1 00:01:30,240 --> 00:01:36,343 Traducerea: andreea_i22 2 00:01:45,272 --> 00:01:47,700 Omer ! 3 00:02:01,953 --> 00:02:04,143 Omer ! 4 00:02:04,173 --> 00:02:08,120 Omer, linisteste-te, te rog ! Nu face asta ! 5 00:02:10,939 --> 00:02:15,993 Nu esti tu de vina. Nu-ti mai face singur rau ! 6 00:02:16,825 --> 00:02:20,576 E vina mea, ca am avut incredere in ea. 7 00:02:20,831 --> 00:02:22,153 Omer ! 8 00:02:22,153 --> 00:02:27,052 Elif, lasa-l sa stea putin singur. Tot ce a aflat azi... L-a devastat. 9 00:02:27,052 --> 00:02:31,115 Nu-l pot lasa singur, in starea in care e, Pelin. 10 00:02:36,284 --> 00:02:38,665 Omer, asteapta ! 11 00:02:39,841 --> 00:02:41,926 Te rog, asteapta... 12 00:02:41,926 --> 00:02:44,276 Lasa-ma, Elif ! 13 00:02:44,353 --> 00:02:46,035 Omer... 14 00:03:04,327 --> 00:03:09,170 " De ce in film, povestile de dragoste adevarata n-au un final fericit ? " 15 00:03:09,170 --> 00:03:13,422 " Nu stiu. Poate pentru ca, de fapt, dragostea adevarata nu exista. " 16 00:03:47,375 --> 00:03:52,096 - Ce faci ?! Uita-te pe unde mergi ! - Scuze ! 17 00:03:52,212 --> 00:03:56,504 - Ce mai sofer esti si tu... - Imi pare rau ! 18 00:04:00,985 --> 00:04:06,682 Am nevoie de poza ta, pentru pasaport. Sa astepti maine sa te sun. 19 00:04:08,228 --> 00:04:13,087 Atunci... Sa fie intr-un ceas bun ! 20 00:04:13,597 --> 00:04:16,615 E bine c-am cazut de acord. 21 00:04:16,744 --> 00:04:20,328 Daca faci treaba buna, eu voi avea grija de tine. 22 00:04:20,715 --> 00:04:23,660 Ca sa nu sfarsesti ca sora ta... 23 00:04:27,804 --> 00:04:30,915 Am achitat eu nota de plata. 24 00:04:32,923 --> 00:04:36,066 Scumpa mea Hatice... 25 00:04:36,066 --> 00:04:40,111 - Hai sa mergem, mama. - Allah sa te aiba in paza ! 26 00:04:40,317 --> 00:04:42,734 Nu mai plange, mama. 27 00:04:42,734 --> 00:04:47,921 Ce fel de mama-s eu ?! Sper sa ard in adancurile iadului. 28 00:04:48,193 --> 00:04:52,193 Imi dau copilul pe mana unui calau... 29 00:04:52,592 --> 00:04:56,215 N-o sa patesc nimic. Stai linistita. 30 00:04:56,251 --> 00:05:01,779 Puiul meu... Am pierdut-o pe sora ta. Nu vreau sa raman si fara tine ! 31 00:05:01,841 --> 00:05:06,300 Ridica-te si hai sa-i spunem ca ne-am razgandit. 32 00:05:06,718 --> 00:05:13,394 Te implor ! Nimic nu-i mai important decat viata ta. Nici macar operatia tatalui tau... 33 00:05:13,954 --> 00:05:21,068 Bine ca el nu stie nimic de asta... Altfel, nu cred ca ne-ar ierta. 34 00:05:21,441 --> 00:05:23,597 Mama, iti promit ! 35 00:05:23,746 --> 00:05:28,935 Dupa ce obtin banii pentru operatie, n-o sa ma mai intalnesc cu acest barbat. 36 00:05:28,984 --> 00:05:32,804 O sa fac asta doar de cateva ori. Crede-ma ! 37 00:05:33,073 --> 00:05:38,966 Trebuie sa fac asta pentru sora si tatal meu, altfel nu voi avea constiinta impacata. 38 00:06:03,229 --> 00:06:08,063 Nu tu-mi ziceai ca vrem aceleasi lucruri de la viata ? 39 00:06:08,292 --> 00:06:12,632 Ca doar pe mine ma vrei ? 40 00:06:14,326 --> 00:06:17,748 Mi-ai promis ca nu ma minti. 41 00:06:18,135 --> 00:06:21,162 Mi-am pierdut increderea ! 42 00:06:23,859 --> 00:06:27,646 Am avut incredere... Macar a fost dragoste ? 43 00:06:35,618 --> 00:06:38,599 Cine erai, de fapt ? 44 00:06:39,192 --> 00:06:41,520 Cine ? 45 00:06:42,733 --> 00:06:45,782 Cine esti ? Cine ? 46 00:06:47,180 --> 00:06:55,004 Cine ? 47 00:07:07,819 --> 00:07:14,951 Zerrin, imi ceri sa comit o crima ? Nu pot face asta. 48 00:07:15,700 --> 00:07:18,570 Tayyar, alta solutie n-am... 49 00:07:19,922 --> 00:07:25,662 Copilul din pantecele lui Asli are dreptul la viata. 50 00:07:27,306 --> 00:07:30,544 Si cu Asli ce se va intampla ? 51 00:07:30,544 --> 00:07:33,760 Depresia e urmatoarea etapa in boala ei. 52 00:07:33,760 --> 00:07:37,094 Ar putea sa-si puna viata in pericol. 53 00:07:37,094 --> 00:07:41,240 Eu si tatal ei am salvat-o de la moarte de mai multe ori. 54 00:07:41,240 --> 00:07:45,879 Daca pateste la fel si acum ? Nu-i tot o crima ? 55 00:07:45,933 --> 00:07:49,884 Copilul se poate naste cu probleme, din cauza tratamentului.. 56 00:07:49,932 --> 00:07:55,179 Si atunci ce vom face ? Stii ca Asli isi va pierde mintile. 57 00:07:55,179 --> 00:07:58,011 Ii vom pierde pe amandoi... 58 00:08:00,004 --> 00:08:05,329 Ai dreptate. Insa, ceea ce-mi ceri, e impotriva credintei mele. 59 00:08:05,329 --> 00:08:08,190 Lasa-ma un timp, sa ma gandesc. 60 00:08:08,190 --> 00:08:11,740 In regula, dar sa ramana intre noi, te rog. 61 00:08:11,974 --> 00:08:13,846 Stai linistita. 62 00:08:14,356 --> 00:08:17,004 Te implor, ca mama... 63 00:08:17,173 --> 00:08:21,749 Salveaza-mi fata ! Nu ne lasa sa suferim. 64 00:08:22,709 --> 00:08:26,767 Nu-ti face griji. La revedere ! 65 00:08:51,050 --> 00:08:55,662 Cum mi-ai putut face una ca asta ? 66 00:08:57,033 --> 00:09:02,904 Cum ai reusit sa-mi iei si ultima farama de speranta ? 67 00:09:02,904 --> 00:09:08,887 Cum ai putut sa ma privesti in ochi cu atata seninatate ? 68 00:09:23,776 --> 00:09:26,390 Azi, tu ai murit, Sibel. 69 00:09:33,113 --> 00:09:36,838 Pentru mine, tu ai murit azi. 70 00:10:50,682 --> 00:10:55,973 N-am cum sa lipsesc prea mult, iubire. Zi-mi odata, de ce m-ai chemat ? 71 00:11:03,618 --> 00:11:06,952 Acesta-i motivul intalnirii noastre... 72 00:11:06,952 --> 00:11:10,178 - Ai gasit diamantele ? - Nu pe toate, doar pe acesta. 73 00:11:10,178 --> 00:11:13,683 Insa e posibil ca acest diamant sa ne salveze. 74 00:11:14,742 --> 00:11:17,258 Vrei sa spui ca acum suntem bogati ? 75 00:11:17,394 --> 00:11:22,834 Da. Te voi salva, pana la urma. Iti voi oferi viata pe care o meriti. 76 00:11:22,834 --> 00:11:26,791 Si vom pleca de aici, intr-un loc unde nimeni nu ne va gasi. 77 00:11:26,791 --> 00:11:29,514 Te iubesc atat de mult ! 78 00:11:34,301 --> 00:11:36,918 Si eu te iubesc mult. 79 00:11:42,310 --> 00:11:47,135 Adu-mi ceva de baut, la masa aceea... 80 00:12:07,212 --> 00:12:09,900 - Inca unu' ! - Imediat, domnule. 81 00:12:10,228 --> 00:12:13,307 - Si mie, la fel. - Bine. 82 00:12:24,956 --> 00:12:27,975 Daca-ti zic sa pleci, n-o vei face, nu-i asa ? 83 00:12:27,975 --> 00:12:30,057 Nu plec. 84 00:12:56,600 --> 00:13:00,470 - Sanatate ! - La fel si tie. 85 00:13:19,555 --> 00:13:23,431 In viata, nu-i bine sa fii prea sigur pe tine. 86 00:13:23,550 --> 00:13:28,386 Eu am fost prea mandru, crezand ca le stiu pe toate. 87 00:13:33,501 --> 00:13:36,450 Insa viata mi-a dat o lectie. 88 00:13:37,507 --> 00:13:42,423 Nu mai da vina pe tine ! Si eu am facut la fel, si n-ajuta deloc. 89 00:13:42,679 --> 00:13:45,441 Tu nu lucrezi in politie, Elif. 90 00:13:45,441 --> 00:13:49,329 Una e sa vezi un infractor si sa nu-l recunosti imediat... 91 00:13:50,711 --> 00:13:56,702 Insa cum e posibil sa-l privesti in ochi atatea luni si sa nu-ti dai seama ? 92 00:13:57,090 --> 00:14:00,268 Acum cateva zile, mi-ai zis ceva... 93 00:14:01,617 --> 00:14:05,625 Ca atunci cand iubesti pe cineva, o cortina iti acopera ochii... 94 00:14:05,625 --> 00:14:07,972 Poate ca asa ai patit... 95 00:14:16,450 --> 00:14:19,602 Nu te mai uita asa la mine ! 96 00:14:19,602 --> 00:14:21,455 Cum ? 97 00:14:23,204 --> 00:14:27,695 Sunt bine. Nu te mai uita la mine... 98 00:14:27,695 --> 00:14:31,578 Ce-am facut azi la cimitir a fost lipsit de orice ratiune. 99 00:14:32,698 --> 00:14:37,531 E complicat cand vrei sa discuti cu cineva si acea persoana nu-i in fata ta. 100 00:14:37,531 --> 00:14:39,420 Mie-mi spui ? 101 00:14:39,695 --> 00:14:44,787 N-am mai fost la mormantul lui tata, de cand m-am intors de la Roma. 102 00:14:44,787 --> 00:14:48,180 E modul meu de a-l pedepsi... 103 00:14:49,321 --> 00:14:51,692 Citisem undeva... 104 00:14:51,980 --> 00:14:56,370 Cica " indiferent ce varsta ai, cand dormi, durerea se amelioreaza. " 105 00:14:56,420 --> 00:15:01,387 Nu ! De fapt era: " Indiferent de varsta, cand dormi, durerea se accentueaza. " 106 00:15:01,387 --> 00:15:04,659 Nici macar atunci nu trece... 107 00:15:05,244 --> 00:15:08,490 Omu' care a spus-o avea dreptate. 108 00:15:08,787 --> 00:15:10,588 Cezare Paveze. 109 00:15:10,743 --> 00:15:12,881 Scriitor italian. 110 00:15:14,369 --> 00:15:18,396 Nu scapam nicicum de italieni, nu-i asa ? 111 00:15:19,555 --> 00:15:24,115 Nu-mi dau pace deloc. 112 00:15:30,175 --> 00:15:34,876 Azi ai voie sa plangi, sa tipi la mine oricat vrei tu... 113 00:15:34,876 --> 00:15:39,673 Poti sa-ti versi nervii pe mine. De acord ? 114 00:15:42,143 --> 00:15:48,980 Atunci, tu vei fi partenerul meu de pahar. Mai comanda inca 2... 115 00:15:49,373 --> 00:15:52,659 Fiti amabil... 116 00:16:14,702 --> 00:16:17,803 - Salut ! - Asli, ce faci aici ? 117 00:16:17,803 --> 00:16:23,285 Ceva foarte frumos. Va arata grozav. 118 00:16:23,870 --> 00:16:25,632 Bine. 119 00:16:25,789 --> 00:16:29,372 Sa adaug si niste mov ? Ca nu-i niciun pic de mov... 120 00:16:30,848 --> 00:16:34,414 Scumpo, cred ca esti obosita. Ia-ti pastila ! 121 00:16:34,414 --> 00:16:37,066 Si mai tarziu, ne putem plimba pe plaja. 122 00:16:37,070 --> 00:16:38,822 Sa te ia naiba ! 123 00:16:38,822 --> 00:16:41,490 Ai innebunit, Asli ? Ia-ti pastilele ! 124 00:16:41,490 --> 00:16:45,037 Sunt bine, n-am nevoie de pastile. Baga bine la cap ! 125 00:16:45,037 --> 00:16:48,514 Stim amandoi ca esti bine. Dar trebuie sa-ti iei pastilele. 126 00:16:48,514 --> 00:16:52,632 Altfel, te vor interna. Asta iti doresti, draga ? 127 00:16:52,632 --> 00:16:56,781 Imposibil ! Nu ma poti baga tu pe mine in spital ! 128 00:16:56,781 --> 00:16:59,283 N-ai cum ! 129 00:17:01,359 --> 00:17:05,341 Daca faci asta, copilul meu va muri. 130 00:17:15,776 --> 00:17:18,277 Asli... 131 00:17:20,691 --> 00:17:23,482 Asli... 132 00:17:23,492 --> 00:17:25,873 Ce copil, draga ? 133 00:17:27,517 --> 00:17:30,330 Despre ce copil e vorba ? 134 00:17:47,442 --> 00:17:50,220 Sa mergem... 135 00:17:53,393 --> 00:17:55,779 Omer ! 136 00:17:56,274 --> 00:17:58,487 Sunt bine... 137 00:18:01,269 --> 00:18:04,907 Omer, te tin eu. 138 00:18:06,386 --> 00:18:09,095 Hai ! 139 00:18:18,631 --> 00:18:22,413 In sinea ta, cred ca te distrezi tare... 140 00:18:22,413 --> 00:18:25,925 Ce zici: " Las' ca asa meriti, Omer ! " 141 00:18:25,925 --> 00:18:29,294 " La cum m-ai torturat, la cum mi-ai vorbit... " 142 00:18:29,294 --> 00:18:31,683 Vezi ? S-a facut dreptate. 143 00:18:31,683 --> 00:18:35,237 Crezi ca merit sa sufar, nu-i asa ? 144 00:18:35,237 --> 00:18:38,468 Cand suferi tu, sufar si eu. 145 00:19:20,562 --> 00:19:23,581 Te rog, ocreste-mi copilul ! 146 00:19:23,581 --> 00:19:27,297 Ai grija de noi ! Te rog, nu mai spune nimanui despre copil. 147 00:19:27,297 --> 00:19:30,052 Bine, draga. Stai linistita. 148 00:19:30,052 --> 00:19:33,160 Stiu ca n-am putut sa fiu o mama buna pentru Can... 149 00:19:33,160 --> 00:19:36,247 Dar iti promit ca ma voi schimba pentru acest copil. 150 00:19:36,247 --> 00:19:40,901 Il voi naste, chiar cu pretul vietii mele. Te rog, ai grija de noi ! 151 00:19:42,181 --> 00:19:46,324 Stiu. Linisteste-te, Asli. Bine ? 152 00:20:20,297 --> 00:20:22,373 Am ajuns... 153 00:20:22,373 --> 00:20:24,393 Unde suntem ? 154 00:20:24,780 --> 00:20:26,582 La hotel. 155 00:20:27,071 --> 00:20:29,359 De ce nu m-ai dus acasa ? 156 00:20:29,359 --> 00:20:33,140 Cum sa mergi asa acasa, Omer ? Mama ta s-ar supara rau pe tine. 157 00:20:33,140 --> 00:20:37,194 Iar fratele tau si-ar face griji. Ce explicatii le-ai putea da ? 