. 487 00:38:07,950 --> 00:38:11,790 486 00:38:07,950 --> 00:38:11,790 Agora que nзs somos sete, vamos fazer um nome . 488 00:38:11,790 --> 00:38:14,040 487 00:38:11,790 --> 00:38:14,040 -Legal. -Pare de xingar, cadela louca. 489 00:38:14,040 --> 00:38:16,120 488 00:38:14,040 --> 00:38:16,120 Eu gosto de "crazy bitch". 490 00:38:16,120 --> 00:38:16,130 489 00:38:16,120 --> 00:38:16,130 Cadelas loucas? Eu gosto de "crazy bitch". 491 00:38:16,130 --> 00:38:18,670 490 00:38:16,130 --> 00:38:18,670 Cadelas loucas? 492 00:38:18,670 --> 00:38:20,590 491 00:38:18,670 --> 00:38:20,590 Ei, como ж o "Wonder Girls?" 493 00:38:20,590 --> 00:38:23,380 492 00:38:20,590 --> 00:38:23,380 Como "Mulher maravilha". Deixa para lр. 494 00:38:23,380 --> 00:38:25,880 493 00:38:23,380 --> 00:38:25,880 Que ж tсo brega. 495 00:38:25,880 --> 00:38:35,060 494 00:38:25,880 --> 00:38:35,060 - E "Crazy Bitches" ж criativa? -Coma isso. 496 00:38:35,060 --> 00:38:36,890 495 00:38:35,060 --> 00:38:36,890 Meu Deus. 497 00:38:36,890 --> 00:38:39,940 496 00:38:36,890 --> 00:38:39,940 VocЖ me assusta, irmсzinha 498 00:38:39,940 --> 00:38:44,110 497 00:38:39,940 --> 00:38:44,110 -Vamos, meus pais nсo estсo aqui. -Olр, Jang-mi. 499 00:38:44,110 --> 00:38:46,610 498 00:38:44,110 --> 00:38:46,610 Uau, Jang-mi. 500 00:38:46,610 --> 00:38:48,240 499 00:38:46,610 --> 00:38:48,240 Hey gracinha! 501 00:38:48,240 --> 00:38:52,080 500 00:38:48,240 --> 00:38:52,080 Olhando bem, a minha futura noiva. 502 00:38:52,080 --> 00:38:57,540 501 00:38:52,080 --> 00:38:57,540 Quando vocЖ vai estudar? VocЖ nсo quer ir para a faculdade? 503 00:38:57,540 --> 00:39:00,580 502 00:38:57,540 --> 00:39:00,580 Cale-se e mover-se. 504 00:39:00,580 --> 00:39:05,920 503 00:39:00,580 --> 00:39:05,920 Su-ji! Mantenha-se bonita assim! 505 00:39:05,920 --> 00:39:05,930 504 00:39:05,920 --> 00:39:05,930 -Quando eu chegar em uma faculdade top... - colжgio superior? Su-ji! Manter ser bonita assim! 506 00:39:05,930 --> 00:39:07,550 505 00:39:05,930 --> 00:39:07,550 -Quando eu chegar em uma faculdade top... - colжgio superior? 507 00:39:07,550 --> 00:39:10,550 506 00:39:07,550 --> 00:39:10,550 vai memorizar a tabuada primeiro. 508 00:39:10,550 --> 00:39:23,440 507 00:39:10,550 --> 00:39:23,440 -nзs temos macarrсo? -Faуa vocЖ mesmo, vocЖ hog. 509 00:39:23,440 --> 00:39:27,280 508 00:39:23,440 --> 00:39:27,280 -VocЖ gosta de algum macarrсo? -Sem ovo. 510 00:39:27,280 --> 00:39:30,030 509 00:39:27,280 --> 00:39:30,030 Olр, Jun-ho! 511 00:39:30,030 --> 00:39:32,780 510 00:39:30,030 --> 00:39:32,780 -Oi. -Oi! 512 00:39:32,780 --> 00:39:35,910 511 00:39:32,780 --> 00:39:35,910 -Que bom ver vocЖ! -Ele disse "bom te ver!" 513 00:39:35,910 --> 00:39:37,000 512 00:39:35,910 --> 00:39:37,000 Nova cara? 514 00:39:37,000 --> 00:39:39,410 513 00:39:37,000 --> 00:39:39,410 Nosso mais nova membro. 515 00:39:39,410 --> 00:39:47,300 514 00:39:39,410 --> 00:39:47,300 Ela ж bonita. 516 00:39:47,300 --> 00:39:55,970 515 00:39:47,300 --> 00:39:55,970 -VocЖ ouviu isso? -Deve ser o seu aniversрrio a maldita. 517 00:39:55,970 --> 00:40:00,310 516 00:39:55,970 --> 00:40:00,310 Muito obrigado, Jang-mi. 518 00:40:00,310 --> 00:40:04,690 517 00:40:00,310 --> 00:40:04,690 -Eu vou socar isso na sua cara. -Back atcha, namorada! 519 00:40:04,690 --> 00:40:18,120 518 00:40:04,690 --> 00:40:18,120 me da isso . 520 00:40:18,120 --> 00:40:19,750 519 00:40:18,120 --> 00:40:19,750 Uau, ж uma imagem. 521 00:40:19,750 --> 00:40:32,010 520 00:40:19,750 --> 00:40:32,010 -Esqueceu-se da pрlpebra. -Nсo! 522 00:40:32,010 --> 00:40:33,550 521 00:40:32,010 --> 00:40:33,550 Isso ж muito bonito. 523 00:40:33,550 --> 00:40:33,560 522 00:40:33,550 --> 00:40:33,560 Nсo ж "batata", "batatas". Isso ж muito bonito. 524 00:40:33,560 --> 00:40:37,600 523 00:40:33,560 --> 00:40:37,600 Nсo ж "batata", "batatas". 525 00:40:37,600 --> 00:40:39,270 524 00:40:37,600 --> 00:40:39,270 -╔ "batata." - ela estр correta. 526 00:40:39,270 --> 00:40:45,650 525 00:40:39,270 --> 00:40:45,650 -Cala a boca, idiota. -VocЖ me bateu? 527 00:40:45,650 --> 00:40:49,820 526 00:40:45,650 --> 00:40:49,820 Um dia haverр um video game player. 528 00:40:49,820 --> 00:40:52,860 527 00:40:49,820 --> 00:40:52,860 E telefones portрteis. 529 00:40:52,860 --> 00:40:57,700 528 00:40:52,860 --> 00:40:57,700 -Nсo serр pesados? -Eles vсo fazer os pequenos. 530 00:40:57,700 --> 00:41:01,120 529 00:40:57,700 --> 00:41:01,120 E computadores portрteis! 531 00:41:01,120 --> 00:41:04,500 530 00:41:01,120 --> 00:41:04,500 VocЖ vai escrever cartas e assistir a programas de rрdio sobre eles. 532 00:41:04,500 --> 00:41:07,750 531 00:41:04,500 --> 00:41:07,750 Assistir programas de rрdio? 533 00:41:07,750 --> 00:41:10,880 532 00:41:07,750 --> 00:41:10,880 ╔ claro. ╔ futuro. 534 00:41:10,880 --> 00:41:12,880 533 00:41:10,880 --> 00:41:12,880 Se eu posso fazer isso, eu serei rica. 535 00:41:12,880 --> 00:41:17,390 534 00:41:12,880 --> 00:41:17,390 Por isso, vocЖ deve dizer que teremos que comprar рgua no futuro. 536 00:41:17,390 --> 00:41:19,100 535 00:41:17,390 --> 00:41:19,100 Vр para sua casa! 537 00:41:19,100 --> 00:41:21,680 536 00:41:19,100 --> 00:41:21,680 Porque nзs compraria рgua? 538 00:41:21,680 --> 00:41:21,690 537 00:41:21,680 --> 00:41:21,690 Ela disse que nзs vamos ter telefones que vai tirar fotos! Porque nзs compraria рgua? 539 00:41:21,690 --> 00:41:26,020 538 00:41:21,690 --> 00:41:26,020 Ela disse que nзs vamos ter telefones que vai tirar fotos! 540 00:41:26,020 --> 00:41:26,030 539 00:41:26,020 --> 00:41:26,030 -╔! -Ouуa, Ouуa! Ela disse que nзs vamos ter telefones que vai tirar fotos! 541 00:41:26,030 --> 00:41:30,400 540 00:41:26,030 --> 00:41:30,400 -╔! -Ouуa, Ouуa! 542 00:41:30,400 --> 00:41:36,200 541 00:41:30,400 --> 00:41:36,200 -Vou me lembrar dos meus amigos... - vovз! 543 00:41:36,200 --> 00:41:44,080 542 00:41:36,200 --> 00:41:44,080 Chun-hwa, Su-ji, Jin-hee, Jang mi, Bok-hee e -Na-mi. 544 00:41:44,080 --> 00:41:47,420 543 00:41:44,080 --> 00:41:47,420 Se vocЖ pudesse fazer um nome 545 00:41:47,420 --> 00:41:53,050 544 00:41:47,420 --> 00:41:53,050 para o nosso grupo, vamos ser boas amigas. 546 00:41:53,050 --> 00:41:55,930 545 00:41:53,050 --> 00:41:55,930 Para sempre. 547 00:41:55,930 --> 00:42:01,970 546 00:41:55,930 --> 00:42:01,970 Geum-ok, que tal S-U-N-N-Y, "Sunny?" 548 00:42:01,970 --> 00:42:04,480 547 00:42:01,970 --> 00:42:04,480 Eu espero que vocЖ goste. 549 00:42:04,480 --> 00:42:07,730 548 00:42:04,480 --> 00:42:07,730 Estр aqui uma canусo para vocЖs meninas que estсo tendo o 550 00:42:07,730 --> 00:42:09,940 549 00:42:07,730 --> 00:42:09,940 Melhores momentos de suas vidas. 551 00:42:09,940 --> 00:42:16,530 550 00:42:09,940 --> 00:42:16,530 JO Deok-bae do "No meu sonho." 552 00:42:16,530 --> 00:42:23,160 551 00:42:16,530 --> 00:42:23,160 Ontem eu vi vocЖ em meu sonho 553 00:42:23,160 --> 00:42:29,630 552 00:42:23,160 --> 00:42:29,630 Nсo sei vocЖ 554 00:42:29,630 --> 00:42:36,800 553 00:42:29,630 --> 00:42:36,800 mas eu nсo consigo te esquecer 555 00:42:36,800 --> 00:42:43,310 554 00:42:36,800 --> 00:42:43,310 Talvez nзs conheуamos em algum lugar 556 00:42:43,310 --> 00:42:50,770 555 00:42:43,310 --> 00:42:50,770 Talvez eu tenha esquecido 557 00:42:50,770 --> 00:42:57,740 556 00:42:50,770 --> 00:42:57,740 Mas eu conheci vocЖ em algum lugar 558 00:42:57,740 --> 00:43:03,990 557 00:42:57,740 --> 00:43:03,990 Eu conheci vocЖ no Outono 559 00:43:03,990 --> 00:43:10,960 558 00:43:03,990 --> 00:43:10,960 Eu tenho medo que eu vou acordar 560 00:43:10,960 --> 00:43:13,500 559 00:43:10,960 --> 00:43:13,500 Este sonho... 561 00:43:13,500 --> 00:43:21,180 560 00:43:13,500 --> 00:43:21,180 Compre o seu prзprio. 562 00:43:21,180 --> 00:43:25,140 561 00:43:21,180 --> 00:43:25,140 Oi, Jang-mi. 563 00:43:25,140 --> 00:43:28,430 562 00:43:25,140 --> 00:43:28,430 Jin-hee? A rainha de juro? 564 00:43:28,430 --> 00:43:35,110 563 00:43:28,430 --> 00:43:35,110 Crianуas nos dias de hoje sсo tсo vulgares. 565 00:43:35,110 --> 00:43:38,530 564 00:43:35,110 --> 00:43:38,530 Nзs жramos diferentes quando жramos jovens. 566 00:43:38,530 --> 00:43:41,110 565 00:43:38,530 --> 00:43:41,110 Ler livros e ouvir mЩsica clрssica... 567 00:43:41,110 --> 00:43:47,830 566 00:43:41,110 --> 00:43:47,830 VocЖ deve ter sido uma garota tсo culta. 568 00:43:47,830 --> 00:43:53,080 567 00:43:47,830 --> 00:43:53,080 -Me desculpe. -Eu sinto muito. 569 00:43:53,080 --> 00:43:56,250 568 00:43:53,080 --> 00:43:56,250 Estр tudo bem. Tenha cuidado. 570 00:43:56,250 --> 00:44:02,140 569 00:43:56,250 --> 00:44:02,140 Tem Jin-hee? 571 00:44:02,140 --> 00:44:07,390 570 00:44:02,140 --> 00:44:07,390 Na-mi? IM Na-mi? 572 00:44:07,390 --> 00:44:09,890 571 00:44:07,390 --> 00:44:09,890 E vocЖ ж Jang-mi? 573 00:44:09,890 --> 00:44:12,100 572 00:44:09,890 --> 00:44:12,100 ╔ claro. 574 00:44:12,100 --> 00:44:16,520 573 00:44:12,100 --> 00:44:16,520 Desculpe, que minha voz estр mais forte. 575 00:44:16,520 --> 00:44:21,240 574 00:44:16,520 --> 00:44:21,240 Na-mi, vocЖ nсo mudou um pouco. 576 00:44:21,240 --> 00:44:23,200 575 00:44:21,240 --> 00:44:23,200 Jang- Mi, vocЖ... 577 00:44:23,200 --> 00:44:24,570 576 00:44:23,200 --> 00:44:24,570 nсo mudou tambжm. 578 00:44:24,570 --> 00:44:26,370 577 00:44:24,570 --> 00:44:26,370 VocЖ mudou muito. 579 00:44:26,370 --> 00:44:28,200 578 00:44:26,370 --> 00:44:28,200 VocЖ mudou seu rosto inteiro exceto a boca. 580 00:44:28,200 --> 00:44:28,210 579 00:44:28,200 --> 00:44:28,210 Eu nсo fiz! Eu fiz o meu nariz por causa de alergias. VocЖ mudou seu rosto inteiro exceto a boca. 581 00:44:28,210 --> 00:44:35,420 580 00:44:28,210 --> 00:44:35,420 Eu nсo fiz! Eu fiz o meu nariz por causa de alergias. 582 00:44:35,420 --> 00:44:39,260 581 00:44:35,420 --> 00:44:39,260 E pouquinho no olho. 583 00:44:39,260 --> 00:44:41,590 582 00:44:39,260 --> 00:44:41,590 VocЖ estр aqui, minha tortinha! 584 00:44:41,590 --> 00:44:41,600 583 00:44:41,590 --> 00:44:41,600 Ter um bom tempo, enquanto eu vou para mais uma rodada. VocЖ estр aqui, meu cutie pie! 585 00:44:41,600 --> 00:44:46,430 584 00:44:41,600 --> 00:44:46,430 Ter um bom tempo, enquanto eu vou para mais uma rodada. 586 00:44:46,430 --> 00:44:48,140 585 00:44:46,430 --> 00:44:48,140 VocЖ foram boas amigas da minha esposa? 587 00:44:48,140 --> 00:44:51,270 586 00:44:48,140 --> 00:44:51,270 Sim, nзs estрvamos no mesmo grupo de estudo. 588 00:44:51,270 --> 00:44:54,150 587 00:44:51,270 --> 00:44:54,150 Como ela estava na escola? Popular? 589 00:44:54,150 --> 00:44:59,940 588 00:44:54,150 --> 00:44:59,940 Sim, ela era muito... elegante. 590 00:44:59,940 --> 00:45:02,320 589 00:44:59,940 --> 00:45:02,320 Cursor de etiqueta. 591 00:45:02,320 --> 00:45:05,660 590 00:45:02,320 --> 00:45:05,660 Sempre que havia uma luta, sua boca era uma arma... 592 00:45:05,660 --> 00:45:05,670 591 00:45:05,660 --> 00:45:05,670 Vamos ter a conversa das meninas. VocЖ deve ir. Sempre que havia uma luta, sua boca era uma arma... 593 00:45:05,670 --> 00:45:10,240 592 00:45:05,670 --> 00:45:10,240 Vamos ter a conversa das meninas. VocЖ deve ir. 594 00:45:10,240 --> 00:45:10,250 593 00:45:10,240 --> 00:45:10,250 OK, ok. Vejo vocЖ mais tarde. Vamos ter a conversa das meninas. VocЖ deve ir. 595 00:45:10,250 --> 00:45:12,410 594 00:45:10,250 --> 00:45:12,410 OK, ok. Vejo vocЖ mais tarde. 596 00:45:12,410 --> 00:45:19,250 595 00:45:12,410 --> 00:45:19,250 tortinha! 597 00:45:19,250 --> 00:45:24,720 596 00:45:19,250 --> 00:45:24,720 Jang-mi, hр algo de errado? 598 00:45:24,720 --> 00:45:27,180 597 00:45:24,720 --> 00:45:27,180 Entсo, como vocЖ estр? Que idade tem sua filha? 599 00:45:27,180 --> 00:45:27,190 598 00:45:27,180 --> 00:45:27,190 Dezessete anos. Entсo, como vocЖ estр? Que idade tem sua filha? 600 00:45:27,190 --> 00:45:28,800 599 00:45:27,190 --> 00:45:28,800 Dezessete anos. 601 00:45:28,800 --> 00:45:28,810 600 00:45:28,800 --> 00:45:28,810 VocЖ fez seus seios? Melancias sсo agora! Dezessete anos. 602 00:45:28,810 --> 00:45:31,310 601 00:45:28,810 --> 00:45:31,310 VocЖ fez seus seios? Melancias sсo agora! 603 00:45:31,310 --> 00:45:35,440 602 00:45:31,310 --> 00:45:35,440 Isso ж tсo rude. 604 00:45:35,440 --> 00:45:38,360 603 00:45:35,440 --> 00:45:38,360 -Na-mi, o que faz seu marid... - nзs nunca fomos um grupo de estudo. 605 00:45:38,360 --> 00:45:43,440 604 00:45:38,360 --> 00:45:43,440 Porra essa merda! 606 00:45:43,440 --> 00:45:45,400 605 00:45:43,440 --> 00:45:45,400 Para, ok? 607 00:45:45,400 --> 00:45:46,860 606 00:45:45,400 --> 00:45:46,860 Jin-hee. 608 00:45:46,860 --> 00:45:52,040 607 00:45:46,860 --> 00:45:52,040 VocЖ nсo quer atender Chun-hwa? 609 00:45:52,040 --> 00:45:56,830 608 00:45:52,040 --> 00:45:56,830 Nсo posso acreditar que vocЖ me encontrou atravжs de um detetive. 