1 00:01:50,190 --> 00:01:52,730 Yae-bin, wake up! 2 00:01:52,730 --> 00:02:17,630 It's time to get ready. 3 00:02:17,630 --> 00:02:24,220 Can you get the news? 4 00:02:24,220 --> 00:02:25,850 You guys should go see grandma in hospital. 5 00:02:25,850 --> 00:02:27,560 I'm done. 6 00:02:27,560 --> 00:02:31,440 Aren't you going to finish? 7 00:02:31,440 --> 00:02:35,900 Did you hear me? 8 00:02:35,900 --> 00:02:49,410 Why don't you buy handbags for you and your mother? 9 00:02:49,410 --> 00:02:51,580 You want one too? 10 00:02:51,580 --> 00:03:00,840 Love you, Dad. 11 00:03:00,840 --> 00:03:11,270 Call your grandma, at least. 12 00:03:11,270 --> 00:03:22,660 This slimy thing here is very good for your husband... 13 00:03:22,660 --> 00:04:26,300 A terrible incident happened to a high school girl... 14 00:04:26,300 --> 00:04:27,930 - Hello. - Hi. 15 00:04:27,930 --> 00:04:30,140 - Here. - Oh, don't... 16 00:04:30,140 --> 00:04:30,150 - It's nothing. - Thank you. - Here. - Oh, don't... 17 00:04:30,150 --> 00:04:33,100 - It's nothing. - Thank you. 18 00:04:33,100 --> 00:04:35,270 Why did you tempt me? Because I'm the boss's daughter? 19 00:04:35,270 --> 00:04:37,520 Of course I love it. 20 00:04:37,520 --> 00:04:43,490 It's Chanel. 21 00:04:43,490 --> 00:04:50,660 Don't worry. Go back to work. 22 00:04:50,660 --> 00:04:53,620 Hey, hey! 23 00:04:53,620 --> 00:04:55,870 My son-in-law bought me 24 00:04:55,870 --> 00:05:02,460 Chanel! 25 00:05:02,460 --> 00:05:06,840 I guess buying out companies is not easy. 26 00:05:06,840 --> 00:05:11,810 Who knew your husband would be so successful! 27 00:05:11,810 --> 00:05:14,810 And how your brother would turn out. 28 00:05:14,810 --> 00:05:21,610 In college he was all labor union, blah blah blah 29 00:05:21,610 --> 00:05:24,530 Life is ironic. 30 00:05:24,530 --> 00:05:29,740 Using fancy words now? 31 00:05:29,740 --> 00:05:33,750 Guess I'm becoming a Seoulite. 32 00:05:33,750 --> 00:05:35,460 Please don't say they're siblings. 33 00:05:35,460 --> 00:05:37,670 We're siblings. 34 00:05:37,670 --> 00:05:42,960 - What? No way. - It doesn't make sense. 35 00:05:42,960 --> 00:05:46,340 See? I told you! 36 00:05:46,340 --> 00:05:51,300 Thank you. 37 00:05:51,300 --> 00:05:55,770 - When did this start? - She was OK this morning. 38 00:05:55,770 --> 00:05:59,940 Hang on a sec! 39 00:05:59,940 --> 00:06:56,160 HA CHUN-HWA 40 00:06:56,160 --> 00:06:58,160 - Do you need money? - Why are you there? 41 00:06:58,160 --> 00:07:01,170 - Dad gave you this morning. - Why are you there? 42 00:07:01,170 --> 00:07:03,750 If you need money, just ask. Don't sneak like that. 43 00:07:03,750 --> 00:07:03,760 Who says I'm sneaking? I thought you were sleeping! If you need money, just ask. Don't sneak like that. 44 00:07:03,760 --> 00:07:06,840 Who says I'm sneaking? I thought you were sleeping! 45 00:07:06,840 --> 00:07:09,970 Is something wrong? 46 00:07:09,970 --> 00:07:12,140 I thought it was a real book! 47 00:07:12,140 --> 00:07:16,180 Is there something wrong? 48 00:07:16,180 --> 00:07:18,100 You're the only one. 49 00:07:18,100 --> 00:07:21,390 At that age, everything's turmoil and a passionate encounter. 50 00:07:21,390 --> 00:07:21,400 She has to sacrifice everything despite her feelings because At that age, everything's turmoil and a passionate encounter. 51 00:07:21,400 --> 00:07:28,110 She has to sacrifice everything despite her feelings because 52 00:07:28,110 --> 00:07:30,030 she's a mother. 53 00:07:30,030 --> 00:07:33,200 It's just a drama. 54 00:07:33,200 --> 00:07:39,750 You think you grew up without any troubles? 55 00:07:39,750 --> 00:07:42,330 I wasn't a big troublemaker. 56 00:07:42,330 --> 00:07:47,250 No you weren't. You were a huge troublemaker. 57 00:07:47,250 --> 00:07:49,010 They're not gonna kill her, are they? 58 00:07:49,010 --> 00:07:51,930 I only have a month. 59 00:07:51,930 --> 00:08:16,870 - What the hell? - I knew it! I knew it! 60 00:08:16,870 --> 00:08:23,920 Is someone there? 61 00:08:23,920 --> 00:08:33,760 No one? 62 00:08:33,760 --> 00:08:44,480 I'm just looking at you. 63 00:08:44,480 --> 00:08:46,980 I'm just 64 00:08:46,980 --> 00:08:58,410 watching you. 65 00:08:58,410 --> 00:09:01,040 What do doctors say? 66 00:09:01,040 --> 00:09:07,080 Maybe two more months...? 67 00:09:07,080 --> 00:09:10,380 Does it hurt a lot? 68 00:09:10,380 --> 00:09:12,920 Well... 69 00:09:12,920 --> 00:09:16,340 it's like thousands of needles... 70 00:09:16,340 --> 00:09:19,510 drilling you 71 00:09:19,510 --> 00:09:30,480 at the same time. 72 00:09:30,480 --> 00:09:32,980 IM Na-mi! 73 00:09:32,980 --> 00:09:38,490 Why are you still so pretty? 74 00:09:38,490 --> 00:09:42,620 HA Chun-hwa! 75 00:09:42,620 --> 00:09:56,420 You're not bad either for a cancer patient. 76 00:09:56,420 --> 00:09:58,890 Hello? 77 00:09:58,890 --> 00:10:00,890 Tomorrow? 78 00:10:00,890 --> 00:10:03,430 For how long? 79 00:10:03,430 --> 00:10:09,100 Two months? 80 00:10:09,100 --> 00:10:15,400 Alright. 81 00:10:15,400 --> 00:10:19,530 My husband is going on a business trip. 82 00:10:19,530 --> 00:10:23,030 You should go. 83 00:10:23,030 --> 00:10:28,000 I'll visit often. Do you need any help? 84 00:10:28,000 --> 00:10:37,260 Don't worry. 85 00:10:37,260 --> 00:10:39,930 I thought of something! 86 00:10:39,930 --> 00:10:45,770 Tell me. 87 00:10:45,770 --> 00:10:49,770 I miss them. 88 00:10:49,770 --> 00:10:52,610 Who? 89 00:10:52,610 --> 00:10:56,070 Sunny. 90 00:10:56,070 --> 00:11:13,210 I want to see them before I die. 91 00:11:13,210 --> 00:11:17,550 When did you get your checkup? 92 00:11:17,550 --> 00:11:20,760 The other day... 93 00:11:20,760 --> 00:11:25,510 Didn't your uncle die of cancer? 94 00:11:25,510 --> 00:11:27,890 Or was it his wife? 95 00:11:27,890 --> 00:11:35,270 Did you get an insurance sales call? 96 00:11:35,270 --> 00:11:39,240 Bumped into an old friend at the hospital. 97 00:11:39,240 --> 00:11:44,280 Late-stage lung cancer. 98 00:11:44,280 --> 00:11:46,530 You have an old friend? 99 00:11:46,530 --> 00:11:52,620 From high school. 100 00:11:52,620 --> 00:11:57,500 Didn't I tell you that I belonged to a clique? 101 00:11:57,500 --> 00:12:02,300 Honey. 102 00:12:02,300 --> 00:12:04,340 Na-mi. 103 00:12:04,340 --> 00:12:08,930 What! 104 00:12:08,930 --> 00:12:14,810 Shall we try for another baby? 105 00:12:14,810 --> 00:12:27,740 My period has stopped. 106 00:12:27,740 --> 00:12:30,660 Take your pills everyday and be careful. 107 00:12:30,660 --> 00:12:30,670 Yae-bin has hers. This is yours. Take your pills everyday and be careful. 108 00:12:30,670 --> 00:12:36,330 Yae-bin has hers. This is yours. 109 00:12:36,330 --> 00:12:38,250 I have money. 110 00:12:38,250 --> 00:12:42,220 Spend some time with your friend. She doesn't have much left. 111 00:12:42,220 --> 00:12:48,010 I have to help Yae-bin with her exams. 112 00:12:48,010 --> 00:12:52,180 Take care. 113 00:12:52,180 --> 00:12:56,310 Take care, sir! 114 00:12:56,310 --> 00:13:01,860 Downtown is usually the best route around now. 115 00:13:01,860 --> 00:13:07,410 But today... 116 00:13:07,410 --> 00:13:09,490 Stop cutting in, you fool! 117 00:13:09,490 --> 00:13:26,220 Mr. Bong? 118 00:13:26,220 --> 00:13:31,260 Sorry. 119 00:13:31,260 --> 00:14:18,440 What the...? 120 00:14:18,440 --> 00:14:19,940 I'm sorry. 121 00:14:19,940 --> 00:14:25,280 Wanna get your ass kicked? 122 00:14:25,280 --> 00:14:27,280 Piss off. 123 00:14:27,280 --> 00:14:38,290 Hey guys, Su-mi's here! 124 00:14:38,290 --> 00:14:41,540 Attention! 125 00:14:41,540 --> 00:14:42,790 Bow. 126 00:14:42,790 --> 00:14:46,130 Good morning, teacher? 127 00:14:46,130 --> 00:14:47,340 Whose seat is that? 128 00:14:47,340 --> 00:14:47,350 Chun-hwa went to the toilet. Whose seat is that? 129 00:14:47,350 --> 00:14:49,180 Chun-hwa went to the toilet. 130 00:14:49,180 --> 00:14:51,590 Jang-mi, please don't talk while sleeping. 131 00:14:51,590 --> 00:14:51,600 You're scaring my baby. Jang-mi, please don't talk while sleeping. 132 00:14:51,600 --> 00:14:52,930 You're scaring my baby. 133 00:14:52,930 --> 00:14:54,100 I'm not sleeping. 134 00:14:54,100 --> 00:14:57,230 Are you still bowing, then? 135 00:14:57,230 --> 00:15:01,480 This is a new transfer student, IM... 136 00:15:01,480 --> 00:15:04,570 Na-mi. She's from Beolgyo, Jeolla-do. 137 00:15:04,570 --> 00:15:06,860 It's her first time in Seoul. So be nice to her. 138 00:15:06,860 --> 00:15:10,780 - Okay, Jang-mi? - Yep. 139 00:15:10,780 --> 00:15:15,830 Introduce yourself. 140 00:15:15,830 --> 00:15:20,330 It's nice to meet y'all. 141 00:15:20,330 --> 00:15:21,790 You. 142 00:15:21,790 --> 00:15:31,340 I'm IM Na-mi from New Beolgyo High. 143 00:15:31,340 --> 00:15:36,510 Go sit over there. 144 00:15:36,510 --> 00:15:38,720 Let's see... 145 00:15:38,720 --> 00:15:44,020 The slogan of the month is "anti-communism". 146 00:15:44,020 --> 00:15:47,440 And why are there cigarette butts in girl's high school? 147 00:15:47,440 --> 00:15:50,150 You can't make pretty babies if you smoke. 148 00:15:50,150 --> 00:15:53,700 I trust we don't have smokers in out class. 149 00:15:53,700 --> 00:15:56,490 Attention! 150 00:15:56,490 --> 00:15:57,370 Bow. 151 00:15:57,370 --> 00:16:07,550 Thank you, teacher. 152 00:16:07,550 --> 00:16:12,720 Hey, y'all! 153 00:16:12,720 --> 00:16:17,220 Where's Beolgyo? Oh, the place with cookies? 154 00:16:17,220 --> 00:16:20,100 Let me see. Did you bring cookies for lunch? 155 00:16:20,100 --> 00:16:21,890 I didn't bring lunch. 156 00:16:21,890 --> 00:16:24,600 Give her a break. 157 00:16:24,600 --> 00:16:27,730 Hey, change your seat with that girl over there. 158 00:16:27,730 --> 00:16:30,610 She smells like menstruation. 159 00:16:30,610 --> 00:16:33,910 Teacher told me to sit here. 160 00:16:33,910 --> 00:16:38,740 Listen or you'll regret. 161 00:16:38,740 --> 00:16:38,750 Hey. Listen or you'll regret. 162 00:16:38,750 --> 00:16:39,830 Hey. 163 00:16:39,830 --> 00:16:41,080 Get lost. 164 00:16:41,080 --> 00:16:45,210 - You're gutsy today. - I always had big guts. 165 00:16:45,210 --> 00:16:47,790 Hey, chill out guys. 166 00:16:47,790 --> 00:16:52,420 Aren't you going? Some choices are important... 167 00:16:52,420 --> 00:16:56,930 - What the f--! - Get your ass off now! 168 00:16:56,930 --> 00:17:08,110 I'm sorry. 169 00:17:08,110 --> 00:17:09,230 Who's this? 170 00:17:09,230 --> 00:17:11,730 New kid. 171 00:17:11,730 --> 00:17:13,440 - Where's she from? - Beolgyo. 172 00:17:13,440 --> 00:17:13,450 The town of cookies. She didn't bring lunch. - Where's she from? - Beolgyo. 173 00:17:13,450 --> 00:17:17,450 The town of cookies. She didn't bring lunch. 174 00:17:17,450 --> 00:17:20,620 - What's her name? - IM Na-mi. 175 00:17:20,620 --> 00:17:24,120 - Na-mi? Just like the singer? - Yep. 176 00:17:24,120 --> 00:17:27,670 I'm Chun-hwa. Just like the singer, HA Chun-hwa. 177 00:17:27,670 --> 00:17:36,630 - Nice to meet you, Na-mi. - Nice to meet ya too! 178 00:17:36,630 --> 00:17:42,390 Do I look weird? 179 00:17:42,390 --> 00:18:01,280 Ok. it's weird. 180 00:18:01,280 --> 00:18:19,840 Stop staring. 181 00:18:19,840 --> 00:18:39,450 Let's go eat! 182 00:18:39,450 --> 00:18:43,530 Happy lunch time, Jinduk! I'm your DJ KIM, 183 00:18:43,530 --> 00:18:51,460 with perfect songs to assist your digestion. 184 00:18:51,460 --> 00:18:55,880 The first song is by Cyndi Lauper. 185 00:18:55,880 --> 00:19:18,030 Girls Just Want to Have Fun. 186 00:19:18,030 --> 00:19:23,660 Hey "singer" buddy, let's go have lunch. 187 00:19:23,660 --> 00:19:26,160 You're eating again, fatso? 188 00:19:26,160 --> 00:19:28,290 Just a bun. 189 00:19:28,290 --> 00:19:29,750 Who's that? 190 00:19:29,750 --> 00:19:33,290 New kid, Na-mi. This is HWANG Jin-hee. 191 00:19:33,290 --> 00:19:33,300 Her dad's a Korean Lit. prof, but she majors in swearwords. New kid, Na-mi. This is HWANG Jin-hee. 192 00:19:33,300 --> 00:19:36,920 Her dad's a Korean Lit. prof, but she majors in swearwords. 193 00:19:36,920 --> 00:19:38,960 Bitch's sayin' shit. 194 00:19:38,960 --> 00:19:41,550 - Where you from? - Beolgyo, Jeolla-do. 195 00:19:41,550 --> 00:19:43,340 Do people there really swear a lot? 196 00:19:43,340 --> 00:19:43,350 Why, you wanna go study? Do people there really swear a lot? 197 00:19:43,350 --> 00:19:44,640 Why, you wanna go study? 