158 00:20:37,857 --> 00:20:40,483 Ce sa le spun... 159 00:20:40,744 --> 00:20:44,873 Am sunat-o si pe Pelin, dar n-a raspuns. Nu stiu ce altceva sa mai fac. 160 00:20:44,873 --> 00:20:47,812 Voiam sa-l sun pe fratele tau, dar nu-i stiu numarul. 161 00:20:47,812 --> 00:20:51,533 Nu vreau sa ma priveasca nimeni cu mila. 162 00:20:52,754 --> 00:20:56,044 Ai procedat cum trebuie, Elif. 163 00:20:59,617 --> 00:21:03,110 Hai ! Maine, lucrurile se vor schimba. 164 00:21:37,263 --> 00:21:42,519 Te vei simti si mai rau. Stii asta, nu ? 165 00:21:45,097 --> 00:21:48,775 Vreau sa-mi fie rau... 166 00:21:48,870 --> 00:21:58,892 Vreau sa distrug tot ce-i bun din mine. Altfel, n-am cum sa fac fata situatiei. 167 00:22:01,449 --> 00:22:06,921 Tata imi zicea ca, pana nu esti tradat, n-ai cum sa intelegi viata. 168 00:22:08,589 --> 00:22:11,546 Oamenii ne dezamagesc... 169 00:22:14,436 --> 00:22:16,314 Ea m-a ucis... 170 00:22:16,314 --> 00:22:20,741 Nu zice asta ! Iti vei recapata increderea in cei din jur. 171 00:22:20,920 --> 00:22:23,222 In cine ? 172 00:22:33,216 --> 00:22:36,262 In tine am incredere, Elif. 173 00:22:36,262 --> 00:22:38,701 Desi esti incapatanata... 174 00:22:38,701 --> 00:22:40,919 Nu ma asculti... 175 00:22:40,962 --> 00:22:46,267 Dar nu m-ai mintit niciodata. Cred in tine... 176 00:23:11,517 --> 00:23:17,919 Omer, trebuie sa te odihnesti. Maine, te vei simti mai bine. 177 00:24:00,257 --> 00:24:04,403 Ochii tai sunt precum o padure ascunsa. 178 00:24:04,601 --> 00:24:08,151 Acum mi-am dat seama... 179 00:26:20,871 --> 00:26:23,113 Omer ! 180 00:26:31,985 --> 00:26:34,445 Omer ! 181 00:26:57,470 --> 00:27:00,938 - Cat e ceasul ? Dormeam atat de adanc... - E trecut de 10. 182 00:27:01,422 --> 00:27:04,001 - Trebuie sa vorbim. - Intra. 183 00:27:04,467 --> 00:27:07,058 - Esti bine ? - Identitatea falsa a lui Sibel... 184 00:27:07,173 --> 00:27:09,903 Ce altceva mai stim despre " Emine " ? 185 00:27:23,609 --> 00:27:25,709 Buna ziua ! 186 00:27:25,859 --> 00:27:27,497 Buna ziua ! 187 00:27:28,345 --> 00:27:30,513 Poftiti ! 188 00:27:32,244 --> 00:27:35,014 - Vreau sa ma consult cu dvs. - Desigur. 189 00:27:40,267 --> 00:27:44,820 Imi puteti spune daca acest diamant e veritabil sau nu ? 190 00:27:45,331 --> 00:27:47,898 Sa ne uitam... 191 00:27:53,060 --> 00:27:57,959 Nu te supara pe mine, Elif. Dar tipul asta profita de tine. 192 00:27:58,756 --> 00:28:01,333 - Asa crezi ? - Da. 193 00:28:01,780 --> 00:28:05,741 Nu-ti dai seama ca totul a luat o alta turnura ? 194 00:28:05,896 --> 00:28:10,108 Omer nu-ti poate oferi nimic bun. Trebuie sa accepti asta ! 195 00:28:10,108 --> 00:28:12,730 Chiar din comportamentul lui, iti dai seama... 196 00:28:12,730 --> 00:28:16,205 Tu i-ai zis ca tii la el, iar el nu ti-a raspuns. 197 00:28:16,436 --> 00:28:20,546 - Uita-l ! - De-ar fi asa de usor, Bahar... 198 00:28:22,573 --> 00:28:27,947 De fapt, e chiar simplu. Insa nu-ti dai tu seama. 199 00:28:27,947 --> 00:28:31,428 Nu mai alerga repede la el, de indata ce te cheama. 200 00:28:31,428 --> 00:28:33,960 Nu-l mai urmari peste tot... 201 00:28:33,960 --> 00:28:38,629 - Practic, te tii mereu dupa el ! - Crezi ca eu nu stiu, Bahar ? 202 00:28:38,629 --> 00:28:43,641 Imi reprosez mereu acest lucru. Insa Omer ma atrage, ca un magnet. 203 00:28:43,641 --> 00:28:47,719 Si de fiecare data cand am probleme, apelez la el. 204 00:28:57,027 --> 00:29:01,825 Am fost la adresa pe care am gasit-o ieri. Cea a fetei pe nume Emine Kazim... 205 00:29:01,912 --> 00:29:08,875 A murit acum 3 ani. Cand familia ei a incercat sa-i retraga actele, cineva i-a oprit. 206 00:29:08,875 --> 00:29:15,485 Li s-a oferit o suma mare de bani. Familia, fiind saraca, a acceptat. 207 00:29:15,485 --> 00:29:17,982 Si actele au fost anulate... 208 00:29:17,982 --> 00:29:21,730 Abia acum, cand Sibel a murit. 209 00:29:25,544 --> 00:29:28,116 A calatorit si la Roma ? 210 00:29:28,616 --> 00:29:34,600 In ultimii 3 ani, a mers periodic. Statea cate o zi si apoi se intorcea. 211 00:29:34,859 --> 00:29:40,193 Mie mi-a zis ca n-a fost niciodata si ca e visul ei sa ajunga acolo. 212 00:29:40,193 --> 00:29:42,791 Cum am putut sa-i cred toate minciunile ? 213 00:29:42,791 --> 00:29:45,564 - N-aveai de unde sa stii... - Ba da, Pelo ! 214 00:29:45,564 --> 00:29:47,726 Cum am putut sa fiu atat de orb ? 215 00:29:47,726 --> 00:29:50,588 Erai indragostit, Omer. I se putea intampla oricui. 216 00:29:50,588 --> 00:29:54,313 Sibel te-a iubit. Stiu asta, dupa cum te privea. 217 00:29:54,314 --> 00:29:58,188 Eu cred ca de fapt regreta si cauta o cale de iesire. 218 00:29:58,190 --> 00:30:02,180 Nimeni nu ma poate convinge. Nimeni ! 219 00:30:09,656 --> 00:30:14,765 Ma anunti cand Emre afla ceva despre adresa de email ? 220 00:30:15,007 --> 00:30:19,444 Poti sa ramai si sa discutam. Ai avut o noapte grea. 221 00:30:19,918 --> 00:30:27,546 Da, a fost grea... Noroc ca a fost Elif alaturi de mine. 222 00:30:29,053 --> 00:30:34,508 Nici ea nu stia ce sa faca... Am pus-o intr-o situatie complicata. 223 00:30:35,216 --> 00:30:39,285 Iarta-ma, Pelo ! Ieri imi pierdusem mintile si ti-am devastat casa. 224 00:30:39,285 --> 00:30:44,676 Daca sa spargi lucruri, te ajuta... Nu ma supar. Bine ca ti-ai mai revenit, Omer. 225 00:30:44,676 --> 00:30:47,372 N-ai de ce sa te simti vinovat. 226 00:30:48,407 --> 00:30:51,044 Pe curand... 227 00:30:54,087 --> 00:30:56,133 Levent... 228 00:30:56,133 --> 00:30:59,717 - Ce e, Bahar ? - Orice ai avea de lucru, lasa deoparte ! 229 00:30:59,717 --> 00:31:02,069 - De ce ? - Trebuie sa te ocupi de Elif. 230 00:31:02,069 --> 00:31:05,069 - Ridica-te si scoate-o undeva in oras. - Acum ? Am treaba. 231 00:31:06,329 --> 00:31:09,330 Adevarata ta treaba e Elif ! 232 00:31:09,481 --> 00:31:13,311 Fata e vulnerabila. Acum e cel mai potrivit moment sa actionezi. 233 00:31:13,627 --> 00:31:15,975 Bine. Si unde o duc, Bahar ? 234 00:31:15,975 --> 00:31:19,576 Am invitat-o in diferite locuri, insa fetei nu-i pasa. 235 00:31:19,984 --> 00:31:25,614 Gandeste-te la ceva inteligent. La un loc pe care nu-l poate refuza. 236 00:31:32,420 --> 00:31:34,106 Intra ! 237 00:31:35,164 --> 00:31:37,434 Da, dle.Levent. 238 00:31:37,512 --> 00:31:41,131 - Trebuie sa iesim acum, Elif. - Nu pot, am mult de lucru azi. 239 00:31:41,131 --> 00:31:44,424 Ma jignesti daca-mi tot refuzi invitatiile. 240 00:31:44,424 --> 00:31:47,981 - Nu-i asta, doar ca nu s-a nimerit bine. - Nici daca insist ? 241 00:31:47,981 --> 00:31:53,106 Trebuie sa discutam ceva important despre companie. Si sa-ti arat noul sediu. 242 00:31:53,691 --> 00:31:56,703 - Bine. Unde ? - E surpriza ! 243 00:31:57,751 --> 00:32:01,493 Acum chiar m-ai facut curioasa... 244 00:32:01,612 --> 00:32:04,742 Grozav ! Atunci, sa ne grabim... 245 00:32:10,547 --> 00:32:12,885 Uite ce-ti cumpar ! 246 00:32:14,089 --> 00:32:18,546 Oare ce esti: fetita sau baietel ? 247 00:32:18,575 --> 00:32:21,511 Nu conteaza, doar sa fii sanatos. 248 00:32:21,571 --> 00:32:24,725 O sa-ti cumpar multe jucarii. 249 00:32:31,534 --> 00:32:33,499 Scuza-ma! 250 00:32:33,499 --> 00:32:36,228 - Da, doamna. - Imi poti da acea jucarie ? 251 00:32:36,228 --> 00:32:37,904 Desigur. 252 00:32:38,740 --> 00:32:41,287 - Aceasta ? - Da, aia... 253 00:32:41,288 --> 00:32:44,402 Dupa cum vezi, sunt insarcinata. 254 00:32:45,043 --> 00:32:50,076 Uite ce-ti ia mami ! O sa ai cu ce te juca... 255 00:32:53,096 --> 00:32:54,436 Buna dimineata ! 256 00:32:54,436 --> 00:32:58,736 Ceva s-a intamplat seara trecuta. Si fratele tau a ajuns tarziu. 257 00:32:58,736 --> 00:33:01,596 - Tu de ce ai venit abia acum ? - Am avut treaba. 258 00:33:01,596 --> 00:33:05,640 Normal... Doar esti barbat, esti tanar. Si chipes, ca fratele tau. 259 00:33:05,640 --> 00:33:08,725 Si saracii, si bogatii trag de voi. Nu cred ca-i usor. 260 00:33:08,725 --> 00:33:12,824 In numele lui Allah ! Mai taci ! 261 00:33:22,074 --> 00:33:24,298 Va rog... 262 00:33:29,861 --> 00:33:33,113 Cardul dvs. nu functioneaza. 263 00:33:33,637 --> 00:33:35,655 Cum adica? 264 00:33:35,655 --> 00:33:40,267 Stii care-i limita de credit de pe cardul meu ? Ia gandeste-te putin ! 265 00:33:40,267 --> 00:33:44,659 Vezi ? Habar n-ai ! Hai, mai incearca o data, draga ! 266 00:33:46,327 --> 00:33:48,199 Mai repede ! 267 00:33:48,199 --> 00:33:52,601 Ar fi trebuit sa mearga. Sunati la banca sau daca nu, dati-mi alt card. 268 00:33:52,601 --> 00:33:54,819 Nu sun la nicio banca ! 269 00:33:54,819 --> 00:33:58,531 Verificati-va aparatele ! Pot sa cumpar si din alta parte. 270 00:33:58,531 --> 00:34:00,389 Idiotilor ! 271 00:34:27,828 --> 00:34:30,170 Imi dati voie sa va verific geanta ? 272 00:34:30,170 --> 00:34:33,065 - Nu, draga. Pentru ce ? - Imi dati voie ? 273 00:34:33,065 --> 00:34:36,446 - Lasa-ma in pace. Nu-ti dau voie ! - Haideti inauntru ! 274 00:34:36,497 --> 00:34:40,038 - Cine te crezi ? Da-mi drumu' ! - Potoliti-va ! 275 00:34:40,038 --> 00:34:43,896 Cine esti si ce vrei ? Da-mi drumu' la mana ! 276 00:34:43,896 --> 00:34:48,608 Lasa-ma ! Pot sa merg si singura. Ai idee cine-s eu ? Asli Denizer. 277 00:34:48,608 --> 00:34:51,978 Veti plati pentru asta ! E jignitor ! 278 00:35:07,005 --> 00:35:09,538 Fiule... 279 00:35:10,352 --> 00:35:13,559 Ce-ai patit ? 280 00:35:14,282 --> 00:35:16,836 Fiule... 281 00:35:16,836 --> 00:35:21,836 Ce-am patit ? M-am trezit la realitate. Asta s-a intamplat ! 282 00:35:22,452 --> 00:35:25,323 Am aflat cine era Sibel, cu adevarat... 283 00:35:25,323 --> 00:35:27,293 Despre ce vorbesti, fiule ? 284 00:35:27,293 --> 00:35:31,901 Era o mincinoasa, mama. Curier in afaceri cu spalare de bani. 285 00:35:39,520 --> 00:35:44,065 S-a urcat in masina acelui om ca sa obtina bani. 286 00:35:49,886 --> 00:35:52,043 Husseyin... 287 00:35:53,113 --> 00:35:55,989 Trezeste-te odata, Husseyin ! 288 00:35:55,989 --> 00:35:59,538 - Ce este, Melike ? - Nu-i timp de dormit acum. 289 00:35:59,810 --> 00:36:02,398 Omer e intr-o stare foarte proasta. 290 00:36:02,838 --> 00:36:06,357 - Ce-a patit Omer ? - Sibel... 291 00:36:07,744 --> 00:36:13,709 Imi spunea ca eu sunt miracolul din viata ei. Acum, stiu la ce se referea. 292 00:36:13,709 --> 00:36:18,247 Un politist care are in fata lui un infractor si nu-si da seama... 293 00:36:18,253 --> 00:36:21,529 Nu te mai agita, fiule ! 294 00:36:21,529 --> 00:36:25,677 Merit sa fiu pedepsit pentru asta, mama. 295 00:36:26,360 --> 00:36:31,218 Ieri am fost foarte trist... Insa azi, sunt furios. 296 00:36:37,216 --> 00:36:41,848 Ma tinea de mana, ma privea in ochi... 297 00:36:41,848 --> 00:36:46,646 Iar ea era, de fapt, un strain. Si ne facusem atatea planuri... 298 00:36:47,561 --> 00:36:52,491 Eu n-a trebuit sa fac nimic... Ea singura a iesit din inima mea. 299 00:36:52,532 --> 00:36:56,329 Iar acum, inima imi e rupta in mii de bucati. 300 00:37:27,890 --> 00:37:30,446 Omer... 301 00:37:35,878 --> 00:37:39,028 Totul a fost o minciuna... 302 00:37:47,584 --> 00:37:50,954 Viata e o minciuna. 303 00:38:13,617 --> 00:38:17,152 Ce impresie ti-a facut noul sediu al companiei Denizer ? 304 00:38:17,152 --> 00:38:20,693 - E dragut si bine plasat. - Dar cam mic, ce-i drept... 305 00:38:20,693 --> 00:38:26,325 Nu acesta era scopul nostru ? Sa micsoram cheltuielile. 