610 00:45:56,830 --> 00:45:56,840 609 00:45:56,830 --> 00:45:56,840 O que estр errado com isso? Nсo posso acreditar que vocЖ me encontrou atravжs de um detetive. 611 00:45:56,840 --> 00:46:00,630 610 00:45:56,840 --> 00:46:00,630 O que estр errado com isso? 612 00:46:00,630 --> 00:46:04,010 611 00:46:00,630 --> 00:46:04,010 Ele se sente mal a ser seguido por um estranho. 613 00:46:04,010 --> 00:46:08,470 612 00:46:04,010 --> 00:46:08,470 Tьnhamos que encontrр-la rрpido e que era a Щnica maneira. 614 00:46:08,470 --> 00:46:14,350 613 00:46:08,470 --> 00:46:14,350 VocЖ deve encontrar alguжm mais. 615 00:46:14,350 --> 00:46:16,730 614 00:46:14,350 --> 00:46:16,730 VocЖs tem cartшes? 616 00:46:16,730 --> 00:46:23,320 615 00:46:16,730 --> 00:46:23,320 Eu nсo consigo dormir Я noite, se eles tЖm a minha informaусo. 617 00:46:23,320 --> 00:46:26,990 616 00:46:23,320 --> 00:46:26,990 Falo com vocЖ mais tarde entсo. 618 00:46:26,990 --> 00:46:30,620 617 00:46:26,990 --> 00:46:30,620 Isso vai funcionar. 619 00:46:30,620 --> 00:46:34,370 618 00:46:30,620 --> 00:46:34,370 Eu vou deixar vocЖ saber quando eu encontrar as outras duas. 620 00:46:34,370 --> 00:46:39,710 619 00:46:34,370 --> 00:46:39,710 VocЖ pode encontrar mais uma pessoa, separadamente? 621 00:46:39,710 --> 00:46:41,840 620 00:46:39,710 --> 00:46:41,840 Eu sз sei o seu nome e idade. 622 00:46:41,840 --> 00:46:45,590 621 00:46:41,840 --> 00:46:45,590 Bem ж claro... Faz favor. 623 00:46:45,590 --> 00:46:51,300 622 00:46:45,590 --> 00:46:51,300 Oh, vocЖ ж ainda aqui? 624 00:46:51,300 --> 00:46:53,220 623 00:46:51,300 --> 00:46:53,220 Naturalmente eu nсo contarei a ninguжm. 625 00:46:53,220 --> 00:46:55,680 624 00:46:53,220 --> 00:46:55,680 Eu vou matar vocЖ! 626 00:46:55,680 --> 00:47:00,100 625 00:46:55,680 --> 00:47:00,100 Aqui estр! Acho que vocЖ escreveu errado o nЩmero da placa. 627 00:47:00,100 --> 00:47:00,110 626 00:47:00,100 --> 00:47:00,110 ╔ uma necessidade para descobrir se ele estр tendo um caso. Aqui estр! Acho que vocЖ escreveu errado o nЩmero da placa. 628 00:47:00,110 --> 00:47:03,360 627 00:47:00,110 --> 00:47:03,360 ╔ uma necessidade para descobrir se ele estр tendo um caso. 629 00:47:03,360 --> 00:47:17,830 628 00:47:03,360 --> 00:47:17,830 O que vocЖ estр fazendo aqui? 630 00:47:17,830 --> 00:47:20,250 629 00:47:17,830 --> 00:47:20,250 Anda logo. 631 00:47:20,250 --> 00:47:25,590 630 00:47:20,250 --> 00:47:25,590 Eu vou. 632 00:47:25,590 --> 00:47:28,550 631 00:47:25,590 --> 00:47:28,550 VocЖ nсo vai dizer Jang-mi, direito? 633 00:47:28,550 --> 00:47:31,340 632 00:47:28,550 --> 00:47:31,340 Vamos ver. 634 00:47:31,340 --> 00:47:41,600 633 00:47:31,340 --> 00:47:41,600 -Eu estou fazendo isso apenas no caso. -Eu disse alguma coisa? 635 00:47:41,600 --> 00:47:46,400 634 00:47:41,600 --> 00:47:46,400 Quem ж ? 636 00:47:46,400 --> 00:47:51,990 635 00:47:46,400 --> 00:47:51,990 Nзs estamos aqui para espalhar a mensagem de Deus. 637 00:47:51,990 --> 00:47:54,620 636 00:47:51,990 --> 00:47:54,620 Jр vou Я Igreja. 638 00:47:54,620 --> 00:47:58,700 637 00:47:54,620 --> 00:47:58,700 O dizer ж mais agradрvel. 639 00:47:58,700 --> 00:48:07,880 638 00:47:58,700 --> 00:48:07,880 Deus te ama muito. 640 00:48:07,880 --> 00:48:20,730 639 00:48:07,880 --> 00:48:20,730 Qual Igreja ж vocЖ? 641 00:48:20,730 --> 00:48:22,810 640 00:48:20,730 --> 00:48:22,810 Por favor, tem algum. 642 00:48:22,810 --> 00:48:27,570 641 00:48:22,810 --> 00:48:27,570 ╔ pequeno, nж? Vamos apenas ficar por um tempo. 643 00:48:27,570 --> 00:48:29,610 642 00:48:27,570 --> 00:48:29,610 Nсo, nсo ж bom. 644 00:48:29,610 --> 00:48:32,740 643 00:48:29,610 --> 00:48:32,740 -╔ bom vЖ-las. -Eu sei. 645 00:48:32,740 --> 00:48:37,280 644 00:48:32,740 --> 00:48:37,280 Na-mi, vocЖ parece tсo jovem. 646 00:48:37,280 --> 00:48:41,000 645 00:48:37,280 --> 00:48:41,000 E Jin-hee... 647 00:48:41,000 --> 00:48:44,960 646 00:48:41,000 --> 00:48:44,960 Eu quase nсo te reconheci. 648 00:48:44,960 --> 00:48:48,500 647 00:48:44,960 --> 00:48:48,500 Por que vocЖ estр de Baba do seu sobrinho? 649 00:48:48,500 --> 00:48:48,510 648 00:48:48,500 --> 00:48:48,510 Minha cunhada estр grрvida. Assim por um tempo... Por que estр de baba do seu sobrinho? 650 00:48:48,510 --> 00:48:50,840 649 00:48:48,510 --> 00:48:50,840 Minha cunhada estр grрvida. Assim por um tempo... 651 00:48:50,840 --> 00:48:50,850 650 00:48:50,840 --> 00:48:50,850 Geum-ok! Minha cunhada estр grрvida. Assim por um tempo... 652 00:48:50,850 --> 00:48:53,340 651 00:48:50,850 --> 00:48:53,340 Geum-ok! 653 00:48:53,340 --> 00:48:57,510 652 00:48:53,340 --> 00:48:57,510 Com licenуa. 654 00:48:57,510 --> 00:49:03,020 653 00:48:57,510 --> 00:49:03,020 Nсo tem vergonha? Seu marido e a cunhada 655 00:49:03,020 --> 00:49:05,940 654 00:49:03,020 --> 00:49:05,940 estр fazendo todo o trabalho duro enquanto vocЖ sair com seus amigos. 656 00:49:05,940 --> 00:49:08,440 655 00:49:05,940 --> 00:49:08,440 CLASSIFICADOS: EDUCADORES & PROFISSIONAIS 657 00:49:08,440 --> 00:49:12,190 656 00:49:08,440 --> 00:49:12,190 Desculpe. 658 00:49:12,190 --> 00:49:16,660 657 00:49:12,190 --> 00:49:16,660 -Tome um cafж. -certo. 659 00:49:16,660 --> 00:49:18,030 658 00:49:16,660 --> 00:49:18,030 Por que vocЖ fechar a porta?! 660 00:49:18,030 --> 00:49:20,660 659 00:49:18,030 --> 00:49:20,660 Eu disse algo errado? 661 00:49:20,660 --> 00:49:25,330 660 00:49:20,660 --> 00:49:25,330 Meu Deus, ela estр me trancando! 662 00:49:25,330 --> 00:49:33,130 661 00:49:25,330 --> 00:49:33,130 Choro do bebЖ. Vem buscр-lo. 663 00:49:33,130 --> 00:49:37,550 662 00:49:33,130 --> 00:49:37,550 Ei, pessoal. 664 00:49:37,550 --> 00:49:40,470 663 00:49:37,550 --> 00:49:40,470 VocЖ podem ir por favor? 665 00:49:40,470 --> 00:49:52,400 664 00:49:40,470 --> 00:49:52,400 Que nсo ж ela. Filha do dentista nсo que sabьamos. 666 00:49:52,400 --> 00:49:58,410 665 00:49:52,400 --> 00:49:58,410 Tudo ж a merda da vaidade na vida, nсo ж? 667 00:49:58,410 --> 00:50:02,290 666 00:49:58,410 --> 00:50:02,290 Agora vocЖ soa como minha amiga. 668 00:50:02,290 --> 00:50:08,420 667 00:50:02,290 --> 00:50:08,420 ╔ tudo voltou para mim apзs encontrar vocЖs meninas. 669 00:50:08,420 --> 00:50:11,210 668 00:50:08,420 --> 00:50:11,210 Ei, 670 00:50:11,210 --> 00:50:18,180 669 00:50:11,210 --> 00:50:18,180 Espere! 671 00:50:18,180 --> 00:50:22,470 670 00:50:18,180 --> 00:50:22,470 Nсo consigo encontrar tempo para visitр-la. 672 00:50:22,470 --> 00:50:25,020 671 00:50:22,470 --> 00:50:25,020 VocЖ pode dar isso a ela para mim? 673 00:50:25,020 --> 00:50:27,230 672 00:50:25,020 --> 00:50:27,230 Por favor? 674 00:50:27,230 --> 00:50:30,150 673 00:50:27,230 --> 00:50:30,150 VocЖ nсo pode parar brevemente? 675 00:50:30,150 --> 00:50:35,070 674 00:50:30,150 --> 00:50:35,070 Talvez se eu nсo ficar em casa... 676 00:50:35,070 --> 00:50:38,110 675 00:50:35,070 --> 00:50:38,110 Vou ligar para ela , OK? 677 00:50:38,110 --> 00:50:44,620 676 00:50:38,110 --> 00:50:44,620 E, eu vou ver vocЖs novamente. Se cuida. 678 00:50:44,620 --> 00:50:53,920 677 00:50:44,620 --> 00:50:53,920 CHUN-HWA, DESCULPA EU N├O PODERIA IR V╩-LO. GEUM-OK. 679 00:50:53,920 --> 00:51:05,890 678 00:50:53,920 --> 00:51:05,890 A MINHA ESPOSA AMOROSA 680 00:51:05,890 --> 00:51:07,810 679 00:51:05,890 --> 00:51:07,810 Eu nсo sou de comer. 681 00:51:07,810 --> 00:51:09,400 680 00:51:07,810 --> 00:51:09,400 -O que aconteceu? -Nada. 682 00:51:09,400 --> 00:51:11,900 681 00:51:09,400 --> 00:51:11,900 -Seu rosto estр machucado! -Nсo ж nada. 683 00:51:11,900 --> 00:51:13,690 682 00:51:11,900 --> 00:51:13,690 Nсo ж nada! O que aconteceu? 684 00:51:13,690 --> 00:51:13,700 683 00:51:13,690 --> 00:51:13,700 Eu caь! Nсo ж nada! O que aconteceu? 685 00:51:13,700 --> 00:51:16,990 684 00:51:13,700 --> 00:51:16,990 Eu caь! 686 00:51:16,990 --> 00:52:41,950 685 00:51:16,990 --> 00:52:41,950 Yae-bin, o que estр errado? O que aconteceu? 687 00:52:41,950 --> 00:53:00,130 686 00:52:41,950 --> 00:53:00,130 JOVENS ESTRELAS SALA DE M┌SICA 688 00:53:00,130 --> 00:53:25,450 687 00:53:00,130 --> 00:53:25,450 Vamos, sim! 689 00:53:25,450 --> 00:53:28,410 688 00:53:25,450 --> 00:53:28,410 As crianуas do ensino mжdio nсo sсo permitidas aqui. 690 00:53:28,410 --> 00:53:32,000 689 00:53:28,410 --> 00:53:32,000 Eu nсo estou no ensino mжdio. 691 00:53:32,000 --> 00:53:35,500 690 00:53:32,000 --> 00:53:35,500 O que vocЖ quer? 692 00:53:35,500 --> 00:53:39,800 691 00:53:35,500 --> 00:53:39,800 Cafж por favor. preto. 693 00:53:39,800 --> 00:53:43,170 692 00:53:39,800 --> 00:53:43,170 VocЖ paga primeiro. 694 00:53:43,170 --> 00:53:50,470 693 00:53:43,170 --> 00:53:50,470 1000 won. 695 00:53:50,470 --> 00:54:36,890 694 00:53:50,470 --> 00:54:36,890 Porta dos fundos por ali, se a polьcia chegar. 696 00:54:36,890 --> 00:54:41,270 695 00:54:36,890 --> 00:54:41,270 Vimos antes, certo? VocЖ ж amiga da Jang-mi. 697 00:54:41,270 --> 00:54:48,530 696 00:54:41,270 --> 00:54:48,530 VocЖ gosta de mЩsica? VocЖ vem aqui frequentemente? 698 00:54:48,530 --> 00:54:50,240 697 00:54:48,530 --> 00:54:50,240 VocЖ tem pressсo alta? 699 00:54:50,240 --> 00:55:00,630 698 00:54:50,240 --> 00:55:00,630 -Diabetes... - hein? O que? 700 00:55:00,630 --> 00:55:09,970 699 00:55:00,630 --> 00:55:09,970 Diabetes! 701 00:55:09,970 --> 00:55:14,390 700 00:55:09,970 --> 00:55:14,390 Onde vai? 702 00:55:14,390 --> 00:55:18,440 701 00:55:14,390 --> 00:55:18,440 Banheiro. 703 00:55:18,440 --> 00:55:27,820 702 00:55:18,440 --> 00:55:27,820 Para lavar minhas mсos. 704 00:55:27,820 --> 00:55:34,240 703 00:55:27,820 --> 00:55:34,240 Foda, foda, merda, merda! 705 00:55:34,240 --> 00:55:36,830 704 00:55:34,240 --> 00:55:36,830 Ei! 706 00:55:36,830 --> 00:55:55,100 705 00:55:36,830 --> 00:55:55,100 Ei. 707 00:55:55,100 --> 00:55:58,100 706 00:55:55,100 --> 00:55:58,100 Muito tempo sem ver, o espьrito mestre. 708 00:55:58,100 --> 00:55:59,770 707 00:55:58,100 --> 00:55:59,770 Quem ж vocЖ? 709 00:55:59,770 --> 00:56:04,270 708 00:55:59,770 --> 00:56:04,270 Chun-hwa nсo te disse que esta ж nossa рrea? 710 00:56:04,270 --> 00:56:06,780 709 00:56:04,270 --> 00:56:06,780 -VocЖ droga '... - Sua pequena droga! 711 00:56:06,780 --> 00:56:09,950 710 00:56:06,780 --> 00:56:09,950 Agora eu sei tudo! VocЖ pequena mentirosa. 712 00:56:09,950 --> 00:56:12,450 711 00:56:09,950 --> 00:56:12,450 Eu pensei que era real, do caralho puta! 713 00:56:12,450 --> 00:56:14,070 712 00:56:12,450 --> 00:56:14,070 Porra puta. 714 00:56:14,070 --> 00:56:18,080 713 00:56:14,070 --> 00:56:18,080 Ouvi o que vocЖs tem um nome agora. 715 00:56:18,080 --> 00:56:21,000 714 00:56:18,080 --> 00:56:21,000 sunny? 716 00:56:21,000 --> 00:56:23,130 715 00:56:21,000 --> 00:56:23,130 VocЖ enviou uma carta para um rрdio? 717 00:56:23,130 --> 00:56:29,130 716 00:56:23,130 --> 00:56:29,130 Vamos mudar nosso nome para o inglЖs, tambжm. 718 00:56:29,130 --> 00:56:31,470 717 00:56:29,130 --> 00:56:31,470 FINKLE. 719 00:56:31,470 --> 00:56:36,260 718 00:56:31,470 --> 00:56:36,260 Dar algum dinheiro para que possamos fazer permanente nosso cabelo. 720 00:56:36,260 --> 00:56:37,970 719 00:56:36,260 --> 00:56:37,970 -Eu nсo tenho nenhum. -Certo! 721 00:56:37,970 --> 00:56:37,980 720 00:56:37,970 --> 00:56:37,980 Porra mentirosa. -Eu nсo tenho nenhum. -Certo! 722 00:56:37,980 --> 00:56:48,530 721 00:56:37,980 --> 00:56:48,530 Porra mentirosa. 723 00:56:48,530 --> 00:56:53,200 722 00:56:48,530 --> 00:56:53,200 Procurem. 724 00:56:53,200 --> 00:57:02,120 723 00:56:53,200 --> 00:57:02,120 Pare! Pare! 725 00:57:02,120 --> 00:57:09,760 724 00:57:02,120 --> 00:57:09,760 Segurem ela ! 726 00:57:09,760 --> 00:57:14,340 725 00:57:09,760 --> 00:57:14,340 prenda as pernas! 727 00:57:14,340 --> 00:57:18,060 726 00:57:14,340 --> 00:57:18,060 Pare de encarar ! 728 00:57:18,060 --> 00:57:20,810 727 00:57:18,060 --> 00:57:20,810 Pare de olhar fixamente como que! 729 00:57:20,810 --> 00:57:24,390 728 00:57:20,810 --> 00:57:24,390 Acho que vocЖ nсo percebe a situaусo. 730 00:57:24,390 --> 00:57:24,400 729 00:57:24,390 --> 00:57:24,400 -Ninguжm vai chegar... - ei! Acho que vocЖ nсo percebe a situaусo. 731 00:57:24,400 --> 00:57:27,360 730 00:57:24,400 --> 00:57:27,360 -Ninguжm vai chegar... - ei! 732 00:57:27,360 --> 00:57:42,870 731 00:57:27,360 --> 00:57:42,870 ... .salvar vocЖ. 733 00:57:42,870 --> 00:57:49,460 732 00:57:42,870 --> 00:57:49,460 Isso ж muito previsьvel, vocЖ nсo acha? 734 00:57:49,460 --> 00:57:53,630 733 00:57:49,460 --> 00:57:53,630 Venha para trрs quando estou em apuros. 735 00:57:53,630 --> 00:57:54,880 734 00:57:53,630 --> 00:57:54,880 Alta profissional menina Shinchang ? 736 00:57:54,880 --> 00:57:58,100 735 00:57:54,880 --> 00:57:58,100 Sim. E daь? 737 00:57:58,100 --> 00:58:02,720 736 00:57:58,100 --> 00:58:02,720 VocЖ conhece o SONG Jeong-ok? 738 00:58:02,720 --> 00:58:05,890 737 00:58:02,720 --> 00:58:05,890 O Щnico com uma cicatriz de 20 cm no rosto? 