198 00:19:44,640 --> 00:19:45,930 - Yup. - Bye. 199 00:19:45,930 --> 00:19:48,930 Hey, Geum-ok! Four more salad buns! 200 00:19:48,930 --> 00:19:50,940 Ok, four more! 201 00:19:50,940 --> 00:19:54,610 Geum-ok is the only child of Dentist Seo. 202 00:19:54,610 --> 00:20:00,530 She's a bookworm with a "big stick." 203 00:20:00,530 --> 00:20:05,780 What's a "big stick"? 204 00:20:05,780 --> 00:20:07,660 It's healthy to let out anger. 205 00:20:07,660 --> 00:20:12,290 Chun-hwa! 206 00:20:12,290 --> 00:20:14,830 Look at that. A walking poodle. 207 00:20:14,830 --> 00:20:17,420 Let's go. 208 00:20:17,420 --> 00:20:19,920 How many bottles of perm lotion did you use? 209 00:20:19,920 --> 00:20:21,420 Guess you don't want double eyelid tapes? 210 00:20:21,420 --> 00:20:24,260 You're so pretty! 211 00:20:24,260 --> 00:20:26,850 Are you new? Nice to meet you! 212 00:20:26,850 --> 00:20:29,970 I'm the future Miss Korea. 213 00:20:29,970 --> 00:20:32,140 Go read a book, airhead. 214 00:20:32,140 --> 00:20:32,150 - Stop being bitchy. - Whatever. Go read a book, airhead. 215 00:20:32,150 --> 00:20:34,100 - Stop being bitchy. - Whatever. 216 00:20:34,100 --> 00:20:34,110 When you're a Miss Korea, double eyelids at your salon, huh? - Stop being bitchy. - Whatever. 217 00:20:34,110 --> 00:20:37,020 When you're a Miss Korea, double eyelids at your salon, huh? 218 00:20:37,020 --> 00:20:37,030 Of course. When you're a Miss Korea, double eyelids at your salon, huh? 219 00:20:37,030 --> 00:20:38,520 Of course. 220 00:20:38,520 --> 00:20:40,650 Where's that Su-ji bitch? 221 00:20:40,650 --> 00:20:43,360 Smoking for diet. 222 00:20:43,360 --> 00:20:43,370 This. Smoking for diet. 223 00:20:43,370 --> 00:20:46,160 This. 224 00:20:46,160 --> 00:20:47,830 Remember the pretty girl in our class? 225 00:20:47,830 --> 00:20:50,790 - She's our possy, too. - Salad buns are here! 226 00:20:50,790 --> 00:20:51,910 Yeah! 227 00:20:51,910 --> 00:20:54,330 What's up with that ribbon? 228 00:20:54,330 --> 00:20:59,380 Are you the new kid? Hi, I'm Geum-ok. 229 00:20:59,380 --> 00:21:02,510 Wow, what are those shoes? 230 00:21:02,510 --> 00:21:10,010 - They're "Specs"! - What's "Specs"'? 231 00:21:10,010 --> 00:21:17,650 Why's my daughter so quiet? 232 00:21:17,650 --> 00:21:24,530 You're in good school thanks to dad's boss. 233 00:21:24,530 --> 00:21:27,200 Did you make many pals? 234 00:21:27,200 --> 00:21:31,950 Stop talkin' to me. I needn't use the dialect. 235 00:21:31,950 --> 00:21:36,250 You don't use dialect. You sound like a Seoul kid. 236 00:21:36,250 --> 00:21:45,300 Mom, nobody wears "Specs". Only Nike or Pro-specs. 237 00:21:45,300 --> 00:21:48,550 And Jordache jeans... 238 00:21:48,550 --> 00:21:51,510 You know how many hours some kids have to work in factories 239 00:21:51,510 --> 00:21:51,520 to buy a pair of shoes? You know how many hours some kids have to work in factories 240 00:21:51,520 --> 00:21:53,600 to buy a pair of shoes? 241 00:21:53,600 --> 00:21:55,520 Of course she doesn't know. 242 00:21:55,520 --> 00:21:58,810 That's the problem, Ma. 243 00:21:58,810 --> 00:22:04,690 As the new ruling class, we workers need to stand up 244 00:22:04,690 --> 00:22:07,860 against the Fascist hegemony, and the Yankee capitalist. 245 00:22:07,860 --> 00:22:16,910 Dad, you need to stop workin' for the dictator like a slave. 246 00:22:16,910 --> 00:22:21,090 Slave? 247 00:22:21,090 --> 00:22:22,590 Employee. 248 00:22:22,590 --> 00:22:24,170 You asshole. 249 00:22:24,170 --> 00:22:31,430 Make your own money if you don't want mine. 250 00:22:31,430 --> 00:22:36,350 But if you want my money, 251 00:22:36,350 --> 00:22:40,310 shut up and just go to school. 252 00:22:40,310 --> 00:22:42,020 Don't do anything stupid. 253 00:22:42,020 --> 00:22:42,030 - Dad! - Shut up. Don't do anything stupid. 254 00:22:42,030 --> 00:22:44,730 - Dad! - Shut up. 255 00:22:44,730 --> 00:22:47,700 Life is short and revolution is forever. 256 00:22:47,700 --> 00:22:51,620 Fuckin' sap sucker! Who's sayin' life's short? 257 00:22:51,620 --> 00:23:02,290 Fuck that filthy mouth filled with whistledickin' shit. 258 00:23:02,290 --> 00:23:08,260 No blamin' the bitches for playin' the game. 259 00:23:08,260 --> 00:23:18,310 It doesn't matter. Y’all gotta make babes when Y’all 18. 260 00:23:18,310 --> 00:23:32,990 Sis, give me more soup. 261 00:23:32,990 --> 00:23:35,490 Duty student? 262 00:23:35,490 --> 00:23:38,410 Duty student? 263 00:23:38,410 --> 00:23:39,960 Read it. 264 00:23:39,960 --> 00:23:42,500 - Excuse me... - You can go to the toilet after. 265 00:23:42,500 --> 00:23:45,840 I think it's unfair to always pick on the duty student. 266 00:23:45,840 --> 00:23:48,510 Okay. Sit. 267 00:23:48,510 --> 00:23:50,420 Then how about student #12? 268 00:23:50,420 --> 00:23:53,550 I think your double eyelids are unfair. 269 00:23:53,550 --> 00:23:56,060 It's not good for my baby. 270 00:23:56,060 --> 00:23:57,680 Sit. 271 00:23:57,680 --> 00:24:03,560 Na-mi. 272 00:24:03,560 --> 00:24:06,190 Deung Hwa Ga Chin. 273 00:24:06,190 --> 00:24:09,860 It's good to have a candlelight near 274 00:24:09,860 --> 00:24:16,700 It means good time to study. 275 00:24:16,700 --> 00:24:22,370 Na-mi, you were a top student in your old school. 276 00:24:22,370 --> 00:24:26,670 And won many awards in art contests. 277 00:24:26,670 --> 00:24:29,920 Be quiet! 278 00:24:29,920 --> 00:24:31,590 Do you want to go to an art school? 279 00:24:31,590 --> 00:24:33,760 I'm not sure. 280 00:24:33,760 --> 00:24:37,550 Come and get the art contest application form after class. 281 00:24:37,550 --> 00:24:39,220 Okay. 282 00:24:39,220 --> 00:24:41,390 Jang-mi should come too. 283 00:24:41,390 --> 00:25:03,960 I'll make you triple eyelids. 284 00:25:03,960 --> 00:25:11,380 Ma'am? 285 00:25:11,380 --> 00:25:15,930 How come you didn't age? 286 00:25:15,930 --> 00:25:19,810 Did you get a plastic surgery? 287 00:25:19,810 --> 00:25:21,770 You look the same too. 288 00:25:21,770 --> 00:25:25,560 I'm going to be a grandma next month. 289 00:25:25,560 --> 00:25:32,150 Got pregnant before marriage. It's a new trend. 290 00:25:32,150 --> 00:25:35,280 Hey, you come here. You changed your eyes! 291 00:25:35,280 --> 00:25:37,740 Let me see. Close your eyes. 292 00:25:37,740 --> 00:25:39,620 They look nice. Go on. 293 00:25:39,620 --> 00:25:43,620 - Thank you. - Ah, right. 294 00:25:43,620 --> 00:25:46,870 Jang-mi also came to visit. 295 00:25:46,870 --> 00:25:49,790 She left her name card with me... 296 00:25:49,790 --> 00:25:51,710 WOORI LIFE INSURANCE 297 00:25:51,710 --> 00:25:51,720 Look at this. WOORI LIFE INSURANCE 298 00:25:51,720 --> 00:25:56,130 Look at this. 299 00:25:56,130 --> 00:25:59,680 Looks good, huh? 300 00:25:59,680 --> 00:26:03,680 Mrs. Kwak, much better than the last month. 301 00:26:03,680 --> 00:26:08,310 And Mrs. Kim, you need to try harder than this. 302 00:26:08,310 --> 00:26:14,860 Everybody applause. Mrs. Koh is the sales queen of the month! 303 00:26:14,860 --> 00:26:19,320 Mrs. Kim... 304 00:26:19,320 --> 00:26:21,740 - Mrs. Kim Jang-mi? - Yes. 305 00:26:21,740 --> 00:26:24,660 - You know what I'll say. - Yes. 306 00:26:24,660 --> 00:26:26,580 Try harder. 307 00:26:26,580 --> 00:26:28,170 I will. 308 00:26:28,170 --> 00:26:30,830 You put too much effort into your eyelids. 309 00:26:30,830 --> 00:26:34,210 It's unfair to pick on me like that. 310 00:26:34,210 --> 00:26:40,300 I think this is unfair. 311 00:26:40,300 --> 00:26:43,470 Stop laughing. This isn't funny. 312 00:26:43,470 --> 00:26:55,360 Next is Mrs... 313 00:26:55,360 --> 00:27:00,950 This is KIM Jang-mi speaking. 314 00:27:00,950 --> 00:27:08,040 Haven't seen you for 25 years and you're already dying. 315 00:27:08,040 --> 00:27:17,010 You bitch. 316 00:27:17,010 --> 00:27:19,220 Do you have life insurance? 317 00:27:19,220 --> 00:27:22,640 Who would've guessed that I'd end up selling insurance? 318 00:27:22,640 --> 00:27:26,390 My husband lost all our money on business. 319 00:27:26,390 --> 00:27:30,270 Good thing you got divorced. 320 00:27:30,270 --> 00:27:34,940 Still, how can he not show up? Your husband. 321 00:27:34,940 --> 00:27:40,360 With no kids, we're as good as strangers. 322 00:27:40,360 --> 00:27:44,320 Aren't you lonely, though? 323 00:27:44,320 --> 00:27:48,000 I was completely consumed with work. 324 00:27:48,000 --> 00:27:52,670 Now I look back, I guess I was. 325 00:27:52,670 --> 00:27:58,130 Hey, insurance lady, don't have a hot guy for me? 326 00:27:58,130 --> 00:28:01,800 I could use some scorching love affair before I pass. 327 00:28:01,800 --> 00:28:08,810 I'm loaded and terminal. Not a bad deal, huh? 328 00:28:08,810 --> 00:28:12,940 Right back atcha, bitch! 329 00:28:12,940 --> 00:28:20,110 Let's find them. Chun-hwa's paying for the fee. 330 00:28:20,110 --> 00:28:22,820 Don't you miss them? 331 00:28:22,820 --> 00:28:24,700 I need to take care of my family. 332 00:28:24,700 --> 00:28:28,120 What, they can't take care of themselves? 333 00:28:28,120 --> 00:28:31,580 Don't bother. I'll find them alone. 334 00:28:31,580 --> 00:28:34,170 How? 335 00:28:34,170 --> 00:28:36,130 It takes about a month to find 336 00:28:36,130 --> 00:28:39,300 four people, no matter where they live. 337 00:28:39,300 --> 00:28:46,430 And you already know the price. 338 00:28:46,430 --> 00:28:49,970 My wife shrunk my shirt. 339 00:28:49,970 --> 00:28:56,230 We also accept credit cards... 340 00:28:56,230 --> 00:28:58,480 Excuse me. 341 00:28:58,480 --> 00:29:00,230 I told you to stay inside! 342 00:29:00,230 --> 00:29:05,240 He found me and my husband 343 00:29:05,240 --> 00:29:08,660 when we were hiding from our creditors. 344 00:29:08,660 --> 00:29:11,540 Oh, the memories... 345 00:29:11,540 --> 00:29:14,160 You like that? 346 00:29:14,160 --> 00:29:19,000 Anyway, he's good at finding people. 347 00:29:19,000 --> 00:29:24,260 Some acting's necessary in order to make it look 348 00:29:24,260 --> 00:29:28,760 more "natural" because... 349 00:29:28,760 --> 00:29:34,940 Excuse me. 350 00:29:34,940 --> 00:29:39,440 So that was planned acting too? 351 00:29:39,440 --> 00:29:43,240 That's on the back. 352 00:29:43,240 --> 00:29:45,780 - Why didn't you wake me'?! - Eat this. One bite. 353 00:29:45,780 --> 00:29:47,660 Socks! 354 00:29:47,660 --> 00:29:51,160 Get up when I wake you! Here. 355 00:29:51,160 --> 00:29:57,000 Why don't you give me panties too? 356 00:29:57,000 --> 00:30:00,960 You've got diabetes. You gotta eat, Na-mi! 357 00:30:00,960 --> 00:30:00,970 I know! Why didn't you wake me up? You've got diabetes. You gotta eat, Na-mi! 358 00:30:00,970 --> 00:30:04,630 I know! Why didn't you wake me up? 359 00:30:04,630 --> 00:30:04,640 Don't feed her. I know! Why didn't you wake me up? 360 00:30:04,640 --> 00:30:06,260 Don't feed her. 361 00:30:06,260 --> 00:30:09,050 The revolutionaries are starving in jail. 362 00:30:09,050 --> 00:30:09,060 Shut up. You're the one who's eating. The revolutionaries are starving in jail. 363 00:30:09,060 --> 00:30:11,930 Shut up. You're the one who's eating. 364 00:30:11,930 --> 00:30:15,730 Fuck! I don't want to eat. 365 00:30:15,730 --> 00:30:18,020 Mom, grow up! 366 00:30:18,020 --> 00:30:20,940 - Where's my jacket? - Laundry! 367 00:30:20,940 --> 00:30:23,070 Oh gosh. 368 00:30:23,070 --> 00:30:26,450 Move Dad! 369 00:30:26,450 --> 00:30:29,910 She's late again. 370 00:30:29,910 --> 00:30:33,080 Yum, that looks good. 371 00:30:33,080 --> 00:30:35,250 Where's my tool bag? 372 00:30:35,250 --> 00:30:38,040 I'm late! 373 00:30:38,040 --> 00:30:38,460 TOOL BAG 374 00:30:38,460 --> 00:30:40,540 Study this for your exam. 375 00:30:40,540 --> 00:30:40,550 Study this for your exam. Study this for your exam. 376 00:30:40,550 --> 00:30:43,250 Study this for your exam. 377 00:30:43,250 --> 00:30:47,010 We're done for the day. 378 00:30:47,010 --> 00:30:50,340 Your teacher's having a baby today. 