306 00:38:26,325 --> 00:38:28,071 Da, ai dreptate. 307 00:38:28,071 --> 00:38:30,694 Lucrarile vor fi gata repede. 308 00:38:30,694 --> 00:38:34,613 Directorii vor fi mutati intai: Bahar, tu... ( SEN="Tu" informal ) 309 00:38:34,613 --> 00:38:37,278 Scuze, trebuia sa folosesc "siz". ( SIZ="Tu" formal ) 310 00:38:37,831 --> 00:38:43,599 N-are importanta cum imi spui. Poti sa-mi spui cum vrei. 311 00:38:43,963 --> 00:38:45,665 Esti draguta. 312 00:38:47,032 --> 00:38:50,886 Am lasat ce era mai bun la sfarsit. 313 00:38:50,886 --> 00:38:52,314 Ce anume ? 314 00:38:52,314 --> 00:38:55,484 Actualul sediu al companiei Denizer va fi vandut in 2 zile, 315 00:38:55,484 --> 00:38:59,248 si o suma considerabila va fi transferata in contul companiei. 316 00:38:59,248 --> 00:39:01,386 Si mie de ce nu mi-ai spus ? 317 00:39:01,386 --> 00:39:05,089 Dupa multe negocieri, o companie a fost de acord cu suma ceruta de noi. 318 00:39:05,089 --> 00:39:09,057 N-am vrut sa-ti faci sperante prea mari, fara sa stiu sigur. 319 00:39:09,057 --> 00:39:12,161 Chiar aveam nevoie de asemenea vesti. Multumesc. 320 00:39:12,161 --> 00:39:14,491 Dar nu scapi doar cu atat... 321 00:39:14,491 --> 00:39:19,086 Poate ca am putea sarbatori la un restaurant de aici, din apropiere... 322 00:39:19,290 --> 00:39:23,714 Nu vreau sa par nerecunoscatoare, dar trebuie sa ma intorc la companie. 323 00:39:23,714 --> 00:39:25,554 Am mult de lucru. 324 00:39:26,277 --> 00:39:29,264 Ce zici de o reprogramare ? 325 00:39:29,429 --> 00:39:31,283 Bine, o sa tin minte. 326 00:39:31,283 --> 00:39:33,289 - Bine. - Mergem ? 327 00:39:59,898 --> 00:40:03,720 Erai plecat in Van. Stateai acasa doar 2-3 zile pe luna. 328 00:40:03,720 --> 00:40:06,044 Cum era sa stii cu ce se ocupa ? 329 00:40:06,044 --> 00:40:08,992 Asta mi-e meseria. Trebuia sa observ. 330 00:40:08,992 --> 00:40:13,582 Nu ne putem impotrivi destinului, fiule. 331 00:40:14,440 --> 00:40:19,226 Gandeste-te ce lectie iti da Allah si nu te mai opune. 332 00:40:19,226 --> 00:40:22,778 Miniciuna e o povara mare pentru cel care-o spune... 333 00:40:22,778 --> 00:40:28,966 Cel care minte, traieste cu aceasta povara pe umerii sai. Si tot asa sfarseste. 334 00:40:31,863 --> 00:40:37,121 Tu macar erai departe... Eu o vedeam des. 335 00:40:37,121 --> 00:40:43,766 Daca e cineva vinovat aici, acela-s eu. Nu m-am gandit o clipa sa o verific. 336 00:40:43,766 --> 00:40:47,517 Normal ca nu. Daca ar asculta-o careva si pe Melike... 337 00:40:47,537 --> 00:40:52,102 V-am zis ca e ceva in neregula cu ea. Si voi ziceati ca e saraca... 338 00:40:52,741 --> 00:40:55,176 - Acum ti-ai gasit, Melike ? - Da. 339 00:40:55,176 --> 00:40:57,863 Omer nu-i numai fratele tau, e si al meu. 340 00:40:57,863 --> 00:41:02,189 Nu numai pe voi va doare sufletul, ci si pe mine. 341 00:41:02,189 --> 00:41:05,172 In fine... Nu se mai poate face nimic acum. 342 00:41:05,172 --> 00:41:09,831 Orice lucru rau are si o parte buna. A murit si ai scapat de ea. 343 00:41:10,154 --> 00:41:13,733 Daca te insurai cu ea ? Daca aveati copii impreuna ? 344 00:41:13,733 --> 00:41:17,814 Daca te implica si pe tine in afacerile ei murdare ? 345 00:41:18,060 --> 00:41:20,428 Bravo, Melike ! Bravo ! 346 00:41:20,428 --> 00:41:24,174 Ai reusit din nou ! Stai, Omer ! 347 00:41:39,953 --> 00:41:43,178 - Multumesc mult. - Nu, eu iti multumesc. 348 00:41:53,462 --> 00:41:55,497 Omer ! 349 00:42:04,917 --> 00:42:07,355 - Ce mai faci ? - Ce cauti aici ? 350 00:42:07,355 --> 00:42:10,287 Ai mai aflat ceva ? 351 00:42:10,287 --> 00:42:13,006 Nu, n-am mai aflat nimic. 352 00:42:13,684 --> 00:42:16,705 Am venit sa-ti multumesc. 353 00:42:17,953 --> 00:42:19,846 Serios ? 354 00:42:20,043 --> 00:42:26,451 Eram intr-o stare destul de rea ieri. Acum, mi-a mai trecut durerea de cap. 355 00:42:26,451 --> 00:42:30,390 Sper ca n-am zis prea multe prostii aseara... 356 00:42:30,390 --> 00:42:34,891 Nu, doar ai sforait mult. Doar atat... 357 00:42:35,370 --> 00:42:36,703 Da ? 358 00:42:37,851 --> 00:42:40,958 - Imi pare rau... - Nu-i nimic. 359 00:42:40,958 --> 00:42:46,114 Stii ca sforaitul se datoreaza unei diete dezechilibrate... 360 00:42:46,116 --> 00:42:50,039 Si acum incerci sa ma faci sa ma simt mai bine, nu ? 361 00:42:50,039 --> 00:42:53,085 Clar nu te-a deranjat ! 362 00:42:59,356 --> 00:43:06,056 Voiam sa-ti sugerez, daca n-ai mult de lucru, si daca esti libera... 363 00:43:06,056 --> 00:43:09,857 Vrei sa mancam ceva impreuna ? Orice, poate fi si sushi... 364 00:43:09,857 --> 00:43:12,455 Sau chiar tiramisu. Ce zici ? 365 00:43:15,054 --> 00:43:21,214 " Nu mai accepta orice invitatie de-a lui... Nu-l mai urma peste tot..." 366 00:43:22,232 --> 00:43:28,966 Azi sunt foarte ocupata, Omer. Sunt multe lucruri de care trebuie sa ma ocup. 367 00:43:32,665 --> 00:43:37,347 Bine, atunci mancam impreuna intr-o alta zi. 368 00:43:37,828 --> 00:43:40,772 - Bine. - In alta zi... 369 00:43:42,232 --> 00:43:47,129 - Atunci, spor la treaba ! - Multumesc, la fel si tie. 370 00:43:57,143 --> 00:44:00,293 Elif ! Ia zi-mi, ce-ai facut ? 371 00:44:00,458 --> 00:44:03,667 Te-am ascultat si l-am refuzat. 372 00:44:03,726 --> 00:44:06,204 - Pe cine ? - Pe Omer... 373 00:44:06,453 --> 00:44:11,415 Pentru prima data, m-a invitat si el undeva. Si eu l-am refuzat ! 374 00:44:11,734 --> 00:44:16,108 - Vai ! Ce-am facut ? - Ceea ce trebuia. 375 00:44:16,880 --> 00:44:20,122 Elif, unde pleci ? 376 00:44:32,767 --> 00:44:35,203 Omer ! 377 00:44:36,463 --> 00:44:39,228 Asteapta, Omer ! Opreste ! 378 00:44:39,228 --> 00:44:41,063 Omer ! 379 00:44:42,055 --> 00:44:45,141 Omer ! 380 00:44:55,918 --> 00:44:59,352 Ce faci ? Era sa dau peste tine ! 381 00:44:59,352 --> 00:45:01,543 Nimic. Hai sa mergem! 382 00:45:01,659 --> 00:45:03,691 Unde ? 383 00:45:17,260 --> 00:45:22,930 - N-aveai de lucru ? - Nu. Adica, aveam o sedinta, dar s-a anulat. 384 00:45:25,444 --> 00:45:27,689 Hai, porneste ! 385 00:45:28,708 --> 00:45:31,374 Nu-mi zici unde mergem ? 386 00:45:31,374 --> 00:45:34,668 Intr-un loc unde ne putem relaxa. 387 00:45:34,668 --> 00:45:37,818 Iti zic eu pe unde sa mergi. 388 00:45:38,321 --> 00:45:41,649 Adica, acum tu esti la conducere ? 389 00:45:41,951 --> 00:45:44,425 Ai inteles si tu, intr-un final. 390 00:45:51,109 --> 00:45:53,044 - Asli, draga... - Lasa-ma in pace ! 391 00:45:53,044 --> 00:45:57,538 De ce nu ne zici ca ai probleme, in loc sa creezi altele ? 392 00:45:57,538 --> 00:46:02,743 Ma comport asa cum vreau eu, ai inteles ? Nu ma mai trata ca pe un copil ! 393 00:46:02,743 --> 00:46:04,617 Pana acasa, isi va reveni. 394 00:46:04,846 --> 00:46:07,298 - Nu mergem acasa. - Dar unde ? 395 00:46:07,379 --> 00:46:09,299 La spital, la Tayyar. 396 00:46:16,871 --> 00:46:20,947 - Unde mergem ? - Mai avem putin. Stai linistit. 397 00:46:23,031 --> 00:46:25,310 Sa speram ca e bine... 398 00:46:25,354 --> 00:46:27,854 Faci imediat dreapta. 399 00:46:30,464 --> 00:46:32,887 Cum poruncesti tu ! 400 00:46:33,268 --> 00:46:37,206 E prima iesire din autostrada. Inspre Polonezkoy. 401 00:46:37,355 --> 00:46:40,778 Sper ca nu mergem pana acolo ! 402 00:46:40,960 --> 00:46:43,320 De ce nu ? E prea departe ? 403 00:46:43,617 --> 00:46:47,551 Nu mi-am anuntat familia. Am plecat in fuga dimineata. 404 00:46:47,806 --> 00:46:50,651 Si familia ta se va ingrijora. 405 00:46:50,651 --> 00:46:56,400 Nu cred ca se sfarseste lumea daca disparem pentru o jumatate de zi, nu ? 406 00:46:56,685 --> 00:46:58,333 Da. 407 00:47:02,017 --> 00:47:04,279 Adica, asa cred... 408 00:47:09,630 --> 00:47:11,516 Ce faci ? 409 00:47:14,580 --> 00:47:17,352 Mama, te dai putin ? 410 00:47:25,452 --> 00:47:30,156 Bine ca nu vorbesti cu mine ! De parca am zis un neadevar despre Sibel... 411 00:47:30,156 --> 00:47:33,983 De ce, cand spun adevarul, tot eu sunt personajul negativ ? 412 00:47:34,442 --> 00:47:39,314 Normal, cu mine nu poti vorbi. Dar cine-i la telefon, e mai important. 413 00:47:39,860 --> 00:47:41,118 Alo ? 414 00:47:41,430 --> 00:47:43,440 Buna ziua. Sunt Elif. Ce mai faceti ? 415 00:47:43,685 --> 00:47:46,102 Eu sunt bine, fata mea. Tu ce mai faci ? 416 00:47:46,376 --> 00:47:48,045 Sunt bine, multumesc. 417 00:47:48,095 --> 00:47:54,457 Sunt impreuna cu Omer. Vrem sa ne plimbam, sa ne relaxam putin mintile. 418 00:47:54,708 --> 00:47:58,484 Omer nu voia sa va faceti griji, iar eu m-am gandit sa va anunt. 419 00:47:58,591 --> 00:48:00,213 Multumesc. 420 00:48:00,506 --> 00:48:05,648 Allah sa te protejeze ! Pentru ca nu l-ai lasat pe fiul meu singur. 421 00:48:05,648 --> 00:48:08,354 N-aveti pentru ce. O zi buna ! 422 00:48:08,354 --> 00:48:10,196 Si voua, fata mea. 423 00:48:10,878 --> 00:48:15,172 Cine te-a sunat, mama ? Ca ti s-a luminat toata fata. 424 00:48:32,484 --> 00:48:36,366 Gata, domnule politist. Acum te-ai linistit ? 425 00:48:36,692 --> 00:48:40,300 Tu ar trebui sa-ti faci griji, signorina. 426 00:48:40,667 --> 00:48:45,443 Asa-i. Timpul s-a oprit in loc pentru Elif si Omer. 427 00:48:48,114 --> 00:48:51,548 Lasa-l asa, dra.Elif. 428 00:48:51,548 --> 00:48:55,142 O sa fie bine... 429 00:48:56,060 --> 00:49:01,301 Cu timpul, o sa gasesti si tu calea cea dreapta. Bravo ! 430 00:49:01,301 --> 00:49:05,433 Nu te mai umfla atat in pene si zi-mi unde mergem. 431 00:49:05,433 --> 00:49:07,877 - Tu esti cel plin de el. - Hai, hai spune-mi ! 432 00:49:07,877 --> 00:49:09,741 Vireaza la dreapta. 433 00:49:10,083 --> 00:49:11,997 Fac dreapta... 434 00:49:11,997 --> 00:49:18,267 Mergem inspre necunoscut. Sa ne rugam la Allah sa se termine cu bine. 435 00:49:33,531 --> 00:49:37,259 - Am terminat curatenia. - Multumesc. 436 00:49:37,920 --> 00:49:42,908 Mama, stii c-o sa mor de curiozitate. Spune-mi cine te-a sunat ? 437 00:49:44,956 --> 00:49:46,700 Allah sa te ierte ! 438 00:49:46,876 --> 00:49:50,246 Inseamna ca, pentru tine, sunt doar un strain. 439 00:49:50,547 --> 00:49:53,494 Aveam 19 ani cand am venit in casa asta. 440 00:49:53,494 --> 00:49:57,997 Am crescut cu tine. Pe tine te-am considerat mama, iar pe Omer, frate. 441 00:49:58,033 --> 00:50:00,323 Si uite cum sunt tratata ! 442 00:50:00,323 --> 00:50:04,066 De parca n-as merita sa stiu cine a sunat. 443 00:50:04,469 --> 00:50:09,985 Dar va fi bine. Imi stiu locul in casa. 444 00:50:12,503 --> 00:50:16,297 Nu fac diferente intre tine si baietii mei, Melike. 445 00:50:16,562 --> 00:50:22,417 Daca ma supar pe tine, e pentru ca esti vinovata si o meriti. 446 00:50:22,712 --> 00:50:27,894 Gandeste-te bine de ce noi te tratam asa. 447 00:50:31,611 --> 00:50:34,828 Elif m-a sunat. M-a anuntat ca e cu Omer... 448 00:50:34,879 --> 00:50:38,902 Mi-a zis ca se plimba impreuna si sa nu-mi fac griji. 449 00:50:40,628 --> 00:50:43,415 Si nici tu sa nu-ti faci griji. Ai inteles, fata mea ? 450 00:50:44,235 --> 00:50:48,277 Mama, ce inseamna ca " se plimba " ? 451 00:50:48,831 --> 00:50:53,579 Nu conteaza. Tu vezi-ti de treaba ta ! 452 00:51:02,355 --> 00:51:05,201 - Alo ? - Ce-i, Melike ? 453 00:51:05,201 --> 00:51:10,349 Husseyin, am aflat vesti despre Omer si te-am sunat sa nu-ti faci griji. 454 00:51:10,358 --> 00:51:15,665 A sunat Elif si a zis ca-s impreuna. Si a mai zis ca vor lipsi o vreme. 455 00:51:15,665 --> 00:51:19,754 Doar atat stiu. Mama mi-a povestit, dar eu n-am inteles mai nimic. 