739 00:58:05,890 --> 00:58:08,690 738 00:58:05,890 --> 00:58:08,690 Eu fiz isso. 740 00:58:08,690 --> 00:58:12,530 739 00:58:08,690 --> 00:58:12,530 Ela ainda nсo pode beber sem derramar atravжs de seu rosto. 741 00:58:12,530 --> 00:58:15,450 740 00:58:12,530 --> 00:58:15,450 Besteira. 742 00:58:15,450 --> 00:58:17,910 741 00:58:15,450 --> 00:58:17,910 me dр isso. 743 00:58:17,910 --> 00:58:32,090 742 00:58:17,910 --> 00:58:32,090 Eu vou fazer vocЖs bonitas. 744 00:58:32,090 --> 00:58:40,220 743 00:58:32,090 --> 00:58:40,220 ╔ hora de assistir jovens Eleven. 745 00:58:40,220 --> 00:58:43,890 744 00:58:40,220 --> 00:58:43,890 Espere por nзs! 746 00:58:43,890 --> 00:58:47,390 745 00:58:43,890 --> 00:58:47,390 VocЖ estр bem? 747 00:58:47,390 --> 00:58:51,440 746 00:58:47,390 --> 00:58:51,440 Por que estas crianуas sсo tсo assustador hoje em dia? 748 00:58:51,440 --> 00:59:00,410 747 00:58:51,440 --> 00:59:00,410 Vamos por aqui. 749 00:59:00,410 --> 00:59:07,080 748 00:59:00,410 --> 00:59:07,080 Se eu ir para o exжrcito, quero juntar a banda militar. 750 00:59:07,080 --> 00:59:09,040 749 00:59:07,080 --> 00:59:09,040 VocЖ estр indo para o exжrcito? 751 00:59:09,040 --> 00:59:11,960 750 00:59:09,040 --> 00:59:11,960 nсo, eu nсo tenho como. Eu sou o Щnico filho por trЖs geraушes. 752 00:59:11,960 --> 00:59:17,550 751 00:59:11,960 --> 00:59:17,550 Oh, certo. 753 00:59:17,550 --> 00:59:20,340 752 00:59:17,550 --> 00:59:20,340 meu nome ж HAN Jun-ho. 754 00:59:20,340 --> 00:59:41,950 753 00:59:20,340 --> 00:59:41,950 Esqueci de apresentar meu... 755 00:59:41,950 --> 00:59:46,500 754 00:59:41,950 --> 00:59:46,500 Hр um chiclete no seu cabelo. 756 00:59:46,500 --> 00:59:51,540 755 00:59:46,500 --> 00:59:51,540 Eu acho que elas colocaram quando vocЖ estava sendo intimidada. 757 00:59:51,540 --> 00:59:57,840 756 00:59:51,540 --> 00:59:57,840 VocЖ vai precisar de acetona para removЖ-lo. 758 00:59:57,840 --> 01:00:01,180 757 00:59:57,840 --> 01:00:01,180 Diabetes novamente? 759 01:00:01,180 --> 01:00:03,640 758 01:00:01,180 --> 01:00:03,640 Estou aqui. 760 01:00:03,640 --> 01:00:06,220 759 01:00:03,640 --> 01:00:06,220 ali ж minha casa. 761 01:00:06,220 --> 01:00:11,390 760 01:00:06,220 --> 01:00:11,390 Boa noite entсo. 762 01:00:11,390 --> 01:00:13,310 761 01:00:11,390 --> 01:00:13,310 Ah e... 763 01:00:13,310 --> 01:00:48,560 762 01:00:13,310 --> 01:00:48,560 Se vocЖ encontrр-las novamente, diga que eu sou seu namorado. 764 01:00:48,560 --> 01:00:50,680 763 01:00:48,560 --> 01:00:50,680 Nсo, vocЖ nсo entende. 765 01:00:50,680 --> 01:00:50,690 764 01:00:50,680 --> 01:00:50,690 Essa cadela tentado meu filho para... Nсo, vocЖ nсo entende. 766 01:00:50,690 --> 01:00:54,400 765 01:00:50,690 --> 01:00:54,400 Essa cadela tentado meu filho para... 767 01:00:54,400 --> 01:00:58,730 766 01:00:54,400 --> 01:00:58,730 Se vocЖ ver seu filho, entre em contato. 768 01:00:58,730 --> 01:00:58,740 767 01:00:58,730 --> 01:00:58,740 Fazer um folheto de propaganda, ж um crime grave. Se vocЖ ver seu filho, entre em contato. 769 01:00:58,740 --> 01:01:01,610 768 01:00:58,740 --> 01:01:01,610 Fazer um folheto de propaganda, ж um crime grave. 770 01:01:01,610 --> 01:01:05,410 769 01:01:01,610 --> 01:01:05,410 Seu filho poderia ir para a cadeia. 771 01:01:05,410 --> 01:01:07,620 770 01:01:05,410 --> 01:01:07,620 Oh merda! O que ж isto?! 772 01:01:07,620 --> 01:01:10,750 771 01:01:07,620 --> 01:01:10,750 VocЖ filho da puta. Entrar e comer o jantar. 773 01:01:10,750 --> 01:01:13,040 772 01:01:10,750 --> 01:01:13,040 Acho que ж tarde demais para isso. 774 01:01:13,040 --> 01:01:15,790 773 01:01:13,040 --> 01:01:15,790 Mсe, por favor, entra! 775 01:01:15,790 --> 01:01:16,840 774 01:01:15,790 --> 01:01:16,840 Faуa alguma coisa! 776 01:01:16,840 --> 01:01:19,960 775 01:01:16,840 --> 01:01:19,960 -Se vocЖ tomр-lo, vocЖ vai para a cadeia. -Devolve! 777 01:01:19,960 --> 01:01:22,720 776 01:01:19,960 --> 01:01:22,720 -Pega entсo! -Mamсe! 778 01:01:22,720 --> 01:01:24,180 777 01:01:22,720 --> 01:01:24,180 Pega ! 779 01:01:24,180 --> 01:01:26,720 778 01:01:24,180 --> 01:01:26,720 Se vocЖ ver seu filho chamar-nos imediatamente, OK? 780 01:01:26,720 --> 01:01:29,100 779 01:01:26,720 --> 01:01:29,100 -Eu sinto muito. -Vamos lр. 781 01:01:29,100 --> 01:01:31,180 780 01:01:29,100 --> 01:01:31,180 Nсo ж uma piada. 782 01:01:31,180 --> 01:01:33,770 781 01:01:31,180 --> 01:01:33,770 -Desculpe, que me desculpe. -Merda, isso foi assustador. 783 01:01:33,770 --> 01:01:36,020 782 01:01:33,770 --> 01:01:36,020 Desculpe, me desculpe. 784 01:01:36,020 --> 01:01:42,860 783 01:01:36,020 --> 01:01:42,860 Por que ele conhecer essa garota louca e comeуou o movimento trabalhista? 785 01:01:42,860 --> 01:01:44,530 784 01:01:42,860 --> 01:01:44,530 Ele estр sendo uma vergonha para todos nзs! 786 01:01:44,530 --> 01:01:57,170 785 01:01:44,530 --> 01:01:57,170 CAIA! DITADOR ASSASSINO! 787 01:01:57,170 --> 01:02:00,590 786 01:01:57,170 --> 01:02:00,590 Caia, governo militar! 788 01:02:00,590 --> 01:02:03,880 787 01:02:00,590 --> 01:02:03,880 ╔ bom que a escola nсo funciona. Quando o Su-ji estр chegando? 789 01:02:03,880 --> 01:02:09,140 788 01:02:03,880 --> 01:02:09,140 -Ela vai se tornar uma estrela. -Pretty girls... 790 01:02:09,140 --> 01:02:14,230 789 01:02:09,140 --> 01:02:14,230 Onde estсo aqueles pela sacos? 791 01:02:14,230 --> 01:02:16,350 790 01:02:14,230 --> 01:02:16,350 ╔ realmente ok. 792 01:02:16,350 --> 01:02:24,280 791 01:02:16,350 --> 01:02:24,280 Se eles pega uma de nзs, vamos pegar juntas. 793 01:02:24,280 --> 01:02:28,820 792 01:02:24,280 --> 01:02:28,820 Olр a todos. Eu sou Miss Ryu, o mascote da paz. 794 01:02:28,820 --> 01:02:28,830 793 01:02:28,820 --> 01:02:28,830 -Pare com isso, boba! -Tamanho 34... Olр a todos. Eu sou Miss Ryu, o mascote da paz. 795 01:02:28,830 --> 01:02:30,370 794 01:02:28,830 --> 01:02:30,370 -Pare com isso, boba! -Tamanho 34... 796 01:02:30,370 --> 01:02:33,330 795 01:02:30,370 --> 01:02:33,330 Merda, merda, merda... 797 01:02:33,330 --> 01:02:37,830 796 01:02:33,330 --> 01:02:37,830 -Proteja-se!- Proteja-se 798 01:02:37,830 --> 01:02:40,290 797 01:02:37,830 --> 01:02:40,290 Desista, ditador! Queremos liberdade! 799 01:02:40,290 --> 01:02:48,180 798 01:02:40,290 --> 01:02:48,180 desista, governo militar! 800 01:02:48,180 --> 01:03:44,320 799 01:02:48,180 --> 01:03:44,320 Hey pelas sacos! Que grande dia para... 801 01:03:44,320 --> 01:03:45,610 800 01:03:44,320 --> 01:03:45,610 -Merda cara! -Merda cara! Jinx! 802 01:03:45,610 --> 01:03:49,780 801 01:03:45,610 --> 01:03:49,780 Jinx minha bunda vocЖ, porra idiota sem criatividade! 803 01:03:49,780 --> 01:03:51,070 802 01:03:49,780 --> 01:03:51,070 sangrenta vigarista! 804 01:03:51,070 --> 01:03:51,080 803 01:03:51,070 --> 01:03:51,080 Aparafuse a boca do inferno vocЖ imbecil de nincompoop pouco irritada! Barnacle sangrenta vigarista! 805 01:03:51,080 --> 01:03:56,450 804 01:03:51,080 --> 01:03:56,450 Aparafuse a boca do inferno vocЖ imbecil de nincompoop pouco irritada! 806 01:03:56,450 --> 01:03:59,250 805 01:03:56,450 --> 01:03:59,250 Venha e chupar minhas meias, skanky snatchin' windbag! 807 01:03:59,250 --> 01:04:00,620 806 01:03:59,250 --> 01:04:00,620 VocЖ sangrenta drogada! 808 01:04:00,620 --> 01:04:02,250 807 01:04:00,620 --> 01:04:02,250 Macarrсo de ninny Nitwit! 809 01:04:02,250 --> 01:04:03,590 808 01:04:02,250 --> 01:04:03,590 -Direito de trрs atcha! -Direito e para trрs atcha! 810 01:04:03,590 --> 01:04:06,590 809 01:04:03,590 --> 01:04:06,590 -Venha aqui vocЖ cadela! -Nсo toque no meu cabelo! 811 01:04:06,590 --> 01:04:23,690 810 01:04:06,590 --> 01:04:23,690 Nсo toque! 812 01:04:23,690 --> 01:04:49,630 811 01:04:23,690 --> 01:04:49,630 Vem cр! 813 01:04:49,630 --> 01:06:33,030 812 01:04:49,630 --> 01:06:33,030 VocЖ jр viu algo assim? 814 01:06:33,030 --> 01:06:35,820 813 01:06:33,030 --> 01:06:35,820 Pra onde vocЖ estр olhando? 815 01:06:35,820 --> 01:06:39,200 814 01:06:35,820 --> 01:06:39,200 Para vocЖ,idiota. 816 01:06:39,200 --> 01:06:43,370 815 01:06:39,200 --> 01:06:43,370 Vamos para a polьcia. Eu expliquei tudo 817 01:06:43,370 --> 01:06:43,380 816 01:06:43,370 --> 01:06:43,380 que meu bom filho foi tentado pela multidсo errada. Vamos para a polьcia. Eu expliquei tudo 818 01:06:43,380 --> 01:06:46,040 817 01:06:43,380 --> 01:06:46,040 que meu bom filho foi tentado pela multidсo errada. 819 01:06:46,040 --> 01:06:52,090 818 01:06:46,040 --> 01:06:52,090 Parar com isso, mamсe! Ninguжm me tentado em qualquer coisa. 820 01:06:52,090 --> 01:06:59,430 819 01:06:52,090 --> 01:06:59,430 Estou indo com vocЖ, filho. 821 01:06:59,430 --> 01:07:09,770 820 01:06:59,430 --> 01:07:09,770 -Nсo seja ridьculo! -Jong-gi! 822 01:07:09,770 --> 01:07:22,410 821 01:07:09,770 --> 01:07:22,410 Jong-gi? 823 01:07:22,410 --> 01:07:25,250 822 01:07:22,410 --> 01:07:25,250 Cuide da avз enquanto eu estiver fora. 824 01:07:25,250 --> 01:07:27,290 823 01:07:25,250 --> 01:07:27,290 E,seja boa. ok ? 825 01:07:27,290 --> 01:07:30,290 824 01:07:27,290 --> 01:07:30,290 Onde vocЖ vai? 826 01:07:30,290 --> 01:07:37,470 825 01:07:30,290 --> 01:07:37,470 Decidi dedicar minha vida a democracia e o direito dos trabalhadores. 827 01:07:37,470 --> 01:07:44,810 826 01:07:37,470 --> 01:07:44,810 VocЖ nunca deve ser tingido com idжias burguesas. 828 01:07:44,810 --> 01:07:57,070 827 01:07:44,810 --> 01:07:57,070 Entra e cuida da mamсe. 829 01:07:57,070 --> 01:08:05,030 828 01:07:57,070 --> 01:08:05,030 O rжu foi considerado culpado de deliberada falta de pagamento de seus empregados, 830 01:08:05,030 --> 01:08:11,500 829 01:08:05,030 --> 01:08:11,500 Hasan e 8 outros demandantes, por um perьodo prolongado de tempo. 831 01:08:11,500 --> 01:08:15,210 830 01:08:11,500 --> 01:08:15,210 O Tribunal decide a recorrida ж condenada 832 01:08:15,210 --> 01:08:21,470 831 01:08:15,210 --> 01:08:21,470 a pagar a totalidade do montante dos juros de mora salarial 833 01:08:21,470 --> 01:08:24,260 832 01:08:21,470 --> 01:08:24,260 atж a cessaусo da relaусo laboral. 834 01:08:24,260 --> 01:08:28,980 833 01:08:24,260 --> 01:08:28,979 Prзximo, caso... 835 01:08:28,980 --> 01:08:35,650 834 01:08:28,979 --> 01:08:35,649 nЩmero dois mil... 836 01:08:35,650 --> 01:08:39,030 835 01:08:35,649 --> 01:08:39,029 Obrigado. 837 01:08:39,030 --> 01:08:44,200 836 01:08:39,029 --> 01:08:44,200 Jong-gi, 838 01:08:44,200 --> 01:08:46,280 837 01:08:44,200 --> 01:08:46,279 E quanto a mсe? 839 01:08:46,280 --> 01:08:51,960 838 01:08:46,279 --> 01:08:51,960 Ela estр em casa. Dei-lhe um telefonema. 840 01:08:51,960 --> 01:08:55,960 839 01:08:51,960 --> 01:08:55,960 VocЖ estр bem? 841 01:08:55,960 --> 01:09:09,310 840 01:08:55,960 --> 01:09:09,310 Nсo a maneira de viver sua vida, ж? 842 01:09:09,310 --> 01:09:15,150 841 01:09:09,310 --> 01:09:15,149 Me desculpe, Hasan. 843 01:09:15,150 --> 01:09:26,620 842 01:09:15,149 --> 01:09:26,620 Vр para o inferno. 844 01:09:26,620 --> 01:09:31,540 843 01:09:26,620 --> 01:09:31,540 Geum-ok me deu mil dзlares. 845 01:09:31,540 --> 01:09:36,580 844 01:09:31,540 --> 01:09:36,580 Ela fez o que pЗde para um amigo. 846 01:09:36,580 --> 01:09:39,420 845 01:09:36,580 --> 01:09:39,420 VocЖ vai desenhar roupas diferentes, certo? 847 01:09:39,420 --> 01:09:44,760 846 01:09:39,420 --> 01:09:44,760 Nсo se mova. Eu nсo fiz isso por muito tempo. 848 01:09:44,760 --> 01:09:46,930 847 01:09:44,760 --> 01:09:46,930 Na-mi. 849 01:09:46,930 --> 01:09:50,600 848 01:09:46,930 --> 01:09:50,600 Sim? 850 01:09:50,600 --> 01:09:55,690 849 01:09:50,600 --> 01:09:55,690 Existe algo que vocЖ quer fazer na vida? 851 01:09:55,690 --> 01:10:03,820 850 01:09:55,690 --> 01:10:03,820 Estou velho demais para ter sonhos. 852 01:10:03,820 --> 01:10:08,700 851 01:10:03,820 --> 01:10:08,700 Nсo vivo sem sonhos. 853 01:10:08,700 --> 01:10:14,080 852 01:10:08,700 --> 01:10:14,080 A vida ж muito curta para viver sem eles. 854 01:10:14,080 --> 01:10:25,300 853 01:10:14,080 --> 01:10:25,300 Disse que vocЖ nсo se mover. 855 01:10:25,300 --> 01:10:28,180 854 01:10:25,300 --> 01:10:28,180 Chun-hwa... 856 01:10:28,180 --> 01:10:31,310 855 01:10:28,180 --> 01:10:31,310 Na-mi... 857 01:10:31,310 --> 01:10:34,100 856 01:10:31,310 --> 01:10:34,100 Esse maldito desgraуado estр tendo um caso. 858 01:10:34,100 --> 01:10:37,230 857 01:10:34,100 --> 01:10:37,230 -Quem? -Foda-se! 859 01:10:37,230 --> 01:10:41,610 858 01:10:37,230 --> 01:10:41,610 O que vocЖ vai fazer? 860 01:10:41,610 --> 01:10:43,820 859 01:10:41,610 --> 01:10:43,820 Me desculpe, Chun-hwa. 861 01:10:43,820 --> 01:10:46,450 860 01:10:43,820 --> 01:10:46,450 Eu realmente nсo quero dizer coisas como esta na nossa reuniсo. 862 01:10:46,450 --> 01:10:51,120 861 01:10:46,450 --> 01:10:51,120 Nсo se preocupe. Nзs somos todos amigos. 