379 00:30:50,340 --> 00:30:53,680 Have a safe weekend. Don't play too hard. 380 00:30:53,680 --> 00:30:53,690 Okay. Have a safe weekend. Don't play too hard. 381 00:30:53,690 --> 00:31:03,900 Okay. 382 00:31:03,900 --> 00:31:09,650 Thank you, Jang-mi. 383 00:31:09,650 --> 00:31:11,990 The day has come! 384 00:31:11,990 --> 00:31:12,000 You guys all brought "tools"'? The day has come! 385 00:31:12,000 --> 00:31:13,740 You guys all brought "tools"'? 386 00:31:13,740 --> 00:31:14,620 I only brought this. 387 00:31:14,620 --> 00:31:16,620 You go fight with that, crazy. 388 00:31:16,620 --> 00:31:18,080 What the hell are you doing? 389 00:31:18,080 --> 00:31:18,090 Sorry. I forgot, too. What the hell are you doing? 390 00:31:18,090 --> 00:31:20,620 Sorry. I forgot, too. 391 00:31:20,620 --> 00:31:22,960 Shit, this isn't good. 392 00:31:22,960 --> 00:31:25,920 Do we need seven of us to fight with seven of them? 393 00:31:25,920 --> 00:31:25,930 They changed their name to a suckier one. Do we need seven of us to fight with seven of them? 394 00:31:25,930 --> 00:31:29,170 They changed their name to a suckier one. 395 00:31:29,170 --> 00:31:29,180 - Let's get changed first! - Okay, okay! What's that? They changed their name to a suckier one. 396 00:31:29,180 --> 00:31:31,970 - Let's get changed first! - Okay, okay! What's that? 397 00:31:31,970 --> 00:31:50,450 - Isn't this so pretty? - Oh my god, that's perfect! 398 00:31:50,450 --> 00:31:54,320 Why are we taking her? 399 00:31:54,320 --> 00:31:56,660 Just to show them we also have seven. 400 00:31:56,660 --> 00:32:04,210 We usually don't fight for real but you can hide at the back. 401 00:32:04,210 --> 00:32:10,300 Let's fight for real! We have many tools! 402 00:32:10,300 --> 00:32:16,680 Do you have anything to eat? 403 00:32:16,680 --> 00:32:18,770 Not really. 404 00:32:18,770 --> 00:32:23,850 Hey, do I look like a walking lunch box to you? 405 00:32:23,850 --> 00:32:29,690 Don't go without returning your shoes, ma'am. 406 00:32:29,690 --> 00:32:31,700 Fuck. They're already here. 407 00:32:31,700 --> 00:32:48,590 Girls' Generation! 408 00:32:48,590 --> 00:32:50,960 HA Chun-hwa. 409 00:32:50,960 --> 00:32:57,550 Why do we have to fight like the tigers of Serengeti? 410 00:32:57,550 --> 00:32:59,390 Learn to share. 411 00:32:59,390 --> 00:33:03,480 Not before you stop stealing from our kids. 412 00:33:03,480 --> 00:33:09,820 Besides it's lions, not tigers, you idiot. 413 00:33:09,820 --> 00:33:14,400 There must be some tigers in Serengeti. 414 00:33:14,400 --> 00:33:18,410 Who's that? 415 00:33:18,410 --> 00:33:21,080 You brought a kid to scare us? 416 00:33:21,080 --> 00:33:24,580 Looks like she wants to pee! 417 00:33:24,580 --> 00:33:27,790 I wasn't gonna bring her, but... 418 00:33:27,790 --> 00:33:33,420 Have you heard of "possession"'? 419 00:33:33,420 --> 00:33:39,260 Of course. Sitting, lying, squatting... 420 00:33:39,260 --> 00:33:39,270 Not position, you fool. "Possession." Of course. Sitting, lying, squatting... 421 00:33:39,270 --> 00:33:41,430 Not position, you fool. "Possession." 422 00:33:41,430 --> 00:33:41,440 What the fuck is that? Not position, you fool. "Possession." 423 00:33:41,440 --> 00:33:43,430 What the fuck is that? 424 00:33:43,430 --> 00:33:46,140 Possessed by spirits. 425 00:33:46,140 --> 00:33:48,440 Spirit possession. 426 00:33:48,440 --> 00:33:52,730 She's actually quite famous in her old town. 427 00:33:52,730 --> 00:33:56,780 Look how she's shaking? That's preparing. 428 00:33:56,780 --> 00:33:59,450 Preparing for what? 429 00:33:59,450 --> 00:34:00,870 Ghost. 430 00:34:00,870 --> 00:34:04,410 She doesn't wear socks because she walks on knife every morning. 431 00:34:04,410 --> 00:34:07,330 Don't look her in the eyes. 432 00:34:07,330 --> 00:34:11,340 You'll get possessed. 433 00:34:11,340 --> 00:34:29,440 Yeah, right. 434 00:34:29,440 --> 00:34:33,190 Do you know you always look like a pasta plate? 435 00:34:33,190 --> 00:34:35,820 Why don't you take off your helmet? 436 00:34:35,820 --> 00:34:38,780 Why don't you spit out those ping pong balls first? 437 00:34:38,780 --> 00:34:46,200 Your cheekbones can kill people. 438 00:34:46,200 --> 00:34:48,620 Wow, you crazy bitch. 439 00:34:48,620 --> 00:34:50,630 You have a very filthy mouth. 440 00:34:50,630 --> 00:34:54,170 Not more than your face. 441 00:34:54,170 --> 00:34:55,800 What a special hoe bag you are. 442 00:34:55,800 --> 00:34:59,550 And you're extra special. 443 00:34:59,550 --> 00:35:00,800 You fucking mother fucker. 444 00:35:00,800 --> 00:35:05,560 You fucking mother fucker sucker! 445 00:35:05,560 --> 00:35:09,600 You horn dog, I'll eat you alive! 446 00:35:09,600 --> 00:35:12,860 Right back atcha! 447 00:35:12,860 --> 00:35:17,530 Go away if you're gonna shake like that. 448 00:35:17,530 --> 00:35:18,700 - You shit face. - You shit face. 449 00:35:18,700 --> 00:35:22,370 Jinx! I'm getting bored. 450 00:35:22,370 --> 00:35:24,660 - You... - What? 451 00:35:24,660 --> 00:35:27,870 - Sh... - Shiznit? 452 00:35:27,870 --> 00:35:29,160 You skanky shiznit twat! 453 00:35:29,160 --> 00:35:29,170 Bitch! That was mine! You skanky shiznit twat! 454 00:35:29,170 --> 00:35:32,750 Bitch! That was mine! 455 00:35:32,750 --> 00:35:34,960 Fucking bitches. 456 00:35:34,960 --> 00:35:41,640 You bunch of sap sucking lard buckets! 457 00:35:41,640 --> 00:35:46,640 Fuck that filthy mouth filled with whistledickin' shit. 458 00:35:46,640 --> 00:35:52,060 No blamin' the bitches for playin' the game. 459 00:35:52,060 --> 00:35:52,070 It doesn't matter. Y’all gotta make babes when Y’all 18. No blamin' the bitches for playin' the game. 460 00:35:52,070 --> 00:35:55,070 It doesn't matter. Y’all gotta make babes when Y’all 18. 461 00:35:55,070 --> 00:35:59,690 I should've eaten something. Mom, I ain't gonna sleep late. 462 00:35:59,690 --> 00:36:03,410 Granny snorin too loud, I sleep no more! 463 00:36:03,410 --> 00:36:03,420 You peckerheads! Granny snorin too loud, I sleep no more! 464 00:36:03,420 --> 00:36:13,380 You peckerheads! 465 00:36:13,380 --> 00:36:25,930 Wow, it's already time to watch MTV. 466 00:36:25,930 --> 00:36:43,110 I'm hungry. 467 00:36:43,110 --> 00:36:49,410 I'm just looking at you 468 00:36:49,410 --> 00:36:55,500 I'm just watching you 469 00:36:55,500 --> 00:37:07,970 I can never say I love you 470 00:37:07,970 --> 00:37:16,650 I'm just looking at you 471 00:37:16,650 --> 00:37:19,190 What should I do? 472 00:37:19,190 --> 00:37:19,200 I just go round and round What should I do? 473 00:37:19,200 --> 00:37:25,240 I just go round and round 474 00:37:25,240 --> 00:37:30,580 I want to get a private lesson from your granny too! 475 00:37:30,580 --> 00:37:37,670 I feel so old! 476 00:37:37,670 --> 00:37:40,000 Hey girls! 477 00:37:40,000 --> 00:37:43,130 I think it's time to accept our seventh member. 478 00:37:43,130 --> 00:37:46,130 - Who? - Na-mi. 479 00:37:46,130 --> 00:37:51,010 - Seven's better than six. - Lucky! 480 00:37:51,010 --> 00:37:54,850 Everybody agree to accept Na-mi as our new member? 481 00:37:54,850 --> 00:37:54,860 - Agreed! - Seconded! Everybody agree to accept Na-mi as our new member? 482 00:37:54,860 --> 00:37:58,560 - Agreed! - Seconded! 483 00:37:58,560 --> 00:37:58,570 Positive, ma'am! - Agreed! - Seconded! 484 00:37:58,570 --> 00:38:04,740 Positive, ma'am! 485 00:38:04,740 --> 00:38:07,950 Whatever. 486 00:38:07,950 --> 00:38:11,790 Now that we're seven, let's make a fucking name. 487 00:38:11,790 --> 00:38:14,040 - Cool. - Stop swearing, crazy bitch. 488 00:38:14,040 --> 00:38:16,120 I like "crazy bitch". 489 00:38:16,120 --> 00:38:16,130 Crazy Bitches? I like "crazy bitch". 490 00:38:16,130 --> 00:38:18,670 Crazy Bitches? 491 00:38:18,670 --> 00:38:20,590 Hey, how's "Wonder Girls?" 492 00:38:20,590 --> 00:38:23,380 Like "Wonder Woman". Never mind. 493 00:38:23,380 --> 00:38:25,880 That's so cheesy. 494 00:38:25,880 --> 00:38:35,060 - And "Crazy Bitches" is creative? - Eat this. 495 00:38:35,060 --> 00:38:36,890 Oh my god. 496 00:38:36,890 --> 00:38:39,940 You scare me, little sis. 497 00:38:39,940 --> 00:38:44,110 - Come in, my parents aren't here. - Hello, Jang-mi. 498 00:38:44,110 --> 00:38:46,610 Wow, Jang-mi. 499 00:38:46,610 --> 00:38:48,240 Hey cutie! 500 00:38:48,240 --> 00:38:52,080 Looking good, my future bride. 501 00:38:52,080 --> 00:38:57,540 When are you gonna study? You don't want to go to college? 502 00:38:57,540 --> 00:39:00,580 Shut up and move. 503 00:39:00,580 --> 00:39:05,920 Su-ji! Keep being pretty like that! 504 00:39:05,920 --> 00:39:05,930 - When I get into a top college... - Top college? Su-ji! Keep being pretty like that! 505 00:39:05,930 --> 00:39:07,550 - When I get into a top college... - Top college? 506 00:39:07,550 --> 00:39:10,550 Go memorize the multiplication tables first. 507 00:39:10,550 --> 00:39:23,440 - Do we have noodles? - Make it yourself, you hog. 508 00:39:23,440 --> 00:39:27,280 - Would you like some noodles? - Without egg. 509 00:39:27,280 --> 00:39:30,030 Hello, Jun-ho! 510 00:39:30,030 --> 00:39:32,780 - Hi. - Hi! 511 00:39:32,780 --> 00:39:35,910 - Good to see you! - He said "good to see you!" 512 00:39:35,910 --> 00:39:37,000 New face? 513 00:39:37,000 --> 00:39:39,410 Our newest member. 514 00:39:39,410 --> 00:39:47,300 She's pretty. 515 00:39:47,300 --> 00:39:55,970 - Did you hear that? - Must be your goddamn birthday. 516 00:39:55,970 --> 00:40:00,310 Thank you, Jang-mi. 517 00:40:00,310 --> 00:40:04,690 - I'll smack you in the face. - Back atcha, girlfriend! 518 00:40:04,690 --> 00:40:18,120 Gimme that. 519 00:40:18,120 --> 00:40:19,750 Wow, it's a picture. 520 00:40:19,750 --> 00:40:32,010 - You forgot the eyelid. - No! 521 00:40:32,010 --> 00:40:33,550 This is too pretty. 522 00:40:33,550 --> 00:40:33,560 It's not "potatoes," "potatos." This is too pretty. 523 00:40:33,560 --> 00:40:37,600 It's not "potatoes," "potatos." 524 00:40:37,600 --> 00:40:39,270 - It's "potatoes." - It's correct. 525 00:40:39,270 --> 00:40:45,650 - Shut up, idiot. - You hit me? 526 00:40:45,650 --> 00:40:49,820 One day there will be pro video game player. 527 00:40:49,820 --> 00:40:52,860 And portable phones. 528 00:40:52,860 --> 00:40:57,700 - Wouldn't they be heavy? - They'll make small ones. 529 00:40:57,700 --> 00:41:01,120 And portable computers! 530 00:41:01,120 --> 00:41:04,500 You'll write letters and watch radio shows on them. 531 00:41:04,500 --> 00:41:07,750 Watching radio shows? 532 00:41:07,750 --> 00:41:10,880 Of course. It's future. 533 00:41:10,880 --> 00:41:12,880 If I can make that, I'll be rich. 534 00:41:12,880 --> 00:41:17,390 Why, you should say that we'll have to buy water in the future. 535 00:41:17,390 --> 00:41:19,100 Go to your house! 536 00:41:19,100 --> 00:41:21,680 Why would we buy water? 537 00:41:21,680 --> 00:41:21,690 She said we'll have phones that'll take pictures! Why would we buy water? 538 00:41:21,690 --> 00:41:26,020 She said we'll have phones that'll take pictures! 539 00:41:26,020 --> 00:41:26,030 - It's on! - Listen, listen! She said we'll have phones that'll take pictures! 540 00:41:26,030 --> 00:41:30,400 - It's on! - Listen, listen! 541 00:41:30,400 --> 00:41:36,200 - I'll remember my friends... - Granny! 542 00:41:36,200 --> 00:41:44,080 Chun-hwa, Su-ji, Jin-hee, Jang-mi, Bok-hee, and Na-mi. 543 00:41:44,080 --> 00:41:47,420 If you could make a name 544 00:41:47,420 --> 00:41:53,050 for our group, we will be good friends. 545 00:41:53,050 --> 00:41:55,930 Forever. 546 00:41:55,930 --> 00:42:01,970 Geum-ok, how about S-U-N-N-Y, "Sunny?" 547 00:42:01,970 --> 00:42:04,480 I hope you like it. 548 00:42:04,480 --> 00:42:07,730 Here 's a song for you girls who are having the 549 00:42:07,730 --> 00:42:09,940 best moments of your lives. 550 00:42:09,940 --> 00:42:16,530 Jo Deok-bae's "In My Dream." 551 00:42:16,530 --> 00:42:23,160 Yesterday I saw you in my dream 552 00:42:23,160 --> 00:42:29,630 I don't even know you 553 00:42:29,630 --> 00:42:36,800 but I can't forget you 554 00:42:36,800 --> 00:42:43,310 Maybe we've met somewhere 555 00:42:43,310 --> 00:42:50,770 Maybe I've forgotten 556 00:42:50,770 --> 00:42:57,740 But I've met you somewhere 557 00:42:57,740 --> 00:43:03,990 I've met you in the fall 558 00:43:03,990 --> 00:43:10,960 I'm afraid I'll wake up 559 00:43:10,960 --> 00:43:13,500 from this dream... 