456 00:51:19,754 --> 00:51:22,281 Probabil ca vor sa se relaxeze. 457 00:51:22,281 --> 00:51:25,482 Dar Omer nu trebuia sa mearga la serviciu ? 458 00:51:25,482 --> 00:51:29,315 Seful lui o sa-i observe lipsa si o sa-i faca scandal, nu crezi ? 459 00:51:29,315 --> 00:51:32,950 De abia a inceput sa lucreze. N-are voie sa-si neglijeze slujba. 460 00:51:32,950 --> 00:51:36,452 - Gata, Melike ! Am treaba. Inchide ! - Bine, Husseyin. 461 00:51:40,692 --> 00:51:45,149 Felicitari ! Am dat de Omer. Adineauri m-a sunat Melike. 462 00:51:45,149 --> 00:51:48,067 - A plecat impreuna cu Elif. - Ce idee grozava ! 463 00:51:50,922 --> 00:51:54,068 A aflat prea multe lucruri rele despre Sibel. 464 00:51:54,068 --> 00:51:58,065 Daca ii va acorda o sansa fetei asteia, va fi catastrofal. 465 00:51:58,065 --> 00:52:01,412 Ea e foarte bogata. Credeti ca-i pasa cu adevarat de Omer ? 466 00:52:01,412 --> 00:52:05,306 Cu prima ocazie, il va parasi si Omer nu-si va reveni. 467 00:52:05,349 --> 00:52:10,271 Dar nu-i nimic intre ei. Sunt doar prieteni, ca mine si Arda. 468 00:52:11,624 --> 00:52:13,753 Nu-i asa, amice ? 469 00:52:16,959 --> 00:52:19,021 Sper sa si ramana asa... 470 00:52:19,385 --> 00:52:26,893 Sunt in birou. Daca intreaba sefu' de Omer, ii spuneti ca-i la interogatoriu, da ? 471 00:52:30,944 --> 00:52:34,975 De ce-ai facut mutra aia ? Stii si altceva ? 472 00:52:35,086 --> 00:52:37,879 - La ce te referi ? - Legat de relatia dintre Elif si Omer. 473 00:52:37,879 --> 00:52:39,499 Ce relatie ? 474 00:52:39,668 --> 00:52:43,228 Foarte bine. Asa o sa fie de-acum incolo intre noi ? 475 00:52:43,231 --> 00:52:45,228 Nu exista niciun " noi ", Pelin. 476 00:52:45,348 --> 00:52:49,994 Uite ce e, Arda ! Zi-mi ce stii, ca altfel n-o sa-ti fie prea bine... 477 00:52:50,466 --> 00:52:53,365 - Domnul Omer e aici ? - Ce este ? 478 00:52:53,473 --> 00:52:57,399 Bijutierul, cel cu diamantele false, tot suna insistent. 479 00:52:57,399 --> 00:52:59,564 - Transfera apelul la mine. - Bine. 480 00:52:59,564 --> 00:53:02,845 Sa nu crezi ca scapi, datorita apelului ! 481 00:53:02,845 --> 00:53:06,018 Linisteste-te ! Respira adanc. 482 00:53:13,995 --> 00:53:18,550 - Zerrin, sa treci cu bine peste asta ! - Iti multumesc mult, Tayyar. 483 00:53:18,731 --> 00:53:21,584 - Te-ai ocupat repede de noi. - Nicio problema. 484 00:53:21,694 --> 00:53:25,906 Asli e ca fiica mea. Cum te simti ? 485 00:53:30,270 --> 00:53:33,076 In regula. O puteti lua de aici. 486 00:53:34,291 --> 00:53:39,821 Psihiatrii vor avea mare grija de ea. 487 00:53:42,216 --> 00:53:45,545 Sa nu-ti lasi sotia singura, Taner. 488 00:53:46,142 --> 00:53:47,848 Desigur. 489 00:53:48,333 --> 00:53:51,927 Daca nu-si continua tratamentul, starea ei se va inrautati. 490 00:53:51,927 --> 00:53:54,213 Sa rezolvam cat mai repede, te rog. 491 00:53:54,213 --> 00:53:57,581 Dar Taner ce parere are ? La urma urmei, e si copilul lui. 492 00:53:57,934 --> 00:54:01,975 El nu stie. Nu trebuie sa spunem nimanui. 493 00:54:10,915 --> 00:54:14,592 E foarte frumos aici. N-am mai fost pana acum. 494 00:54:14,592 --> 00:54:16,240 Inca n-ai vazut tot... 495 00:54:16,681 --> 00:54:19,972 Bine. Azi merg pe mana ta. 496 00:54:22,246 --> 00:54:26,872 Se numeste Polonezkoy pentru ca a fost construit de polonezi. 497 00:54:26,872 --> 00:54:33,335 S-a infiintat in 1830 si initial se chema Adamkoy, dupa numele fondatorului - Adam. 498 00:54:33,335 --> 00:54:35,449 Da' cate stii ! 499 00:54:35,449 --> 00:54:40,784 Ador acest loc si m-am informat. Pana si stilul arhitectural e diferit de-al nostru. 500 00:54:40,784 --> 00:54:45,665 Da, ai dreptate. Ce activitati pot face turistii aici ? 501 00:54:46,504 --> 00:54:52,142 Sunt multe hoteluri splendide, restaurante, locuri pentru picnic si ferme. 502 00:54:52,142 --> 00:54:57,376 Vizitatorii vin sa calareasca, sa joace baseball sau sa se plimbe cu barca. 503 00:54:57,400 --> 00:55:02,760 - E ideal pentru o vacanta de o saptamana. - E frumos aici ! 504 00:55:05,248 --> 00:55:11,306 Medicul i-a administrat tratamentul. O sa revina mai tarziu. 505 00:55:11,652 --> 00:55:13,046 Bine. 506 00:55:13,326 --> 00:55:16,562 - N-ar trebui sa le anuntam pe Elif si Nilufer ? - Nu ! 507 00:55:17,431 --> 00:55:19,954 Sa nu le intristam... 508 00:55:19,954 --> 00:55:24,874 I-am zis lui Nilufer ca Asli va petrece o noapte aici si ca maine va fi externata. 509 00:55:24,874 --> 00:55:26,791 Nu i-am dat voie sa vina. 510 00:55:26,791 --> 00:55:32,627 Lui Elif, daca-i spunem, se va implica si va fi impotriva venirii lui Asli aici. 511 00:55:32,627 --> 00:55:36,230 Si ne-am certa in zadar. Ii voi explica eu mai tarziu. 512 00:55:36,547 --> 00:55:38,851 Bine, cum doriti... 513 00:55:42,285 --> 00:55:46,070 - Cum se simte fata mea ? - Azi trebuie sa se odihneasca. 514 00:55:46,226 --> 00:55:50,337 Am avut grija sa-i administram pastilele. Va dormi linistita. 515 00:55:51,468 --> 00:55:55,393 - E de-ajuns ca se va face bine. - De maine, ii vom schimba tratamentul. 516 00:55:55,499 --> 00:55:57,131 Pot s-o vad ? 517 00:55:57,206 --> 00:56:01,489 Acum doarme, dar daca doriti, puteti intra sa-i fiti alaturi. 518 00:56:17,702 --> 00:56:20,139 Copilul meu... 519 00:56:20,365 --> 00:56:23,000 Ingerul meu lipsit de noroc... 520 00:56:23,467 --> 00:56:26,728 Iarta-ma, scumpa mea ! 521 00:56:37,339 --> 00:56:42,289 Nu-ti face griji ! Isi va reveni. 522 00:56:49,633 --> 00:56:51,663 Buna ziua ! 523 00:56:51,988 --> 00:56:54,341 Ce s-a intamplat, dle.ofiter ? 524 00:56:54,341 --> 00:56:57,154 Trebuie sa-i punem niste intrebari domnului Taner. 525 00:56:57,538 --> 00:57:01,335 Dar am fost la sectie si v-am raspuns la toate intrebarile. 526 00:57:01,631 --> 00:57:05,687 Atunci n-ai de ce sa-ti faci griji. 527 00:57:06,551 --> 00:57:12,727 Va invit in biroul meu, ca sa puteti discuta in liniste. Poftiti, va rog ! 528 00:57:53,026 --> 00:57:55,665 Spitalul National, cu ce va pot ajuta ? 529 00:57:55,665 --> 00:58:00,686 Buna ziua ! As dori niste informatii, in legatura cu un pacient pe nume Fatih. 530 00:58:00,686 --> 00:58:05,241 Imi puteti da numarul lui de telefon ? Trebuie neaparat sa vorbesc cu el. 531 00:58:05,241 --> 00:58:11,142 Imi pare rau, domnisoara. N-avem voie sa oferim informatii personale despre pacienti. 532 00:58:11,142 --> 00:58:14,217 Dar e foarte important. 533 00:58:14,217 --> 00:58:18,467 - Nu puteti face o exceptie ? - Imi pare rau, dar apelurile sunt monitorizate. 534 00:58:18,467 --> 00:58:22,213 Nu putem incalca regulile spitalului. 535 00:58:22,490 --> 00:58:24,409 In regula. 536 00:58:31,847 --> 00:58:36,304 Dupa ce ai intrat in magazinul de bijuterii, ai devenit principalul suspect. 537 00:58:36,304 --> 00:58:37,937 Nu stiai asta ? 538 00:58:38,134 --> 00:58:42,209 - Dar eu n-am facut nimic. - Unde ai fost in noaptea comiterii crimelor ? 539 00:58:46,106 --> 00:58:49,769 V-am mai zis: am plecat de la petrecere, am mers acasa si m-am culcat. 540 00:58:49,953 --> 00:58:52,302 Ai la tine acum diamantul ? 541 00:58:53,055 --> 00:58:54,328 Da. 542 00:58:55,956 --> 00:58:57,996 Trebuie sa ni-l dai noua. 543 00:59:19,217 --> 00:59:22,584 Cum a ajuns in posesia ta ? Apartine familiei ? 544 00:59:22,673 --> 00:59:26,513 Nu. Nu stiu. L-am gasit printre hainele lui Asli. 545 00:59:27,950 --> 00:59:31,590 - Cand ? - In ziua cand am fost la sectie. 546 00:59:31,590 --> 00:59:33,706 L-am gasit cand cautam haine pentru ea. 547 00:59:33,706 --> 00:59:36,661 Dar noi am cercetat camera lui Asli. 548 00:59:36,661 --> 00:59:39,101 - Cum de nu l-am gasit ? - Habar n-am... 549 00:59:39,101 --> 00:59:41,484 Poate l-a pus cand s-a intors acasa. 550 00:59:41,484 --> 00:59:45,791 - De ce nu l-ai adus la sectie ? - Ca s-o protejez pe Asli... 551 00:59:45,791 --> 00:59:49,331 Si nici nu stiam daca-i fals sau nu. Trebuia intai sa aflu. 552 00:59:49,331 --> 00:59:51,908 Va jur ca n-am facut nimic rau ! 553 00:59:51,963 --> 00:59:54,122 Bine. Am inteles. 554 00:59:57,492 --> 01:00:00,804 Doar atat voiam sa te intrebam. Deocamdata... 555 01:00:01,799 --> 01:00:05,489 De acum inainte, daca mai afli ceva, vii direct la noi. 556 01:00:06,167 --> 01:00:09,524 - Ne-am inteles ? - Dle.politist, stiti in ce conditie e Asli... 557 01:00:09,524 --> 01:00:14,004 Familia nu stie nimic despre diamant. N-ar fi mai bine sa nu le spuneti ? 558 01:00:14,004 --> 01:00:18,606 Informatia aflata in timpul interogatoriului e intotdeauna secreta. 559 01:00:19,583 --> 01:00:23,648 Sa mergem. Am terminat, deocamdata. 560 01:00:30,630 --> 01:00:34,152 Ce facem cu tipul asta ? Si lui Omer i s-a parut dubios. 561 01:00:34,792 --> 01:00:38,765 Tipu' sigur ascunde ceva. Nu exista dubii. 562 01:00:38,765 --> 01:00:41,517 Nu-l putem aresta, n-avem destule dovezi. 563 01:00:41,881 --> 01:00:49,159 Alege un om din garzile lor de corp si spune-i sa-l urmareasca pe Taner. 564 01:00:52,195 --> 01:00:54,097 E frumos aici. 565 01:00:54,285 --> 01:00:59,685 Da. Au si o piscina olimpica, 4 terenuri de tenis si un club de echitatie. 566 01:01:00,244 --> 01:01:04,259 - Cu alte cuvinte, ai de toate. - Iar seara, e si mai frumos ! 567 01:01:06,638 --> 01:01:08,972 Hai sa facem o plimbare ! 568 01:01:08,972 --> 01:01:12,220 Ai mai fost pe aici, sigur te-ai mai plimbat cu un ATV. 569 01:01:12,521 --> 01:01:15,661 Eu voiam sa sugerez piscina... 570 01:01:20,214 --> 01:01:22,268 Ti-e frica ! 571 01:01:22,268 --> 01:01:24,647 Nu, doar ca nu vreau. 572 01:01:24,826 --> 01:01:28,111 Teama nu se potriveste cu firea ta de luptatoare. 573 01:01:28,111 --> 01:01:31,319 Eu merg cu acesta, tu cu celalalt. Mergem unul langa altul. 574 01:01:31,319 --> 01:01:33,685 Omer, nu ma descurc prea bine... 575 01:01:33,685 --> 01:01:38,616 Am condus unul si am intrat in singurul copac din zona. 576 01:01:38,616 --> 01:01:42,437 - Poti sa mergi tu, daca vrei. - Fata cea puternica e speriata. 577 01:01:42,658 --> 01:01:45,049 Ce te mai bucuri ! 578 01:01:46,122 --> 01:01:48,536 Inchiriati si dvs. unul, domnisoara ? 579 01:01:48,670 --> 01:01:50,468 - Nu, doar el. - Bine. 580 01:01:50,547 --> 01:01:55,506 Apasati butonul verde. Frana si acceleratia sunt aici. Distractie placuta ! 581 01:02:00,207 --> 01:02:04,721 - O sa-ti para rau. - Stau foarte bine aici. 582 01:02:04,942 --> 01:02:07,818 Mergi. Eu o sa ma mai plimb. 583 01:02:08,435 --> 01:02:11,365 Elif, hai sa mergem impreuna ! 584 01:02:11,527 --> 01:02:15,621 - Omer, chiar... - Sunt sigur ca-ti va trece teama. 585 01:02:16,365 --> 01:02:18,693 Crede-ma ! 586 01:04:56,737 --> 01:04:58,671 Iti place mancarea ? 587 01:04:58,671 --> 01:05:02,867 Cu preturile astea, n-ai alta varianta, decat sa-ti placa. 588 01:05:04,232 --> 01:05:08,925 Gata, nu te supara acum. Mancarea-i delicioasa. 589 01:05:09,074 --> 01:05:13,671 Nu m-am gandit ca-mi voi petrece timpul cu tine intr-un loc ca acesta... 590 01:05:13,671 --> 01:05:16,194 Aveam 9 ani cand m-a adus tata aici. 591 01:05:16,194 --> 01:05:19,564 Mie si lui Asli ne placea sa venim aici. Nilufer inca era mica. 592 01:05:19,564 --> 01:05:22,387 Asli venea sa calareasca, iar eu ma repezeam la piscina. 593 01:05:22,387 --> 01:05:26,408 Stateam cat era ziua de lunga in piscina. Aici am invatat sa inot. 594 01:05:26,846 --> 01:05:30,495 Eu obisnuiam sa merg cu prietenii pe plaja, dupa ore. 595 01:05:30,679 --> 01:05:32,959 Saream in apa, chiar si cand era frig afara. 