[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.56,0:00:04.99,Default,,0000,0000,0000,,Matematică Alternativă Dialogue: 0,0:00:07.32,0:00:08.98,Default,,0000,0000,0000,,LUNI Dialogue: 0,0:00:08.98,0:00:12.08,Default,,0000,0000,0000,,- Oh! Bună, Dani! Vino aici. Dialogue: 0,0:00:16.02,0:00:19.01,Default,,0000,0000,0000,,Se pare că ai ceva probleme\Ncu adunarea [numerelor]. Dialogue: 0,0:00:19.01,0:00:20.96,Default,,0000,0000,0000,,Să nu fii supărat. Dialogue: 0,0:00:20.96,0:00:24.24,Default,,0000,0000,0000,,Suntem aici să ca învățăm, iar\Ndin greșeli se învață. Dialogue: 0,0:00:24.24,0:00:25.86,Default,,0000,0000,0000,,Toată lumea face greșeli. Dialogue: 0,0:00:25.86,0:00:27.60,Default,,0000,0000,0000,,- Nuuu! Dialogue: 0,0:00:28.52,0:00:30.46,Default,,0000,0000,0000,,- Hai să ne uităm la această întrebare. Dialogue: 0,0:00:30.46,0:00:32.62,Default,,0000,0000,0000,,Cât face 2 plus 2? Dialogue: 0,0:00:32.62,0:00:34.70,Default,,0000,0000,0000,,Văd că ai scris 22. Dialogue: 0,0:00:34.70,0:00:38.37,Default,,0000,0000,0000,,Dar atunci când adunăm nu înseamnă să\Npunem cele două numere unul lângă altul. Dialogue: 0,0:00:38.37,0:00:39.74,Default,,0000,0000,0000,,- Asta e o prostie! Dialogue: 0,0:00:39.74,0:00:42.60,Default,,0000,0000,0000,,- Bine, gândește-te în felul următor. Dialogue: 0,0:00:42.60,0:00:45.94,Default,,0000,0000,0000,,Dacă am două creioane în mâna asta... Dialogue: 0,0:00:45.94,0:00:49.60,Default,,0000,0000,0000,,și adaug pe cele două creioane\Npe care le am în această mână... Dialogue: 0,0:00:49.60,0:00:51.60,Default,,0000,0000,0000,,Câte creioane am acum? Dialogue: 0,0:00:53.08,0:00:55.48,Default,,0000,0000,0000,,- 22! Dialogue: 0,0:00:55.64,0:00:58.16,Default,,0000,0000,0000,,- Nu, Dani. Sunt 4. Dialogue: 0,0:01:04.81,0:01:05.81,Default,,0000,0000,0000,,MARȚI Dialogue: 0,0:01:06.06,0:01:07.50,Default,,0000,0000,0000,,- Doamnă Wells? Dialogue: 0,0:01:07.82,0:01:09.50,Default,,0000,0000,0000,,Noi sunt părinții lui Dani. Dialogue: 0,0:01:09.58,0:01:12.86,Default,,0000,0000,0000,,- Oh, da. Bună ziua.\NVeniți aici, vă rog. Dialogue: 0,0:01:12.90,0:01:17.81,Default,,0000,0000,0000,,Nu vă necăjiți. E complet normal\Nca un copil să devină frustrat Dialogue: 0,0:01:17.81,0:01:19.52,Default,,0000,0000,0000,,când are probleme la o materie. Dialogue: 0,0:01:19.52,0:01:23.21,Default,,0000,0000,0000,,- Deci, cum e asta că Dani a greșit\Nniște răspunsuri la acel așa-zis test Dialogue: 0,0:01:23.21,0:01:24.43,Default,,0000,0000,0000,,pe care i l-ați dat? Dialogue: 0,0:01:24.66,0:01:29.98,Default,,0000,0000,0000,,- I-am dat un test, iar una dintre dintre\Nîntrebări a fost "cât face 2 plus 2". Dialogue: 0,0:01:30.02,0:01:33.28,Default,,0000,0000,0000,,Răspunsul lui Dani a fost 22! Dialogue: 0,0:01:37.88,0:01:39.44,Default,,0000,0000,0000,,- Și?!? Dialogue: 0,0:01:39.52,0:01:41.48,Default,,0000,0000,0000,,- Iar