863 01:10:51,120 --> 01:10:55,290 862 01:10:51,120 --> 01:10:55,290 VocЖ vai ter um caso tambжm ! 864 01:10:55,290 --> 01:10:57,790 863 01:10:55,290 --> 01:10:57,790 Quem quer participar? 865 01:10:57,790 --> 01:11:00,330 864 01:10:57,790 --> 01:11:00,330 Na-mi? Jang-mi? 866 01:11:00,330 --> 01:11:03,550 865 01:11:00,330 --> 01:11:03,550 Eu quero um bocado. 867 01:11:03,550 --> 01:11:06,840 866 01:11:03,550 --> 01:11:06,840 Mas se vocЖ fizer isso, vocЖ ainda vai ter pensсo alimentьcia? 868 01:11:06,840 --> 01:11:09,510 867 01:11:06,840 --> 01:11:09,510 Merda, isso ж certo. 869 01:11:09,510 --> 01:11:13,470 868 01:11:09,510 --> 01:11:13,470 Como ж que eu vou pagar de volta este pau de apito? 870 01:11:13,470 --> 01:11:16,390 869 01:11:13,470 --> 01:11:16,390 Devemos ir e pagar de volta? 871 01:11:16,390 --> 01:11:19,520 870 01:11:16,390 --> 01:11:19,520 Se eles bulling uma de nзs, pagamos voltar juntos, certo? 872 01:11:19,520 --> 01:11:22,110 871 01:11:19,520 --> 01:11:22,110 ╔ isso mesmo, Na-mi! 873 01:11:22,110 --> 01:11:26,240 872 01:11:22,110 --> 01:11:26,240 Como vocЖ quer fazer? 874 01:11:26,240 --> 01:11:30,870 873 01:11:26,240 --> 01:11:30,870 Assim? 875 01:11:30,870 --> 01:11:32,490 874 01:11:30,870 --> 01:11:32,490 Ou assim?! 876 01:11:32,490 --> 01:11:36,120 875 01:11:32,490 --> 01:11:36,120 Nсo tenho medo de nada. Diga-me e eu vou fazЖ-lo. 877 01:11:36,120 --> 01:11:38,580 876 01:11:36,120 --> 01:11:38,580 Nсo vai doer assim. 878 01:11:38,580 --> 01:11:43,380 877 01:11:38,580 --> 01:11:43,380 VocЖ tem que torcer como este. Assim! 879 01:11:43,380 --> 01:11:46,090 878 01:11:43,380 --> 01:11:46,090 Pare de mutilar o pau do meu marido! 880 01:11:46,090 --> 01:11:46,100 879 01:11:46,090 --> 01:11:46,100 Meninas coreanas sempre protegem seus maridos no Щltimo momento. Pare de mutilar o pau do meu marido! 881 01:11:46,100 --> 01:11:50,680 880 01:11:46,100 --> 01:11:50,680 Meninas coreanas sempre protegem seus maridos no Щltimo momento. 882 01:11:50,680 --> 01:11:50,690 881 01:11:50,680 --> 01:11:50,690 VocЖ bitches, minhas cadelas! Meninas coreanas sempre protegem seus maridos no Щltimo momento. 883 01:11:50,690 --> 01:11:56,180 882 01:11:50,690 --> 01:11:56,180 VocЖ cadela, minhas cadelas! 884 01:11:56,180 --> 01:12:02,940 883 01:11:56,180 --> 01:12:02,940 Sua chamada nсo foi conectada... 885 01:12:02,940 --> 01:12:05,400 884 01:12:02,940 --> 01:12:05,400 Por que vocЖ nсo estр pegando o telefone? 886 01:12:05,400 --> 01:12:21,330 885 01:12:05,400 --> 01:12:21,330 Eu vou estacionar na parte de trрs. Ligue para mim. 887 01:12:21,330 --> 01:12:32,760 886 01:12:21,330 --> 01:12:32,760 Por que vocЖ nсo tem ele? 888 01:12:32,760 --> 01:12:37,180 887 01:12:32,760 --> 01:12:37,180 -VocЖ estр louca? - vai a merda! 889 01:12:37,180 --> 01:12:44,860 888 01:12:37,180 --> 01:12:44,860 -Traga-me dinheiro, ok? -Hey! 890 01:12:44,860 --> 01:12:47,070 889 01:12:44,860 --> 01:12:47,070 Yae-bin, vocЖ estр ok? 891 01:12:47,070 --> 01:12:50,570 890 01:12:47,070 --> 01:12:50,570 Por que vocЖ fez isso? Vem cр! 892 01:12:50,570 --> 01:12:56,450 891 01:12:50,570 --> 01:12:56,450 -Porra... - por que vocЖ estр fazendo isso? 893 01:12:56,450 --> 01:12:59,120 892 01:12:56,450 --> 01:12:59,120 Quem sсo elas? 894 01:12:59,120 --> 01:13:00,790 893 01:12:59,120 --> 01:13:00,790 O que vocЖ se importa? 895 01:13:00,790 --> 01:13:02,750 894 01:13:00,790 --> 01:13:02,750 O que ж isto? Quem sсo elas? 896 01:13:02,750 --> 01:13:02,760 895 01:13:02,750 --> 01:13:02,760 Se eu te contar quem sсo, o que vocЖ pode fazer? O que ж isto? Quem sсo elas? 897 01:13:02,760 --> 01:13:05,460 896 01:13:02,760 --> 01:13:05,460 Se eu te contar quem sсo, o que vocЖ pode fazer? 898 01:13:05,460 --> 01:13:08,920 897 01:13:05,460 --> 01:13:08,920 Matр-las? 899 01:13:08,920 --> 01:13:11,920 898 01:13:08,920 --> 01:13:11,920 Vр embora. 900 01:13:11,920 --> 01:13:20,980 899 01:13:11,920 --> 01:13:20,980 Yae-bin! 901 01:13:20,980 --> 01:13:34,360 900 01:13:20,980 --> 01:13:34,360 Ei, Senhora de seguro. 902 01:13:34,360 --> 01:13:37,660 901 01:13:34,360 --> 01:13:37,660 O que ж uma personagem nobre, como vocЖ estр fazendo aqui? 903 01:13:37,660 --> 01:13:40,790 902 01:13:37,660 --> 01:13:40,790 ╔ um bom dia para derramar sangue. 904 01:13:40,790 --> 01:13:42,330 903 01:13:40,790 --> 01:13:42,330 VocЖ estр vestido de forma inadequada 905 01:13:42,330 --> 01:13:45,500 904 01:13:42,330 --> 01:13:45,500 Cale a boca! Nзs vamos fazer isso da maneira antiga. 906 01:13:45,500 --> 01:13:46,420 905 01:13:45,500 --> 01:13:46,420 Como? 907 01:13:46,420 --> 01:13:49,670 906 01:13:46,420 --> 01:13:49,670 Eu vou evitр-las com minhas palavras. 908 01:13:49,670 --> 01:13:54,510 907 01:13:49,670 --> 01:13:54,510 Essa ж minha garota ! 909 01:13:54,510 --> 01:13:56,840 908 01:13:54,510 --> 01:13:56,840 Aliрs, aqueles nсo sсo reais, elas sсo? 910 01:13:56,840 --> 01:14:00,890 909 01:13:56,840 --> 01:14:00,890 Feche o buraco de torta! 911 01:14:00,890 --> 01:14:23,410 910 01:14:00,890 --> 01:14:23,410 Enfim, onde estсo as outras? 912 01:14:23,410 --> 01:14:25,250 911 01:14:23,410 --> 01:14:25,250 Que porra ж essa? 913 01:14:25,250 --> 01:14:28,580 912 01:14:25,250 --> 01:14:28,580 Pensei que podem me reconhecer. 914 01:14:28,580 --> 01:14:34,920 913 01:14:28,580 --> 01:14:34,920 Atrevido! Seu marido ж um cara de sorte. 915 01:14:34,920 --> 01:14:40,220 914 01:14:34,920 --> 01:14:40,220 Olр, minhas cadelas! 916 01:14:40,220 --> 01:14:44,230 915 01:14:40,220 --> 01:14:44,230 Deus, vocЖ estр me matando! 917 01:14:44,230 --> 01:14:47,900 916 01:14:44,230 --> 01:14:47,900 Olhe para vocЖ! 918 01:14:47,900 --> 01:14:51,070 917 01:14:47,900 --> 01:14:51,070 VocЖ ж uma aluna maldita. 919 01:14:51,070 --> 01:14:54,440 918 01:14:51,070 --> 01:14:54,440 Bonitinho, embora. VocЖ ainda pode retirр-lo. 920 01:14:54,440 --> 01:14:57,860 919 01:14:54,440 --> 01:14:57,860 Ela disse que estava entediada. Alжm disso, nсo podemos deixar fora a lьder. 921 01:14:57,860 --> 01:14:58,860 920 01:14:57,860 --> 01:14:58,860 Claro. 922 01:14:58,860 --> 01:14:59,910 921 01:14:58,860 --> 01:14:59,910 Ela tem os peitos dela feito. 923 01:14:59,910 --> 01:15:01,870 922 01:14:59,910 --> 01:15:01,870 -Sem brincadeira! -Entсo o que? 924 01:15:01,870 --> 01:15:01,880 923 01:15:01,870 --> 01:15:01,880 -Deixe-me ver. -Caras, ж deles! -Sem brincadeira! -Entсo o que? 925 01:15:01,880 --> 01:15:08,120 924 01:15:01,880 --> 01:15:08,120 -Deixe-me ver. -Caras, ж deles! 926 01:15:08,120 --> 01:15:12,590 925 01:15:08,120 --> 01:15:12,590 -Sсo elas? -Ficar atrрs, Chun-hwa. 927 01:15:12,590 --> 01:15:21,260 926 01:15:12,590 --> 01:15:21,260 Perde o preconceito de que pacientes com cРncer nсo podem lutar. 928 01:15:21,260 --> 01:15:25,310 927 01:15:21,260 --> 01:15:25,310 ╔ a hora do show. 929 01:15:25,310 --> 01:15:58,550 928 01:15:25,310 --> 01:15:58,550 ╔ uma zona de nсo fumadores, bitches! 930 01:15:58,550 --> 01:16:01,300 929 01:15:58,550 --> 01:16:01,300 -Puta merda! -Foda-se! 931 01:16:01,300 --> 01:16:04,140 930 01:16:01,300 --> 01:16:04,140 -VocЖ skanky shiznit pentelho! -STFU! 932 01:16:04,140 --> 01:16:25,660 931 01:16:04,140 --> 01:16:25,660 O que diabos ж essa cadela estр dizendo? 933 01:16:25,660 --> 01:16:31,540 932 01:16:25,660 --> 01:16:31,540 Eu sз vim para lavar o carro e fui chamado. 934 01:16:31,540 --> 01:16:42,010 933 01:16:31,540 --> 01:16:42,010 Eu nсo acho que eles sсo loucas, mas uma estр vestindo um uniforme. 935 01:16:42,010 --> 01:16:47,520 934 01:16:42,010 --> 01:16:47,520 Talvez seja uma peуa do traje. 936 01:16:47,520 --> 01:16:59,940 935 01:16:47,520 --> 01:16:59,940 Enfim, eu vou estar lр em breve. 937 01:16:59,940 --> 01:17:03,530 936 01:16:59,940 --> 01:17:03,530 Designer bolsas sсo impressionantes. 938 01:17:03,530 --> 01:17:07,370 937 01:17:03,530 --> 01:17:07,370 Rachaduras abertas do cжrebro ao mesmo tempo. 939 01:17:07,370 --> 01:17:11,540 938 01:17:07,370 --> 01:17:11,540 ╔ engraуado? 940 01:17:11,540 --> 01:17:15,250 939 01:17:11,540 --> 01:17:15,250 Oficial, isso nсo fica coberto pelo seguro, certo? 941 01:17:15,250 --> 01:17:15,260 940 01:17:15,250 --> 01:17:15,260 Como vocЖ pode esperar que? Este ж um ato de violЖncia. Oficial, isso nсo fica coberto pelo seguro, certo? 942 01:17:15,260 --> 01:17:19,210 941 01:17:15,260 --> 01:17:19,210 Como vocЖ pode esperar que? Este ж um ato de violЖncia. 943 01:17:19,210 --> 01:17:25,680 942 01:17:19,210 --> 01:17:25,680 Alguns seguros podem cobrir lesшes... 944 01:17:25,680 --> 01:17:28,060 943 01:17:25,680 --> 01:17:28,060 VocЖ tem seguro? 945 01:17:28,060 --> 01:17:32,940 944 01:17:28,060 --> 01:17:32,940 Como vocЖ pode fazer o seu negзcio nesta situaусo? 946 01:17:32,940 --> 01:17:36,770 945 01:17:32,940 --> 01:17:36,770 Se eu executar mal novamente, eu estou fora deste mЖs. 947 01:17:36,770 --> 01:17:39,360 946 01:17:36,770 --> 01:17:39,360 VocЖ deve comprar alguns. VocЖ ж rico. 948 01:17:39,360 --> 01:17:43,530 947 01:17:39,360 --> 01:17:43,530 VocЖs viram ela voar hoje? 949 01:17:43,530 --> 01:17:46,030 948 01:17:43,530 --> 01:17:46,030 Ela tem alguns punhos de ferro! 950 01:17:46,030 --> 01:17:50,580 949 01:17:46,030 --> 01:17:50,580 Vinganуa e justiуa. 951 01:17:50,580 --> 01:17:53,710 950 01:17:50,580 --> 01:17:53,710 Alguжm precisa de nossa ajuda? 952 01:17:53,710 --> 01:17:56,540 951 01:17:53,710 --> 01:17:56,540 Devemos comeуar um negзcio com isso. 953 01:17:56,540 --> 01:18:00,710 952 01:17:56,540 --> 01:18:00,710 Vamos fazer uniformes! 954 01:18:00,710 --> 01:18:03,670 953 01:18:00,710 --> 01:18:03,670 Este uniforme da escola ж realmente muito confortрvel. 955 01:18:03,670 --> 01:18:05,550 954 01:18:03,670 --> 01:18:05,550 Vamos fazer panfletos, tambжm! 956 01:18:05,550 --> 01:18:08,970 955 01:18:05,550 --> 01:18:08,970 Taxa mьnima, mрxima satisfaусo 957 01:18:08,970 --> 01:18:14,310 956 01:18:08,970 --> 01:18:14,310 -"Sunny estр de volta!" - Sunny! 958 01:18:14,310 --> 01:18:25,950 957 01:18:14,310 --> 01:18:25,950 Fique quietas! 959 01:18:25,950 --> 01:18:28,490 958 01:18:25,950 --> 01:18:28,490 -Oficial. -O quЖ? 960 01:18:28,490 --> 01:18:30,120 959 01:18:28,490 --> 01:18:30,120 VocЖ pode aumentar o volume? 961 01:18:30,120 --> 01:19:36,350 960 01:18:30,120 --> 01:19:36,350 sim ? Certo. 962 01:19:36,350 --> 01:19:43,650 961 01:19:36,350 --> 01:19:43,650 Ataque! 963 01:19:43,650 --> 01:19:47,280 962 01:19:43,650 --> 01:19:47,280 Na-mi sua danуa. Ela sobreviverр atж o festival? 964 01:19:47,280 --> 01:19:50,530 963 01:19:47,280 --> 01:19:50,530 Dang! Eu realmente chupar minha bunda! 965 01:19:50,530 --> 01:19:53,410 964 01:19:50,530 --> 01:19:53,410 Em seguida, sai porra. 966 01:19:53,410 --> 01:19:56,080 965 01:19:53,410 --> 01:19:56,080 Estamos melhores sem um palhaуo. 967 01:19:56,080 --> 01:19:57,830 966 01:19:56,080 --> 01:19:57,830 Ei! 968 01:19:57,830 --> 01:20:01,040 967 01:19:57,830 --> 01:20:01,040 Isso foi pouco maldoso. 969 01:20:01,040 --> 01:20:04,420 968 01:20:01,040 --> 01:20:04,420 Chun-hwa, vocЖ ama ela? 970 01:20:04,420 --> 01:20:07,170 969 01:20:04,420 --> 01:20:07,170 -Tem uma lжsbica? -O quЖ? 971 01:20:07,170 --> 01:20:26,730 970 01:20:07,170 --> 01:20:26,730 Como vocЖ faz isso com uma mulher? 972 01:20:26,730 --> 01:20:29,900 971 01:20:26,730 --> 01:20:29,900 Sunny ou merda, eu nсo me importo mais. 973 01:20:29,900 --> 01:20:52,930 972 01:20:29,900 --> 01:20:52,930 Eu estou fora daqui. 974 01:20:52,930 --> 01:20:53,800 973 01:20:52,930 --> 01:20:53,800 O que vocЖ quer? 975 01:20:53,800 --> 01:20:56,640 974 01:20:53,800 --> 01:20:56,640 Eu nсo entendo por que vocЖ me odeia. 976 01:20:56,640 --> 01:20:56,650 975 01:20:56,640 --> 01:20:56,650 Mas nсo posso deixar vocЖ nos deixar assim. Eu nсo entendo por que vocЖ me odeia. 977 01:20:56,650 --> 01:20:59,520 976 01:20:56,650 --> 01:20:59,520 Mas nсo posso deixar vocЖ nos deixar assim. 978 01:20:59,520 --> 01:21:01,690 977 01:20:59,520 --> 01:21:01,690 -Nos? -Sim, nзs! 979 01:21:01,690 --> 01:21:07,940 978 01:21:01,690 --> 01:21:07,940 VocЖ cresceu . Quando estрvamos sempre "nзs"? 980 01:21:07,940 --> 01:21:10,860 979 01:21:07,940 --> 01:21:10,860 Eu quero saber por que vocЖ me odeia. 981 01:21:10,860 --> 01:21:10,870 980 01:21:10,860 --> 01:21:10,870 Nсo hр nenhuma razсo. Eu odeio seu tudo. Eu quero saber por que vocЖ me odeia. 982 01:21:10,870 --> 01:21:14,910 981 01:21:10,870 --> 01:21:14,910 Nсo hр nenhuma razсo. Eu odeio seu tudo. 983 01:21:14,910 --> 01:21:17,830 982 01:21:14,910 --> 01:21:17,830 Se manda. 984 01:21:17,830 --> 01:21:20,790 983 01:21:17,830 --> 01:21:20,790 VocЖ nсo vai em lugar nenhum! 985 01:21:20,790 --> 01:21:27,250 984 01:21:20,790 --> 01:21:27,250 Descer. 986 01:21:27,250 --> 01:21:29,300 985 01:21:27,250 --> 01:21:29,300 ╔s amigo do Su-ji? 987 01:21:29,300 --> 01:21:30,550 986 01:21:29,300 --> 01:21:30,550 Boa noite. 988 01:21:30,550 --> 01:21:33,630 987 01:21:30,550 --> 01:21:33,630 prazer em conhcer. jр comeu? 