596 01:05:32,969 --> 01:05:36,223 Nu-ti spun cat de placut era cand te loveau valurile... 597 01:05:36,425 --> 01:05:38,717 - Dar nu era periculos ? - Normal ca da ! 598 01:05:38,717 --> 01:05:42,441 Cand ajungeam acasa, ma ascundeam sa nu ma vada mama. 599 01:05:42,620 --> 01:05:45,343 Iar eu eram ud, din cap pana-n picioare. 600 01:05:45,748 --> 01:05:49,097 Tata obisnuia sa ma scape de furia mamei. 601 01:05:50,591 --> 01:05:52,767 Odata, cand aveam 9 ani... 602 01:05:53,086 --> 01:05:56,475 Stii ca ti-am zis ca tata avea un magazin in piata... 603 01:05:56,606 --> 01:05:59,406 Il mai ajutam si eu in timpul vacantelor. 604 01:05:59,678 --> 01:06:04,988 Impreuna cu fratele meu, faceam cutii din ziare mai vechi si le vindeam in piata. 605 01:06:05,097 --> 01:06:08,574 Nu-ti pot descrie satisfactia pe care o aveam cand primeam bani. 606 01:06:08,734 --> 01:06:11,109 Ce-ti cumparai din banii aceia ? 607 01:06:11,559 --> 01:06:13,809 Aveam minte de copil... 608 01:06:13,809 --> 01:06:19,212 Imi luasem un fluier, la care cantam de dimineata pana seara. Ii stresam pe toti. 609 01:06:19,289 --> 01:06:21,555 Apoi, mi-am luat o undita... 610 01:06:21,738 --> 01:06:26,029 Mergeam cu prietenii mei la pescuit. Si ce prindeam, vindeam. 611 01:06:26,170 --> 01:06:29,232 Aveai spirit de afacerist si l-ai irosit. 612 01:06:29,529 --> 01:06:34,319 Destinul m-a facut sa devin politist. 613 01:06:40,900 --> 01:06:44,487 Mai doriti ceva, dra.Elif ? Vreti niste cafea ? 614 01:06:44,896 --> 01:06:47,089 Eu nu mai vreau nimic. 615 01:06:47,244 --> 01:06:49,732 Nici eu. Multumim mult. 616 01:06:49,732 --> 01:06:54,482 Va anunt ca piscina se va deschide mai devreme anul acesta. Va asteptam. 617 01:06:54,532 --> 01:06:57,046 - Sper sa vin... - Sa va fie de bine ! 618 01:08:09,347 --> 01:08:11,806 Crezi in destin ? 619 01:08:16,769 --> 01:08:19,261 Uneori... 620 01:08:19,573 --> 01:08:25,809 Cand mi se intampla ceva rau, ma gandesc ca dupa, urmeaza si ceva bun. 621 01:08:25,809 --> 01:08:28,173 Cel putin, asa vreau sa sper... 622 01:08:28,452 --> 01:08:31,323 Foarte interesanta gandirea ta ! 623 01:08:31,857 --> 01:08:33,768 Tu ? 624 01:08:34,013 --> 01:08:40,514 Fiecare are destinul lui, dar alegerile pe care le facem, determina parcursul vietii. 625 01:08:40,900 --> 01:08:46,546 In momentul acesta, nu-s foarte mandru de alegerile pe care le-am facut. 626 01:08:50,602 --> 01:08:53,913 Nu esti singurul. 627 01:08:55,397 --> 01:09:00,160 Daca s-ar ivi ocazia s-o iei de la inceput, ce ai schimba ? 628 01:09:01,804 --> 01:09:05,517 Cand devii politist, vezi multe lucruri ingrozitoare. 629 01:09:05,517 --> 01:09:09,332 Vezi lucruri care te fac sa-ti fie rusine ca esti om. 630 01:09:09,768 --> 01:09:14,541 Cineva isi maltrateaza sotia, altul isi obliga copiii sa vanda droguri... 631 01:09:14,541 --> 01:09:18,239 Mai sunt si cei care lupta pentru bani. 632 01:09:19,490 --> 01:09:23,121 Acestia distrug pacea in lume.... 633 01:09:28,223 --> 01:09:35,044 Tot ce-mi doresc eu, e ca lumea mea sa fie lipsita de minciuni. 634 01:09:37,624 --> 01:09:41,001 Dar oamenii obisnuiesc sa minta. 635 01:09:41,058 --> 01:09:47,116 Mi-as dori ca oamenii sa nu fi invatat cum sa minta. 636 01:09:52,559 --> 01:09:57,583 Fara minciuni, adevarul n-ar mai fi atat de valoros. 637 01:10:20,079 --> 01:10:22,553 Cat de inocenta pare... 638 01:10:26,726 --> 01:10:32,335 Cand am aflat ca o port in pantece, simteam ca zbor de fericire. 639 01:10:32,860 --> 01:10:37,366 Ma-ntrebam ce culoare va avea parul ei, cu cine va semana mai bine... 640 01:10:37,879 --> 01:10:41,473 Cand am adus-o pe lume, era un copil frumos si linistit. 641 01:10:41,636 --> 01:10:43,812 Era sanatoasa... 642 01:10:45,324 --> 01:10:49,527 De unde sa fi stiut ca avea sa devina asa ? 643 01:10:50,454 --> 01:10:54,223 N-aveati de unde sa stiti. Nu e vina dvs. 644 01:10:55,289 --> 01:11:00,615 Cel mai cumplit sentiment e neputinta. N-am avut cum s-o protejez... 645 01:11:01,509 --> 01:11:08,258 Dar tot n-am de gand s-o las singura. Voi incerca s-o ocrotesc de tot ce-i rau. 646 01:11:12,082 --> 01:11:17,759 - Cum e ? Inca doarme ? - Nu s-a trezit deloc. 647 01:11:18,371 --> 01:11:20,761 Bine, revin mai tarziu. 648 01:11:27,237 --> 01:11:29,362 Dna.doctor ! 649 01:11:30,275 --> 01:11:36,078 Sotia mea e insarcinata. N-ar trebui sa inceteze tratamentul ? 650 01:11:36,931 --> 01:11:40,815 - Serios ? Nu stiam... - Asa e. Nici mama ei nu stie. 651 01:11:40,899 --> 01:11:44,398 Asli nu-si doreste sa se afle. Ce putem face ? 652 01:11:44,773 --> 01:11:50,064 Intai sa-si revina si apoi discutam despre acest subiect. 653 01:11:50,469 --> 01:11:53,482 Ii vom micsora doza. 654 01:11:53,690 --> 01:11:56,708 - Va multumesc. - Cu placere. 655 01:12:49,241 --> 01:12:52,300 S-a facut tarziu. Ar trebui sa plecam. 656 01:12:55,000 --> 01:12:59,401 Bine, mergem. La ora asta, nu-i aglomerat deloc. 657 01:13:06,198 --> 01:13:07,885 Hai ! 658 01:13:21,603 --> 01:13:24,773 Eu deja ma simt mai bine. Sper ca ti-a priit si tie. 659 01:13:24,920 --> 01:13:26,690 M-am simtit foarte bine. 660 01:13:26,690 --> 01:13:28,743 Unde platim ? Aici ? 661 01:13:32,785 --> 01:13:36,065 Nu stiu cum se procedeaza. Indruma-ma ! 662 01:13:36,475 --> 01:13:40,646 - Nu trebuie sa platesti nimic. - Cum asa ? Suntem de dimineata aici. 663 01:13:41,627 --> 01:13:44,699 - Nu-mi spune ca ai platit tu... - N-am platit, stai calm. 664 01:13:44,699 --> 01:13:50,842 Familia mea e inscrisa aici la club. Deci nu trebuie sa platim nimic. 665 01:13:51,532 --> 01:13:54,602 - Eu merg sa intreb, sa stii ! - Du-te ! 666 01:13:55,442 --> 01:14:00,668 Ce ciudat ! Eu tot nu pricep, dar... In fine. 667 01:14:00,668 --> 01:14:04,902 Nu ma face sa te astept, ca te intorci calare acasa. 668 01:14:04,902 --> 01:14:07,912 Cheile sunt la mine, signorina. 669 01:14:09,117 --> 01:14:11,135 Asa crezi tu ! 670 01:14:13,686 --> 01:14:16,717 Hai, arunca-mi-le ! 671 01:14:17,026 --> 01:14:21,668 - Cand mi le-ai luat ? - Le-ai uitat pe masa. 672 01:14:25,538 --> 01:14:26,946 Spor la treaba ! 673 01:14:27,240 --> 01:14:29,222 - Ce mai faci, frate ? - Bine. Voi ? 674 01:14:29,222 --> 01:14:30,682 Bine. 675 01:14:30,829 --> 01:14:37,102 Ti-am dat inregistrarile din garajul familiei Denizer. Si trebuia sa recuperezi imaginile sterse. 676 01:14:37,102 --> 01:14:38,719 Ai reusit ? 677 01:14:38,719 --> 01:14:41,023 Farhat se ocupa de ele, dar inca n-a gasit nimic. 678 01:14:41,023 --> 01:14:43,929 S-a concentrat pe ce trebuie ? Zi-i sa lase orice alta treaba, 679 01:14:43,929 --> 01:14:46,618 si sa se axeze pe aceasta sarcina. E foarte urgent ! 680 01:14:46,618 --> 01:14:48,588 - In regula. - Saluta-l pe Farhat, din partea mea. 681 01:14:48,588 --> 01:14:51,101 - Bine. - Spor la treaba ! 682 01:14:53,540 --> 01:14:56,922 Tu ai numarul lui Farhat. Suna-l ! 683 01:14:56,963 --> 01:14:59,181 Ia si suna-l tu ! 684 01:14:59,181 --> 01:15:02,267 In ultimul timp, nu mai esti in apele tale. 685 01:15:02,267 --> 01:15:06,427 Ce treaba are asta ? Pe tine te afecteaza absolut orice. 686 01:15:07,831 --> 01:15:11,630 Mi-ai cerut telefonul. Ti l-am dat. Acum, sa mergem ! 687 01:15:11,811 --> 01:15:16,705 Arda, stiu ca ai probleme cu Cidem si nu vrei sa-mi spui. Crezi ca ma supar... 688 01:15:16,868 --> 01:15:20,402 Dar nu sunt suparata. Intr-adevar, am fost ranita. 689 01:15:20,402 --> 01:15:24,103 Insa mi-a trecut si vreau sa te ajut. 690 01:15:24,538 --> 01:15:27,533 - N-am nimic. - Nu-i adevarat. Te cunosc. 691 01:15:27,536 --> 01:15:32,657 Poate ca tu si Cidem incercati sa va rezolvati problemele... 692 01:15:32,677 --> 01:15:35,248 Putem sa nu ne vedem o perioada. 693 01:15:35,248 --> 01:15:37,648 - Nu mai vorbi prostii ! - Pe bune, Arda... 694 01:15:37,677 --> 01:15:45,541 Daca asa veti fi fericiti, atunci nu ne mai vedem in afara programului. 695 01:15:45,541 --> 01:15:52,298 Si oricum, fericirea prietenilor mei e mai importanta decat orice altceva. 696 01:15:52,977 --> 01:16:02,032 Ca sa intelegi... Nu mai port verigheta. Cidem s-a mutat. Divortam... 697 01:16:30,582 --> 01:16:33,072 - Multumesc. - Pentru ce ? 698 01:16:33,297 --> 01:16:36,741 - Pentru o zi atat de frumoasa... - Eu ar trebui sa-ti multumesc. 699 01:16:37,166 --> 01:16:41,819 Datorita tie, lumea nu mi se mai pare atat de intunecata. 700 01:16:41,819 --> 01:16:45,061 Ma bucur ca ai avut parte de o zi frumoasa. 701 01:16:45,061 --> 01:16:48,083 A fost frumos... Chiar a fost. 702 01:16:59,648 --> 01:17:01,701 Bine, atunci... 703 01:17:01,994 --> 01:17:03,725 Bine. 704 01:17:29,283 --> 01:17:33,333 - Noapte buna ! - La fel si tie. 705 01:18:03,945 --> 01:18:05,706 Salut ! 706 01:18:05,878 --> 01:18:08,705 Salut ! Mama unde-i ? Nu-i acasa ? 707 01:18:08,924 --> 01:18:11,966 Asli a fost internata. Mama e cu Taner la spital. 708 01:18:12,491 --> 01:18:14,393 La spital ? De ce ? 709 01:18:14,393 --> 01:18:19,501 Are crize dese. Azi nu s-a simtit prea bine si au fost nevoiti s-o interneze. 710 01:18:19,501 --> 01:18:22,908 Mie de ce nu mi-ai zis ? Doar ne-am trimis mesaje toata ziua. 711 01:18:22,908 --> 01:18:28,034 Mama mi-a zis ca nu-i nimic grav si ca se vor intoarce acasa dimineata. 712 01:18:28,311 --> 01:18:31,937 - La ce spital sunt ? - Nu stiu, Elif. Nu mi-a zis. 713 01:18:41,537 --> 01:18:43,453 Pofta buna ! 714 01:18:44,561 --> 01:18:46,749 Mai e ceai si pentru mine ? 715 01:18:46,956 --> 01:18:50,284 Poti sa-l bei pe-al meu. Imi fac eu altul, mai tarziu. 716 01:18:50,710 --> 01:18:52,314 Multumesc, cumnata. 717 01:18:52,545 --> 01:18:54,574 - Bine ai venit, fiule ! - Bine te-am gasit, mama ! 718 01:18:54,922 --> 01:18:57,356 - Salut, Omer ! - Salut, frate ! 719 01:19:02,762 --> 01:19:07,157 Nu te-am intrebat daca ti-e foame. Merg sa-ti pregatesc ceva. 720 01:19:07,579 --> 01:19:11,622 - Trebuie sa fi mancat pana la ora asta. - Am mancat... 721 01:19:12,830 --> 01:19:18,469 Impreuna cu Elif. Imi ajunge ceaiul. Multumesc, cumnata. 722 01:19:18,656 --> 01:19:20,533 Sa ai pofta ! 723 01:19:29,349 --> 01:19:35,962 - Cica va ploua peste 2 zile. - Eu sper sa ploua. 724 01:19:36,170 --> 01:19:40,940 - Din fericire, acum avem acoperis. - Sa ploua, ca e o binecuvantare. 725 01:19:42,661 --> 01:19:46,516 Asa-i. Cum a fost ziua ta, Omer ? 726 01:19:46,802 --> 01:19:50,810 Ai plecat glont de acasa. Ne-ai cam suparat... 727 01:19:50,993 --> 01:19:53,338 Sunt mai bine acum... 728 01:19:53,967 --> 01:19:57,304 Da, se vede... Fata ti-e senina. 729 01:19:57,304 --> 01:20:01,889 Melike, de ce stai degeaba ? Du-te si ia-ti un ceai si pentru tine. 730 01:20:01,889 --> 01:20:06,393 Si adu-ne si o tava cu dulciuri, sa ne mai indulcim vorba. Nu, mama ? 731 01:20:06,648 --> 01:20:09,449 Ma duc sa vad ce fac copiii. 732 01:20:10,570 --> 01:20:14,282 Hai, lumina ochilor mei, hai ! 733 01:20:19,148 --> 01:20:22,545 Cat de mult ne-a costat acoperisul, frate ? 734 01:20:22,857 --> 01:20:25,723 Ti--am zis ca m-am ocupat eu. Nu-ti mai face probleme. 735 01:20:25,887 --> 01:20:28,874 - Ce suma ai luat ? - Ce te intereseaza ? 736 01:20:29,239 --> 01:20:33,103 Nu ma enerva, frate. Vreau sa stiu ce suma ai luat. 737 01:20:37,968 --> 01:20:41,273 5.000. Acum esti fericit ? 738 01:20:42,249 --> 01:20:49,719 Atunci, o sa iau si eu tot atat si platesc jumatate. Astfel, nu-ti taie prea mult din salariu. 