560 00:43:13,500 --> 00:43:21,180 Buy your own. 561 00:43:21,180 --> 00:43:25,140 Hi, Jang-mi. 562 00:43:25,140 --> 00:43:28,430 Jin-hee? The swear queen? 563 00:43:28,430 --> 00:43:35,110 Kids these days are so vulgar. 564 00:43:35,110 --> 00:43:38,530 We were different when we were young. 565 00:43:38,530 --> 00:43:41,110 Reading books and listening to classical music... 566 00:43:41,110 --> 00:43:47,830 You must have been such a cultured kid. 567 00:43:47,830 --> 00:43:53,080 - I'm sorry. - I'm so sorry. 568 00:43:53,080 --> 00:43:56,250 It's alright. Be careful. 569 00:43:56,250 --> 00:44:02,140 Are you Jin-hee? 570 00:44:02,140 --> 00:44:07,390 Na-mi? IM Na-mi? 571 00:44:07,390 --> 00:44:09,890 And you're Jang-mi? 572 00:44:09,890 --> 00:44:12,100 Of course. 573 00:44:12,100 --> 00:44:16,520 Sorry, my voice was too big. 574 00:44:16,520 --> 00:44:21,240 Na-mi, you didn't change a bit. 575 00:44:21,240 --> 00:44:23,200 And Jang-mi, you... 576 00:44:23,200 --> 00:44:24,570 didn't change either. 577 00:44:24,570 --> 00:44:26,370 You changed a lot. 578 00:44:26,370 --> 00:44:28,200 You changed your entire face except the mouth. 579 00:44:28,200 --> 00:44:28,210 I did not! I did my nose because of allergies. You changed your entire face except the mouth. 580 00:44:28,210 --> 00:44:35,420 I did not! I did my nose because of allergies. 581 00:44:35,420 --> 00:44:39,260 And tiny bit on the eye. 582 00:44:39,260 --> 00:44:41,590 Here you are, my cutie pie! 583 00:44:41,590 --> 00:44:41,600 Have a good time while I go for one more round. Here you are, my cutie pie! 584 00:44:41,600 --> 00:44:46,430 Have a good time while I go for one more round. 585 00:44:46,430 --> 00:44:48,140 Were you good friends with my wife? 586 00:44:48,140 --> 00:44:51,270 Yeah, we were in the same study group. 587 00:44:51,270 --> 00:44:54,150 How was she in high school? Popular? 588 00:44:54,150 --> 00:44:59,940 Yeah, she was very... elegant. 589 00:44:59,940 --> 00:45:02,320 Elegant curser. 590 00:45:02,320 --> 00:45:05,660 Whenever there was a fight, her mouth was a weapon... 591 00:45:05,660 --> 00:45:05,670 Let us have girls' talk. You should go. Whenever there was a fight, her mouth was a weapon... 592 00:45:05,670 --> 00:45:10,240 Let us have girls' talk. You should go. 593 00:45:10,240 --> 00:45:10,250 Ok, ok. I'll see you later. Let us have girls' talk. You should go. 594 00:45:10,250 --> 00:45:12,410 Ok, ok. I'll see you later. 595 00:45:12,410 --> 00:45:19,250 Cutie muffin! 596 00:45:19,250 --> 00:45:24,720 Jang-mi, is there something wrong? 597 00:45:24,720 --> 00:45:27,180 So how are you? How old is your kid? 598 00:45:27,180 --> 00:45:27,190 Seventeen. So how are you? How old is your kid? 599 00:45:27,190 --> 00:45:28,800 Seventeen. 600 00:45:28,800 --> 00:45:28,810 You did your breasts? They're watermelons now! Seventeen. 601 00:45:28,810 --> 00:45:31,310 You did your breasts? They're watermelons now! 602 00:45:31,310 --> 00:45:35,440 That's so rude. 603 00:45:35,440 --> 00:45:38,360 - Na-mi, what does your husban... - We were never a study group. 604 00:45:38,360 --> 00:45:43,440 Fuck this shit! 605 00:45:43,440 --> 00:45:45,400 Stop it, ok? 606 00:45:45,400 --> 00:45:46,860 Jin-hee. 607 00:45:46,860 --> 00:45:52,040 Don't you wanna meet Chun-hwa? 608 00:45:52,040 --> 00:45:56,830 I can't believe you found me through a detective. 609 00:45:56,830 --> 00:45:56,840 What's wrong with that? I can't believe you found me through a detective. 610 00:45:56,840 --> 00:46:00,630 What's wrong with that? 611 00:46:00,630 --> 00:46:04,010 It feels wrong to be followed by a stranger. 612 00:46:04,010 --> 00:46:08,470 We had to find you fast and that was the only way. 613 00:46:08,470 --> 00:46:14,350 You should've found something else. 614 00:46:14,350 --> 00:46:16,730 Do you have their card? 615 00:46:16,730 --> 00:46:23,320 I can't sleep at night if they have my information. 616 00:46:23,320 --> 00:46:26,990 Talk to you later then. 617 00:46:26,990 --> 00:46:30,620 This will Work. 618 00:46:30,620 --> 00:46:34,370 I'll let you know when I find other two. 619 00:46:34,370 --> 00:46:39,710 Can you find one more person, separately? 620 00:46:39,710 --> 00:46:41,840 I only know his name and age. 621 00:46:41,840 --> 00:46:45,590 Well of course... Excuse me. 622 00:46:45,590 --> 00:46:51,300 Oh, you're still here? 623 00:46:51,300 --> 00:46:53,220 Of course I won't tell anyone. 624 00:46:53,220 --> 00:46:55,680 I Will kill you! 625 00:46:55,680 --> 00:47:00,100 Here you are! I think you wrote the plate number wrong. 626 00:47:00,100 --> 00:47:00,110 It's a necessity to find out if he's having an affair. Here you are! I think you wrote the plate number wrong. 627 00:47:00,110 --> 00:47:03,360 It's a necessity to find out if he's having an affair. 628 00:47:03,360 --> 00:47:17,830 What are you doing here? 629 00:47:17,830 --> 00:47:20,250 Hurry up. 630 00:47:20,250 --> 00:47:25,590 I'm going. 631 00:47:25,590 --> 00:47:28,550 You're not gonna tell Jang-mi, right? 632 00:47:28,550 --> 00:47:31,340 We'll see. 633 00:47:31,340 --> 00:47:41,600 - I'm doing it just in case. - Did I say anything? 634 00:47:41,600 --> 00:47:46,400 Who is it? 635 00:47:46,400 --> 00:47:51,990 We're here to spread the message from God. 636 00:47:51,990 --> 00:47:54,620 I already go to church. 637 00:47:54,620 --> 00:47:58,700 Say it nicer. 638 00:47:58,700 --> 00:48:07,880 God loves you a lot. 639 00:48:07,880 --> 00:48:20,730 Which church are you from? 640 00:48:20,730 --> 00:48:22,810 Please have some. 641 00:48:22,810 --> 00:48:27,570 It's tiny, right? We're only staying for a while. 642 00:48:27,570 --> 00:48:29,610 No, it's fine. 643 00:48:29,610 --> 00:48:32,740 - Good to see you. - I know. 644 00:48:32,740 --> 00:48:37,280 Na-mi, you look so young. 645 00:48:37,280 --> 00:48:41,000 And Jin-hee... 646 00:48:41,000 --> 00:48:44,960 I barely recognized you. 647 00:48:44,960 --> 00:48:48,500 Why are you babysitting your nephew? 648 00:48:48,500 --> 00:48:48,510 My sister-in-law is pregnant. So for a while... Why are you babysitting your nephew? 649 00:48:48,510 --> 00:48:50,840 My sister-in-law is pregnant. So for a while... 650 00:48:50,840 --> 00:48:50,850 Geum-ok! My sister-in-law is pregnant. So for a while... 651 00:48:50,850 --> 00:48:53,340 Geum-ok! 652 00:48:53,340 --> 00:48:57,510 Excuse me. 653 00:48:57,510 --> 00:49:03,020 Aren't you ashamed? Your husband and sister-in-law 654 00:49:03,020 --> 00:49:05,940 are doing all the hard work while you hang out with your friends. 655 00:49:05,940 --> 00:49:08,440 WANTED: EDUCATORS & PROFESSIONALS 656 00:49:08,440 --> 00:49:12,190 Sorry. 657 00:49:12,190 --> 00:49:16,660 - Have some coffee. - Right. 658 00:49:16,660 --> 00:49:18,030 Why did you close the door?! 659 00:49:18,030 --> 00:49:20,660 Did I say anything wrong? 660 00:49:20,660 --> 00:49:25,330 My god, she's locking me up! 661 00:49:25,330 --> 00:49:33,130 Baby's crying. Go get him. 662 00:49:33,130 --> 00:49:37,550 Hey guys. 663 00:49:37,550 --> 00:49:40,470 Can you please leave? 664 00:49:40,470 --> 00:49:52,400 That's not her. Not the dentist’s daughter we knew. 665 00:49:52,400 --> 00:49:58,410 All is fucking vanity in life, isn't it? 666 00:49:58,410 --> 00:50:02,290 Now you sound like my friend. 667 00:50:02,290 --> 00:50:08,420 It's all coming back to me after meeting you girls. 668 00:50:08,420 --> 00:50:11,210 Hey, 669 00:50:11,210 --> 00:50:18,180 wait! 670 00:50:18,180 --> 00:50:22,470 I can't find time to visit her. 671 00:50:22,470 --> 00:50:25,020 Can you give this to her for me? 672 00:50:25,020 --> 00:50:27,230 Please? 673 00:50:27,230 --> 00:50:30,150 Can't you stop by briefly? 674 00:50:30,150 --> 00:50:35,070 Perhaps if I didn't stay home... 675 00:50:35,070 --> 00:50:38,110 I'll give her a call, OK? 676 00:50:38,110 --> 00:50:44,620 And, I'll see guys again. Take care. 677 00:50:44,620 --> 00:50:53,920 CHUN-HWA, SORRY I COULDN'T GO SEE YOU. GEUM-OK. 678 00:50:53,920 --> 00:51:05,890 TO MY LOVING WIFE 679 00:51:05,890 --> 00:51:07,810 I'm not eating. 680 00:51:07,810 --> 00:51:09,400 - What happened? - Nothing. 681 00:51:09,400 --> 00:51:11,900 - Your face is bruised! - It's nothing. 682 00:51:11,900 --> 00:51:13,690 It's not nothing! What happened? 683 00:51:13,690 --> 00:51:13,700 I fell down! It's not nothing! What happened? 684 00:51:13,700 --> 00:51:16,990 I fell down! 685 00:51:16,990 --> 00:52:41,950 Yae-bin, what's wrong? What happened? 686 00:52:41,950 --> 00:53:00,130 YOUNG STAR MUSIC ROOM 687 00:53:00,130 --> 00:53:25,450 Come on, yeah! 688 00:53:25,450 --> 00:53:28,410 Middle school kids are not allowed here. 689 00:53:28,410 --> 00:53:32,000 I'm not in middle school. 690 00:53:32,000 --> 00:53:35,500 What do you want? 691 00:53:35,500 --> 00:53:39,800 Coffee please. Black. 692 00:53:39,800 --> 00:53:43,170 You pay first. 693 00:53:43,170 --> 00:53:50,470 1000 won. 694 00:53:50,470 --> 00:54:36,890 Backdoor's that way if the cops come. 695 00:54:36,890 --> 00:54:41,270 We saw before, right? You're Jang-mi's friend. 696 00:54:41,270 --> 00:54:48,530 Do you like music? Do you come here often? 697 00:54:48,530 --> 00:54:50,240 Do you have high pressure? 698 00:54:50,240 --> 00:55:00,630 - Diabetes... - Huh? What? 699 00:55:00,630 --> 00:55:09,970 Diabetes! 700 00:55:09,970 --> 00:55:14,390 Where are you going? 701 00:55:14,390 --> 00:55:18,440 Restroom. 702 00:55:18,440 --> 00:55:27,820 To wash my hands. 703 00:55:27,820 --> 00:55:34,240 Fuck, fuck, shit, shit! 704 00:55:34,240 --> 00:55:36,830 Hey! 705 00:55:36,830 --> 00:55:55,100 Hey. 706 00:55:55,100 --> 00:55:58,100 Long time no see, spirit master. 707 00:55:58,100 --> 00:55:59,770 Who are you? 708 00:55:59,770 --> 00:56:04,270 Didn't Chun-hwa tell you this is our area? 709 00:56:04,270 --> 00:56:06,780 - You fuckin'... - You little fuck! 710 00:56:06,780 --> 00:56:09,950 I know everything now! You little liar. 711 00:56:09,950 --> 00:56:12,450 I fucking thought it was real, bitch! 712 00:56:12,450 --> 00:56:14,070 Damn bitch. 713 00:56:14,070 --> 00:56:18,080 Heard you guys have a name now. 714 00:56:18,080 --> 00:56:21,000 Sunny? 715 00:56:21,000 --> 00:56:23,130 You sent a letter to a radio? 716 00:56:23,130 --> 00:56:29,130 We're gonna change our name to English, too. 717 00:56:29,130 --> 00:56:31,470 FINKLE. 718 00:56:31,470 --> 00:56:36,260 Lend us some money so we can go perm our hair. 719 00:56:36,260 --> 00:56:37,970 - I don't have any. - Right! 720 00:56:37,970 --> 00:56:37,980 Damn liar. - I don't have any. - Right! 721 00:56:37,980 --> 00:56:48,530 Damn liar. 722 00:56:48,530 --> 00:56:53,200 Search her. 723 00:56:53,200 --> 00:57:02,120 Stop it! Stop! 724 00:57:02,120 --> 00:57:09,760 Hold her! 725 00:57:09,760 --> 00:57:14,340 Hold her legs! 726 00:57:14,340 --> 00:57:18,060 Stop staring! 727 00:57:18,060 --> 00:57:20,810 Stop staring like that! 728 00:57:20,810 --> 00:57:24,390 I guess you don't realize the situation. 729 00:57:24,390 --> 00:57:24,400 - No one will come to... - Hey! I guess you don't realize the situation. 730 00:57:24,400 --> 00:57:27,360 - No one will come to... - Hey! 731 00:57:27,360 --> 00:57:42,870 ...rescue you. 732 00:57:42,870 --> 00:57:49,460 This is too predictable, don't you think? 733 00:57:49,460 --> 00:57:53,630 Come back when I'm the one in trouble. 734 00:57:53,630 --> 00:57:54,880 Shinchang Girl's Vocational High? 735 00:57:54,880 --> 00:57:58,100 Yeah. So what? 736 00:57:58,100 --> 00:58:02,720 You know SONG Jeong-ok? 737 00:58:02,720 --> 00:58:05,890 The one with a 20cm scar on her face? 738 00:58:05,890 --> 00:58:08,690 I did that. 739 00:58:08,690 --> 00:58:12,530 She still can't drink without spilling through her face. 740 00:58:12,530 --> 00:58:15,450 Bullshit. 741 00:58:15,450 --> 00:58:17,910 Give me that. 742 00:58:17,910 --> 00:58:32,090 I'll make yours pretty. 743 00:58:32,090 --> 00:58:40,220 It's time to watch Young Eleven. 