989 01:21:33,630 --> 01:21:33,640 988 01:21:33,630 --> 01:21:33,640 Sai fora, vр se danar. Nice meetin'ya. Ya tenho comido ainda? 990 01:21:33,640 --> 01:21:34,760 989 01:21:33,640 --> 01:21:34,760 Sai fora, vр se danar. 991 01:21:34,760 --> 01:21:39,140 990 01:21:34,760 --> 01:21:39,140 Ela nunca traz um amigo. Venha comer algo com a gente. 992 01:21:39,140 --> 01:21:41,140 991 01:21:39,140 --> 01:21:41,140 Eu comi algo jр. 993 01:21:41,140 --> 01:21:43,980 992 01:21:41,140 --> 01:21:43,980 VocЖ de Jeolla tambжm? 994 01:21:43,980 --> 01:21:43,990 993 01:21:43,980 --> 01:21:43,990 Eu disse sai fora. VocЖ de Jeolla-fazer tambжm? 995 01:21:43,990 --> 01:21:45,770 994 01:21:43,990 --> 01:21:45,770 Eu disse saiu fora. 996 01:21:45,770 --> 01:21:49,320 995 01:21:45,770 --> 01:21:49,320 Traga ela, mamсe vai fazer alguma coisa... 997 01:21:49,320 --> 01:22:09,550 996 01:21:49,320 --> 01:22:09,550 Quem disse que vocЖ ж minha mсe? VocЖ ж uma madrasta! 998 01:22:09,550 --> 01:22:16,470 997 01:22:09,550 --> 01:22:16,470 Boa noite! 999 01:22:16,470 --> 01:22:22,520 998 01:22:16,470 --> 01:22:22,520 Nсo ж justo me odiar porque 1000 01:22:22,520 --> 01:22:28,480 999 01:22:22,520 --> 01:22:28,480 sua madrastra ж de Jeolla-do. 1001 01:22:28,480 --> 01:22:30,480 1000 01:22:28,480 --> 01:22:30,480 Que ж contra... 1002 01:22:30,480 --> 01:22:37,660 1001 01:22:30,480 --> 01:22:37,660 democracia e incentiva regional... 1003 01:22:37,660 --> 01:22:53,960 1002 01:22:37,660 --> 01:22:53,960 VocЖ ainda nсo pode beber рlcool? 1004 01:22:53,960 --> 01:22:59,850 1003 01:22:53,960 --> 01:22:59,850 ╔ muito difьcil para mim. Meu irmсo ж um ativista democrрtico. 1005 01:22:59,850 --> 01:23:03,470 1004 01:22:59,850 --> 01:23:03,470 Ele pode ir para a cadeia. 1006 01:23:03,470 --> 01:23:06,140 1005 01:23:03,470 --> 01:23:06,140 E minha avз me chama de "irmс". 1007 01:23:06,140 --> 01:23:06,150 1006 01:23:06,140 --> 01:23:06,150 O que estou dizendo ' ж que "nзs" ж importantes. E minha avз me chama de "irmс". 1008 01:23:06,150 --> 01:23:09,900 1007 01:23:06,150 --> 01:23:09,900 O que estou dizendo ' ж que "nзs" ж importantes. 1009 01:23:09,900 --> 01:23:14,740 1008 01:23:09,900 --> 01:23:14,740 VocЖ sabe por que "nзs" ж importantes? 1010 01:23:14,740 --> 01:23:18,910 1009 01:23:14,740 --> 01:23:18,910 Ainda... Nсo gosto de vocЖ. 1011 01:23:18,910 --> 01:23:22,410 1010 01:23:18,910 --> 01:23:22,410 Mas eu ainda gosto de vocЖ. 1012 01:23:22,410 --> 01:23:24,830 1011 01:23:22,410 --> 01:23:24,830 Por quЖ? 1013 01:23:24,830 --> 01:23:28,870 1012 01:23:24,830 --> 01:23:28,870 Porque vocЖ ж bonita. 1014 01:23:28,870 --> 01:23:34,630 1013 01:23:28,870 --> 01:23:34,630 Honestamente, fiquei tсo chocado quando eu vi vocЖ. 1015 01:23:34,630 --> 01:23:37,670 1014 01:23:34,630 --> 01:23:37,670 Eu era realmente a mais bonita na minha antiga escola. 1016 01:23:37,670 --> 01:23:42,260 1015 01:23:37,670 --> 01:23:42,260 Mas, em Seul, todas as meninas sсo bonitas. 1017 01:23:42,260 --> 01:23:58,360 1016 01:23:42,260 --> 01:23:58,360 Mas vocЖ ж a mais bonita. 1018 01:23:58,360 --> 01:24:13,380 1017 01:23:58,360 --> 01:24:13,380 Eu gosto de vocЖ. VocЖ ж a garota mais bonita do mundo! 1019 01:24:13,380 --> 01:24:18,670 1018 01:24:13,380 --> 01:24:18,670 Eu me arrependo que eu sou tсo bonita. ╔ tudo culpa minha. 1020 01:24:18,670 --> 01:24:18,680 1019 01:24:18,670 --> 01:24:18,680 O que vocЖ estр dizendo? Eu sou aquele que estр arrependida. Eu sou pesaroso que eu sou tсo bonita. ╔ tudo culpa minha. 1021 01:24:18,680 --> 01:24:24,010 1020 01:24:18,680 --> 01:24:24,010 O que vocЖ estр dizendo? Eu sou aquele que estр arrependida. 1022 01:24:24,010 --> 01:24:28,640 1021 01:24:24,010 --> 01:24:28,640 Eu vou parar de ser tсo bonita. VocЖ pode ser bonita agora. 1023 01:24:28,640 --> 01:24:32,520 1022 01:24:28,640 --> 01:24:32,520 Eu sou bonita , tambжm. Desculpa. 1024 01:24:32,520 --> 01:24:39,490 1023 01:24:32,520 --> 01:24:39,490 Eu vou ser uma menina de Seul para vocЖ. 1025 01:24:39,490 --> 01:24:41,990 1024 01:24:39,490 --> 01:24:41,990 Espere, deixe-me a beber mais. 1026 01:24:41,990 --> 01:24:52,250 1025 01:24:41,990 --> 01:24:52,250 Soju mais um por favor! 1027 01:24:52,250 --> 01:24:55,040 1026 01:24:52,250 --> 01:24:55,040 Bok-hee ficar uma Miss Coreia? 1028 01:24:55,040 --> 01:24:57,670 1027 01:24:55,040 --> 01:24:57,670 Vamos em breve. 1029 01:24:57,670 --> 01:25:00,340 1028 01:24:57,670 --> 01:25:00,340 Sim, eu sinto falta dela. 1030 01:25:00,340 --> 01:25:04,050 1029 01:25:00,340 --> 01:25:04,050 Nсo, eu estou vendo Chun-hwa. Eu tenho algo para lhe dar. 1031 01:25:04,050 --> 01:25:07,260 1030 01:25:04,050 --> 01:25:07,260 Eu deve perguntar se ela quer vir amanhс? 1032 01:25:07,260 --> 01:25:19,780 1031 01:25:07,260 --> 01:25:19,780 Razoрvel. 1033 01:25:19,780 --> 01:25:25,990 1032 01:25:19,780 --> 01:25:25,990 Me ajuda... 1034 01:25:25,990 --> 01:25:29,830 1033 01:25:25,990 --> 01:25:29,830 Sua mсe tomou emprжstimos para salvar o seu salсo. 1035 01:25:29,830 --> 01:25:37,380 1034 01:25:29,830 --> 01:25:37,380 Mas ela nсo podia pagar, entсo ela comeуou a trabalhar em bares... 1036 01:25:37,380 --> 01:25:40,920 1035 01:25:37,380 --> 01:25:40,920 ... e acabou aqui. 1037 01:25:40,920 --> 01:25:46,890 1036 01:25:40,920 --> 01:25:46,890 -O que acontece com sua filha? -Ela estр em uma instalaусo. 1038 01:25:46,890 --> 01:25:52,230 1037 01:25:46,890 --> 01:25:52,230 Pobre Bok-hee... 1039 01:25:52,230 --> 01:25:57,560 1038 01:25:52,230 --> 01:25:57,560 Vamos apenas. 1040 01:25:57,560 --> 01:26:01,610 1039 01:25:57,560 --> 01:26:01,610 Nсo vejo isso mais. 1041 01:26:01,610 --> 01:26:14,670 1040 01:26:01,610 --> 01:26:14,670 Amigas sсo para tempos difьceis. 1042 01:26:14,670 --> 01:26:39,060 1041 01:26:14,670 --> 01:26:39,060 Bok-hee. 1043 01:26:39,060 --> 01:26:43,530 1042 01:26:39,060 --> 01:26:43,530 Desculpe. Eu gosto muito de cafж. 1044 01:26:43,530 --> 01:26:46,910 1043 01:26:43,530 --> 01:26:46,910 Vamos ver a Chun-hwa. Serр que vamos deixar agora? 1045 01:26:46,910 --> 01:26:56,790 1044 01:26:46,910 --> 01:26:56,790 Eu posso sair mais cedo. Eu deixou a escola cedo, demasiado. 1046 01:26:56,790 --> 01:27:02,880 1045 01:26:56,790 --> 01:27:02,880 Se vocЖ nсo levar um cara, vocЖ nсo consegue um tempo livre. 1047 01:27:02,880 --> 01:27:08,180 1046 01:27:02,880 --> 01:27:08,180 Se vocЖ nсo tem mais nada a fazer, vai limpar o banheiro! 1048 01:27:08,180 --> 01:27:11,680 1047 01:27:08,180 --> 01:27:11,680 Desculpe. Ela ж geralmente boa. 1049 01:27:11,680 --> 01:27:15,310 1048 01:27:11,680 --> 01:27:15,310 Eu estarei de volta em breve. Beba o seu cafж. 1050 01:27:15,310 --> 01:27:17,980 1049 01:27:15,310 --> 01:27:17,980 Me desculpe, minha senhora. 1051 01:27:17,980 --> 01:27:22,690 1050 01:27:17,980 --> 01:27:22,690 -Me desculpe. -Cale-se! 1052 01:27:22,690 --> 01:27:28,160 1051 01:27:22,690 --> 01:27:28,160 Ei! 1053 01:27:28,160 --> 01:27:31,490 1052 01:27:28,160 --> 01:27:31,490 DЖ-me a garrafa mais cara daqui. 1054 01:27:31,490 --> 01:27:31,500 1053 01:27:31,490 --> 01:27:31,500 Perdoe-me? DЖ-me a garrafa mais cara daqui. 1055 01:27:31,500 --> 01:27:32,240 1054 01:27:31,500 --> 01:27:32,240 Perdoe-me? 1056 01:27:32,240 --> 01:27:37,210 1055 01:27:32,240 --> 01:27:37,210 Um mais caro e superfaturado. 1057 01:27:37,210 --> 01:27:39,750 1056 01:27:37,210 --> 01:27:39,750 Tambжm trazer o alimento mais caro aqui. 1058 01:27:39,750 --> 01:27:47,340 1057 01:27:39,750 --> 01:27:47,340 E eu vou pagar seu custo. VocЖ serve hoje. 1059 01:27:47,340 --> 01:27:52,600 1058 01:27:47,340 --> 01:27:52,600 Ganhou 1 milhсo ж o suficiente? Eu vou pagar mais se vocЖ quiser. 1060 01:27:52,600 --> 01:27:58,190 1059 01:27:52,600 --> 01:27:58,190 Aqui. 1061 01:27:58,190 --> 01:27:59,640 1060 01:27:58,190 --> 01:27:59,640 Sente-se aqui. 1062 01:27:59,640 --> 01:28:04,400 1061 01:27:59,640 --> 01:28:04,400 VocЖ ж minha salvadora , Na-mi! 1063 01:28:04,400 --> 01:28:07,820 1062 01:28:04,400 --> 01:28:07,820 Trazer real licor, nсo esse falso! 1064 01:28:07,820 --> 01:28:12,280 1063 01:28:07,820 --> 01:28:12,280 Tudo bem. 1065 01:28:12,280 --> 01:28:14,950 1064 01:28:12,280 --> 01:28:14,950 Bok-hee, vamos encontrar outro emprego. 1066 01:28:14,950 --> 01:28:18,870 1065 01:28:14,950 --> 01:28:18,870 Por quЖ? Eu nсo preciso. Quer carne charque? 1067 01:28:18,870 --> 01:28:18,880 1066 01:28:18,870 --> 01:28:18,880 Eu vou ajudр-lo a encontrar outro emprego. Por quЖ? Eu nсo preciso. Quer carne charque? 1068 01:28:18,880 --> 01:28:23,130 1067 01:28:18,880 --> 01:28:23,130 Eu vou ajudр-lo a encontrar outro emprego. 1069 01:28:23,130 --> 01:28:25,800 1068 01:28:23,130 --> 01:28:25,800 Mas eu nсo tenho nenhuma habilidade. 1070 01:28:25,800 --> 01:28:31,380 1069 01:28:25,800 --> 01:28:31,380 Eu posso fazer algum cabelo. Lembre-se de cabeleireiro da minha mсe? 1071 01:28:31,380 --> 01:28:35,260 1070 01:28:31,380 --> 01:28:35,260 Eu te dei todas as pрlpebra dupla fitas, certas? 1072 01:28:35,260 --> 01:28:38,230 1071 01:28:35,260 --> 01:28:38,230 Sim, vamos fazer algo parecido. 1073 01:28:38,230 --> 01:29:01,040 1072 01:28:38,230 --> 01:29:01,040 VocЖ tem uma filha. VocЖ tem que viver com ela. 1074 01:29:01,040 --> 01:29:05,090 1073 01:29:01,040 --> 01:29:05,090 Eu quero viver com Bo-mi. 1075 01:29:05,090 --> 01:29:09,760 1074 01:29:05,090 --> 01:29:09,760 Sem mim, ela nсo pode mesmo... 1076 01:29:09,760 --> 01:29:13,090 1075 01:29:09,760 --> 01:29:13,090 .. ligar o aquecedor... - Bok-hee. 1077 01:29:13,090 --> 01:29:13,100 1076 01:29:13,090 --> 01:29:13,100 Nзs ajudaremos vocЖ. .. liga o aquecedor... - Bok-hee. 1078 01:29:13,100 --> 01:29:17,100 1077 01:29:13,100 --> 01:29:17,100 Nзs ajudaremos vocЖ. 1079 01:29:17,100 --> 01:29:21,180 1078 01:29:17,100 --> 01:29:21,180 Como vocЖ pode me ajudar? 1080 01:29:21,180 --> 01:29:23,560 1079 01:29:21,180 --> 01:29:23,560 E porque ж Chun-hwa morrendo? 1081 01:29:23,560 --> 01:29:49,380 1080 01:29:23,560 --> 01:29:49,380 Ela nсo ж suposta para cuidar de todos nзs? Hein? 1082 01:29:49,380 --> 01:29:53,630 1081 01:29:49,380 --> 01:29:53,630 Na-mi. 1083 01:29:53,630 --> 01:30:01,980 1082 01:29:53,630 --> 01:30:01,980 Por que vocЖ estр... apenas olhando? 1084 01:30:01,980 --> 01:30:06,020 1083 01:30:01,980 --> 01:30:06,020 VocЖ nсo estava dormindo? 1085 01:30:06,020 --> 01:30:16,620 1084 01:30:06,020 --> 01:30:16,620 Vem cр. 1086 01:30:16,620 --> 01:30:20,330 1085 01:30:16,620 --> 01:30:20,330 Chun-hwa. -O quЖ? 1087 01:30:20,330 --> 01:30:22,410 1086 01:30:20,330 --> 01:30:22,410 Obrigada. 1088 01:30:22,410 --> 01:30:25,580 1087 01:30:22,410 --> 01:30:25,580 Para quЖ? 1089 01:30:25,580 --> 01:30:33,840 1088 01:30:25,580 --> 01:30:33,840 Por muito tempo, eu vivia como uma esposa e mсe de alguжm... 1090 01:30:33,840 --> 01:30:41,390 1089 01:30:33,840 --> 01:30:41,390 e esqueceu-se de como era meu prзprio ser. 1091 01:30:41,390 --> 01:30:51,020 1090 01:30:41,390 --> 01:30:51,020 Agora eu percebo que eu sou o protagonista da minha vida. 1092 01:30:51,020 --> 01:31:02,200 1091 01:30:51,020 --> 01:31:02,200 VocЖ tem um rosto de um protagonista. 1093 01:31:02,200 --> 01:31:10,210 1092 01:31:02,200 --> 01:31:10,210 Su-ji tambжm tinha um rosto de um protagonista... 1094 01:31:10,210 --> 01:31:30,360 1093 01:31:10,210 --> 01:31:30,360 Vou encontrр-la para vocЖ. 1095 01:31:30,360 --> 01:31:37,950 1094 01:31:30,360 --> 01:31:37,950 O que ж isto? 1096 01:31:37,950 --> 01:31:50,000 1095 01:31:37,950 --> 01:31:50,000 SUNNY(ESOLARADO) 1097 01:31:50,000 --> 01:31:53,460 1096 01:31:50,000 --> 01:31:53,460 MARIDO 1098 01:31:53,460 --> 01:31:57,590 1097 01:31:53,460 --> 01:31:57,590 Na-mi! Mantenha-o reto. 1099 01:31:57,590 --> 01:32:00,340 1098 01:31:57,590 --> 01:32:00,340 Chun-hwa 1100 01:32:00,340 --> 01:32:04,430 1099 01:32:00,340 --> 01:32:04,430 vocЖ fez um зtimo trabalho em um mundo de homens. 1101 01:32:04,430 --> 01:32:07,480 1100 01:32:04,430 --> 01:32:07,480 Nсo acredito que vocЖ ainda estр cuidando desses caras! 1102 01:32:07,480 --> 01:32:10,940 1101 01:32:07,480 --> 01:32:10,940 Acho que vocЖ ж a melhor. 1103 01:32:10,940 --> 01:32:15,780 1102 01:32:10,940 --> 01:32:15,780 Jang-mi, acho que vocЖ vai ser o melhor paciente de cirurgia plрstica. 1104 01:32:15,780 --> 01:32:19,110 1103 01:32:15,780 --> 01:32:19,110 VocЖ vai transformar tсo bonito apзs a cirurgia de pрlpebra dupla. 1105 01:32:19,110 --> 01:32:24,030 1104 01:32:19,110 --> 01:32:24,030 Jin - hee! Eu sei que vocЖ vai fazer um dicionрrio de swearword e 1106 01:32:24,030 --> 01:32:26,450 1105 01:32:24,030 --> 01:32:26,450 com um homem vocЖ se apaixonar... droga! 1107 01:32:26,450 --> 01:32:31,290 1106 01:32:26,450 --> 01:32:31,290 VocЖ vai fazer o que com um homem...? 1108 01:32:31,290 --> 01:32:33,250 1107 01:32:31,290 --> 01:32:33,250 Eu quero fazer tambжm! 