739 01:20:49,829 --> 01:20:52,627 Restul sumei poti s-o folosesti cum vrei. 740 01:20:52,920 --> 01:20:56,952 Omer, nu ma enerva ! Mi-am rezolvat treburile mele. 741 01:20:57,083 --> 01:21:01,204 Crezi ca nu ti-as fi cerut tie ? Daca aveam nevoie, iti ziceam. 742 01:21:01,515 --> 01:21:04,948 Lasa banii, ca am ceva important sa-ti spun. 743 01:21:05,616 --> 01:21:07,152 Ce anume ? 744 01:21:07,995 --> 01:21:10,309 - Am mai gasit un diamant. - Unde ? 745 01:21:10,906 --> 01:21:15,785 Asculta-ma, Omer. Am pus oameni sa-l urmareasca. Dar nu-i spui lui Elif. 746 01:21:15,785 --> 01:21:17,791 Cine a gasit diamantul ? Spune-mi ! 747 01:21:18,241 --> 01:21:21,950 Taner, ginerele familiei. 748 01:21:25,463 --> 01:21:31,573 - Hai sa mancam ! - O sa ne ingrasam de la atatea dulciuri. 749 01:21:47,850 --> 01:21:53,077 - Merg la coafor. Spuneti-i lui Tayyar ca lipsesc 2 ore. - Da, dna.Pinar. 750 01:22:23,151 --> 01:22:25,815 Trebuie sa vorbim. 751 01:22:27,009 --> 01:22:31,387 N-am timp. Si oricum, n-avem despre ce discuta. 752 01:22:31,695 --> 01:22:37,147 N-au aflat de la mine ca esti politist. Eu m-am tinut de cuvant. 753 01:22:38,920 --> 01:22:42,105 Diamantele-s la tine ? 754 01:22:47,430 --> 01:22:51,349 Nu inteleg... De ce ma intrebi asta ? 755 01:22:51,649 --> 01:22:54,699 Am aflat ca Taner are un diamant. 756 01:22:55,411 --> 01:23:00,800 Ori imi spui adevarul, ori va duc pe amandoi la sectie. 757 01:23:01,171 --> 01:23:06,602 Si imediat dupa, Asli si Tayyar vor afla povestea voastra. Tu decizi ! 758 01:23:06,855 --> 01:23:14,247 Daca am fi avut diamantele, am fi fost plecati demult de aici. 759 01:23:14,387 --> 01:23:17,249 Deci totul e doar pentru bani ? 760 01:23:17,259 --> 01:23:20,544 Nu-i vorba numai de bani. Eu si cu Taner ne iubim. 761 01:23:20,928 --> 01:23:24,341 Avem nevoie de bani pentru a ne schimba viata. 762 01:23:24,341 --> 01:23:27,456 Esti sigura ? Eu zic sa te mai gandesti. 763 01:23:27,532 --> 01:23:34,120 O persoana e in stare sa riste mult pentru liniste si fericire. 764 01:23:34,304 --> 01:23:40,256 Daca dragostea ta pentru el ar fi fost puternica, ai fi ales cu sufletul. 765 01:23:46,138 --> 01:23:49,132 - Am venit sa-l vad pe Metin. - Desigur. 766 01:23:55,991 --> 01:23:57,880 Nilufer ? 767 01:24:00,020 --> 01:24:03,917 - De ce nu m-ai sunat ? - Ce cauti aici ? 768 01:24:03,917 --> 01:24:07,418 - De ce n-ai sunat ? - Am avut putina treaba. 769 01:24:07,418 --> 01:24:14,475 Si n-ai avut timp sa ma suni sa vezi ce fac, desi eu ma cert cu familia din cauza ta ? 770 01:24:14,475 --> 01:24:17,751 Gata, hai sa urcam si discutam. Bine ? 771 01:24:19,673 --> 01:24:23,467 Ce-ai facut ? Ai inceput sa-l urmaresti pe Taner ? 772 01:24:23,629 --> 01:24:26,687 - In fiecare secunda. - Foarte bine. 773 01:24:27,767 --> 01:24:32,468 Le-a spus adevarul politistilor ? Ce-a zis in declaratie ? 774 01:24:32,772 --> 01:24:36,409 - Metin se va ocupa de asta. - Nu, nu Metin... 775 01:24:36,484 --> 01:24:42,398 Metin are alta treaba. Fa-l pe Taner sa vorbeasca ! 776 01:24:42,580 --> 01:24:45,470 Apoi ii iei toate diamantele. 777 01:24:46,163 --> 01:24:47,577 Hai ! 778 01:24:53,472 --> 01:24:55,103 Nu ma poti parasi ! 779 01:24:55,103 --> 01:24:58,856 Nu dupa ce m-ai facut sa te iubesc atat de tare. 780 01:24:58,856 --> 01:25:06,020 Am avut incredere in tine, ti-am oferit sufletul meu... Am mintit si la politie pentru tine ! 781 01:25:06,020 --> 01:25:11,406 Si eu am facut sacrificii pentru tine. Sa nu deschidem acest subiect. 782 01:25:11,406 --> 01:25:13,300 Deci, ma parasesti ? 783 01:25:13,300 --> 01:25:17,393 M-ai folosit, jocul s-a incheiat... Nu mai ai nevoie de mine, nu ? 784 01:25:17,393 --> 01:25:20,450 Crezi c-o sa te iert vreodata ? 785 01:25:20,450 --> 01:25:23,043 Uita-te la mine ! 786 01:25:23,043 --> 01:25:28,093 Nu sunt director de banca. Nici fiul vreunui om de afaceri. 787 01:25:28,093 --> 01:25:34,373 N-am cum sa fiu eroul tau. Sau sa-i iau locul tatalui tau. 788 01:25:34,373 --> 01:25:38,883 Nu-s un om bun, nu vezi ? Mainile mi-s patate de sange. 789 01:25:39,190 --> 01:25:42,208 Orice ating, distrug. 790 01:25:42,208 --> 01:25:47,872 Intelege ca te indepartez pentru ca te iubesc prea mult. Tocmai de aceea, 791 01:25:47,872 --> 01:25:54,178 eu nu te pot parasi. Tu esti cea care ma va parasi. Salveaza-te cat mai poti ! 792 01:25:54,178 --> 01:25:55,928 M-ai inteles ? 793 01:26:21,398 --> 01:26:24,772 Nu pot sa te parasesc. 794 01:26:24,842 --> 01:26:27,853 Acum e prea tarziu. 795 01:26:27,964 --> 01:26:29,948 Te rog, nu ma parasi ! 796 01:26:29,948 --> 01:26:34,032 Mi-e de ajuns sa stiu ca ma iubesti... 797 01:26:34,032 --> 01:26:40,655 Nu pricepi ? Am nevoie de dragostea ta. Daca plec, inima mea nu va fi intreaga. 798 01:27:10,930 --> 01:27:14,407 Sa treceti cu bine, dna.Zerrin ! Cum se simte Asli ? 799 01:27:14,655 --> 01:27:21,719 E bine. Du-te si impacheteaza cateva haine pentru mine. Si altele pentru Asli. 800 01:27:22,011 --> 01:27:24,168 - Repede, te rog ! - Bine. 801 01:27:24,818 --> 01:27:27,051 Mama, ce s-a intamplat ? Asli cum e ? 802 01:27:27,624 --> 01:27:31,848 De ce nu mi-ai spus ? Te-am sunat aseara, dar nu mi-ai raspuns. 803 01:27:32,839 --> 01:27:34,674 Nu trebuie sa exagerezi. 804 01:27:34,674 --> 01:27:37,495 Cum adica sa nu exagerez ? Am auzit ca-ti iei haine cu tine. 805 01:27:37,495 --> 01:27:41,797 E clar ca va mai sta internata. Nici la ce spital e, nu mi-ai zis. 806 01:27:41,797 --> 01:27:46,369 Pentru ca sora ta nu vrea sa stie nimeni. Fii mai intelegatoare ! 807 01:27:46,517 --> 01:27:50,653 Dar sunt sora ei si vreau sa-i fiu alaturi, mama. 808 01:27:51,118 --> 01:27:52,564 Vin si eu. 809 01:27:52,866 --> 01:27:58,840 Am mai trecut cu Asli prin astfel de crize si singure. Tu nu erai aici. 810 01:27:58,840 --> 01:28:04,612 Iar acum, la fel. O mama si o fiica vor trece impreuna peste acest moment. 811 01:28:04,623 --> 01:28:07,520 - Huliya, unde esti ? - Acum vin, doamna. 812 01:28:11,156 --> 01:28:14,696 - La revedere. - Suna-ma daca ai nevoie de ceva. 813 01:28:15,744 --> 01:28:17,614 Huliya, Nilufer s-a trezit ? 814 01:28:17,614 --> 01:28:21,877 S-a trezit devreme. A zis ca se intalneste cu un prieten. A plecat cu garzile de corp. 815 01:28:21,877 --> 01:28:23,839 Bine. 816 01:28:40,938 --> 01:28:44,079 - Dra.Hatice ? - Eu sunt. 817 01:28:44,218 --> 01:28:46,923 De la Metin... 818 01:29:13,016 --> 01:29:17,145 Frate, i-am dus pasaportul surorii lui Sibel. Mi-ai zis sa te anunt. 819 01:29:17,145 --> 01:29:20,289 Bine. Astepti urmatoarele ordine de la mine. 820 01:29:40,672 --> 01:29:43,435 Cu cine vorbeai ? Ai vreo problema ? 821 01:29:43,802 --> 01:29:47,669 Nu-l cunosti. Cu cat stii mai putine, cu atat mai bine. 822 01:30:00,407 --> 01:30:04,054 N-o sa ma parasesti, nu-i asa ? 823 01:30:04,224 --> 01:30:06,883 Nu-ti pot promite fericire. 824 01:30:06,883 --> 01:30:09,096 Intr-o zi, totul se va sfarsi... 825 01:30:09,096 --> 01:30:13,674 Accept orice, nu conteaza. Mi-e de ajuns ca stai cu mine. 826 01:30:13,674 --> 01:30:16,552 Esti mai nebuna decat mine. 827 01:30:16,552 --> 01:30:18,455 Hai sa te duc acasa, ca am treaba. 828 01:30:18,455 --> 01:30:21,175 Nu-i nevoie, am venit cu garzile de corp. 829 01:30:21,175 --> 01:30:23,964 Ai venit la usa mea, cu politia dupa tine ? 830 01:30:23,964 --> 01:30:27,464 Atat de naiva iti par ? Ma asteapta in capatul strazii. 831 01:30:27,464 --> 01:30:30,594 Am inconjurat cladirea si am intrat. 832 01:30:32,171 --> 01:30:38,224 Esti cea mai desteapta si curajoasa fata pe care o stiu ! 833 01:30:38,976 --> 01:30:43,380 Imi las inima la tine. Vezi sa n-o abandonezi pe vreundeva, da ? 834 01:30:57,311 --> 01:30:59,113 Buna dimineata ! 835 01:30:59,113 --> 01:31:04,272 M-a sunat dl.Levent. A zis ca inginerii trebuie sa apara. Sa nu-i lasam sa astepte. 836 01:31:04,272 --> 01:31:05,799 Bine, mergem. 837 01:31:06,084 --> 01:31:09,032 Ceva nu-i in regula. Ce s-a intamplat ? 838 01:31:11,850 --> 01:31:13,244 Intra ! 839 01:31:17,421 --> 01:31:18,573 Ce este ? 840 01:31:18,972 --> 01:31:22,157 Stiu ca te vei supara pe mine... 841 01:31:22,541 --> 01:31:25,911 Te rog, nu-mi spune ca are legatura cu Omer ! 842 01:31:26,367 --> 01:31:28,974 Ieri ai plecat fara sa zici nimic. Unde ai fost ? 843 01:31:28,974 --> 01:31:30,394 Stai jos. 844 01:31:33,080 --> 01:31:36,391 Am fost impreuna toata ziua. 845 01:31:37,840 --> 01:31:42,605 Sunt curioasa... Ce-ai facut cu el toata ziua ? 846 01:31:43,572 --> 01:31:48,365 Stiu ca-ti faci griji ca ma va rani. Dar n-ai de ce; nu-s copil. 847 01:31:50,612 --> 01:31:58,250 Incepe sa se comporte din ce in ce mai normal. Ceva se infiripa intre noi. 848 01:31:58,974 --> 01:32:01,648 Ce inseamna asta ? 849 01:32:02,356 --> 01:32:06,429 Ti-a zis ca te iubeste ? Te-a sarutat la despartire ? 850 01:32:07,007 --> 01:32:10,122 Ceva imi spune sa nu renunt, Bahar. 851 01:32:10,547 --> 01:32:16,765 Elif, uneori acea voce pe care o auzi, nu-i altceva decat speranta ta. 852 01:32:16,765 --> 01:32:19,576 Si uneori, acea voce se mai poate si insela. 853 01:32:19,576 --> 01:32:23,321 Eu chiar m-am simtit bine ieri. Lasa-ma sa raman cu senzatia asta. 854 01:32:23,753 --> 01:32:28,580 Bine. Vreau doar sa fii fericita. Unde ati fost ? Ce ati facut toata ziua ? 855 01:32:30,568 --> 01:32:34,766 - Am fost la Polonezkoy, la club... - Super ! 856 01:32:35,236 --> 01:32:38,417 E frumos sa-ti petreci timpul liber acolo. 857 01:32:38,564 --> 01:32:40,484 Ce norocos e ! 858 01:32:40,662 --> 01:32:44,174 Oare ar fi putut sa intre, daca nu erai tu ? 859 01:32:44,430 --> 01:32:48,824 Doar daca ar fi fost vreun incident sau vreo crima inauntru... 860 01:32:49,592 --> 01:32:53,304 Crezi ca am gresit ca l-am dus acolo ? 861 01:32:53,596 --> 01:32:57,939 Am vrut doar sa se simta mai bine. Crezi ca am gresit ? 862 01:32:58,716 --> 01:33:07,917 Politistul tau provine dintr-un mediu mai simplu, Elif. Poate i s-o fi parut prea mult.. 863 01:33:10,233 --> 01:33:15,567 Nu m-am gandit deloc la asta, Bahar. Crezi ca s-a simtit aiurea ? 864 01:33:16,558 --> 01:33:20,845 Acum nu mai conteaza. De ce te framanti atat ? 865 01:33:20,845 --> 01:33:23,728 Hai sa revenim la ale noastre. 866 01:33:25,491 --> 01:33:28,440 Bahar, nu pot veni la sedinta . 867 01:33:28,803 --> 01:33:32,036 Cum adica ? Si eu ce-i spun domnului Levent ? 868 01:33:32,036 --> 01:33:34,797 Poti sa te ocupi tu de toate. N-ai decat sa le spui ce vrei. 869 01:33:34,797 --> 01:33:38,479 Dar vreau o schita detaliata, pe care o sa ma uit mai tarziu. 870 01:33:38,713 --> 01:33:41,995 Acum trebuie sa-l vad pe Omer. Altfel, nu ma pot linisti. 871 01:33:45,500 --> 01:33:49,013 Iti multumesc. Esti cea mai tare prietena ! 872 01:34:05,606 --> 01:34:09,435 - Poftim ! - Multumesc, frate. 873 01:34:11,057 --> 01:34:13,264 Tu cum mai esti ? 874 01:34:13,264 --> 01:34:18,467 Mi-as fi dorit sa-ti fiu alaturi. Dar Pelin nu mi-a zis. Sunt suparat pe ea. 875 01:34:18,834 --> 01:34:20,973 Nu te supara pe ea; nu stia ce sa faca. 876 01:34:20,973 --> 01:34:24,585 Normal ca-s suparat. Ca prieten, voiam sa-ti fiu alaturi. 877 01:34:24,585 --> 01:34:30,697 Daca vrei sa ma ajuti, atunci sa vedem ce-i cu spalarea de bani. 878 01:34:30,697 --> 01:34:34,283 Metin e in centrul acestei afaceri. Iar Sibel il cunostea. 