744 00:58:40,220 --> 00:58:43,890 Wait for us! 745 00:58:43,890 --> 00:58:47,390 Are you ok? 746 00:58:47,390 --> 00:58:51,440 Why are kids so scary these days? 747 00:58:51,440 --> 00:59:00,410 Let's go that way. 748 00:59:00,410 --> 00:59:07,080 If I go to the army, I want to join the military band. 749 00:59:07,080 --> 00:59:09,040 Are you going to the army? 750 00:59:09,040 --> 00:59:11,960 Nah, I don't have to. I'm the only son for three generations. 751 00:59:11,960 --> 00:59:17,550 Oh, right. 752 00:59:17,550 --> 00:59:20,340 My name's HAN Jun-ho. 753 00:59:20,340 --> 00:59:41,950 I forgot to introduce my... 754 00:59:41,950 --> 00:59:46,500 There's a gum on your hair. 755 00:59:46,500 --> 00:59:51,540 I think it got on when you were being bullied. 756 00:59:51,540 --> 00:59:57,840 You'll need acetone to remove it. 757 00:59:57,840 --> 01:00:01,180 Diabetes again? 758 01:00:01,180 --> 01:00:03,640 I'm here. 759 01:00:03,640 --> 01:00:06,220 There's my house. 760 01:00:06,220 --> 01:00:11,390 Good night then. 761 01:00:11,390 --> 01:00:13,310 Oh and... 762 01:00:13,310 --> 01:00:48,560 if you meet them again, tell them I'm your boyfriend. 763 01:00:48,560 --> 01:00:50,680 No, you don't understand. 764 01:00:50,680 --> 01:00:50,690 That bitch tempted my son to... No, you don't understand. 765 01:00:50,690 --> 01:00:54,400 That bitch tempted my son to... 766 01:00:54,400 --> 01:00:58,730 If you see your son, call us. 767 01:00:58,730 --> 01:00:58,740 Making a propaganda leaflet is a serious felony. If you see your son, call us. 768 01:00:58,740 --> 01:01:01,610 Making a propaganda leaflet is a serious felony. 769 01:01:01,610 --> 01:01:05,410 Your son could go to jail. 770 01:01:05,410 --> 01:01:07,620 Oh Shit! What's this?! 771 01:01:07,620 --> 01:01:10,750 You motherfucker. Come in and eat dinner. 772 01:01:10,750 --> 01:01:13,040 I think it's too late for that. 773 01:01:13,040 --> 01:01:15,790 Mother, please go in! 774 01:01:15,790 --> 01:01:16,840 Do something! 775 01:01:16,840 --> 01:01:19,960 - If you take it you go to jail. - Give it back! 776 01:01:19,960 --> 01:01:22,720 - Take it then! - Mom! 777 01:01:22,720 --> 01:01:24,180 Take it! 778 01:01:24,180 --> 01:01:26,720 If you see your son call us immediately, okay? 779 01:01:26,720 --> 01:01:29,100 - I'm so sorry. - Let's go. 780 01:01:29,100 --> 01:01:31,180 It's not a joke. 781 01:01:31,180 --> 01:01:33,770 - Sorry, I'm so sorry. - Shit, that was scary. 782 01:01:33,770 --> 01:01:36,020 Sorry, I'm so sorry. 783 01:01:36,020 --> 01:01:42,860 Why did he meet this crazy girl and started labor movement? 784 01:01:42,860 --> 01:01:44,530 He's gonna shame us all! 785 01:01:44,530 --> 01:01:57,170 STEP DOWN! MURDEROUS DICTATOR! 786 01:01:57,170 --> 01:02:00,590 Step down, military government! 787 01:02:00,590 --> 01:02:03,880 It's good that school's not on. When is Su-ji coming? 788 01:02:03,880 --> 01:02:09,140 - She's gonna become a star. - Pretty girls... 789 01:02:09,140 --> 01:02:14,230 Where are those hoe bags? 790 01:02:14,230 --> 01:02:16,350 It's really ok. 791 01:02:16,350 --> 01:02:24,280 If they bully one of us, we pay back together. 792 01:02:24,280 --> 01:02:28,820 Hello everyone. I'm Miss Ryu, the mascot of peace. 793 01:02:28,820 --> 01:02:28,830 - Stop it, silly! - Body size 34... Hello everyone. I'm Miss Ryu, the mascot of peace. 794 01:02:28,830 --> 01:02:30,370 - Stop it, silly! - Body size 34... 795 01:02:30,370 --> 01:02:33,330 Shit, Shit, Shit... 796 01:02:33,330 --> 01:02:37,830 - Shield up! - Shield up! 797 01:02:37,830 --> 01:02:40,290 Step down, dictator! We want freedom! 798 01:02:40,290 --> 01:02:48,180 Step down, military government! 799 01:02:48,180 --> 01:03:44,320 Hey hoe bags! What a great day to... 800 01:03:44,320 --> 01:03:45,610 - Shit face! - Shit face! Jinx! 801 01:03:45,610 --> 01:03:49,780 Jinx my ass you goddamn uncreative numskull! 802 01:03:49,780 --> 01:03:51,070 Bloody barnacle biter! 803 01:03:51,070 --> 01:03:51,080 Screw your mouth from hell you pissy little nincompoop twat! Bloody barnacle biter! 804 01:03:51,080 --> 01:03:56,450 Screw your mouth from hell you pissy little nincompoop twat! 805 01:03:56,450 --> 01:03:59,250 Come and suck my socks, skanky snatchin' windbag! 806 01:03:59,250 --> 01:04:00,620 You bloody druggie hoe! 807 01:04:00,620 --> 01:04:02,250 Nitwit ninny noodle! 808 01:04:02,250 --> 01:04:03,590 - Right back atcha! - Right back and forth atcha! 809 01:04:03,590 --> 01:04:06,590 - Come here you bitch! - No touching my hair! 810 01:04:06,590 --> 01:04:23,690 No touching! 811 01:04:23,690 --> 01:04:49,630 Come here! 812 01:04:49,630 --> 01:06:33,030 Have you seen anything like this? 813 01:06:33,030 --> 01:06:35,820 What ya lookin' at? 814 01:06:35,820 --> 01:06:39,200 At you, dummy. 815 01:06:39,200 --> 01:06:43,370 Let's go to the police. I've explained everything 816 01:06:43,370 --> 01:06:43,380 that my good son was tempted by the wrong crowd. Let's go to the police. I've explained everything 817 01:06:43,380 --> 01:06:46,040 that my good son was tempted by the wrong crowd. 818 01:06:46,040 --> 01:06:52,090 Stop it, mom! Nobody tempted me into anything. 819 01:06:52,090 --> 01:06:59,430 I'm coming with you, son. 820 01:06:59,430 --> 01:07:09,770 - Don't be ridiculous! - Jong-gi! 821 01:07:09,770 --> 01:07:22,410 Jong-gi? 822 01:07:22,410 --> 01:07:25,250 Take care of grandma while I'm gone. 823 01:07:25,250 --> 01:07:27,290 And, be good. OK? 824 01:07:27,290 --> 01:07:30,290 Where are you going? 825 01:07:30,290 --> 01:07:37,470 I decided to devote my life to democracy and workers' right. 826 01:07:37,470 --> 01:07:44,810 You must never be tinged with bourgeois ideas. 827 01:07:44,810 --> 01:07:57,070 Take mom inside. 828 01:07:57,070 --> 01:08:05,030 The defendant was found guilty of deliberate failure to pay his employees, 829 01:08:05,030 --> 01:08:11,500 Hasan and 8 other plaintiffs, for a prolonged period of time. 830 01:08:11,500 --> 01:08:15,210 The court hereby orders the defendant 831 01:08:15,210 --> 01:08:21,470 to immediately pay the entire amount of wage arrears 832 01:08:21,470 --> 01:08:24,260 up to the termination of employment. 833 01:08:24,260 --> 01:08:28,980 Next, case... 834 01:08:28,980 --> 01:08:35,650 number two thousand... 835 01:08:35,650 --> 01:08:39,030 Thank you. 836 01:08:39,030 --> 01:08:44,200 Jong-gi, 837 01:08:44,200 --> 01:08:46,280 What about mom? 838 01:08:46,280 --> 01:08:51,960 She's at home. I gave her a call. 839 01:08:51,960 --> 01:08:55,960 You okay? 840 01:08:55,960 --> 01:09:09,310 Not the way to live your life, is it? 841 01:09:09,310 --> 01:09:15,150 I'm sorry, Hasan. 842 01:09:15,150 --> 01:09:26,620 Go to hell. 843 01:09:26,620 --> 01:09:31,540 Geum-ok gave me a thousand bucks. 844 01:09:31,540 --> 01:09:36,580 She did what she could for a friend. 845 01:09:36,580 --> 01:09:39,420 You'll draw different clothes, right? 846 01:09:39,420 --> 01:09:44,760 Don't move. I haven't done this for a long time. 847 01:09:44,760 --> 01:09:46,930 Na-mi. 848 01:09:46,930 --> 01:09:50,600 Yep? 849 01:09:50,600 --> 01:09:55,690 Is there something you want to do in life? 850 01:09:55,690 --> 01:10:03,820 I'm too old to have dreams. 851 01:10:03,820 --> 01:10:08,700 Don't live without dreams. 852 01:10:08,700 --> 01:10:14,080 Life is too short to live without them. 853 01:10:14,080 --> 01:10:25,300 Told you not to move. 854 01:10:25,300 --> 01:10:28,180 Chun-hwa... 855 01:10:28,180 --> 01:10:31,310 Na-mi... 856 01:10:31,310 --> 01:10:34,100 This fucking bastard is having an affair. 857 01:10:34,100 --> 01:10:37,230 - Who? - Fuck! 858 01:10:37,230 --> 01:10:41,610 What are you going to do? 859 01:10:41,610 --> 01:10:43,820 I'm sorry, Chun-hwa. 860 01:10:43,820 --> 01:10:46,450 I really didn't want to say stuff like this on our reunion. 861 01:10:46,450 --> 01:10:51,120 Don't worry. We're all friends. 862 01:10:51,120 --> 01:10:55,290 You go have an affair too! 863 01:10:55,290 --> 01:10:57,790 Who wants to join? 864 01:10:57,790 --> 01:11:00,330 Na-mi? Jang-mi? 865 01:11:00,330 --> 01:11:03,550 I kinda want it. 866 01:11:03,550 --> 01:11:06,840 But if you do it, will you still get alimony? 867 01:11:06,840 --> 01:11:09,510 Shit, that's right. 868 01:11:09,510 --> 01:11:13,470 How am I going to pay back this whistle dick? 869 01:11:13,470 --> 01:11:16,390 Should we go and pay back together? 870 01:11:16,390 --> 01:11:19,520 If they bully one of us, we pay back together, right? 871 01:11:19,520 --> 01:11:22,110 That's right, Na-mi! 872 01:11:22,110 --> 01:11:26,240 How do you want it done? 873 01:11:26,240 --> 01:11:30,870 Like this? 874 01:11:30,870 --> 01:11:32,490 Or like this?! 875 01:11:32,490 --> 01:11:36,120 I'm not scared of anything. Tell me and I'll do it. 876 01:11:36,120 --> 01:11:38,580 It won't hurt like that. 877 01:11:38,580 --> 01:11:43,380 You have to twist it like this. Like this! 878 01:11:43,380 --> 01:11:46,090 Stop mutilating my hubby's dick! 879 01:11:46,090 --> 01:11:46,100 Korean girls always protect their husbands at the last moment. Stop mutilating my hubby's dick! 880 01:11:46,100 --> 01:11:50,680 Korean girls always protect their husbands at the last moment. 881 01:11:50,680 --> 01:11:50,690 You bitches, my bitches! Korean girls always protect their husbands at the last moment. 882 01:11:50,690 --> 01:11:56,180 You bitches, my bitches! 883 01:11:56,180 --> 01:12:02,940 Your call wasn't connected... 884 01:12:02,940 --> 01:12:05,400 Why aren't you picking up the phone? 885 01:12:05,400 --> 01:12:21,330 I'll park at the back. Call me. 886 01:12:21,330 --> 01:12:32,760 Why do you not have it? 887 01:12:32,760 --> 01:12:37,180 - Are you nuts? - Fuck off! 888 01:12:37,180 --> 01:12:44,860 - Bring me money, ok? - Hey! 889 01:12:44,860 --> 01:12:47,070 Yae-bin, are you ok? 890 01:12:47,070 --> 01:12:50,570 Why did you do this? Come here! 891 01:12:50,570 --> 01:12:56,450 - The fuck... - Why are you doing this? 892 01:12:56,450 --> 01:12:59,120 Who are they? 893 01:12:59,120 --> 01:13:00,790 What do you care? 894 01:13:00,790 --> 01:13:02,750 What's this? Who are they? 895 01:13:02,750 --> 01:13:02,760 If I tell you who they are, what can you do? What's this? Who are they? 896 01:13:02,760 --> 01:13:05,460 If I tell you who they are, what can you do? 897 01:13:05,460 --> 01:13:08,920 Kill them? 898 01:13:08,920 --> 01:13:11,920 Just go away. 899 01:13:11,920 --> 01:13:20,980 Yae-bin! 900 01:13:20,980 --> 01:13:34,360 Hey, insurance lady. 901 01:13:34,360 --> 01:13:37,660 What's a noble personage like you doing here? 902 01:13:37,660 --> 01:13:40,790 It's a good day to shed blood. 903 01:13:40,790 --> 01:13:42,330 You're dressed inappropriately 904 01:13:42,330 --> 01:13:45,500 Shut up! We'll do it the old way. 905 01:13:45,500 --> 01:13:46,420 How? 906 01:13:46,420 --> 01:13:49,670 I'll forestall them with my words. 907 01:13:49,670 --> 01:13:54,510 That's my girl! 908 01:13:54,510 --> 01:13:56,840 By the way, those aren't real, are they? 909 01:13:56,840 --> 01:14:00,890 Shut your pie hole! 910 01:14:00,890 --> 01:14:23,410 Anyway, where are the others? 911 01:14:23,410 --> 01:14:25,250 What the fuck? 912 01:14:25,250 --> 01:14:28,580 Thought they might recognize me. 913 01:14:28,580 --> 01:14:34,920 Saucy! Your husband is a lucky guy. 914 01:14:34,920 --> 01:14:40,220 Hello, my bitches! 915 01:14:40,220 --> 01:14:44,230 God, you're killing me! 916 01:14:44,230 --> 01:14:47,900 Look at you! 917 01:14:47,900 --> 01:14:51,070 You're a goddamn schoolgirl. 918 01:14:51,070 --> 01:14:54,440 Kinda cute, though. You can still pull it off. 919 01:14:54,440 --> 01:14:57,860 She said she was bored. Besides, we can't leave out the leader. 920 01:14:57,860 --> 01:14:58,860 Sure. 921 01:14:58,860 --> 01:14:59,910 She got her boobs done. 922 01:14:59,910 --> 01:15:01,870 - No kidding! - So what? 923 01:15:01,870 --> 01:15:01,880 - Let me see. - Guys, it's them! - No kidding! - So what? 924 01:15:01,880 --> 01:15:08,120 - Let me see. - Guys, it's them! 925 01:15:08,120 --> 01:15:12,590 - That's them? - Stay in the back, Chun-hwa. 926 01:15:12,590 --> 01:15:21,260 Lose the prejudice that cancer patients can't fight. 927 01:15:21,260 --> 01:15:25,310 It's show time. 928 01:15:25,310 --> 01:15:58,550 It's a non-smoking area, bitches! 