acesta nu este răspunsul corect. Dialogue: 0,0:01:41.48,0:01:42.52,Default,,0000,0000,0000,,- Cine zice asta? Dialogue: 0,0:01:42.52,0:01:43.62,Default,,0000,0000,0000,,- Matematica zice. Dialogue: 0,0:01:43.62,0:01:45.80,Default,,0000,0000,0000,,- Vrei să spui că copilul meu\Neste prost? Dialogue: 0,0:01:45.80,0:01:47.38,Default,,0000,0000,0000,,- Nu, bineînțeles că nu! Dialogue: 0,0:01:47.38,0:01:50.68,Default,,0000,0000,0000,,- Cine ești tu să spui că răspunsul tău\Ne corect iar al lui e greșit? Dialogue: 0,0:01:50.68,0:01:52.22,Default,,0000,0000,0000,,- Nu, nu, nu... Ea are dreptate. Dialogue: 0,0:01:52.22,0:01:53.20,Default,,0000,0000,0000,,- Mulțumesc! Dialogue: 0,0:01:53.20,0:01:55.20,Default,,0000,0000,0000,,- Doar în Germania nazistă. Dialogue: 0,0:01:56.34,0:02:01.02,Default,,0000,0000,0000,,- Nu puteți să-mi spuneți onest\Ncă nu știți cât fac doi plus doi? Dialogue: 0,0:02:01.15,0:02:02.88,Default,,0000,0000,0000,,- Crezi că le înțelegi pe toate, nu? Dialogue: 0,0:02:02.88,0:02:04.42,Default,,0000,0000,0000,,Ești deșteptă foc, tupeisto! Dialogue: 0,0:02:04.42,0:02:05.88,Default,,0000,0000,0000,,- Ahhhhhh... Dialogue: 0,0:02:05.88,0:02:07.58,Default,,0000,0000,0000,,- Ahhhhh, ahhhh, ahhhhh Dialogue: 0,0:02:07.58,0:02:09.85,Default,,0000,0000,0000,,Ce [om] ești tu? \NAi cumva vreun retard mental? Dialogue: 0,0:02:09.85,0:02:14.48,Default,,0000,0000,0000,,- Bine. Îmi pare rău. \NNu mai continui această conversație. Dialogue: 0,0:02:14.48,0:02:16.64,Default,,0000,0000,0000,,- Ne vom plânge de tine la director. Dialogue: 0,0:02:16.64,0:02:18.22,Default,,0000,0000,0000,,- Dani este un liber cugetător! Dialogue: 0,0:02:18.72,0:02:21.02,Default,,0000,0000,0000,,- Te voi da afară, nenorocito! Dialogue: 0,0:02:21.56,0:02:24.56,Default,,0000,0000,0000,,- Nu cred, dacă nu poți să aduni\Ndoi plus doi. Dialogue: 0,0:02:26.71,0:02:29.66,Default,,0000,0000,0000,,MIERCURI Dialogue: 0,0:02:29.86,0:02:31.56,Default,,0000,0000,0000,,- Doamnă Wells. Dialogue: 0,0:02:31.56,0:02:34.08,Default,,0000,0000,0000,,- Oh, mă iertați domnule director.\NNu v-am văzut. Dialogue: 0,0:02:34.08,0:02:37.64,Default,,0000,0000,0000,,- Înțeleg că ieri ați avut o problemă\Ncu părinții unuia din copii noștrii. Dialogue: 0,0:02:37.64,0:02:39.42,Default,,0000,0000,0000,,- A fost un pic de nebunie. Dialogue: 0,0:02:39.42,0:02:42.90,Default,,0000,0000,0000,,- Atunci când lucrurile scapă de sub\Ncontrol vreau să mă anunți. Dialogue: 0,0:02:42.90,0:02:46.28,Default,,0000,0000,0000,,- Bineînțeles. Deci cum doriți \Nsă rezolv [situația] asta? Dialogue: 0,0:02:47.10,0:02:48.95,Default,,0000,0000,0000,,- Cred că ai putea să-ți ceri iertare. Dialogue: 0,0:02:48.95,0:02:51.58,Default,,0000,0000,0000,,- Ce să fac? \NMaică-sa m-a lovit. Dialogue: 0,0:02:51.86,0:02:55.02,Default,,0000,0000,0000,,- Înțeleg că le-ai spus că Dani a avut\Nun