879 01:34:34,982 --> 01:34:36,904 Dar ti-a zis Pelin... 880 01:34:36,989 --> 01:34:41,756 Stai linistit, ca-l prindem. Scapa cineva din mainile noastre ? 881 01:34:42,080 --> 01:34:46,573 Ieri ce s-a intamplat ? Ai plecat sa te intalnesti cu Elif. 882 01:34:49,599 --> 01:34:55,682 Zambetul tau spune multe. Ia zi-mi repede, ce s-a intamplat ? 883 01:35:00,256 --> 01:35:03,685 - Ce mai faci, Elif ? - Pe voi va cautam. Omer e ? 884 01:35:03,685 --> 01:35:07,075 - Da, in birou. Vin si eu imediat. - Bine. 885 01:35:09,654 --> 01:35:12,888 A fost o zi frumoasa. Ne-am plimbat, am mancat... 886 01:35:12,888 --> 01:35:15,381 Polonezkoy e un loc superb. 887 01:35:15,381 --> 01:35:19,036 - Am jucat table si m-a batut de 4 ori ! - Se pricepe, nu gluma... 888 01:35:20,001 --> 01:35:22,038 Si ? 889 01:35:22,530 --> 01:35:25,261 Si ce ? A fost o zi frumoasa si atat. 890 01:35:25,511 --> 01:35:31,283 Frate, nu te supara.... Dar ati si baut impreuna. Eu am crezut ca simti ceva pentru ea. 891 01:35:31,502 --> 01:35:36,269 Ce tot spui ? Crezi ca ma pot gandi la altceva, in afara de Sibel ? 892 01:35:36,529 --> 01:35:40,706 Inainte, o priveam pe Elif ca pe o prietena. 893 01:35:41,094 --> 01:35:47,234 Adica, acum o privesti altfel ? Ce s-a schimbat ? Te-ai indragostit de ea ? 894 01:35:54,913 --> 01:36:04,002 Nu stiu... Cand o vad, sunt fericit. Chiar daca nu-i langa mine, gandul imi zboara la ea. 895 01:36:05,410 --> 01:36:10,327 E ciudat... Numele ei e mereu in mintea mea. 896 01:36:11,127 --> 01:36:14,177 Ma intreb mereu: " Oare ce-o face acum ? " 897 01:36:15,095 --> 01:36:19,860 Cand zambeste, imi incalzeste inima. Si cand e trista, mi se rupe sufletul. 898 01:36:22,380 --> 01:36:25,323 Crezi ca e dragoste ? 899 01:36:29,063 --> 01:36:30,813 Nu, frate... 900 01:36:31,316 --> 01:36:36,661 E dragoste puternica. Nu eu am zis-o, ci Erich Fromm. 901 01:36:36,863 --> 01:36:43,276 Cand eram adolescent, i-am citit cartea. Ca sa invat cum sa abordez fetele. 902 01:36:43,561 --> 01:36:46,932 Esti topit dupa fata asta. Clar, esti indragostit ! 903 01:36:47,158 --> 01:36:52,334 Stiu ca nu vrei sa patezi memoria lui Sibel, dar din prima zi a fost ceva intre voi. 904 01:36:52,739 --> 01:36:56,571 Poti sa-i spui ghinion sau destin. N-are importanta... 905 01:36:56,660 --> 01:36:59,981 Poate s-a intamplat asa, ca sa va puteti intalni. 906 01:37:01,722 --> 01:37:03,740 Posibil... 907 01:37:17,737 --> 01:37:19,704 Elif, deja pleci ? 908 01:37:19,936 --> 01:37:22,857 Pelin, nu m-ai vazut aici. N-am fost deloc, da ? 909 01:37:23,078 --> 01:37:25,791 Te rog, nu-i spune lui Omer ca m-ai vazut. 910 01:37:25,791 --> 01:37:27,644 Da ? Multumesc. 911 01:37:43,189 --> 01:37:46,474 - Spor la treaba ! - Spuneti, dle.comisar ! 912 01:37:49,985 --> 01:37:52,169 Vreau sa retrag niste bani. 913 01:37:52,319 --> 01:37:54,623 Daca imi spuneti ce suma doriti, fac imediat actele. 914 01:37:55,015 --> 01:38:00,766 Vreau sa retrag 1.000 TL, dar daca intreaba cineva, poti spune ca am retras 5.000 TL ? 915 01:38:01,322 --> 01:38:05,431 Nu pot, domnule comisar. N-am cum sa dau informatii eronate. 916 01:38:06,989 --> 01:38:09,496 E si fratele meu inscris aici. 917 01:38:09,651 --> 01:38:13,268 Daca iau un imprumut si nu vreau sa afle el, cum pot sa procedez ? 918 01:38:13,482 --> 01:38:19,144 Oricine intreaba, chiar si fratele dvs., noi nu putem divulga ce suma ne datorati. 919 01:38:19,144 --> 01:38:22,191 Bine, atunci iau doar 1.000 TL. Poti sa mi-i scazi din urmatorul salariu. 920 01:38:22,191 --> 01:38:25,474 Bine. Atunci pregatesc actele si in 2 minute le puteti semna. 921 01:38:25,474 --> 01:38:27,022 Bine. 922 01:38:31,747 --> 01:38:34,552 Daca iti spun ca l-am auzit... 923 01:38:34,552 --> 01:38:39,229 Si de ce esti atat de entuziasmata ? Doar nu ti-a zis tie, ci unui prieten. 924 01:38:39,229 --> 01:38:44,400 Sa presupunem ca simte ceva pentru tine. Cine garanteaza ca veti avea o relatie ? 925 01:38:44,400 --> 01:38:47,555 Ai dreptate, dar inainte spunea ca suntem doar prieteni. 926 01:38:47,555 --> 01:38:50,885 Acum spune ca se gandeste tot timpul la mine. Ma multumesc si cu atat... 927 01:38:50,885 --> 01:38:55,564 Asculta-ma, scumpo. Nu mai avem 18 ani. Trezeste-te la realitate ! 928 01:38:56,016 --> 01:38:59,560 Bahar, cand aveam 18 ani imi doream sa ma observe careva... 929 01:38:59,560 --> 01:39:03,740 Si aveam impresia ca nu merit sa fiu iubita, si ca nimeni nu ma va iubi. 930 01:39:03,740 --> 01:39:09,751 Insa acum, m-am maturizat si stiu ca pot obtine ceva pentru care m-am straduit. 931 01:39:13,617 --> 01:39:15,663 Elif ! La naiba ! 932 01:39:17,762 --> 01:39:22,095 - Ce se intampla, Bahar ? - Levent... Am asteptat destul. Du-te ! 933 01:39:23,010 --> 01:39:28,060 Grabeste-te sau vom irosi singura noastra sansa de a scapa din cosmarul acesta. 934 01:39:28,178 --> 01:39:30,037 Gata, calmeaza-te ! Au ajuns. 935 01:39:33,560 --> 01:39:36,336 Buna ziua si bine ati venit ! Poftiti ! 936 01:39:44,770 --> 01:39:47,399 - Elif, bine ai venit ! - Nu te deranjez, nu ? 937 01:39:48,168 --> 01:39:52,194 Nu, ai venit la timp, tocmai luam o pauza. 938 01:39:52,194 --> 01:39:53,860 Sigur. 939 01:39:53,860 --> 01:39:56,915 Noi oricum trebuia sa plecam, ca ne asteapta Husseyin. Scuza-ne, te rog. 940 01:39:56,930 --> 01:39:59,580 In regula, nu-i nimic. 941 01:39:59,580 --> 01:40:01,842 Ne mai vedem ! 942 01:40:02,173 --> 01:40:04,142 Spor la treaba ! 943 01:40:05,550 --> 01:40:07,125 Intra ! 944 01:40:12,475 --> 01:40:15,658 Ai reusit sa te acomodezi cu noul birou ? 945 01:40:15,760 --> 01:40:20,053 Da, am reusit. Desi n-am prea multe de pus pe el. 946 01:40:20,795 --> 01:40:23,824 Nu-i nicio problema, nu ? Totul e in regula ? 947 01:40:24,019 --> 01:40:25,317 Eu... 948 01:40:25,616 --> 01:40:28,824 Ma gandeam sa trec pe aici, sa vad daca esti bine. 949 01:40:29,285 --> 01:40:31,458 Sunt bine. 950 01:40:33,338 --> 01:40:34,618 Ma bucur. 951 01:40:36,821 --> 01:40:40,695 Mai ai ceva sa-mi zici ? 952 01:40:42,340 --> 01:40:43,891 Nu. 953 01:40:46,506 --> 01:40:48,481 - Bine. - Ce este ? 954 01:40:48,810 --> 01:40:51,028 Nimic, doar am intrebat. 955 01:40:51,796 --> 01:40:56,916 Ce e? Iar ai inceput sa vorbesti in ghicitori, signorina ? 956 01:40:59,175 --> 01:41:03,230 - Atunci, eu plec... - La companie ? 957 01:41:03,499 --> 01:41:05,035 Da. 958 01:41:08,256 --> 01:41:12,551 Sa stii ca n-am uitat ca-mi esti dator cu o cina. 959 01:41:12,551 --> 01:41:15,338 Pentru ca ai castigat turneul de table ? 960 01:41:15,633 --> 01:41:17,616 Nu scapi asa usor... 961 01:41:17,616 --> 01:41:20,569 Bine. Unde vrei sa mergem ? Eu ma tin de cuvant. 962 01:41:20,863 --> 01:41:23,779 Nu stiu, n-are importanta. Tu decizi. 963 01:41:23,779 --> 01:41:28,128 Alege tu ! Locurile pe care le-as alege eu sunt destul de evidente. 964 01:41:28,128 --> 01:41:31,056 Si n-as putea sa-mi platesc datoria fata de tine. 965 01:41:31,056 --> 01:41:34,090 Tu m-ai dus intr-un loc frumos. La fel vreau sa fac si eu. 966 01:41:34,090 --> 01:41:37,510 Omer, nu-i nevoie. E de-ajuns sa ne simtim bine. 967 01:41:37,510 --> 01:41:41,064 Nu cred ca vrei la vreun local din piata, nu ? 968 01:41:41,064 --> 01:41:44,971 - Omer, serios acum... - Am incheiat subiectul. Ramane la 8 PM. 969 01:41:45,951 --> 01:41:48,341 Bine. Asa ramane ? 970 01:41:48,341 --> 01:41:50,110 Asa ramane. 971 01:41:50,110 --> 01:41:52,262 Hai ca te conduc pana la usa. 972 01:41:55,504 --> 01:41:57,302 La revedere ! 973 01:42:01,582 --> 01:42:05,507 Ce s-a mai intamplat acum, Bahar ? E vorba tot de Elif, nu-i asa ? 974 01:42:05,797 --> 01:42:10,482 Nu stiam daca sa-ti spun sau nu, dar lucrurile s-au complicat. 975 01:42:10,609 --> 01:42:11,749 Ce este ? 976 01:42:12,364 --> 01:42:13,420 Elif... 977 01:42:14,517 --> 01:42:17,856 Elif e indragostita de politist. 978 01:42:18,793 --> 01:42:20,243 Ce ?! 979 01:42:23,542 --> 01:42:27,174 Vestea mai proasta e ca si el e indragostit de ea. 980 01:42:27,174 --> 01:42:28,444 Glumesti ? 981 01:42:29,497 --> 01:42:31,202 Acum ce facem ? 982 01:42:31,395 --> 01:42:32,731 Nu stiu ! 983 01:42:36,102 --> 01:42:39,297 Trebuie sa-l indepartam cumva pe Omer. 984 01:42:45,686 --> 01:42:47,735 Ati mai aflat ceva despre gradinar ? 985 01:42:47,735 --> 01:42:52,652 L-am cautat la adresa oferita de Elif, dar s-a mutat de acolo. Nimeni nu stiu unde. 986 01:42:52,652 --> 01:42:54,742 Il vom cauta in baza de date. 987 01:42:54,742 --> 01:42:59,154 Singura persoana care stia ceva era gradinarul, 988 01:42:59,154 --> 01:43:04,570 iar el a disparut. Bravo ! Suntem grozavi ! 989 01:43:05,967 --> 01:43:09,983 Nu te mai enerva degeaba ! Hai sa luam dosarul de la inceput. 990 01:43:10,089 --> 01:43:12,832 Si la ce sa ne uitam ? N-avem mai nimic... 991 01:43:12,832 --> 01:43:17,138 Ahmet Denizer a fost la companie in seara respectiva. Si noi de abia acum am aflat. 992 01:43:17,138 --> 01:43:20,945 Daca nu eram eu, nici acum nu se afla despre Asli. 993 01:43:21,016 --> 01:43:23,363 E vorba de cineva inteligent... 994 01:43:23,413 --> 01:43:24,996 Prietena lui Elif, Bahar... 995 01:43:24,996 --> 01:43:30,123 E apropiata de familie si un om esential in companie. Dar n-a fost chemata la politie. 996 01:43:30,123 --> 01:43:34,172 Si eu, si Pelin ti-am zis ca sefu' Ali a luat decizia asta. 997 01:43:34,435 --> 01:43:35,899 Gata ! 998 01:43:36,196 --> 01:43:40,562 Am zis eu ca nu lipsesc informatii din dosar ? Lucram cu ce avem. 999 01:43:40,562 --> 01:43:46,263 Inainte, mi-a fost luat cazul si nu puteam face nimic. Dar acum, ma voi ocupa de tot. 1000 01:43:46,263 --> 01:43:47,853 Ali... 1001 01:43:47,853 --> 01:43:50,365 Putem avea incredere in el, nu ? 1002 01:43:50,365 --> 01:43:52,797 Normal ca da. Bag mana-n foc pentru el ! 1003 01:43:52,797 --> 01:43:56,274 E putin cam enervant si negativist, dar nu poate fi cumparat. 1004 01:43:56,274 --> 01:43:59,659 Lucrez de multi ani cu el. Mi-as fi dat seama, daca era ceva. 1005 01:43:59,681 --> 01:44:01,784 Daca zici tu... 1006 01:44:03,448 --> 01:44:05,579 Gata, am terminat. 1007 01:44:05,880 --> 01:44:09,391 Eu ies, dar ma intorc intr-o ora, da ? 1008 01:44:10,459 --> 01:44:13,049 Sa ma sunati daca e ceva. 1009 01:44:32,773 --> 01:44:34,907 - Salut ! - Salut, frate Ali ! 1010 01:44:35,108 --> 01:44:38,395 Mi-ai cerut niste hartii. Iata-le ! 1011 01:44:38,622 --> 01:44:43,686 Bine. La aeroport e totul pregatit ? Miercuri va pleca o livrare catre Roma. 1012 01:44:43,686 --> 01:44:49,072 E vorba de aceeasi suma, cu aceleasi conditii. Doar ca, de data asta, curierul e incepator. 1013 01:44:49,072 --> 01:44:52,864 - Lucrurile trebuie sa se miste repede. - O sa ma ocup eu de asta, Fatih. 1014 01:44:52,864 --> 01:44:56,405 Tu ma protejezi pe mine si eu iti apar spatele. 1015 01:45:06,736 --> 01:45:08,778 - Bine ati venit, dra.Elif ! - Bine te-am gasit ! 1016 01:45:08,778 --> 01:45:11,636 Unde doriti sa cinati: la masa sau in camera dvs. ? 1017 01:45:11,636 --> 01:45:14,367 In seara asta, iau cina in oras, Huliya. 1018 01:45:17,969 --> 01:45:22,430 - Cred ca ai avut o zi grea... - Foarte... 1019 01:45:24,849 --> 01:45:26,521 Buna ! 1020 01:45:28,959 --> 01:45:30,806 Ce cauti aici ? 1021 01:45:31,135 --> 01:45:35,487 - Citesc ziarul. E vreo problema ? - Nu, dar... 1022 01:45:35,956 --> 01:45:38,217 N-ar trebui sa fii la spital ? 