929 01:15:58,550 --> 01:16:01,300 - You fucking motherfucker! - Fuck! 930 01:16:01,300 --> 01:16:04,140 - You skanky shiznit twat! - STFU! 931 01:16:04,140 --> 01:16:25,660 What the hell is this bitch saying? 932 01:16:25,660 --> 01:16:31,540 I just came to wash the car and got called. 933 01:16:31,540 --> 01:16:42,010 I don't think they're crazy, but one's wearing a uniform. 934 01:16:42,010 --> 01:16:47,520 Maybe it's a costume play. 935 01:16:47,520 --> 01:16:59,940 Anyways, I'll be there soon. 936 01:16:59,940 --> 01:17:03,530 Designer bags are awesome. 937 01:17:03,530 --> 01:17:07,370 Cracks open the brain at once. 938 01:17:07,370 --> 01:17:11,540 Is it funny? 939 01:17:11,540 --> 01:17:15,250 Officer, this doesn't get covered by insurance, right? 940 01:17:15,250 --> 01:17:15,260 How can you expect that? This is an act of violence. Officer, this doesn't get covered by insurance, right? 941 01:17:15,260 --> 01:17:19,210 How can you expect that? This is an act of violence. 942 01:17:19,210 --> 01:17:25,680 Some insurance can cover injuries... 943 01:17:25,680 --> 01:17:28,060 Do you have insurance? 944 01:17:28,060 --> 01:17:32,940 How can you do your business in this situation? 945 01:17:32,940 --> 01:17:36,770 If I perform poorly again, I'm out this month. 946 01:17:36,770 --> 01:17:39,360 You should buy some. You're rich. 947 01:17:39,360 --> 01:17:43,530 Did you see her fly today? 948 01:17:43,530 --> 01:17:46,030 She's got some iron fists! 949 01:17:46,030 --> 01:17:50,580 Revenge and justice. 950 01:17:50,580 --> 01:17:53,710 Anyone else need our help? 951 01:17:53,710 --> 01:17:56,540 We should start a business in this. 952 01:17:56,540 --> 01:18:00,710 Let's make uniforms! 953 01:18:00,710 --> 01:18:03,670 This school uniform's actually quite comfy. 954 01:18:03,670 --> 01:18:05,550 Let's make flyers, too! 955 01:18:05,550 --> 01:18:08,970 Minimum fee, maximum satisfaction 956 01:18:08,970 --> 01:18:14,310 - "Sunny is back!" - Sunny! 957 01:18:14,310 --> 01:18:25,950 Be quiet! 958 01:18:25,950 --> 01:18:28,490 - Officer. - What? 959 01:18:28,490 --> 01:18:30,120 Can you turn up the volume? 960 01:18:30,120 --> 01:19:36,350 Yeah? Right. 961 01:19:36,350 --> 01:19:43,650 Attack! 962 01:19:43,650 --> 01:19:47,280 Na-mi sucks at dancing. Will she survive at the festival? 963 01:19:47,280 --> 01:19:50,530 Dang! I really suck my ass! 964 01:19:50,530 --> 01:19:53,410 Then get the fuck out. 965 01:19:53,410 --> 01:19:56,080 We're better off without a clown. 966 01:19:56,080 --> 01:19:57,830 Hey! 967 01:19:57,830 --> 01:20:01,040 That was bit mean. 968 01:20:01,040 --> 01:20:04,420 Chun-hwa, do you love her? 969 01:20:04,420 --> 01:20:07,170 - Are you a lesbian? - What? 970 01:20:07,170 --> 01:20:26,730 How do you do it with a woman? 971 01:20:26,730 --> 01:20:29,900 Sunny or shitty, I don't care anymore. 972 01:20:29,900 --> 01:20:52,930 I'm out of here. 973 01:20:52,930 --> 01:20:53,800 What do you want? 974 01:20:53,800 --> 01:20:56,640 I don't understand why you hate me. 975 01:20:56,640 --> 01:20:56,650 But I can't let you leave us like that. I don't understand why you hate me. 976 01:20:56,650 --> 01:20:59,520 But I can't let you leave us like that. 977 01:20:59,520 --> 01:21:01,690 - Us? - Yes, us! 978 01:21:01,690 --> 01:21:07,940 You've grown ballsy. When were we ever "us?" 979 01:21:07,940 --> 01:21:10,860 I want to know why you hate me. 980 01:21:10,860 --> 01:21:10,870 There's no reason. I just hate your everything. I want to know why you hate me. 981 01:21:10,870 --> 01:21:14,910 There's no reason. I just hate your everything. 982 01:21:14,910 --> 01:21:17,830 Get lost. 983 01:21:17,830 --> 01:21:20,790 You're not going anywhere! 984 01:21:20,790 --> 01:21:27,250 Get off. 985 01:21:27,250 --> 01:21:29,300 Are you Su-ji's friend? 986 01:21:29,300 --> 01:21:30,550 Good evening. 987 01:21:30,550 --> 01:21:33,630 Nice meetin' ya. Have ya eaten yet? 988 01:21:33,630 --> 01:21:33,640 Fuck off. Nice meetin' ya. Have ya eaten yet? 989 01:21:33,640 --> 01:21:34,760 Fuck off. 990 01:21:34,760 --> 01:21:39,140 She never brings a friend. Come eat somethin' with us. 991 01:21:39,140 --> 01:21:41,140 I ate somethin' already. 992 01:21:41,140 --> 01:21:43,980 You from Jeolla-do too? 993 01:21:43,980 --> 01:21:43,990 I said fuck off. You from Jeolla-do too? 994 01:21:43,990 --> 01:21:45,770 I said fuck off. 995 01:21:45,770 --> 01:21:49,320 Bring her in, Mommy will make something... 996 01:21:49,320 --> 01:22:09,550 Who says you're my mom? You're a stepmom! 997 01:22:09,550 --> 01:22:16,470 Good night! 998 01:22:16,470 --> 01:22:22,520 It's not fair to hate me because 999 01:22:22,520 --> 01:22:28,480 your stelomom's from Jeolla-do. 1000 01:22:28,480 --> 01:22:30,480 That's against... 1001 01:22:30,480 --> 01:22:37,660 democracy and it encourages regional... 1002 01:22:37,660 --> 01:22:53,960 You can't even drink alcohol? 1003 01:22:53,960 --> 01:22:59,850 It's hard for me too. My brother's a democratic activist. 1004 01:22:59,850 --> 01:23:03,470 He might go to jail. 1005 01:23:03,470 --> 01:23:06,140 And my granny calls me "sis". 1006 01:23:06,140 --> 01:23:06,150 What I'm sayin' is that "us" is important. And my granny calls me "sis". 1007 01:23:06,150 --> 01:23:09,900 What I'm sayin' is that "us" is important. 1008 01:23:09,900 --> 01:23:14,740 You know why "us" is important? 1009 01:23:14,740 --> 01:23:18,910 Still... I don't like you. 1010 01:23:18,910 --> 01:23:22,410 But I still like you. 1011 01:23:22,410 --> 01:23:24,830 Why? 1012 01:23:24,830 --> 01:23:28,870 Cuz you're pretty. 1013 01:23:28,870 --> 01:23:34,630 Honestly, I was so shocked when I saw you. 1014 01:23:34,630 --> 01:23:37,670 I was actually the prettiest in my old school. 1015 01:23:37,670 --> 01:23:42,260 But in Seoul all the girls are pretty. 1016 01:23:42,260 --> 01:23:58,360 But you're the prettiest. 1017 01:23:58,360 --> 01:24:13,380 I like you. You're the prettiest girl in the world! 1018 01:24:13,380 --> 01:24:18,670 I'm sorry that I'm so pretty. It's all my fault. 1019 01:24:18,670 --> 01:24:18,680 What are you saying? I'm the one who's sorry. I'm sorry that I'm so pretty. It's all my fault. 1020 01:24:18,680 --> 01:24:24,010 What are you saying? I'm the one who's sorry. 1021 01:24:24,010 --> 01:24:28,640 I'll stop being so pretty. You can be pretty now. 1022 01:24:28,640 --> 01:24:32,520 I'm pretty, too. I'm sorry. 1023 01:24:32,520 --> 01:24:39,490 I'll become a Seoul girl for you. 1024 01:24:39,490 --> 01:24:41,990 Wait, let me drink more. 1025 01:24:41,990 --> 01:24:52,250 One more soju please! 1026 01:24:52,250 --> 01:24:55,040 Did Bok-hee become a Miss Korea? 1027 01:24:55,040 --> 01:24:57,670 Let's go soon. 1028 01:24:57,670 --> 01:25:00,340 Yeah, I miss her. 1029 01:25:00,340 --> 01:25:04,050 No, I'm seeing Chun-hwa. I've something to give her. 1030 01:25:04,050 --> 01:25:07,260 Should I ask if she wants to come tomorrow? 1031 01:25:07,260 --> 01:25:19,780 Ok. 1032 01:25:19,780 --> 01:25:25,990 Help me... 1033 01:25:25,990 --> 01:25:29,830 Her mom took out loans to save her salon. 1034 01:25:29,830 --> 01:25:37,380 But she couldn't pay back, so she started working at bars... 1035 01:25:37,380 --> 01:25:40,920 ...and ended up here. 1036 01:25:40,920 --> 01:25:46,890 - What about her daughter? - She's in a facility. 1037 01:25:46,890 --> 01:25:52,230 Poor Bok-hee... 1038 01:25:52,230 --> 01:25:57,560 Let's just go. 1039 01:25:57,560 --> 01:26:01,610 I can't see this anymore. 1040 01:26:01,610 --> 01:26:14,670 Friends are for hard times. 1041 01:26:14,670 --> 01:26:39,060 Bok-hee. 1042 01:26:39,060 --> 01:26:43,530 Sorry. I like coffee too much. 1043 01:26:43,530 --> 01:26:46,910 Let's go see Chun-hwa. Shall we leave right now? 1044 01:26:46,910 --> 01:26:56,790 I can leave early. I left school early, too. 1045 01:26:56,790 --> 01:27:02,880 If you don't bring a guy, you don't get a free time. 1046 01:27:02,880 --> 01:27:08,180 If you have nothing else to do, go clean the toilet! 1047 01:27:08,180 --> 01:27:11,680 Sorry. She's usually nice. 1048 01:27:11,680 --> 01:27:15,310 I'll be back soon. Drink your coffee. 1049 01:27:15,310 --> 01:27:17,980 I'm so sorry, ma'am. 1050 01:27:17,980 --> 01:27:22,690 - I'm sorry. - Shut up! 1051 01:27:22,690 --> 01:27:28,160 Hey! 1052 01:27:28,160 --> 01:27:31,490 Give me the most expensive bottle here. 1053 01:27:31,490 --> 01:27:31,500 Pardon me? Give me the most expensive bottle here. 1054 01:27:31,500 --> 01:27:32,240 Pardon me? 1055 01:27:32,240 --> 01:27:37,210 The most expensive and overpriced one. 1056 01:27:37,210 --> 01:27:39,750 Also bring the most expensive food here. 1057 01:27:39,750 --> 01:27:47,340 And I'll pay for her fee. You serve today. 1058 01:27:47,340 --> 01:27:52,600 Is one million won enough? I'll pay more if you want. 1059 01:27:52,600 --> 01:27:58,190 Here. 1060 01:27:58,190 --> 01:27:59,640 Sit here. 1061 01:27:59,640 --> 01:28:04,400 You're my hero, Na-mi! 1062 01:28:04,400 --> 01:28:07,820 Bring real liquor, not the fake one! 1063 01:28:07,820 --> 01:28:12,280 Alright. 1064 01:28:12,280 --> 01:28:14,950 Bok-hee, let's find you another job. 1065 01:28:14,950 --> 01:28:18,870 Why? I don't need to. Do you want beef jerky? 1066 01:28:18,870 --> 01:28:18,880 I'll help you find other job. Why? I don't need to. Do you want beef jerky? 1067 01:28:18,880 --> 01:28:23,130 I'll help you find other job. 1068 01:28:23,130 --> 01:28:25,800 But I don't have any skills. 1069 01:28:25,800 --> 01:28:31,380 I can do some hairdressing. Remember my mom's hair salon? 1070 01:28:31,380 --> 01:28:35,260 I gave you all the double eyelid tapes, right? 1071 01:28:35,260 --> 01:28:38,230 Yes, let's do something like that. 1072 01:28:38,230 --> 01:29:01,040 You have a daughter. You have to live with her. 1073 01:29:01,040 --> 01:29:05,090 I want to live with Bo-mi. 1074 01:29:05,090 --> 01:29:09,760 Without me, she can't even... 1075 01:29:09,760 --> 01:29:13,090 ...turn on the heater... - Bok-hee. 1076 01:29:13,090 --> 01:29:13,100 We'll help you. ...turn on the heater... - Bok-hee. 1077 01:29:13,100 --> 01:29:17,100 We'll help you. 1078 01:29:17,100 --> 01:29:21,180 How can you help me? 1079 01:29:21,180 --> 01:29:23,560 And why is Chun-hwa dying? 1080 01:29:23,560 --> 01:29:49,380 Isn't she supposed to take care of us all? Huh? 1081 01:29:49,380 --> 01:29:53,630 Na-mi. 1082 01:29:53,630 --> 01:30:01,980 Why are you... just looking? 1083 01:30:01,980 --> 01:30:06,020 You weren't sleeping? 1084 01:30:06,020 --> 01:30:16,620 Come here. 1085 01:30:16,620 --> 01:30:20,330 - Chun-hwa. - What? 1086 01:30:20,330 --> 01:30:22,410 Thank you. 1087 01:30:22,410 --> 01:30:25,580 For What? 1088 01:30:25,580 --> 01:30:33,840 For a long time, I lived as a wife and a mother of someone... 1089 01:30:33,840 --> 01:30:41,390 and forgot how I was my own being. 1090 01:30:41,390 --> 01:30:51,020 Now I realize that I'm the protagonist of my life. 1091 01:30:51,020 --> 01:31:02,200 You have a face of a protagonist. 1092 01:31:02,200 --> 01:31:10,210 Su-ji also had a face of a protagonist... 1093 01:31:10,210 --> 01:31:30,360 I'll find her for you. 1094 01:31:30,360 --> 01:31:37,950 What's this? 1095 01:31:37,950 --> 01:31:50,000 SUNNY 1096 01:31:50,000 --> 01:31:53,460 HUSBAND 1097 01:31:53,460 --> 01:31:57,590 Na-mi! Hold it straight. 1098 01:31:57,590 --> 01:32:00,340 Chun-hwa 1099 01:32:00,340 --> 01:32:04,430 you've done a great job in a man 's world. 1100 01:32:04,430 --> 01:32:07,480 I can't believe you're still taking care of these guys! 1101 01:32:07,480 --> 01:32:10,940 I think you're the best. 1102 01:32:10,940 --> 01:32:15,780 Jang-mi, I think you'll be the best plastic surgery patient. 1103 01:32:15,780 --> 01:32:19,110 You'll turn so beautiful after the double eyelid surgery. 1104 01:32:19,110 --> 01:32:24,030 Jin - hee! I know you'll make a swearword dictionary and 1105 01:32:24,030 --> 01:32:26,450 with a man you fall in love... Fuck! 1106 01:32:26,450 --> 01:32:31,290 You're gonna do what with a man...? 1107 01:32:31,290 --> 01:32:33,250 I wanna do it foo! 1108 01:32:33,250 --> 01:32:40,130 Hello Geum-ok! I know you'll become a very famous writer. 1109 01:32:40,130 --> 01:32:40,140 I also read your book and it was awesome... Hello Geum-ok! I know you'll become a very famous writer. 