răspuns greșit la test. Dialogue: 0,0:02:55.02,0:02:57.24,Default,,0000,0000,0000,,- Chiar a avut un răspuns greșit la test. Dialogue: 0,0:02:57.24,0:03:00.78,Default,,0000,0000,0000,,- Dar nu este meseria noastră să le spunem\Nelevilor ce e corect sau greșit. Dialogue: 0,0:03:00.78,0:03:02.82,Default,,0000,0000,0000,,- Ba exact asta e meseria noastră! Dialogue: 0,0:03:02.82,0:03:06.54,Default,,0000,0000,0000,,- Părinții nu vor ca ideile tale \Npreconcepute să fie impuse copiilor lor. Dialogue: 0,0:03:06.54,0:03:09.71,Default,,0000,0000,0000,,- Dar nu sunt preconcepute. \NAșa funcționează matematica. Dialogue: 0,0:03:10.08,0:03:12.46,Default,,0000,0000,0000,,- Știi de ce nu funcționează?\NAtitudinea ta. Dialogue: 0,0:03:12.46,0:03:16.18,Default,,0000,0000,0000,,- Cred că ar trebui să-ți explic asta\Nîn termeni matematici ca să înțelegi. Dialogue: 0,0:03:16.18,0:03:18.68,Default,,0000,0000,0000,,Dacă iei în calcul toți copii din clasa ta Dialogue: 0,0:03:18.68,0:03:20.32,Default,,0000,0000,0000,,și îi împarți la zero, Dialogue: 0,0:03:20.32,0:03:23.67,Default,,0000,0000,0000,,rezultatul este exact respectul\Npe care îl dai acestora. Dialogue: 0,0:03:25.16,0:03:26.82,Default,,0000,0000,0000,,E ceva ce vrei să spui? Dialogue: 0,0:03:26.82,0:03:31.20,Default,,0000,0000,0000,,- Nu poți să împarți un număr la zero\Nși să obții zero! Dialogue: 0,0:03:31.96,0:03:33.94,Default,,0000,0000,0000,,- Deci sunt un idiot? Dialogue: 0,0:03:33.94,0:03:36.90,Default,,0000,0000,0000,,Un director nebun\Ncare se ocupă de hârtii Dialogue: 0,0:03:36.90,0:03:39.88,Default,,0000,0000,0000,,în timp ce profesorii săi supervedete\Nschimbă lumea! Dialogue: 0,0:03:45.98,0:03:49.15,Default,,0000,0000,0000,,- Studenții contează!\NProfesorii divizează! Dialogue: 0,0:03:49.15,0:03:52.27,Default,,0000,0000,0000,,JOI Dialogue: 0,0:03:53.30,0:03:55.52,Default,,0000,0000,0000,,- Încetează a mai submina încrederea \Ncopiilor! Dialogue: 0,0:03:55.52,0:03:57.74,Default,,0000,0000,0000,,- Vei cere iertare părinților? Dialogue: 0,0:03:57.74,0:04:01.80,Default,,0000,0000,0000,,- De ce ai intrat în profesia asta\Ndacă urăști copii? Dialogue: 0,0:04:13.78,0:04:16.46,Default,,0000,0000,0000,,- Te rog să iei loc, doamnă Wells. Dialogue: 0,0:04:16.46,0:04:18.80,Default,,0000,0000,0000,,- Mulțumesc. Dialogue: 0,0:04:20.10,0:04:25.36,Default,,0000,0000,0000,,Sunt convinsă că [situația] asta va stinge\Ndacă așteptăm o săptămână. Dialogue: 0,0:04:25.48,0:04:27.80,Default,,0000,0000,0000,,- Mă tem că nu putem face asta. Dialogue: 0,0:04:27.80,0:04:28.96,Default,,0000,0000,0000,,- De ce nu? Dialogue: 0,0:04:28.96,0:04:30.28,Default,,0000,0000,0000,,- Ne dau în judecată. Dialogue: 0,0:04:30.28,0:04:31.40,Default,,0000,0000,0000,,- Pentru ce? Dialogue: 0,0:04:31.40,0:04:33.36,Default,,0000,0000,0000,,- Suferință emoțională adusă unui minor. Dialogue: 