1109 01:32:33,250 --> 01:32:40,130 1108 01:32:33,250 --> 01:32:40,130 Olр Geum-ok! Eu sei que vocЖ vai se tornar uma escritora muito famosa. 1110 01:32:40,130 --> 01:32:40,140 1109 01:32:40,130 --> 01:32:40,140 Eu tambжm li seu livro e foi incrьvel... Olр Geum-ok! Eu sei que vocЖ vai se tornar uma escritora muito famosa. 1111 01:32:40,140 --> 01:32:53,980 1110 01:32:40,140 --> 01:32:53,980 Eu tambжm li seu livro e foi incrьvel... 1112 01:32:53,980 --> 01:32:54,980 1111 01:32:53,980 --> 01:32:54,980 Bok-hee! 1113 01:32:54,980 --> 01:33:01,150 1112 01:32:54,980 --> 01:33:01,150 Oi, Bok-hee. Creio que vocЖ ж uma Miss Coreia agora. 1114 01:33:01,150 --> 01:33:05,490 1113 01:33:01,150 --> 01:33:05,490 E vocЖ provavelmente tem um marido amoroso e crianуas. 1115 01:33:05,490 --> 01:33:08,660 1114 01:33:05,490 --> 01:33:08,660 Isso ж tсo impressionante! 1116 01:33:08,660 --> 01:33:14,380 1115 01:33:08,660 --> 01:33:14,380 Bok-hee, vocЖ vai ser amada por todos. 1117 01:33:14,380 --> 01:33:21,880 1116 01:33:14,380 --> 01:33:21,880 Eu te amo muito! 1118 01:33:21,880 --> 01:33:26,180 1117 01:33:21,880 --> 01:33:26,180 Su-ji! -Nosso modelo de revista! 1119 01:33:26,180 --> 01:33:29,520 1118 01:33:26,180 --> 01:33:29,520 -Mostre-nos algumas pose! -Sim, mostrar-nos! 1120 01:33:29,520 --> 01:33:40,150 1119 01:33:29,520 --> 01:33:40,150 -Mostre-nos! -Mostre-nos! 1121 01:33:40,150 --> 01:33:53,120 1120 01:33:40,150 --> 01:33:53,120 ╔ a sua vez, Na-mi. 1122 01:33:53,120 --> 01:33:55,710 1121 01:33:53,120 --> 01:33:55,710 Olр, Na-mi do futuro. 1123 01:33:55,710 --> 01:34:00,260 1122 01:33:55,710 --> 01:34:00,260 Eu sou a Na-mi do colжgial. 1124 01:34:00,260 --> 01:34:04,220 1123 01:34:00,260 --> 01:34:04,220 Acho que vocЖ seria um artista agora. 1125 01:34:04,220 --> 01:34:04,230 1124 01:34:04,220 --> 01:34:04,230 E quando vocЖ estiver na faculdade, vocЖ seria uma DJ. Acho que vocЖ seria um artista atж agora. 1126 01:34:04,230 --> 01:34:09,220 1125 01:34:04,230 --> 01:34:09,220 E quando vocЖ estiver na faculdade, vocЖ seria uma DJ. 1127 01:34:09,220 --> 01:34:13,270 1126 01:34:09,220 --> 01:34:13,270 E tambжm quero se tornar um proprietрrio de uma livraria de quadrinhos. 1128 01:34:13,270 --> 01:34:15,730 1127 01:34:13,270 --> 01:34:15,730 Nсo vou cobrar taxa de atraso. Tambжm... 1129 01:34:15,730 --> 01:34:15,740 1128 01:34:15,730 --> 01:34:15,740 Acho que vocЖ realmente se parecem com Sophie Marceau. Nсo vou cobrar taxa de atraso. Tambжm... 1130 01:34:15,740 --> 01:34:23,900 1129 01:34:15,740 --> 01:34:23,900 Acho que vocЖ realmente se parecem com Sophie Marceau. 1131 01:34:23,900 --> 01:34:26,030 1130 01:34:23,900 --> 01:34:26,030 O que? 1132 01:34:26,030 --> 01:34:31,120 1131 01:34:26,030 --> 01:34:31,120 Eu estarei em filmes como La Boum. 1133 01:34:31,120 --> 01:34:31,130 1132 01:34:31,120 --> 01:34:31,130 E eu tambжm quer se tornar uma danуarina... Eu estarei em filmes como La Boum. 1134 01:34:31,130 --> 01:34:32,790 1133 01:34:31,130 --> 01:34:32,790 E eu tambжm quer se tornar uma danуarina... 1135 01:34:32,790 --> 01:34:37,170 1134 01:34:32,790 --> 01:34:37,170 VocЖ nсo pode danуar mesmo! 1136 01:34:37,170 --> 01:35:05,530 1135 01:34:37,170 --> 01:35:05,530 Chun-hwa, venha aqui! 1137 01:35:05,530 --> 01:35:07,280 1136 01:35:05,530 --> 01:35:07,280 Onde vocЖ estр indo? 1138 01:35:07,280 --> 01:35:08,240 1137 01:35:07,280 --> 01:35:08,240 Beber рgua! 1139 01:35:08,240 --> 01:35:08,250 1138 01:35:08,240 --> 01:35:08,250 Compre-me um bolo salada! Beber рgua! 1140 01:35:08,250 --> 01:35:11,080 1139 01:35:08,250 --> 01:35:11,080 Compre-me um bolo salada! 1141 01:35:11,080 --> 01:35:20,960 1140 01:35:11,080 --> 01:35:20,960 Sem dinheiro! 1142 01:35:20,960 --> 01:35:29,470 1141 01:35:20,960 --> 01:35:29,470 Ei, menina de fazenda! 1143 01:35:29,470 --> 01:35:34,970 1142 01:35:29,470 --> 01:35:34,970 VocЖ bebe рgua como uma menina de fazenda de verdade. 1144 01:35:34,970 --> 01:35:36,100 1143 01:35:34,970 --> 01:35:36,100 O que vocЖ quer? 1145 01:35:36,100 --> 01:35:40,060 1144 01:35:36,100 --> 01:35:40,060 Eu tenho algo a perguntar. 1146 01:35:40,060 --> 01:35:41,650 1145 01:35:40,060 --> 01:35:41,650 Ouvi dizer que na zona rural... 1147 01:35:41,650 --> 01:35:41,660 1146 01:35:41,650 --> 01:35:41,660 ... .grupo de pessoa fazem merda atrрs de pilhas de feno. Ouvi dizer que na zona rural... 1148 01:35:41,660 --> 01:35:44,980 1147 01:35:41,660 --> 01:35:44,980 ... .grupo de pessoas fazem merda atrрs de pilhas de feno. 1149 01:35:44,980 --> 01:35:48,660 1148 01:35:44,980 --> 01:35:48,660 - vocЖ tem feito isso? -LEE Sang-mi! 1150 01:35:48,660 --> 01:35:53,830 1149 01:35:48,660 --> 01:35:53,830 Cale a boca! 1151 01:35:53,830 --> 01:35:56,330 1150 01:35:53,830 --> 01:35:56,330 Uau, estou impressionada. 1152 01:35:56,330 --> 01:36:03,540 1151 01:35:56,330 --> 01:36:03,540 Nсo espere Chun-hwa e seus amigos para ficar para sempre. 1153 01:36:03,540 --> 01:36:13,680 1152 01:36:03,540 --> 01:36:13,680 elas vсo despejр-la logo ... - Pare de gozar comigo! 1154 01:36:13,680 --> 01:36:17,350 1153 01:36:13,680 --> 01:36:17,350 Eu estou deixando vocЖ ir dessa vez. 1155 01:36:17,350 --> 01:36:41,870 1154 01:36:17,350 --> 01:36:41,870 Tenha cuidado! 1156 01:36:41,870 --> 01:36:45,210 1155 01:36:41,870 --> 01:36:45,210 ENCONTRE-ME NO LIXO. 1157 01:36:45,210 --> 01:37:02,230 1156 01:36:45,210 --> 01:37:02,230 Ei, menina de fazenda! 1158 01:37:02,230 --> 01:37:04,270 1157 01:37:02,230 --> 01:37:04,270 VocЖ nсo disse que eu tinha que vir sozinha. 1159 01:37:04,270 --> 01:37:05,400 1158 01:37:04,270 --> 01:37:05,400 Pede desculpas. 1160 01:37:05,400 --> 01:37:06,480 1159 01:37:05,400 --> 01:37:06,480 O que? 1161 01:37:06,480 --> 01:37:11,280 1160 01:37:06,480 --> 01:37:11,280 Se vocЖ pedir desculpas, eu vou perdoar tudo. 1162 01:37:11,280 --> 01:37:13,160 1161 01:37:11,280 --> 01:37:13,160 Eu nсo vou. 1163 01:37:13,160 --> 01:37:17,240 1162 01:37:13,160 --> 01:37:17,240 Vou dizer primeiro, entсo. Me desculpe que eu usei palavrшes. 1164 01:37:17,240 --> 01:37:20,370 1163 01:37:17,240 --> 01:37:20,370 Eu ouvi que vocЖ eram amigas com Chun-hwa, mas vocЖ tinha uma luta 1165 01:37:20,370 --> 01:37:25,750 1164 01:37:20,370 --> 01:37:25,750 Porque Chun-hwa nсo gostava de vocЖ cheirar cola... 1166 01:37:25,750 --> 01:37:28,300 1165 01:37:25,750 --> 01:37:28,300 Eu nсo posso ouvir essa besteira mais. 1167 01:37:28,300 --> 01:37:33,970 1166 01:37:28,300 --> 01:37:33,970 VocЖs chamam-se o que? Sunny? 1168 01:37:33,970 --> 01:37:36,760 1167 01:37:33,970 --> 01:37:36,760 VocЖs nсo percebem que este ж o fim de vocЖs. 1169 01:37:36,760 --> 01:37:41,270 1168 01:37:36,760 --> 01:37:41,270 Eu vou matar todos vocЖs, uma por uma... 1170 01:37:41,270 --> 01:37:46,610 1169 01:37:41,270 --> 01:37:46,610 ... .comeуando a partir de hoje. 1171 01:37:46,610 --> 01:37:48,780 1170 01:37:46,610 --> 01:37:48,780 Me dar a cРmera. 1172 01:37:48,780 --> 01:37:56,910 1171 01:37:48,780 --> 01:37:56,910 Tirр-los. 1173 01:37:56,910 --> 01:38:29,820 1172 01:37:56,910 --> 01:38:29,820 Que porra de bagunуa. 1174 01:38:29,820 --> 01:38:33,150 1173 01:38:29,820 --> 01:38:33,150 Dizer isso de novo. VocЖ vai fazer o quЖ? 1175 01:38:33,150 --> 01:38:36,280 1174 01:38:33,150 --> 01:38:36,280 Puta do caralho! 1176 01:38:36,280 --> 01:38:38,620 1175 01:38:36,280 --> 01:38:38,620 VocЖ quer que seu rosto bonito fiquearruinado? 1177 01:38:38,620 --> 01:38:51,420 1176 01:38:38,620 --> 01:38:51,420 Eu vou riscar seu... 1178 01:38:51,420 --> 01:38:59,640 1177 01:38:51,420 --> 01:38:59,640 VocЖ terр que levр-la ao hospital. 1179 01:38:59,640 --> 01:39:02,850 1178 01:38:59,640 --> 01:39:02,850 Nсo faуa isso, Su-ji! 1180 01:39:02,850 --> 01:39:13,440 1179 01:39:02,850 --> 01:39:13,440 Nсo faуa isso! 1181 01:39:13,440 --> 01:39:15,070 1180 01:39:13,440 --> 01:39:15,070 Se eu fosse vocЖ 1182 01:39:15,070 --> 01:39:31,540 1181 01:39:15,070 --> 01:39:31,540 teria muita vergonha de vir para a escola. 1183 01:39:31,540 --> 01:39:33,710 1182 01:39:31,540 --> 01:39:33,710 Estamos indo em uma viagem com amigos do meu irmсo. 1184 01:39:33,710 --> 01:39:33,720 1183 01:39:33,710 --> 01:39:33,720 Dois dias. VocЖ deve se juntar. Estamos indo em uma viagem com amigos do meu irmсo. 1185 01:39:33,720 --> 01:39:37,510 1184 01:39:33,720 --> 01:39:37,510 Dois dias. VocЖ deve se juntar. 1186 01:39:37,510 --> 01:39:44,600 1185 01:39:37,510 --> 01:39:44,600 Jun-ho estр chegando tambжm! 1187 01:39:44,600 --> 01:39:45,730 1186 01:39:44,600 --> 01:39:45,730 O que aconteceu? 1188 01:39:45,730 --> 01:39:48,980 1187 01:39:45,730 --> 01:39:48,980 Caramba, o que estр errado? 1189 01:39:48,980 --> 01:39:50,310 1188 01:39:48,980 --> 01:39:50,310 Serр que vocЖ luta? 1190 01:39:50,310 --> 01:39:52,730 1189 01:39:50,310 --> 01:39:52,730 -Eu caь. -VocЖ nсo fez isso! 1191 01:39:52,730 --> 01:39:52,740 1190 01:39:52,730 --> 01:39:52,740 ╔ muito grave. -Eu caь. -VocЖ nсo fez isso! 1192 01:39:52,740 --> 01:39:57,740 1191 01:39:52,740 --> 01:39:57,740 ╔ muito grave. 1193 01:39:57,740 --> 01:40:02,160 1192 01:39:57,740 --> 01:40:02,160 Que porra fuma na escola? 1194 01:40:02,160 --> 01:40:04,160 1193 01:40:02,160 --> 01:40:04,160 E cigarro americano? 1195 01:40:04,160 --> 01:40:11,130 1194 01:40:04,160 --> 01:40:11,130 Nсo digo que eu vou rasgр-la fora se eu encontrar vocЖ fumando? 1196 01:40:11,130 --> 01:40:18,470 1195 01:40:11,130 --> 01:40:18,470 Colocar tudo do seu saco e bolso na mesa. 1197 01:40:18,470 --> 01:40:33,230 1196 01:40:18,470 --> 01:40:33,230 Agora! 1198 01:40:33,230 --> 01:40:36,530 1197 01:40:33,230 --> 01:40:36,530 VocЖ estр louca? 1199 01:40:36,530 --> 01:40:38,440 1198 01:40:36,530 --> 01:40:38,440 Fique de pж. 1200 01:40:38,440 --> 01:40:41,780 1199 01:40:38,440 --> 01:40:41,780 Fique de pж. 1201 01:40:41,780 --> 01:40:46,580 1200 01:40:41,780 --> 01:40:46,580 Fique de pж. Fique de pж! 1202 01:40:46,580 --> 01:40:50,790 1201 01:40:46,580 --> 01:40:50,790 VocЖ nсo estр recebendo? Hein? Fique de pж! 1203 01:40:50,790 --> 01:40:50,800 1202 01:40:50,790 --> 01:40:50,800 Levante droga! VocЖ nсo estр recebendo? Hein? Fique de pж! 1204 01:40:50,800 --> 01:40:54,710 1203 01:40:50,800 --> 01:40:54,710 Levante a droga! 1205 01:40:54,710 --> 01:41:00,630 1204 01:40:54,710 --> 01:41:00,630 Razoрvel. VocЖ ж uma carne morta. 1206 01:41:00,630 --> 01:41:03,510 1205 01:41:00,630 --> 01:41:03,510 VocЖ estр me deixando com mais raiva 1207 01:41:03,510 --> 01:41:06,810 1206 01:41:03,510 --> 01:41:06,810 Eu vou mostrar a vocЖ como um fuzileiro naval bate cadelas como vocЖ. 1208 01:41:06,810 --> 01:41:36,500 1207 01:41:06,810 --> 01:41:36,500 Volte para o exжrcito e foda-se, filho da puta! 1209 01:41:36,500 --> 01:41:41,550 1208 01:41:36,500 --> 01:41:41,550 Ainda nсo conseguimos encontrar JUNG Su-ji. 1210 01:41:41,550 --> 01:41:49,770 1209 01:41:41,550 --> 01:41:49,770 Esta nсo ж a melhor soluусo, mas poderia publicar um obituрrio. 1211 01:41:49,770 --> 01:41:56,860 1210 01:41:49,770 --> 01:41:56,860 Mas claro, vamos tentar novamente. 1212 01:41:56,860 --> 01:42:00,480 1211 01:41:56,860 --> 01:42:00,480 E a pessoa que vocЖ me pediu para encontrar separadamente... 1213 01:42:00,480 --> 01:42:30,390 1212 01:42:00,480 --> 01:42:30,390 HAN JUN-HO 1214 01:42:30,390 --> 01:42:34,560 1213 01:42:30,390 --> 01:42:34,560 Nсo bateu nela sem mim! 1215 01:42:34,560 --> 01:42:36,310 1214 01:42:34,560 --> 01:42:36,310 Qual ж? 1216 01:42:36,310 --> 01:42:38,400 1215 01:42:36,310 --> 01:42:38,400 Nada. 1217 01:42:38,400 --> 01:43:28,240 1216 01:42:38,400 --> 01:43:28,240 Entrar e jogar com a gente. 1218 01:43:28,240 --> 01:43:37,620 1217 01:43:28,240 --> 01:43:37,620 Venha! 1219 01:43:37,620 --> 01:43:51,300 1218 01:43:37,620 --> 01:43:51,300 -Cafж, por favor. -Claro. 1220 01:43:51,300 --> 01:44:28,510 1219 01:43:51,300 --> 01:44:28,510 Pai! VocЖ estр atrasado. 1221 01:44:28,510 --> 01:44:35,560 1220 01:44:28,510 --> 01:44:35,560 VocЖ nсo esteve aqui por muito tempo. 1222 01:44:35,560 --> 01:44:39,350 1221 01:44:35,560 --> 01:44:39,350 Nсo? 1223 01:44:39,350 --> 01:45:38,740 1222 01:44:39,350 --> 01:45:38,740 Faz tempo. 1224 01:45:38,740 --> 01:47:52,380 1223 01:45:38,740 --> 01:47:52,380 Finalmente posso dar isso a vocЖ. 1225 01:47:52,380 --> 01:47:56,220 1224 01:47:52,380 --> 01:47:56,220 FESTIVAL ESCOLAR DE JINDEOK 1226 01:47:56,220 --> 01:47:58,630 1225 01:47:56,220 --> 01:47:58,630 EU AMO SU-JI 1227 01:47:58,630 --> 01:48:04,060 1226 01:47:58,630 --> 01:48:04,060 SU-JI ╔ MINHA VIDA 1228 01:48:04,060 --> 01:48:06,560 1227 01:48:04,060 --> 01:48:06,560 O poder da mьdia de massa! 1229 01:48:06,560 --> 01:48:10,850 1228 01:48:06,560 --> 01:48:10,850 Apзs Su-ji tem na revista, triplicaram seus fсs! 1230 01:48:10,850 --> 01:48:15,280 1229 01:48:10,850 --> 01:48:15,280 E se ela se torna uma verdadeira estrela do filme? 