1110 01:32:40,140 --> 01:32:53,980 I also read your book and it was awesome... 1111 01:32:53,980 --> 01:32:54,980 Bok-hee! 1112 01:32:54,980 --> 01:33:01,150 Hi, Bok-hee. I believe you're a Miss Korea by now. 1113 01:33:01,150 --> 01:33:05,490 And you probably have a loving husband and children. 1114 01:33:05,490 --> 01:33:08,660 That's so awesome! 1115 01:33:08,660 --> 01:33:14,380 Bok-hee, you'll be loved by everyone. 1116 01:33:14,380 --> 01:33:21,880 I love you so much! 1117 01:33:21,880 --> 01:33:26,180 - Su-ji! - Our magazine model! 1118 01:33:26,180 --> 01:33:29,520 - Show us some pose! - Yeah, show us! 1119 01:33:29,520 --> 01:33:40,150 - Show us! - Show us! 1120 01:33:40,150 --> 01:33:53,120 It's your turn, Na-mi. 1121 01:33:53,120 --> 01:33:55,710 Hello, Na-mi of the future. 1122 01:33:55,710 --> 01:34:00,260 I'm the high school Na-mi. 1123 01:34:00,260 --> 01:34:04,220 I think you'd be an artist by now. 1124 01:34:04,220 --> 01:34:04,230 And once you're in college you'd be a DJ. I think you'd be an artist by now. 1125 01:34:04,230 --> 01:34:09,220 And once you're in college you'd be a DJ. 1126 01:34:09,220 --> 01:34:13,270 And I also want to become an owner of a comic bookstore. 1127 01:34:13,270 --> 01:34:15,730 I won't charge late fee. Also... 1128 01:34:15,730 --> 01:34:15,740 I think you really look like Sophie Marceau. I won't charge late fee. Also... 1129 01:34:15,740 --> 01:34:23,900 I think you really look like Sophie Marceau. 1130 01:34:23,900 --> 01:34:26,030 What? 1131 01:34:26,030 --> 01:34:31,120 I'll be in movies like La Boum. 1132 01:34:31,120 --> 01:34:31,130 And I also wanna become a dancer... I'll be in movies like La Boum. 1133 01:34:31,130 --> 01:34:32,790 And I also wanna become a dancer... 1134 01:34:32,790 --> 01:34:37,170 You can't even dance! 1135 01:34:37,170 --> 01:35:05,530 Chun-hwa, come here! 1136 01:35:05,530 --> 01:35:07,280 Where're you going? 1137 01:35:07,280 --> 01:35:08,240 To drink water! 1138 01:35:08,240 --> 01:35:08,250 Buy me a salad bun! To drink water! 1139 01:35:08,250 --> 01:35:11,080 Buy me a salad bun! 1140 01:35:11,080 --> 01:35:20,960 No money! 1141 01:35:20,960 --> 01:35:29,470 Hey, farm girl! 1142 01:35:29,470 --> 01:35:34,970 You drink water like a true farm girl. 1143 01:35:34,970 --> 01:35:36,100 What do you want? 1144 01:35:36,100 --> 01:35:40,060 I have something to ask. 1145 01:35:40,060 --> 01:35:41,650 I heard that in the countryside... 1146 01:35:41,650 --> 01:35:41,660 ...people group fuck behind hay stacks. I heard that in the countryside... 1147 01:35:41,660 --> 01:35:44,980 ...people group fuck behind hay stacks. 1148 01:35:44,980 --> 01:35:48,660 - Have you done that? - LEE Sang-mi! 1149 01:35:48,660 --> 01:35:53,830 Shut the fuck up! 1150 01:35:53,830 --> 01:35:56,330 Wow, I'm impressed. 1151 01:35:56,330 --> 01:36:03,540 Don't expect Chun-hwa and her pals to stick around forever. 1152 01:36:03,540 --> 01:36:13,680 - They'll dump you as soon as... - Stop fucking with me! 1153 01:36:13,680 --> 01:36:17,350 I'm letting you go this once. 1154 01:36:17,350 --> 01:36:41,870 Be careful! 1155 01:36:41,870 --> 01:36:45,210 MEET ME AT THE GARBAGE DUMP. 1156 01:36:45,210 --> 01:37:02,230 Hey, farm girl! 1157 01:37:02,230 --> 01:37:04,270 You didn't say I have to come alone. 1158 01:37:04,270 --> 01:37:05,400 Say sorry. 1159 01:37:05,400 --> 01:37:06,480 What? 1160 01:37:06,480 --> 01:37:11,280 If you say sorry, I'll forgive everything. 1161 01:37:11,280 --> 01:37:13,160 I won't. 1162 01:37:13,160 --> 01:37:17,240 I'll say it first, then. I'm sorry I used swearwords. 1163 01:37:17,240 --> 01:37:20,370 I heard you were friends with Chun-hwa but you had a fight 1164 01:37:20,370 --> 01:37:25,750 because Chun-hwa didn't like you sniffing glue... 1165 01:37:25,750 --> 01:37:28,300 I can't listen to this bullshit any more. 1166 01:37:28,300 --> 01:37:33,970 You guys call yourself what? Sunny? 1167 01:37:33,970 --> 01:37:36,760 You guys don't realize this is the end of yours. 1168 01:37:36,760 --> 01:37:41,270 I'm going to kill all of you, one by one... 1169 01:37:41,270 --> 01:37:46,610 ...starting from today. 1170 01:37:46,610 --> 01:37:48,780 Give me the camera. 1171 01:37:48,780 --> 01:37:56,910 Take them off. 1172 01:37:56,910 --> 01:38:29,820 What a fucking mess. 1173 01:38:29,820 --> 01:38:33,150 Say that again. You're gonna do what? 1174 01:38:33,150 --> 01:38:36,280 Fucking bitch! 1175 01:38:36,280 --> 01:38:38,620 Do you want your pretty face to get ruined? 1176 01:38:38,620 --> 01:38:51,420 I'll scratch your... 1177 01:38:51,420 --> 01:38:59,640 You'll have to take her to the hospital. 1178 01:38:59,640 --> 01:39:02,850 Don't do it, Su-ji! 1179 01:39:02,850 --> 01:39:13,440 Don't do it! 1180 01:39:13,440 --> 01:39:15,070 If I were you 1181 01:39:15,070 --> 01:39:31,540 I'd be too shamed to come to school. 1182 01:39:31,540 --> 01:39:33,710 We're going on a travel with my bro's friends. 1183 01:39:33,710 --> 01:39:33,720 Two days. You should join. We're going on a travel with my bro's friends. 1184 01:39:33,720 --> 01:39:37,510 Two days. You should join. 1185 01:39:37,510 --> 01:39:44,600 Jun-ho is coming too! 1186 01:39:44,600 --> 01:39:45,730 What happened? 1187 01:39:45,730 --> 01:39:48,980 Gosh, what's wrong? 1188 01:39:48,980 --> 01:39:50,310 Did you fight? 1189 01:39:50,310 --> 01:39:52,730 - I fell down. - You did not! 1190 01:39:52,730 --> 01:39:52,740 It's quite serious. - I fell down. - You did not! 1191 01:39:52,740 --> 01:39:57,740 It's quite serious. 1192 01:39:57,740 --> 01:40:02,160 Who the fuck smokes in school? 1193 01:40:02,160 --> 01:40:04,160 And American cigarette? 1194 01:40:04,160 --> 01:40:11,130 Didn't I tell you I'll rip you off if I find you smoking? 1195 01:40:11,130 --> 01:40:18,470 Put everything in your bag and pocket on the desk. 1196 01:40:18,470 --> 01:40:33,230 Now! 1197 01:40:33,230 --> 01:40:36,530 Are you crazy? 1198 01:40:36,530 --> 01:40:38,440 Get up. 1199 01:40:38,440 --> 01:40:41,780 Get up. 1200 01:40:41,780 --> 01:40:46,580 Get up. Get up! 1201 01:40:46,580 --> 01:40:50,790 You're not getting up? Huh? Get up! 1202 01:40:50,790 --> 01:40:50,800 Get the fuck up! You're not getting up? Huh? Get up! 1203 01:40:50,800 --> 01:40:54,710 Get the fuck up! 1204 01:40:54,710 --> 01:41:00,630 Ok. You're a dead meat. 1205 01:41:00,630 --> 01:41:03,510 You're making me real angry. 1206 01:41:03,510 --> 01:41:06,810 I'll show you how a Marine beats bitches like you. 1207 01:41:06,810 --> 01:41:36,500 Go back to the army and fuck yourself, motherfucker! 1208 01:41:36,500 --> 01:41:41,550 We still can't find JUNG Su-ji. 1209 01:41:41,550 --> 01:41:49,770 This isn't the best solution, but we could publish an obituary. 1210 01:41:49,770 --> 01:41:56,860 But of course, we'll try again. 1211 01:41:56,860 --> 01:42:00,480 And the person you asked me to find separately... 1212 01:42:00,480 --> 01:42:30,390 HAN JUN-HO 1213 01:42:30,390 --> 01:42:34,560 Don't hit her without me! 1214 01:42:34,560 --> 01:42:36,310 Wassup? 1215 01:42:36,310 --> 01:42:38,400 Nothing. 1216 01:42:38,400 --> 01:43:28,240 Come and play with us. 1217 01:43:28,240 --> 01:43:37,620 Come on in! 1218 01:43:37,620 --> 01:43:51,300 - Coffee, please. - Sure. 1219 01:43:51,300 --> 01:44:28,510 Dad! You're late. 1220 01:44:28,510 --> 01:44:35,560 You haven't been here for a long time. 1221 01:44:35,560 --> 01:44:39,350 No? 1222 01:44:39,350 --> 01:45:38,740 It's been a while. 1223 01:45:38,740 --> 01:47:52,380 I can finally give this to you. 1224 01:47:52,380 --> 01:47:56,220 JINDEOK SCHOOL FESTIVAL 1225 01:47:56,220 --> 01:47:58,630 I LOVE SU-JI 1226 01:47:58,630 --> 01:48:04,060 SU-JI IS MY LIFE 1227 01:48:04,060 --> 01:48:06,560 The power of mass media! 1228 01:48:06,560 --> 01:48:10,850 After Su-ji got on the magazine, her fans have tripled! 1229 01:48:10,850 --> 01:48:15,280 What if she becomes a real movie star? 1230 01:48:15,280 --> 01:48:17,740 Not a big deal. 1231 01:48:17,740 --> 01:48:20,820 If you become a movie star, let's do the eyelid surgery together! 1232 01:48:20,820 --> 01:48:20,830 I was gonna do that for you! If you become a movie star, let's do the eyelid surgery together! 1233 01:48:20,830 --> 01:48:28,620 I was gonna do that for you! 1234 01:48:28,620 --> 01:48:30,750 Why are you acting weird? 1235 01:48:30,750 --> 01:48:33,500 Nothing. 1236 01:48:33,500 --> 01:48:59,240 Go get something to eat. We have enough time. 1237 01:48:59,240 --> 01:49:12,460 Na-mi! 1238 01:49:12,460 --> 01:49:15,630 I thought of you a lot. 1239 01:49:15,630 --> 01:49:20,300 I'm sorry. 1240 01:49:20,300 --> 01:49:27,930 I should have been nicer to a new kid. 1241 01:49:27,930 --> 01:49:29,730 Forgive me. 1242 01:49:29,730 --> 01:49:32,600 No, I'm sorry. 1243 01:49:32,600 --> 01:49:35,150 Really? 1244 01:49:35,150 --> 01:49:41,400 Then let's eat together to celebrate our friendship. 1245 01:49:41,400 --> 01:49:47,240 You smell like glue. 1246 01:49:47,240 --> 01:49:49,450 I smell? 1247 01:49:49,450 --> 01:49:50,500 Do I smell?! 1248 01:49:50,500 --> 01:49:53,040 No. 1249 01:49:53,040 --> 01:49:59,510 - You smell like glue... - For fuck's sake! 1250 01:49:59,510 --> 01:50:06,430 Of course I smell! 1251 01:50:06,430 --> 01:50:19,110 You drink "Sunny 10", so you smell like Sunny. 1252 01:50:19,110 --> 01:50:23,990 You want some? 1253 01:50:23,990 --> 01:50:27,830 You should try it. Come on. 1254 01:50:27,830 --> 01:50:32,700 Come on. 1255 01:50:32,700 --> 01:50:35,620 Go on, drink. 1256 01:50:35,620 --> 01:50:42,590 Go on! 1257 01:50:42,590 --> 01:50:48,260 Next is our proud drum and fife band, 1258 01:50:48,260 --> 01:51:02,150 who came back from the successful Africa tour! 1259 01:51:02,150 --> 01:51:05,900 Ooh, sexy 1260 01:51:05,900 --> 01:51:19,080 Chun-hwa. 1261 01:51:19,080 --> 01:51:20,960 I'm buying you this. 1262 01:51:20,960 --> 01:51:23,510 You gotta drink something. 1263 01:51:23,510 --> 01:51:24,720 That's ok. 1264 01:51:24,720 --> 01:51:27,890 Why? You think I'm dirty? 1265 01:51:27,890 --> 01:51:37,190 Drink it for our friendship! 1266 01:51:37,190 --> 01:51:44,150 I'm Sunny from now on. Sunny smell, Sunny... 1267 01:51:44,150 --> 01:51:52,700 I told you I'll kill you if you come sniffin' glue! 1268 01:51:52,700 --> 01:52:21,440 Get her up. 1269 01:52:21,440 --> 01:52:24,820 Why am I not allowed? 1270 01:52:24,820 --> 01:52:33,530 What's so special about her? 1271 01:52:33,530 --> 01:53:14,070 Hey, pretty face. 1272 01:53:14,070 --> 01:53:42,100 - Su-ji! - Su-ji! 1273 01:53:42,100 --> 01:53:59,750 Get out of here! 1274 01:53:59,750 --> 01:54:02,910 Su-ji... 1275 01:54:02,910 --> 01:54:07,750 You're all expelled. 1276 01:54:07,750 --> 01:54:11,300 Fantastic job in front of the inspector! 1277 01:54:11,300 --> 01:54:14,260 Where is the other one? Hey, you! 1278 01:54:14,260 --> 01:54:20,770 Come here, little piece of shit! 1279 01:54:20,770 --> 01:54:23,600 Come here! 1280 01:54:23,600 --> 01:54:32,280 Is that how you were taught in your old school? 1281 01:54:32,280 --> 01:54:36,110 I sold everything to move here. For your education! 1282 01:54:36,110 --> 01:54:36,120 Don't hit her! I sold everything to move here. For your education! 1283 01:54:36,120 --> 01:54:38,410 Don't hit her! 1284 01:54:38,410 --> 01:54:43,290 One goes of jail, the other gets suspended! 1285 01:54:43,290 --> 01:54:47,130 Get the fuck out of my house. All of you! 1286 01:54:47,130 --> 01:54:50,380 Why did you hang out... 1287 01:54:50,380 --> 01:54:54,340 ...with bad girls? - Please don't hit her, papa. 1288 01:54:54,340 --> 01:55:02,220 Father. 1289 01:55:02,220 --> 01:55:06,480 I sold out my comrades to save my skin. 1290 01:55:06,480 --> 01:55:11,900 I'm a goddamn dog. 1291 01:55:11,900 --> 01:55:14,400 I'll live like a dog from now. 1292 01:55:14,400 --> 01:55:18,660 Oh, my baby. My son! 1293 01:55:18,660 --> 01:56:05,040 My boy! 1294 01:56:05,040 --> 01:56:08,120 How is she? 1295 01:56:08,120 --> 01:56:19,930 She tried to kill herself. 1296 01:56:19,930 --> 01:56:24,100 It's ok. She's not dead. 1297 01:56:24,100 --> 01:56:24,890 It's ok. 1298 01:56:24,890 --> 01:56:29,390 We're not going to see each other again? 