0,0:04:33.36,0:04:36.90,Default,,0000,0000,0000,,- Doamnă Wells, le-ați putea spune \N[membrilor] Consiliului Director Dialogue: 0,0:04:36.90,0:04:39.95,Default,,0000,0000,0000,,când v-ați dat seama cu exactitate\Ndespre acest fiasco, Dialogue: 0,0:04:39.95,0:04:42.54,Default,,0000,0000,0000,,acest șir de evenimente care a dus\Nla această revoltă? Dialogue: 0,0:04:42.54,0:04:44.12,Default,,0000,0000,0000,,- Revoltă? Dialogue: 0,0:04:44.54,0:04:49.88,Default,,0000,0000,0000,,Eu doar i-am spus unui student că\Ndoi plus doi fac patru. Dialogue: 0,0:04:52.24,0:04:55.04,Default,,0000,0000,0000,,- Dorim să retractați asta. Dialogue: 0,0:04:55.04,0:04:55.88,Default,,0000,0000,0000,,- Cum adică? Dialogue: 0,0:04:55.88,0:05:00.49,Default,,0000,0000,0000,,- Doar să zici că ești deschisă la \Nposibilitatea că ar putea fi Dialogue: 0,0:05:00.49,0:05:02.91,Default,,0000,0000,0000,,mai multe răspunsuri corecte. Dialogue: 0,0:05:02.91,0:05:04.72,Default,,0000,0000,0000,,- Dar nu este adevărat. Dialogue: 0,0:05:05.72,0:05:08.40,Default,,0000,0000,0000,,Nu putem să-i lăsăm să ne hărțuiască. Dialogue: 0,0:05:08.40,0:05:10.34,Default,,0000,0000,0000,,Asta este o prostie. Dialogue: 0,0:05:10.36,0:05:14.28,Default,,0000,0000,0000,,- Prostie? Asta este problema ta. Cine\Nnu este de acord cu tine este idiot. Dialogue: 0,0:05:14.28,0:05:19.82,Default,,0000,0000,0000,,- Nu avem niciun motiv de divergență.\NExistă un singur răspuns corect. Dialogue: 0,0:05:19.82,0:05:24.40,Default,,0000,0000,0000,,- Pentru binele tău, sper să ai acel\Nrăspuns corect când presa va intra pe fir. Dialogue: 0,0:05:24.44,0:05:26.50,Default,,0000,0000,0000,,- Am. [Răspunsul] este 4. Dialogue: 0,0:05:26.50,0:05:28.38,Default,,0000,0000,0000,,- Eu am propriul meu răspuns. Dialogue: 0,0:05:28.38,0:05:32.26,Default,,0000,0000,0000,,Școala asta minus "tu" egal\Nziua de mâine. Dialogue: 0,0:05:32.26,0:05:34.32,Default,,0000,0000,0000,,- Mă concendiați? Dialogue: 0,0:05:34.32,0:05:38.98,Default,,0000,0000,0000,,- Vă suspendăm până când vă reconsiderați\Npărerile extremiste. Dialogue: 0,0:05:38.98,0:05:41.44,Default,,0000,0000,0000,,- V-ați făcut-o cu mâna dumneavoastră. Dialogue: 0,0:05:43.72,0:05:47.27,Default,,0000,0000,0000,,VINERI Dialogue: 0,0:05:52.10,0:05:54.57,Default,,0000,0000,0000,,TV: Știri de ultimă oră. Dialogue: 0,0:05:54.57,0:05:57.53,Default,,0000,0000,0000,,Este vorba de ceea ce a fost numit\N„Afacerea de matematică”. Dialogue: 0,0:05:57.53,0:06:01.44,Default,,0000,0000,0000,,O învățătoare din ciclul elementar a fost\Nprinsă abuzând drepturile elevului său, Dialogue: 0,0:06:01.44,0:06:04.90,Default,,0000,0000,0000,,încălcând primul amendament\N(libertatea de exprimare). Dialogue: 0,0:06:04.90,0:06:10.74,Default,,0000,0000,0000,,Deci această învățătoare îi spune acestui\Ncopil inocent din clasa întâia Dialogue: 0,0:06:10.74,0:06:14.60,Default,,0000,0000,0000,,că