1231 01:48:15,280 --> 01:48:17,740 1230 01:48:15,280 --> 01:48:17,740 Nсo ж grande coisa. 1232 01:48:17,740 --> 01:48:20,820 1231 01:48:17,740 --> 01:48:20,820 Se vocЖ se tornar uma estrela de cinema, vamos fazer a cirurgia de pрlpebra juntos! 1233 01:48:20,820 --> 01:48:20,830 1232 01:48:20,820 --> 01:48:20,830 Eu ia fazer isso por vocЖ! Se vocЖ se tornar uma estrela de cinema, vamos fazer a cirurgia de pрlpebra juntos! 1234 01:48:20,830 --> 01:48:28,620 1233 01:48:20,830 --> 01:48:28,620 Eu ia fazer isso por vocЖ! 1235 01:48:28,620 --> 01:48:30,750 1234 01:48:28,620 --> 01:48:30,750 Por que vocЖ estр agindo estranho? 1236 01:48:30,750 --> 01:48:33,500 1235 01:48:30,750 --> 01:48:33,500 Nada. 1237 01:48:33,500 --> 01:48:59,240 1236 01:48:33,500 --> 01:48:59,240 Vр buscar algo para comer. Temos tempo suficiente. 1238 01:48:59,240 --> 01:49:12,460 1237 01:48:59,240 --> 01:49:12,460 Na-mi! 1239 01:49:12,460 --> 01:49:15,630 1238 01:49:12,460 --> 01:49:15,630 Eu pensei muito em vocЖ. 1240 01:49:15,630 --> 01:49:20,300 1239 01:49:15,630 --> 01:49:20,300 Desculpa. 1241 01:49:20,300 --> 01:49:27,930 1240 01:49:20,300 --> 01:49:27,930 Eu deveria ter sido mais agradрvel para uma nova crianуa . 1242 01:49:27,930 --> 01:49:29,730 1241 01:49:27,930 --> 01:49:29,730 Perdoe-me. 1243 01:49:29,730 --> 01:49:32,600 1242 01:49:29,730 --> 01:49:32,600 Nсo, me desculpe. 1244 01:49:32,600 --> 01:49:35,150 1243 01:49:32,600 --> 01:49:35,150 Realmente? 1245 01:49:35,150 --> 01:49:41,400 1244 01:49:35,150 --> 01:49:41,400 Entсo vamos comer juntos para comemorar nossa amizade. 1246 01:49:41,400 --> 01:49:47,240 1245 01:49:41,400 --> 01:49:47,240 VocЖ cheira cola. 1247 01:49:47,240 --> 01:49:49,450 1246 01:49:47,240 --> 01:49:49,450 Eu cheiro? 1248 01:49:49,450 --> 01:49:50,500 1247 01:49:49,450 --> 01:49:50,500 Que eu cheiro?! 1249 01:49:50,500 --> 01:49:53,040 1248 01:49:50,500 --> 01:49:53,040 nсo. 1250 01:49:53,040 --> 01:49:59,510 1249 01:49:53,040 --> 01:49:59,510 -VocЖ cheira cola... - pelo amor de Deus! 1251 01:49:59,510 --> 01:50:06,430 1250 01:49:59,510 --> 01:50:06,430 ╔ claro que eu cheiro! 1252 01:50:06,430 --> 01:50:19,110 1251 01:50:06,430 --> 01:50:19,110 VocЖ bebe "Sunny 10", assim que vocЖ cheira a Sunny. 1253 01:50:19,110 --> 01:50:23,990 1252 01:50:19,110 --> 01:50:23,990 VocЖ quer algum? 1254 01:50:23,990 --> 01:50:27,830 1253 01:50:23,990 --> 01:50:27,830 VocЖ deve experimentр-lo. Sem essa. 1255 01:50:27,830 --> 01:50:32,700 1254 01:50:27,830 --> 01:50:32,700 Sem essa. 1256 01:50:32,700 --> 01:50:35,620 1255 01:50:32,700 --> 01:50:35,620 Vamos, beba. 1257 01:50:35,620 --> 01:50:42,590 1256 01:50:35,620 --> 01:50:42,590 Continue! 1258 01:50:42,590 --> 01:50:48,260 1257 01:50:42,590 --> 01:50:48,260 Em seguida ж nosso tambor orgulhoso e banda de pьfano, 1259 01:50:48,260 --> 01:51:02,150 1258 01:50:48,260 --> 01:51:02,150 Quem voltou da bem sucedida turnЖ de ┴frica! 1260 01:51:02,150 --> 01:51:05,900 1259 01:51:02,150 --> 01:51:05,900 Ooh, Sensual 1261 01:51:05,900 --> 01:51:19,080 1260 01:51:05,900 --> 01:51:19,080 Chun-hwa. 1262 01:51:19,080 --> 01:51:20,960 1261 01:51:19,080 --> 01:51:20,960 Eu estou comprando este. 1263 01:51:20,960 --> 01:51:23,510 1262 01:51:20,960 --> 01:51:23,510 VocЖ tem que beber algo. 1264 01:51:23,510 --> 01:51:24,720 1263 01:51:23,510 --> 01:51:24,720 Estр ok. 1265 01:51:24,720 --> 01:51:27,890 1264 01:51:24,720 --> 01:51:27,890 Por quЖ? VocЖ acha que eu sou suja? 1266 01:51:27,890 --> 01:51:37,190 1265 01:51:27,890 --> 01:51:37,190 Beba para nossa amizade! 1267 01:51:37,190 --> 01:51:44,150 1266 01:51:37,190 --> 01:51:44,150 Estou Sunny, de agora em diante. Cheiro de sol, Sunny... 1268 01:51:44,150 --> 01:51:52,700 1267 01:51:44,150 --> 01:51:52,700 Eu disse que eu vou te matar se vocЖ vir cheirar cola! 1269 01:51:52,700 --> 01:52:21,440 1268 01:51:52,700 --> 01:52:21,440 Levantem-na 1270 01:52:21,440 --> 01:52:24,820 1269 01:52:21,440 --> 01:52:24,820 Por que nсo posso? 1271 01:52:24,820 --> 01:52:33,530 1270 01:52:24,820 --> 01:52:33,530 O que hр de tсo especial sobre ela? 1272 01:52:33,530 --> 01:53:14,070 1271 01:52:33,530 --> 01:53:14,070 Ei, rosto bonito. 1273 01:53:14,070 --> 01:53:42,100 1272 01:53:14,070 --> 01:53:42,100 Su-ji! Su-ji! 1274 01:53:42,100 --> 01:53:59,750 1273 01:53:42,100 --> 01:53:59,750 Sair daqui! 1275 01:53:59,750 --> 01:54:02,910 1274 01:53:59,750 --> 01:54:02,910 Su-ji... 1276 01:54:02,910 --> 01:54:07,750 1275 01:54:02,910 --> 01:54:07,750 VocЖ estр todos expulsos. 1277 01:54:07,750 --> 01:54:11,300 1276 01:54:07,750 --> 01:54:11,300 Trabalho fantрstico na frente do Inspetor! 1278 01:54:11,300 --> 01:54:14,260 1277 01:54:11,300 --> 01:54:14,260 Onde estр o outro? Ei, vocЖ! 1279 01:54:14,260 --> 01:54:20,770 1278 01:54:14,260 --> 01:54:20,770 Venha aqui, o pequeno pedaуo de merda! 1280 01:54:20,770 --> 01:54:23,600 1279 01:54:20,770 --> 01:54:23,600 Vem cр! 1281 01:54:23,600 --> 01:54:32,280 1280 01:54:23,600 --> 01:54:32,280 ╔ que, como vocЖ foi ensinado em sua antiga escola? 1282 01:54:32,280 --> 01:54:36,110 1281 01:54:32,280 --> 01:54:36,110 Vendi tudo para mover aqui. Para a sua educaусo! 1283 01:54:36,110 --> 01:54:36,120 1282 01:54:36,110 --> 01:54:36,120 Nсo bata nela! Vendi tudo para mover aqui. Para a sua educaусo! 1284 01:54:36,120 --> 01:54:38,410 1283 01:54:36,120 --> 01:54:38,410 Nсo bata nela! 1285 01:54:38,410 --> 01:54:43,290 1284 01:54:38,410 --> 01:54:43,290 Um vai de prisсo, a outra fica suspensa! 1286 01:54:43,290 --> 01:54:47,130 1285 01:54:43,290 --> 01:54:47,130 Porra sai da minha casa. Todos vocЖs! 1287 01:54:47,130 --> 01:54:50,380 1286 01:54:47,130 --> 01:54:50,380 Por que vocЖ saiu... 1288 01:54:50,380 --> 01:54:54,340 1287 01:54:50,380 --> 01:54:54,340 ... .Com garotas ruins ? -Por favor, nсo bata, papa. 1289 01:54:54,340 --> 01:55:02,220 1288 01:54:54,340 --> 01:55:02,220 Pai. 1290 01:55:02,220 --> 01:55:06,480 1289 01:55:02,220 --> 01:55:06,480 Vendi para fora meus camaradas para salvar minha pele. 1291 01:55:06,480 --> 01:55:11,900 1290 01:55:06,480 --> 01:55:11,900 Eu sou um cachorro maldito. 1292 01:55:11,900 --> 01:55:14,400 1291 01:55:11,900 --> 01:55:14,400 Eu vou viver como um cachorro a partir de agora. 1293 01:55:14,400 --> 01:55:18,660 1292 01:55:14,400 --> 01:55:18,660 Ah, meu bebЖ. Meu filho! 1294 01:55:18,660 --> 01:56:05,040 1293 01:55:18,660 --> 01:56:05,040 Meu menino! 1295 01:56:05,040 --> 01:56:08,120 1294 01:56:05,040 --> 01:56:08,120 Como ela estр? 1296 01:56:08,120 --> 01:56:19,930 1295 01:56:08,120 --> 01:56:19,930 Ela tentou se matar. 1297 01:56:19,930 --> 01:56:24,100 1296 01:56:19,930 --> 01:56:24,100 Tudo bem. Ela nсo estр morta. 1298 01:56:24,100 --> 01:56:24,890 1297 01:56:24,100 --> 01:56:24,890 ╔ razoрvel. 1299 01:56:24,890 --> 01:56:29,390 1298 01:56:24,890 --> 01:56:29,390 Nзs nсo vamos nзs ver outra vez? 1300 01:56:29,390 --> 01:56:31,350 1299 01:56:29,390 --> 01:56:31,350 IM Na-mi! 1301 01:56:31,350 --> 01:56:39,780 1300 01:56:31,350 --> 01:56:39,780 Ser expulso da escola nсo ж o fim de Sunny. 1302 01:56:39,780 --> 01:56:44,740 1301 01:56:39,780 --> 01:56:44,740 Vamos reunir novamente, trazer a Su-ji com a gente 1303 01:56:44,740 --> 01:56:48,410 1302 01:56:44,740 --> 01:56:48,410 e o que nзs nсo podiamos danуar hoje . 1304 01:56:48,410 --> 01:56:52,380 1303 01:56:48,410 --> 01:56:52,380 Entendem? 1305 01:56:52,380 --> 01:56:57,800 1304 01:56:52,380 --> 01:56:57,800 Me entende? 1306 01:56:57,800 --> 01:57:03,220 1305 01:56:57,800 --> 01:57:03,220 Vamos nos encontrar novamente. 1307 01:57:03,220 --> 01:57:05,720 1306 01:57:03,220 --> 01:57:05,720 Se vocЖ ignorar-nos porque sua vida ж muito boa, 1308 01:57:05,720 --> 01:57:08,270 1307 01:57:05,720 --> 01:57:08,270 Nзs iremos e puni-la. 1309 01:57:08,270 --> 01:57:11,100 1308 01:57:08,270 --> 01:57:11,100 Se vocЖ esconder porque sua vida ж uma merda, 1310 01:57:11,100 --> 01:57:15,360 1309 01:57:11,100 --> 01:57:15,360 Nзs iremos e tornр-la melhor. 1311 01:57:15,360 --> 01:57:20,280 1310 01:57:15,360 --> 01:57:20,280 Nсo sei quem vai morrer primeiro entre nзs, 1312 01:57:20,280 --> 01:57:23,200 1311 01:57:20,280 --> 01:57:23,200 mas atж esse dia... 1313 01:57:23,200 --> 01:58:18,170 1312 01:57:23,200 --> 01:58:18,170 Nсo, mesmo para alжm daquele dia... Nзs, Sunny, nunca vai separar. 1314 01:58:18,170 --> 01:58:22,840 1313 01:58:18,170 --> 01:58:22,840 -Por que vocЖ veio? -senti saudades de vocЖ. 1315 01:58:22,840 --> 01:58:26,970 1314 01:58:22,840 --> 01:58:26,970 Tudo bem? 1316 01:58:26,970 --> 01:58:34,060 1315 01:58:26,970 --> 01:58:34,060 Sim, estр tudo ok. 1317 01:58:34,060 --> 01:58:39,520 1316 01:58:34,060 --> 01:58:39,520 o centro ж geralmente a melhor rota... 1318 01:58:39,520 --> 01:58:42,570 1317 01:58:39,520 --> 01:58:42,570 -Mr. Bongo? -Sim? 1319 01:58:42,570 --> 01:58:46,410 1318 01:58:42,570 --> 01:58:46,410 Centro ж nunca a melhor rota. 1320 01:58:46,410 --> 01:58:50,200 1319 01:58:46,410 --> 01:58:50,200 ok... 1321 01:58:50,200 --> 01:58:53,370 1320 01:58:50,200 --> 01:58:53,370 O que? 1322 01:58:53,370 --> 01:59:26,240 1321 01:58:53,370 --> 01:59:26,240 O que? 1323 01:59:26,240 --> 01:59:28,070 1322 01:59:26,240 --> 01:59:28,070 Mamсe! 1324 01:59:28,070 --> 01:59:34,450 1323 01:59:28,070 --> 01:59:34,450 Seu telefone. 1325 01:59:34,450 --> 02:00:00,560 1324 01:59:34,450 --> 02:00:00,560 Jang-mi? 1326 02:00:00,560 --> 02:00:05,190 1325 02:00:00,560 --> 02:00:05,190 Este ж o problema de morrer Щnico. Nenhuma famьlia. 1327 02:00:05,190 --> 02:00:09,200 1326 02:00:05,190 --> 02:00:09,200 ╔ por isso que vocЖ nсo vai conseguir um divзrcio? 1328 02:00:09,200 --> 02:00:13,030 1327 02:00:09,200 --> 02:00:13,030 Ele me deu um edifьcio. 1329 02:00:13,030 --> 02:00:15,450 1328 02:00:13,030 --> 02:00:15,450 Tambжm disse que ele nсo vai mais uma vez. 1330 02:00:15,450 --> 02:00:19,790 1329 02:00:15,450 --> 02:00:19,790 VocЖ tem um caso tambжm? 1331 02:00:19,790 --> 02:00:21,630 1330 02:00:19,790 --> 02:00:21,630 VocЖ fez? 1332 02:00:21,630 --> 02:00:23,290 1331 02:00:21,630 --> 02:00:23,290 VocЖ fez! 1333 02:00:23,290 --> 02:00:26,300 1332 02:00:23,290 --> 02:00:26,300 VocЖ disse que devemos fazer isso juntas! 1334 02:00:26,300 --> 02:00:28,550 1333 02:00:26,300 --> 02:00:28,550 Quem disse que eu fiz? 1335 02:00:28,550 --> 02:00:32,850 1334 02:00:28,550 --> 02:00:32,850 E vocЖ disse que vocЖ iria pensar nisso, vocЖ cadela indecisa. 1336 02:00:32,850 --> 02:00:36,520 1335 02:00:32,850 --> 02:00:36,520 Pare o juramento no funeral. 1337 02:00:36,520 --> 02:00:40,980 1336 02:00:36,520 --> 02:00:40,980 Cadelas loucas. 1338 02:00:40,980 --> 02:00:45,150 1337 02:00:40,980 --> 02:00:45,150 Na-mi. 1339 02:00:45,150 --> 02:00:47,440 1338 02:00:45,150 --> 02:00:47,440 Geum-ok? 1340 02:00:47,440 --> 02:00:49,700 1339 02:00:47,440 --> 02:00:49,700 Como ж que vocЖ faz? 1341 02:00:49,700 --> 02:00:52,530 1340 02:00:49,700 --> 02:00:52,530 Eu nсo me importo mais. 1342 02:00:52,530 --> 02:00:54,490 1341 02:00:52,530 --> 02:00:54,490 VocЖ vai menina! 1343 02:00:54,490 --> 02:00:58,500 1342 02:00:54,490 --> 02:00:58,500 Geum-ok menina do dentista! 1344 02:00:58,500 --> 02:01:00,170 1343 02:00:58,500 --> 02:01:00,170 Quanto tempo! 1345 02:01:00,170 --> 02:01:02,830 1344 02:01:00,170 --> 02:01:02,830 -Como vocЖ foi? -Bem. 1346 02:01:02,830 --> 02:01:02,840 1345 02:01:02,830 --> 02:01:02,840 VocЖ ainda nсo mudou nem um pouco. -Como vocЖ foi? -Bem. 1347 02:01:02,840 --> 02:01:04,380 1346 02:01:02,840 --> 02:01:04,380 VocЖ ainda nсo mudou nem um pouco. 1348 02:01:04,380 --> 02:01:05,800 1347 02:01:04,380 --> 02:01:05,800 -Realmente? -Sim. 1349 02:01:05,800 --> 02:01:07,260 1348 02:01:05,800 --> 02:01:07,260 ╔ tсo bom ver vocЖ! 1350 02:01:07,260 --> 02:01:09,720 1349 02:01:07,260 --> 02:01:09,720 Espere um pouco, quero dizer Oi para Chun-hwa. 1351 02:01:09,720 --> 02:01:13,090 1350 02:01:09,720 --> 02:01:13,090 VocЖ pode esperar. Nзs vamos fazer isso juntas quando todo mundo vem. 1352 02:01:13,090 --> 02:01:17,850 1351 02:01:13,090 --> 02:01:17,850 Quem estр chegando? Su-ji? Ela estр ok? 1353 02:01:17,850 --> 02:01:20,350 1352 02:01:17,850 --> 02:01:20,350 O Bok-hee? Que ela se tornar uma Miss Coreia? 1354 02:01:20,350 --> 02:01:24,480 1353 02:01:20,350 --> 02:01:24,480 O dinheiro do prЖmio foi muito pequeno. 1355 02:01:24,480 --> 02:01:33,160 1354 02:01:24,480 --> 02:01:33,160 ╔ bom ver vocЖs! 1356 02:01:33,160 --> 02:01:36,330 1355 02:01:33,160 --> 02:01:36,330 Como ж que ninguжm estр aqui? 1357 02:01:36,330 --> 02:01:38,040 1356 02:01:36,330 --> 02:01:38,040 O funeral real foi ontem. 1358 02:01:38,040 --> 02:01:40,250 1357 02:01:38,040 --> 02:01:40,250 Hoje ela sз queria conosco. 1359 02:01:40,250 --> 02:01:40,260 1358 02:01:40,250 --> 02:01:40,260 Chun-hwa ж sempre especial. Vamos esperar para Su-ji juntos. Hoje ela sз queria conosco. 