1299 01:56:29,390 --> 01:56:31,350 IM Na-mi! 1300 01:56:31,350 --> 01:56:39,780 Getting expelled from school isn't the end of Sunny. 1301 01:56:39,780 --> 01:56:44,740 We'll meet again, bring Su-ji with us 1302 01:56:44,740 --> 01:56:48,410 and dance what we couldn't dance today. 1303 01:56:48,410 --> 01:56:52,380 Understand? 1304 01:56:52,380 --> 01:56:57,800 Do you understand? 1305 01:56:57,800 --> 01:57:03,220 We'll meet again. 1306 01:57:03,220 --> 01:57:05,720 If you ignore us because your life is too good, 1307 01:57:05,720 --> 01:57:08,270 we'll go and punish you. 1308 01:57:08,270 --> 01:57:11,100 If you hide because your life sucks, 1309 01:57:11,100 --> 01:57:15,360 we'll go and make it better. 1310 01:57:15,360 --> 01:57:20,280 I don't know who will die first among us, 1311 01:57:20,280 --> 01:57:23,200 but until that day... 1312 01:57:23,200 --> 01:58:18,170 No, even beyond that day... We, Sunny, will never break up. 1313 01:58:18,170 --> 01:58:22,840 - Why did you come? - I missed you. 1314 01:58:22,840 --> 01:58:26,970 Everything okay? 1315 01:58:26,970 --> 01:58:34,060 Yeah, everything's ok. 1316 01:58:34,060 --> 01:58:39,520 Downtown is usually the best route... 1317 01:58:39,520 --> 01:58:42,570 - Mr. Bong? - Yes? 1318 01:58:42,570 --> 01:58:46,410 Downtown is never the best route. 1319 01:58:46,410 --> 01:58:50,200 Ok... 1320 01:58:50,200 --> 01:58:53,370 What? 1321 01:58:53,370 --> 01:59:26,240 What? 1322 01:59:26,240 --> 01:59:28,070 Mom! 1323 01:59:28,070 --> 01:59:34,450 Your phone. 1324 01:59:34,450 --> 02:00:00,560 Jang-mi? 1325 02:00:00,560 --> 02:00:05,190 This is the problem of dying single. No family. 1326 02:00:05,190 --> 02:00:09,200 Is that why you won't get a divorce? 1327 02:00:09,200 --> 02:00:13,030 He gave me a building. 1328 02:00:13,030 --> 02:00:15,450 Also he said he won't again. 1329 02:00:15,450 --> 02:00:19,790 Did you have an affair too? 1330 02:00:19,790 --> 02:00:21,630 You did? 1331 02:00:21,630 --> 02:00:23,290 You did! 1332 02:00:23,290 --> 02:00:26,300 You said we should do it together! 1333 02:00:26,300 --> 02:00:28,550 Who said I did? 1334 02:00:28,550 --> 02:00:32,850 And you said you'd think about it, you indecisive bitch. 1335 02:00:32,850 --> 02:00:36,520 Stop swearing in the funeral. 1336 02:00:36,520 --> 02:00:40,980 Crazy bitches. 1337 02:00:40,980 --> 02:00:45,150 Na-mi. 1338 02:00:45,150 --> 02:00:47,440 Geum-ok? 1339 02:00:47,440 --> 02:00:49,700 How did you make it? 1340 02:00:49,700 --> 02:00:52,530 I don't care anymore. 1341 02:00:52,530 --> 02:00:54,490 You go girl! 1342 02:00:54,490 --> 02:00:58,500 Geum-ok the dentist's girl! 1343 02:00:58,500 --> 02:01:00,170 Long time no see! 1344 02:01:00,170 --> 02:01:02,830 - How have you been? - Good. 1345 02:01:02,830 --> 02:01:02,840 You haven't changed a bit. - How have you been? - Good. 1346 02:01:02,840 --> 02:01:04,380 You haven't changed a bit. 1347 02:01:04,380 --> 02:01:05,800 - Really? - Yeah. 1348 02:01:05,800 --> 02:01:07,260 It's so nice to see you! 1349 02:01:07,260 --> 02:01:09,720 Wait a sec, I want to say hi to Chun-hwa. 1350 02:01:09,720 --> 02:01:13,090 You can wait. We'll do it together when everybody comes. 1351 02:01:13,090 --> 02:01:17,850 Who else is coming? Su-ji? Is she ok? 1352 02:01:17,850 --> 02:01:20,350 What about Bok-hee? Did she become a Miss Korea? 1353 02:01:20,350 --> 02:01:24,480 The prize money was too small. 1354 02:01:24,480 --> 02:01:33,160 It's good to see you guys! 1355 02:01:33,160 --> 02:01:36,330 How come nobody's here? 1356 02:01:36,330 --> 02:01:38,040 The actual funeral was yesterday. 1357 02:01:38,040 --> 02:01:40,250 Today she just wanted us. 1358 02:01:40,250 --> 02:01:40,260 Chun-hwa's always special. Let's wait for Su-ji together. Today she just wanted us. 1359 02:01:40,260 --> 02:01:43,580 Chun-hwa's always special. Let's wait for Su-ji together. 1360 02:01:43,580 --> 02:01:43,590 Su-ji is coming? Is her face ok? Chun-hwa's always special. Let's wait for Su-ji together. 1361 02:01:43,590 --> 02:01:46,340 Su-ji is coming? Is her face ok? 1362 02:01:46,340 --> 02:01:51,050 We didn't actually find her, but we did put an ad. 1363 02:01:51,050 --> 02:01:51,060 SU-JI, PLEASE ATTEND CHUN-HWA'S LAST CONCERT! We didn't actually find her, but we did put an ad. 1364 02:01:51,060 --> 02:01:53,010 SU-JI, PLEASE ATTEND CHUN-HWA'S LAST CONCERT! 1365 02:01:53,010 --> 02:01:53,020 Let's sit down and talk. SU-JI, PLEASE ATTEND CHUN-HWA'S LAST CONCERT! 1366 02:01:53,020 --> 02:01:54,840 Let's sit down and talk. 1367 02:01:54,840 --> 02:01:57,890 Let's wait till 12. Everybody ok with that? 1368 02:01:57,890 --> 02:01:59,220 Geum-ok? 1369 02:01:59,220 --> 02:02:04,060 I'm fine. Not going back there tonight. 1370 02:02:04,060 --> 02:02:07,320 Bok-hee, what do you do? 1371 02:02:07,320 --> 02:02:12,610 This and that... I'm looking for a new job. 1372 02:02:12,610 --> 02:02:16,030 You're so lucky. Every women should have a job. 1373 02:02:16,030 --> 02:02:16,040 I'm tired of being ignored by my husband and his family. You're so lucky. Every women should have a job. 1374 02:02:16,040 --> 02:02:18,580 I'm tired of being ignored by my husband and his family. 1375 02:02:18,580 --> 02:02:21,410 I don't think it's a bad thing to have a husband. 1376 02:02:21,410 --> 02:02:24,330 - What? Do they bully you? - Uh-huh. 1377 02:02:24,330 --> 02:02:24,340 - Should we punish them? - Yeah! - What? Do they bully you? - Uh-huh. 1378 02:02:24,340 --> 02:02:26,250 - Should we punish them? - Yeah! 1379 02:02:26,250 --> 02:02:29,880 Didn't I tell you about when we beat up Na-mi's daughter's bully? 1380 02:02:29,880 --> 02:02:32,590 - No, never! - Tell me, tell me! 1381 02:02:32,590 --> 02:02:37,470 It's a bit complicated... 1382 02:02:37,470 --> 02:02:40,010 I guess Su-ji can't make it. 1383 02:02:40,010 --> 02:02:51,030 - Should we greet now? - Alright. 1384 02:02:51,030 --> 02:02:53,360 Did you come for HA Chun-hwa's funeral? 1385 02:02:53,360 --> 02:02:56,910 I'm the lawyer of Mrs. HA. 1386 02:02:56,910 --> 02:03:03,200 Are you the members of "Sunny?" 1387 02:03:03,200 --> 02:03:08,960 I'm here to execute the will of Mrs. HA. 1388 02:03:08,960 --> 02:03:14,300 She especially ordered me to read it realistically. 1389 02:03:14,300 --> 02:03:20,510 So please bear with me. 1390 02:03:20,510 --> 02:03:27,150 Hey bitches! 1391 02:03:27,150 --> 02:03:29,940 I just read it like... 1392 02:03:29,940 --> 02:03:31,650 Sorry, I'll read it again. 1393 02:03:31,650 --> 02:03:35,570 Hey b... b... I'll skip that. 1394 02:03:35,570 --> 02:03:38,160 Is everyone here? 1395 02:03:38,160 --> 02:03:41,200 If you didn't make it, I understand. 1396 02:03:41,200 --> 02:03:46,210 I'm sorry we didn't keep the promise we made 1397 02:03:46,210 --> 02:03:49,500 in front of Su-ji's house 25 years ago. 1398 02:03:49,500 --> 02:03:56,010 I know I'm a bad leader for dying so early. 1399 02:03:56,010 --> 02:04:01,260 Na-mi, thanks for finding our friends. 1400 02:04:01,260 --> 02:04:03,350 My life wasn't long, but... 1401 02:04:03,350 --> 02:04:09,980 as you've said, I was the protagonist of my life. 1402 02:04:09,980 --> 02:04:13,400 Thank you for that. 1403 02:04:13,400 --> 02:04:18,700 Na-mi will be the next leader of Sunny. 1404 02:04:18,700 --> 02:04:24,910 Please enjoy the life together for me, 1405 02:04:24,910 --> 02:04:26,660 all of you. 1406 02:04:26,660 --> 02:04:31,710 Take care. 1407 02:04:31,710 --> 02:04:39,130 Congrats, Na-mi. 1408 02:04:39,130 --> 02:04:42,100 Thanks. 1409 02:04:42,100 --> 02:04:50,020 Mrs. HA left presents for all of you. 1410 02:04:50,020 --> 02:04:52,400 KIM Jang-mi. 1411 02:04:52,400 --> 02:04:54,150 Yes? 1412 02:04:54,150 --> 02:04:56,400 Are you an insurance agent? 1413 02:04:56,400 --> 02:04:57,650 Yes. 1414 02:04:57,650 --> 02:05:05,540 Everyone here is going to buy every insurance you sell. 1415 02:05:05,540 --> 02:05:13,750 All the fees will be paid in full. 1416 02:05:13,750 --> 02:05:14,920 I'm so happy for you! 1417 02:05:14,920 --> 02:05:16,960 How...? 1418 02:05:16,960 --> 02:05:20,930 She left a large sum of money behind. 1419 02:05:20,930 --> 02:05:33,860 She donated the rest to charity and... 1420 02:05:33,860 --> 02:05:37,440 You're the insurance queen of the month, bitch! 1421 02:05:37,440 --> 02:05:43,410 I've never been a queen before! 1422 02:05:43,410 --> 02:05:45,160 HWANG Jin-hee. 1423 02:05:45,160 --> 02:05:46,950 Yes? 1424 02:05:46,950 --> 02:05:49,450 You can be the vice-leader. 1425 02:05:49,450 --> 02:05:52,170 That's it. 1426 02:05:52,170 --> 02:05:54,630 But I was always the vice-leader. 1427 02:05:54,630 --> 02:05:57,630 Don't lie. The vice-leader was me. 1428 02:05:57,630 --> 02:05:59,920 What are you talking about? 1429 02:05:59,920 --> 02:06:02,470 Su-ji and I were always the vice-leader. 1430 02:06:02,470 --> 02:06:05,430 Are you disappointed? 1431 02:06:05,430 --> 02:06:07,310 Not exactly... 1432 02:06:07,310 --> 02:06:11,520 She told me to read here if you're disappointed. 1433 02:06:11,520 --> 02:06:15,230 I'm not. 1434 02:06:15,230 --> 02:06:16,110 What does it say? 1435 02:06:16,110 --> 02:06:20,320 Bitch! You're rich! 1436 02:06:20,320 --> 02:06:21,780 You are rich! 1437 02:06:21,780 --> 02:06:21,790 - You even have a building! - Okay, okay. You are rich! 1438 02:06:21,790 --> 02:06:25,870 - You even have a building! - Okay, okay. 1439 02:06:25,870 --> 02:06:28,580 - SEO Geum-ok. - Yes? 1440 02:06:28,580 --> 02:06:30,700 You majored in Korean Literature? 1441 02:06:30,700 --> 02:06:33,410 Yes I did. 1442 02:06:33,410 --> 02:06:36,500 There's a small publishing company under Mrs. HA. 1443 02:06:36,500 --> 02:06:38,250 You'll start there as an intern, 1444 02:06:38,250 --> 02:06:40,000 hired after six months, 1445 02:06:40,000 --> 02:06:45,300 and if you maintain the 150% sales rate for two years, 1446 02:06:45,300 --> 02:06:48,470 you'll be hired as the executive manager. 1447 02:06:48,470 --> 02:06:49,850 Really? 1448 02:06:49,850 --> 02:06:52,930 - Good for you! - Congrats! 1449 02:06:52,930 --> 02:06:52,940 She also left these words. - Good for you! - Congrats! 1450 02:06:52,940 --> 02:06:56,270 She also left these words. 1451 02:06:56,270 --> 02:07:00,860 I'll kill you if you screw up. 1452 02:07:00,860 --> 02:07:08,780 That's so Chun-hwa! 1453 02:07:08,780 --> 02:07:11,620 RYU Bok-hee. 1454 02:07:11,620 --> 02:07:14,580 Yes. 1455 02:07:14,580 --> 02:07:19,790 She left you an apartment to live with your daughter. 1456 02:07:19,790 --> 02:07:24,340 All the living expenses, tuition, and marriage expenses 1457 02:07:24,340 --> 02:07:27,390 will be provided by the company fund. 1458 02:07:27,390 --> 02:07:30,600 She also booked a hospital for your rehab. 1459 02:07:30,600 --> 02:07:30,610 When you get better, you'll go through a vocational training She also booked a hospital for your rehab. 1460 02:07:30,610 --> 02:07:33,810 When you get better, you'll go through a vocational training 1461 02:07:33,810 --> 02:07:39,560 and open up your own business on the 1st floor 1462 02:07:39,560 --> 02:07:43,730 of Geum-ok's company. 1463 02:07:43,730 --> 02:07:45,950 Thank you! 1464 02:07:45,950 --> 02:07:56,710 - Thank you! - Bok-hee... 1465 02:07:56,710 --> 02:07:59,630 There's one thing you need to do. 1466 02:07:59,630 --> 02:08:05,760 Did all of you receive registered mail? 1467 02:08:05,760 --> 02:08:08,300 The dance video. 1468 02:08:08,300 --> 02:08:10,640 This is Chun-hwa's last wish. Let's make it awesome. 1469 02:08:10,640 --> 02:08:10,650 Did you practice? This is Chun-hwa's last wish. Let's make it awesome. 1470 02:08:10,650 --> 02:08:11,680 Did you practice? 1471 02:08:11,680 --> 02:08:13,430 I tried few times for diet. 1472 02:08:13,430 --> 02:08:15,470 Are we allowed to do this in a funeral? 1473 02:08:15,470 --> 02:08:15,480 The leader wants it. Are we allowed to do this in a funeral? 1474 02:08:15,480 --> 02:08:17,230 The leader wants it. 1475 02:08:17,230 --> 02:08:19,480 If someone complains, I'll take the responsibility. 1476 02:08:19,480 --> 02:08:21,810 You the leader! 1477 02:08:21,810 --> 02:08:24,150 The vice-leader's got your back! 1478 02:08:24,150 --> 99:59:59,999 Ok. Let's do this!