răspunsul său este greșit și că\Nnumai răspunsul ei este corect. Dialogue: 0,0:06:14.60,0:06:18.49,Default,,0000,0000,0000,,Da, din câte constat, învățătoarea nu le\Npredă acestor copii decât un singur an. Dialogue: 0,0:06:18.49,0:06:21.19,Default,,0000,0000,0000,,După acest an, elevii sunt preluați\Nde un alt învățător. Dialogue: 0,0:06:21.50,0:06:23.44,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Asta se numește absolvire.{\i0} Dialogue: 0,0:06:23.59,0:06:26.94,Default,,0000,0000,0000,,Această [situație] dă naștere la o \Ndezbatere serioasă în această țară. Dialogue: 0,0:06:26.94,0:06:30.78,Default,,0000,0000,0000,,Unii experți afirmă că 2 + 2 = 4.\NAlții spun că [răspunsul] este 22. Dialogue: 0,0:06:31.10,0:06:33.12,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Nu, nu spun asta!{\i0} Dialogue: 0,0:06:33.40,0:06:38.52,Default,,0000,0000,0000,,Dacă urăști America atât de mult, de ce\Nnu te duci să predai în Franța comunistă? Dialogue: 0,0:06:39.36,0:06:40.26,Default,,0000,0000,0000,,- Alo! Dialogue: 0,0:06:40.26,0:06:44.31,Default,,0000,0000,0000,,- (Director) Alo, doamna Wells.\NConsiliul de conducere a decis că, Dialogue: 0,0:06:44.31,0:06:48.48,Default,,0000,0000,0000,,spre binele tuturor, nu mai\Nare nevoile de serviciile dumneavoastră. Dialogue: 0,0:06:48.48,0:06:51.64,Default,,0000,0000,0000,,- Spre binele tuturor? Dialogue: 0,0:06:51.64,0:06:53.18,Default,,0000,0000,0000,,Dar copiii? Dialogue: 0,0:06:53.18,0:06:56.14,Default,,0000,0000,0000,,- Vreau să veniți la școală mâine. Dialogue: 0,0:06:56.14,0:06:59.08,Default,,0000,0000,0000,,Nu dorim a ne mai radicalizați elevii. Dialogue: 0,0:07:07.74,0:07:10.50,Default,,0000,0000,0000,,SÂMBĂTĂ Dialogue: 0,0:07:17.04,0:07:21.64,Default,,0000,0000,0000,,- Doamnă Wells, vă mulțumesc atât de mult\Npentru că ați venit. Dialogue: 0,0:07:21.64,0:07:24.20,Default,,0000,0000,0000,,Îmi pare foarte rău că s-a întâmplat\Nîn felul acesta. Dialogue: 0,0:07:24.20,0:07:27.54,Default,,0000,0000,0000,,Dacă ați fi fost mai deschisă la minte. Dialogue: 0,0:07:27.54,0:07:31.56,Default,,0000,0000,0000,,- În legătură cu matematica?\NDar cum rămâne cu integritatea academică? Dialogue: 0,0:07:31.56,0:07:34.14,Default,,0000,0000,0000,,- Ai fost avertizată.\NȚi-am explicat. Dialogue: 0,0:07:34.14,0:07:36.24,Default,,0000,0000,0000,,Iar tu ai ținut-o pe-a ta. Dialogue: 0,0:07:36.24,0:07:40.11,Default,,0000,0000,0000,,Bineînțeles că ne vom onora obligațiile\Nfinanciare. Dialogue: 0,0:07:40.26,0:07:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Iată, ai aici 2.000 de dolari pentru \Nluna trecută și 2.000 pentru luna asta. Dialogue: 0,0:07:46.00,0:07:48.30,Default,,0000,0000,0000,,Deci, 4.000 de dolari. Dialogue: 0,0:07:48.30,0:07:50.50,Default,,0000,0000,0000,,- Greșit! Dialogue: 0,0:07:51.90,0:07:55.62,Default,,0000,0000,0000,,Face 22.000 de dolari!