1360 02:01:40,260 --> 02:01:43,580 1359 02:01:40,260 --> 02:01:43,580 Chun-hwa ж sempre especial. Vamos esperar para Su-ji juntos. 1361 02:01:43,580 --> 02:01:43,590 1360 02:01:43,580 --> 02:01:43,590 Su-ji estр chegando? ╔ o seu rosto ok? Chun-hwa ж sempre especial. Vamos esperar para Su-ji juntos. 1362 02:01:43,590 --> 02:01:46,340 1361 02:01:43,590 --> 02:01:46,340 Su-ji estр chegando? ╔ o seu rosto ok? 1363 02:01:46,340 --> 02:01:51,050 1362 02:01:46,340 --> 02:01:51,050 Nзs realmente nсo encontrр-la, mas colocou um anЩncio. 1364 02:01:51,050 --> 02:01:51,060 1363 02:01:51,050 --> 02:01:51,060 SU-JI, POR FAVOR, ASSISTIR ┌LTIMO CONCERTO CHUN-HWA! Nзs realmente nсo encontrр-la, mas colocou um anЩncio. 1365 02:01:51,060 --> 02:01:53,010 1364 02:01:51,060 --> 02:01:53,010 SU-JI, POR FAVOR, ASSISTIR ┌LTIMO CONCERTO CHUN-HWA! 1366 02:01:53,010 --> 02:01:53,020 1365 02:01:53,010 --> 02:01:53,020 Vamos sentar e conversar. SU-JI, POR FAVOR, ASSISTIR ┌LTIMO CONCERTO CHUN-HWA! 1367 02:01:53,020 --> 02:01:54,840 1366 02:01:53,020 --> 02:01:54,840 Vamos sentar e conversar. 1368 02:01:54,840 --> 02:01:57,890 1367 02:01:54,840 --> 02:01:57,890 Vamos esperar atж 12. Todos ok com isso? 1369 02:01:57,890 --> 02:01:59,220 1368 02:01:57,890 --> 02:01:59,220 Geum-ok? 1370 02:01:59,220 --> 02:02:04,060 1369 02:01:59,220 --> 02:02:04,060 Estou bem. Nсo vai voltar lр hoje Я noite. 1371 02:02:04,060 --> 02:02:07,320 1370 02:02:04,060 --> 02:02:07,320 Bok-hee, o que vai fazer? 1372 02:02:07,320 --> 02:02:12,610 1371 02:02:07,320 --> 02:02:12,610 Isso e aquilo... Estou Я procura de um novo emprego. 1373 02:02:12,610 --> 02:02:16,030 1372 02:02:12,610 --> 02:02:16,030 VocЖ ж tсo sortudo. Todas as mulheres devem ter um emprego. 1374 02:02:16,030 --> 02:02:16,040 1373 02:02:16,030 --> 02:02:16,040 Estou cansado de ser ignorada pelo meu marido e sua famьlia. VocЖ ж tсo sortudo. Todas as mulheres devem ter um emprego. 1375 02:02:16,040 --> 02:02:18,580 1374 02:02:16,040 --> 02:02:18,580 Estou cansado de ser ignorada pelo meu marido e sua famьlia. 1376 02:02:18,580 --> 02:02:21,410 1375 02:02:18,580 --> 02:02:21,410 Eu nсo acho que ж uma coisa ruim de ter um marido. 1377 02:02:21,410 --> 02:02:24,330 1376 02:02:21,410 --> 02:02:24,330 -O quЖ? Eles tiranizр-lo? -Uh-huh. 1378 02:02:24,330 --> 02:02:24,340 1377 02:02:24,330 --> 02:02:24,340 -Nзs deve puni-los? -Sim! -O quЖ? Eles tiranizр-lo? -Uh-huh. 1379 02:02:24,340 --> 02:02:26,250 1378 02:02:24,340 --> 02:02:26,250 -Nзs deve puni-los? -Sim! 1380 02:02:26,250 --> 02:02:29,880 1379 02:02:26,250 --> 02:02:29,880 Nсo dizer vocЖ sobre quando nзs espancar bully filha da na-mi? 1381 02:02:29,880 --> 02:02:32,590 1380 02:02:29,880 --> 02:02:32,590 -Nсo, nunca! -Me diga, me diga! 1382 02:02:32,590 --> 02:02:37,470 1381 02:02:32,590 --> 02:02:37,470 ╔ um pouco complicado... 1383 02:02:37,470 --> 02:02:40,010 1382 02:02:37,470 --> 02:02:40,010 Acho que o Su-ji nсo pode fazЖ-lo. 1384 02:02:40,010 --> 02:02:51,030 1383 02:02:40,010 --> 02:02:51,030 -Nзs deve cumprimentar agora? -Tudo bem. 1385 02:02:51,030 --> 02:02:53,360 1384 02:02:51,030 --> 02:02:53,360 VocЖ veio para o funeral HA Chun-hwa? 1386 02:02:53,360 --> 02:02:56,910 1385 02:02:53,360 --> 02:02:56,910 Eu sou o advogado da Sra. HA. 1387 02:02:56,910 --> 02:03:03,200 1386 02:02:56,910 --> 02:03:03,200 VocЖ ж os membros da "Sunny?" 1388 02:03:03,200 --> 02:03:08,960 1387 02:03:03,200 --> 02:03:08,960 Estou aqui para executar a vontade da Sra. HA. 1389 02:03:08,960 --> 02:03:14,300 1388 02:03:08,960 --> 02:03:14,300 Ela especialmente ordenou-me a lЖ-lo de forma realista. 1390 02:03:14,300 --> 02:03:20,510 1389 02:03:14,300 --> 02:03:20,510 Por isso, fique comigo. 1391 02:03:20,510 --> 02:03:27,150 1390 02:03:20,510 --> 02:03:27,150 Ei cadelas! 1392 02:03:27,150 --> 02:03:29,940 1391 02:03:27,150 --> 02:03:29,940 Acabei de ler como... 1393 02:03:29,940 --> 02:03:31,650 1392 02:03:29,940 --> 02:03:31,650 Desculpa, eu vou ler novamente. 1394 02:03:31,650 --> 02:03:35,570 1393 02:03:31,650 --> 02:03:35,570 Ei c... c... Eu vou ignorar isso. 1395 02:03:35,570 --> 02:03:38,160 1394 02:03:35,570 --> 02:03:38,160 Estсo todas aqui? 1396 02:03:38,160 --> 02:03:41,200 1395 02:03:38,160 --> 02:03:41,200 Se vocЖ nсo fizer isso, eu entendo. 1397 02:03:41,200 --> 02:03:46,210 1396 02:03:41,200 --> 02:03:46,210 Desculpe-me por que nсo manter a promessa que fizemos 1398 02:03:46,210 --> 02:03:49,500 1397 02:03:46,210 --> 02:03:49,500 na frente da casa da Su-ji hр 25 anos. 1399 02:03:49,500 --> 02:03:56,010 1398 02:03:49,500 --> 02:03:56,010 Eu sei que eu sou um lьder ruim para morrer tсo cedo. 1400 02:03:56,010 --> 02:04:01,260 1399 02:03:56,010 --> 02:04:01,260 Na-mi, obrigado por encontrar nossas amigas. 1401 02:04:01,260 --> 02:04:03,350 1400 02:04:01,260 --> 02:04:03,350 Minha vida era muito, mas... 1402 02:04:03,350 --> 02:04:09,980 1401 02:04:03,350 --> 02:04:09,980 como vocЖ disse, eu era o protagonista da minha vida. 1403 02:04:09,980 --> 02:04:13,400 1402 02:04:09,980 --> 02:04:13,400 Obrigado por isso. 1404 02:04:13,400 --> 02:04:18,700 1403 02:04:13,400 --> 02:04:18,700 Na-mi vai ser o prзximo lьder de Sunny. 1405 02:04:18,700 --> 02:04:24,910 1404 02:04:18,700 --> 02:04:24,910 Por favor, aproveite a vida juntos, por mim, 1406 02:04:24,910 --> 02:04:26,660 1405 02:04:24,910 --> 02:04:26,660 todas vocЖs. 1407 02:04:26,660 --> 02:04:31,710 1406 02:04:26,660 --> 02:04:31,710 Se cuida. 1408 02:04:31,710 --> 02:04:39,130 1407 02:04:31,710 --> 02:04:39,130 Parabжns, na-mi. 1409 02:04:39,130 --> 02:04:42,100 1408 02:04:39,130 --> 02:04:42,100 Obrigada. 1410 02:04:42,100 --> 02:04:50,020 1409 02:04:42,100 --> 02:04:50,020 Sra. HA esquerda apresenta para vocЖ. 1411 02:04:50,020 --> 02:04:52,400 1410 02:04:50,020 --> 02:04:52,400 KIM Jang-mi. 1412 02:04:52,400 --> 02:04:54,150 1411 02:04:52,400 --> 02:04:54,150 Sim? 1413 02:04:54,150 --> 02:04:56,400 1412 02:04:54,150 --> 02:04:56,400 ╔s uma agente de seguros? 1414 02:04:56,400 --> 02:04:57,650 1413 02:04:56,400 --> 02:04:57,650 Sim. 1415 02:04:57,650 --> 02:05:05,540 1414 02:04:57,650 --> 02:05:05,540 Todo mundo aqui vai comprar todos os seguros que vocЖ vende. 1416 02:05:05,540 --> 02:05:13,750 1415 02:05:05,540 --> 02:05:13,750 Todas as taxas serсo pagos integralmente. 1417 02:05:13,750 --> 02:05:14,920 1416 02:05:13,750 --> 02:05:14,920 Estou tсo feliz por vocЖ! 1418 02:05:14,920 --> 02:05:16,960 1417 02:05:14,920 --> 02:05:16,960 Como...? 1419 02:05:16,960 --> 02:05:20,930 1418 02:05:16,960 --> 02:05:20,930 Ela deixou uma grande soma de dinheiro por trрs. 1420 02:05:20,930 --> 02:05:33,860 1419 02:05:20,930 --> 02:05:33,860 Ela doou o restante para a caridade e... 1421 02:05:33,860 --> 02:05:37,440 1420 02:05:33,860 --> 02:05:37,440 VocЖ ж a rainha de seguro do mЖs, cadela! 1422 02:05:37,440 --> 02:05:43,410 1421 02:05:37,440 --> 02:05:43,410 Eu nunca fui uma rainha antes! 1423 02:05:43,410 --> 02:05:45,160 1422 02:05:43,410 --> 02:05:45,160 HWANG Jin-hee. 1424 02:05:45,160 --> 02:05:46,950 1423 02:05:45,160 --> 02:05:46,950 Sim? 1425 02:05:46,950 --> 02:05:49,450 1424 02:05:46,950 --> 02:05:49,450 VocЖ pode ser a vice-lider. 1426 02:05:49,450 --> 02:05:52,170 1425 02:05:49,450 --> 02:05:52,170 ╔ isso. 1427 02:05:52,170 --> 02:05:54,630 1426 02:05:52,170 --> 02:05:54,630 Mas eu era sempre a vice-lider. 1428 02:05:54,630 --> 02:05:57,630 1427 02:05:54,630 --> 02:05:57,630 Nсo minta. A vice-lider foi eu. 1429 02:05:57,630 --> 02:05:59,920 1428 02:05:57,630 --> 02:05:59,920 Do que vocЖ estр falando? 1430 02:05:59,920 --> 02:06:02,470 1429 02:05:59,920 --> 02:06:02,470 Su-ji e eu sempre a vice-lider. 1431 02:06:02,470 --> 02:06:05,430 1430 02:06:02,470 --> 02:06:05,430 VocЖ estр decepcionada? 1432 02:06:05,430 --> 02:06:07,310 1431 02:06:05,430 --> 02:06:07,310 Nсo exatamente... 1433 02:06:07,310 --> 02:06:11,520 1432 02:06:07,310 --> 02:06:11,520 Ela me disse para ler aqui, se vocЖ estр decepcionada. 1434 02:06:11,520 --> 02:06:15,230 1433 02:06:11,520 --> 02:06:15,230 Eu nсo estou. 1435 02:06:15,230 --> 02:06:16,110 1434 02:06:15,230 --> 02:06:16,110 O que ela disse? 1436 02:06:16,110 --> 02:06:20,320 1435 02:06:16,110 --> 02:06:20,320 Cadela! VocЖ ж rica! 1437 02:06:20,320 --> 02:06:21,780 1436 02:06:20,320 --> 02:06:21,780 VocЖ ж rica! 1438 02:06:21,780 --> 02:06:21,790 1437 02:06:21,780 --> 02:06:21,790 -VocЖ tem mesmo um edifьcio! -OK, OK. VocЖ ж rica! 1439 02:06:21,790 --> 02:06:25,870 1438 02:06:21,790 --> 02:06:25,870 -VocЖ tem mesmo um edifьcio! -OK, OK. 1440 02:06:25,870 --> 02:06:28,580 1439 02:06:25,870 --> 02:06:28,580 -SEO Geum-ok. -Sim? 1441 02:06:28,580 --> 02:06:30,700 1440 02:06:28,580 --> 02:06:30,700 VocЖ se formou em literatura Korean? 1442 02:06:30,700 --> 02:06:33,410 1441 02:06:30,700 --> 02:06:33,410 Sim, eu fiz. 1443 02:06:33,410 --> 02:06:36,500 1442 02:06:33,410 --> 02:06:36,500 Hр uma pequena editora em Sra. HA. 1444 02:06:36,500 --> 02:06:38,250 1443 02:06:36,500 --> 02:06:38,250 VocЖ vai comeуar como estagiрria, 1445 02:06:38,250 --> 02:06:40,000 1444 02:06:38,250 --> 02:06:40,000 contratada apзs seis meses, 1446 02:06:40,000 --> 02:06:45,300 1445 02:06:40,000 --> 02:06:45,300 e se vocЖ manter a taxa de vendas de 150% para dois anos, 1447 02:06:45,300 --> 02:06:48,470 1446 02:06:45,300 --> 02:06:48,470 vocЖ vai ser contratado como gerente executivo. 1448 02:06:48,470 --> 02:06:49,850 1447 02:06:48,470 --> 02:06:49,850 Realmente? 1449 02:06:49,850 --> 02:06:52,930 1448 02:06:49,850 --> 02:06:52,930 -Bom para vocЖ! -Parabжns! 1450 02:06:52,930 --> 02:06:52,940 1449 02:06:52,930 --> 02:06:52,940 Ela tambжm deixou estas palavras. -Bom para vocЖ! -Parabжns! 1451 02:06:52,940 --> 02:06:56,270 1450 02:06:52,940 --> 02:06:56,270 Ela tambжm deixou estas palavras. 1452 02:06:56,270 --> 02:07:00,860 1451 02:06:56,270 --> 02:07:00,860 Eu vou te matar se vocЖ estragar. 1453 02:07:00,860 --> 02:07:08,780 1452 02:07:00,860 --> 02:07:08,780 Que ж Chun-hwa assim! 1454 02:07:08,780 --> 02:07:11,620 1453 02:07:08,780 --> 02:07:11,620 RYU Bok-hee. 1455 02:07:11,620 --> 02:07:14,580 1454 02:07:11,620 --> 02:07:14,580 Sim. 1456 02:07:14,580 --> 02:07:19,790 1455 02:07:14,580 --> 02:07:19,790 Ela deixou-lhe um apartamento para viver com sua filha. 1457 02:07:19,790 --> 02:07:24,340 1456 02:07:19,790 --> 02:07:24,340 Todos os custo de vida, propinas e despesas de casamento 1458 02:07:24,340 --> 02:07:27,390 1457 02:07:24,340 --> 02:07:27,390 serр fornecido pelo fundo de empresa. 1459 02:07:27,390 --> 02:07:30,600 1458 02:07:27,390 --> 02:07:30,600 Ela tambжm reservado um hospital para a sua reabilitaусo. 1460 02:07:30,600 --> 02:07:30,610 1459 02:07:30,600 --> 02:07:30,610 Quando vocЖ ficar melhor, vocЖ vai passar por uma formaусo profissional, que ela tambжm reservado um hospital para a sua reabilitaусo. 1461 02:07:30,610 --> 02:07:33,810 1460 02:07:30,610 --> 02:07:33,810 Quando vocЖ ficar melhor, vocЖ vai passar por uma formaусo profissional 1462 02:07:33,810 --> 02:07:39,560 1461 02:07:33,810 --> 02:07:39,560 e abrir seu prзprio negзcio no 1║ andar 1463 02:07:39,560 --> 02:07:43,730 1462 02:07:39,560 --> 02:07:43,730 de Geum-OK a empresa. 1464 02:07:43,730 --> 02:07:45,950 1463 02:07:43,730 --> 02:07:45,950 Obrigada! 1465 02:07:45,950 --> 02:07:56,710 1464 02:07:45,950 --> 02:07:56,710 -Muito obrigada! Bok-hee... 1466 02:07:56,710 --> 02:07:59,630 1465 02:07:56,710 --> 02:07:59,630 Hр uma coisa que vocЖs precisam fazer. 1467 02:07:59,630 --> 02:08:05,760 1466 02:07:59,630 --> 02:08:05,760 VocЖs receberam correio registado? 1468 02:08:05,760 --> 02:08:08,300 1467 02:08:05,760 --> 02:08:08,300 O vьdeo de danуa. 1469 02:08:08,300 --> 02:08:10,640 1468 02:08:08,300 --> 02:08:10,640 Este ж o Щltimo desejo de Chun-hwa.vamos fazer incrьvel. 1470 02:08:10,640 --> 02:08:10,650 1469 02:08:10,640 --> 02:08:10,650 Serр que vocЖ pratica? Este ж o Щltimo desejo de Chun-hwa. Let's make incrьvel. 1471 02:08:10,650 --> 02:08:11,680 1470 02:08:10,650 --> 02:08:11,680 Serр que vocЖ pratica? 1472 02:08:11,680 --> 02:08:13,430 1471 02:08:11,680 --> 02:08:13,430 Eu tentei algumas vezes para dieta. 1473 02:08:13,430 --> 02:08:15,470 1472 02:08:13,430 --> 02:08:15,470 Estamos autorizados a fazer isso em um funeral? 1474 02:08:15,470 --> 02:08:15,480 1473 02:08:15,470 --> 02:08:15,480 A lьder quer. Estamos autorizados a fazer isso em um funeral? 1475 02:08:15,480 --> 02:08:17,230 1474 02:08:15,480 --> 02:08:17,230 A lьder quer. 1476 02:08:17,230 --> 02:08:19,480 1475 02:08:17,230 --> 02:08:19,480 Se alguжm reclamar, vou tomar a responsabilidade. 1477 02:08:19,480 --> 02:08:21,810 1476 02:08:19,480 --> 02:08:21,810 VocЖ ж a lьder! 1478 02:08:21,810 --> 02:08:24,150 1477 02:08:21,810 --> 02:08:24,150 A vice-lьder tem sua volta! 1479 02:08:24,150 --> 99:59:59,999 1478 02:08:24,150 --> 99:59:59,000 Ok. Vamos fazer isso!