1023 01:45:38,449 --> 01:45:41,716 Scumpa mea soacra m-a trimis acasa. 1024 01:45:42,569 --> 01:45:45,086 Dar daca au nevoie de ceva, Taner ? 1025 01:45:45,086 --> 01:45:47,931 Au zis ca suna, daca e ceva. Stai linistita, Elif. 1026 01:45:48,325 --> 01:45:51,412 Totusi era mai bine daca ramaneai. 1027 01:45:51,412 --> 01:45:55,012 Crezi ca n-am incercat ? Dar mama ta tot imi zicea sa plec. 1028 01:45:55,012 --> 01:45:58,509 Am vrut sa astept la cafenea, dar nici asa n-am putut. 1029 01:45:58,509 --> 01:46:01,689 Inseamna ca totul e bine. Citeste-ti ziarul in continuare. 1030 01:46:01,689 --> 01:46:05,796 Iar tu iesi si simte-te bine. Nu va mai certati atata ! 1031 01:46:21,049 --> 01:46:24,075 Ai reusit sa discuti cu ei, Tayyar ? 1032 01:46:24,350 --> 01:46:25,809 Am vorbit... 1033 01:46:25,809 --> 01:46:29,576 Toata lumea-i gata de operatie. Se va rezolva. 1034 01:46:29,576 --> 01:46:31,403 Multumesc lui Allah ! 1035 01:46:31,680 --> 01:46:33,755 Iti multumesc, Tayyar. 1036 01:46:33,755 --> 01:46:37,416 N-o sa uit niciodata ca m-ai ajutat. Iti raman datoare. 1037 01:46:37,681 --> 01:46:40,027 N-ai pentru ce. Si eu am copil. 1038 01:46:40,328 --> 01:46:46,000 Stiu cum e: cand sufera ei, suferi si tu. Nu-mi datorezi nimic. 1039 01:46:53,482 --> 01:46:55,046 Mama... 1040 01:46:55,643 --> 01:46:58,374 Ce se intampla ? Unde ma duc ? 1041 01:46:59,835 --> 01:47:01,829 Unchiule Tayyar... 1042 01:47:02,291 --> 01:47:05,283 Sunt alaturi de tine. Totul va fi bine, scumpo. 1043 01:47:05,283 --> 01:47:08,375 Mama ta va fi intotdeauna langa tine. 1044 01:47:08,636 --> 01:47:10,690 Puteti s-o luati. 1045 01:47:26,851 --> 01:47:31,257 Nu mai fi suparata. Totul se va rezolva. 1046 01:47:43,687 --> 01:47:46,298 Frate, ti-am adus cravata. 1047 01:47:46,926 --> 01:47:50,655 Ce-i aia ? Ce culoare-i aia ? 1048 01:47:50,854 --> 01:47:53,835 Unde-ai gasit-o ? Ia-o de aici ! 1049 01:47:53,835 --> 01:47:58,735 Esti chiar nepoliticos ! Macar apreciaza-mi efortul, frate. 1050 01:47:59,277 --> 01:48:03,968 De ce nu te-ai gandit la cravata cand ti-ai ales hainele ? 1051 01:48:03,968 --> 01:48:06,474 Bine, nu te mai enerva. Merge si fara cravata. 1052 01:48:06,474 --> 01:48:10,218 Oricum n-ai de ce sa te stresezi. Arati bine si cu, si fara cravata. 1053 01:48:11,047 --> 01:48:13,054 Multumesc, frate. 1054 01:48:13,343 --> 01:48:16,766 Mai am ceva de rezolvat, ne vedem la intrare. 1055 01:48:23,185 --> 01:48:28,996 Buna seara ! M-ai chemat pentru declaratie. Si ti-am adus si actele cerute. 1056 01:48:30,853 --> 01:48:33,783 Te asteptam de abia maine. 1057 01:48:33,783 --> 01:48:36,965 M-am gandit sa nu mai astepti si sa vin acum. 1058 01:48:36,965 --> 01:48:42,314 Oricum voiam sa vorbesc de ceva timp cu tine despre Elif. Am venit sa-ti dau un sfat. 1059 01:48:42,761 --> 01:48:44,580 Nu pricep. 1060 01:48:45,534 --> 01:48:48,942 Sa spunem ca e vorba de diferentele dintre voi. 1061 01:48:48,942 --> 01:48:52,182 Noi doi stim prea bine cum e, nu-i asa ? 1062 01:48:52,182 --> 01:48:56,182 Nu-mi place ce spui. Vorbeste clar ! 1063 01:48:56,484 --> 01:48:59,204 - Iti spun sa ai grija ! - Serios ? 1064 01:48:59,204 --> 01:49:02,778 Nu suntem rude. De ce ar trebui sa te ascult ? 1065 01:49:03,062 --> 01:49:05,793 Asa e, dar eu o cunosc pe Elif. 1066 01:49:05,793 --> 01:49:09,390 N-a fost nevoita sa munceasca niciodata. 1067 01:49:09,715 --> 01:49:14,354 A luat mereu ce-a vrut. Si cand cerea ceva, tatal ei ii dadea imediat. 1068 01:49:14,601 --> 01:49:18,914 De-asta iti zic... E posibil sa te vada ca pe ceva ce-i apartine. 1069 01:49:18,914 --> 01:49:21,734 Cum poti sa vorbesti asa despre prietena ta ? 1070 01:49:21,734 --> 01:49:24,118 Si in plus, Elif nu asa vede lucrurile. 1071 01:49:24,618 --> 01:49:28,340 Noi doi vedem lucrurile la fel. Dar probabil ca inca nu ti-ai dat seama. 1072 01:49:28,475 --> 01:49:31,202 Si eu sunt ca tine. Insa Elif e diferita de noi. 1073 01:49:31,291 --> 01:49:36,123 Eu o stiu de 20 de ani, iar tu doar de cateva zile. Ar trebui sa ma crezi. 1074 01:49:36,198 --> 01:49:39,535 - Da, si de ce ? - Eu sunt doar un angajat oarecare. 1075 01:49:39,777 --> 01:49:42,683 De cand ma stiu, incerc sa-mi schimb conditia. 1076 01:49:42,683 --> 01:49:45,905 Si desi suntem prietene, eu si Elif nu vom fi niciodata la fel. 1077 01:49:46,235 --> 01:49:50,672 Iar tu n-ai cum sa fii ca ea si familia ei. Eu am incercat dintotdeauna... 1078 01:49:50,672 --> 01:49:55,579 Dar n-am reusit. Pentru ca ei tin sa-mi reamintesca unde mi-e locul. 1079 01:49:56,657 --> 01:49:59,674 Ei sunt sefii, iar noi doar niste angajati. 1080 01:50:00,174 --> 01:50:04,709 Ti-am zis ca faceti parte din 2 lumi diferite. 1081 01:50:04,889 --> 01:50:09,900 Nu vreau sa te implici si apoi sa ramai cu o mare dezamagire. 1082 01:50:11,370 --> 01:50:15,109 Se pare ca ai o intalnire in seara asta... 1083 01:50:15,109 --> 01:50:20,537 Si vei merge intr-un local unde nota de plata va fi cat salariul tau. 1084 01:50:20,537 --> 01:50:24,975 Dar Elif nu te va lasa sa te simti prost. Stai linistit. Va plati ea. 1085 01:50:24,975 --> 01:50:26,756 Vezi sa nu intarzii ! 1086 01:50:26,756 --> 01:50:31,188 Nu trebuie sa-ti faci griji pentru mine, da ? Imi permit sa platesc. 1087 01:50:31,189 --> 01:50:35,459 Si oamenii ca tine, nu ma pot manipula. 1088 01:50:35,459 --> 01:50:37,386 Vii maine la sectie. 1089 01:50:37,386 --> 01:50:40,927 Si sa nu-mi apari prea des in cale. Ca nu va fi bine pentru tine. 1090 01:50:40,927 --> 01:50:46,261 Bine. Vad ca nu stii sa recunosti un prieten. Tu stii mai bine... 1091 01:52:03,375 --> 01:52:08,708 Naiba sa te ia ! 1092 01:52:28,985 --> 01:52:31,897 Sa mergem, frate. 1093 01:52:35,003 --> 01:52:37,999 Ce-ai patit, frate ? Pari nervos. 1094 01:52:38,852 --> 01:52:42,481 - N-are importanta. - Bahar e de vina ? 1095 01:52:43,924 --> 01:52:46,403 Hai, sa mergem, frate ! 1096 01:53:11,824 --> 01:53:14,256 Dvs.sunteti domnul Taner ? 1097 01:53:14,256 --> 01:53:15,784 Voi cine sunteti ? 1098 01:53:15,784 --> 01:53:17,755 Unde-s diamantele ? 1099 01:53:19,215 --> 01:53:20,971 Ce diamante ? 1100 01:53:25,160 --> 01:53:29,531 Diamantele-s la tine. Spune-mi, unde le-ai pus ? 1101 01:53:52,621 --> 01:53:54,797 Bine, te astept in fata. 1102 01:53:55,094 --> 01:53:58,134 - Mai e ceva ? Ca plec. - Nu. Si eu plec tot acum. 1103 01:53:58,134 --> 01:54:01,197 Uitati ce-a venit acum ! E in legatura cu familia Denizer. 1104 01:54:01,627 --> 01:54:04,784 Lasa plecarea ! Hai sa vedem. 1105 01:54:05,185 --> 01:54:07,959 Asteptam rezultatele abia maine. 1106 01:54:08,471 --> 01:54:12,652 Sa vedem cine se joaca de-a v-ati ascunselea in casa aia. 1107 01:54:20,379 --> 01:54:23,084 Opreste ! Da inapoi putin ! 1108 01:54:28,162 --> 01:54:31,637 - Nu-i mama fetelor ? - Ba da. E Zerrin Denizer. 1109 01:54:32,137 --> 01:54:33,993 La 1:20 AM. 1110 01:54:34,824 --> 01:54:39,649 Au zis ca s-au intors de la petrecere si ca n-a mai plecat nimeni de acasa. 1111 01:54:39,649 --> 01:54:41,578 Da-i drumu' mai departe ! 1112 01:54:42,781 --> 01:54:47,038 Il derulez inainte. Daca e ceva, se vede. 1113 01:54:47,550 --> 01:54:49,545 Opreste ! Da inapoi. 1114 01:54:54,837 --> 01:55:00,760 E Taner, sotul lui Asli. Toti au fost plecati in acea noapte. 1115 01:55:01,733 --> 01:55:04,849 Frate, lucrurile se complica din ce in ce mai mult. 1116 01:55:04,849 --> 01:55:07,257 Toti au dat declaratii mincinoase. 1117 01:55:07,257 --> 01:55:11,335 Las' ca vedeti voi ce inseamna sa va jucati cu politia. Nu mai aveti mult... 1118 01:55:18,132 --> 01:55:20,222 Asta-i Nilufer... 1119 01:55:20,567 --> 01:55:23,765 Dar toti s-au gandit sa plece de acasa, in miezul noptii ? 1120 01:55:23,765 --> 01:55:28,491 Toti au mintit. Nimeni n-a fost acasa in acea noapte, cu exceptia lui Elif. 1121 01:55:29,161 --> 01:55:32,171 Deci toata lumea-i suspecta, mai putin Elif. 1122 01:55:41,375 --> 01:55:43,650 Am ajuns, frate. 1123 01:55:46,239 --> 01:55:48,159 Exact. 1124 01:55:54,390 --> 01:55:58,900 Nu mergi ? Vrei sa merg eu in locul tau ? 1125 01:56:00,350 --> 01:56:02,454 In regula, merg... 1126 01:56:03,240 --> 01:56:05,555 Frate ! 1127 01:56:06,537 --> 01:56:10,547 Esti ingandurat. Spune-mi si rezolvam cumva, frate. 1128 01:56:44,558 --> 01:56:47,848 - Bine ati venit, dra.Elif ! - Buna seara, dle.Sinan ! 1129 01:56:47,848 --> 01:56:50,929 - Masa dvs. e pregatita, ca de obicei. - Multumesc. 1130 01:56:51,472 --> 01:56:53,821 A venit dra.Elif... 1131 01:57:07,058 --> 01:57:08,807 Frate... 1132 01:57:08,807 --> 01:57:12,769 Ma anunti daca merg sau nu acasa la ei. 1133 01:57:13,454 --> 01:57:15,762 Bine, ne vedem mai tarziu. 1134 01:57:20,437 --> 01:57:22,945 Nu pricep de ce stai si astepti. 1135 01:57:22,945 --> 01:57:27,225 Daca n-ai fi stiut-o pe Elif, te-as fi inteles ca esti stresat. Dar o stii... 1136 01:57:27,459 --> 01:57:30,400 Hai, frate ! Nu ma supara. Du-te odata ! 1137 01:57:30,852 --> 01:57:32,519 Bine. 1138 01:57:32,870 --> 01:57:34,368 Asta e ! 1139 01:57:34,368 --> 01:57:36,859 Esti cam incordat in seara asta. 1140 01:57:55,910 --> 01:57:58,560 - Multumesc. - Cu placere. 1141 01:58:00,983 --> 01:58:06,178 - Colegii mei vor avea grija de dvs. Pofta buna ! - Multumesc. 1142 01:58:11,729 --> 01:58:15,132 - Domnule, asteptati putin. - De ce ? 1143 01:58:16,467 --> 01:58:19,795 V-am gasit rezervarea. Puteti intra. 1144 01:58:19,795 --> 01:58:22,535 - Va pot ajuta ? - Am facut o rezervare: Omer Demir. 1145 01:58:22,856 --> 01:58:27,249 A, da... Acel Omer Demir. Mi-am amintit. Ma scuzati ! 1146 01:58:27,249 --> 01:58:30,535 Ce vrei sa spui cu " acel Omer Demir " ? Lamureste-ma ! 1147 01:58:30,535 --> 01:58:32,846 Sunteti invitatul domnisoarei Elif. 1148 01:58:32,846 --> 01:58:36,599 - Elif ? - Da, a sunat si ne-a precizat acest lucru. 1149 01:58:36,599 --> 01:58:39,517 Si despre ce ti-a mai spus ? 1150 01:58:39,517 --> 01:58:45,334 E un local mai deosebit si n-a vrut sa fie probleme. Dar, puteti sa intrati, va rog ! 1151 01:59:08,580 --> 01:59:15,364 Alo ? Bine, frate. Atunci, la Nevzade... 1152 01:59:17,320 --> 01:59:19,841 Te sun eu mai tarziu. 1153 01:59:21,322 --> 01:59:24,706 Ce s-a intamplat ? De ce n-ai intrat ? 1154 01:59:24,706 --> 01:59:28,363 Stia ca am facut rezervare si totusi a mai sunat si ea. 1155 01:59:28,363 --> 01:59:35,594 Stii de ce ? Sa fie sigura ca-mi dau voie sa intru. Fara ea, n-as putea. 1156 01:59:35,907 --> 01:59:38,274 Te superi din orice prostie, frate. 1157 01:59:38,274 --> 01:59:42,333 Fata cunoaste localul si a sunat sa rezerve o masa buna. 1158 01:59:42,333 --> 01:59:46,040 Frate, nimeni nu poate crede ca suntem impreuna. 1159 01:59:46,040 --> 01:59:49,521 Are dreptate. Uita-te cum arata ea, si cum arat eu... 1160 01:59:49,521 --> 01:59:53,127 Crezi ca ne-am fi cunoscut altfel ? 1161 01:59:53,127 --> 01:59:57,206 Doar la semafor, am fi putut sta alaturati. 1162 01:59:57,206 --> 02:00:01,516 N-am mers la aceeasi scoala, n-am frecventat aceleasi locuri. 1163 02:00:01,516 --> 02:00:06,941 Gandeste-te putin ! Nici la urgenta n-am fi in aceeasi incapere. 1164 02:00:06,941 --> 02:00:09,688 Atat de diferiti suntem ! 1165 02:00:11,502 --> 02:00:15,608 Exista unele delimitari in viata... 1166 02:00:16,754 --> 02:00:20,169 Limite impuse de destin, nu de noi... 1167 02:00:20,553 --> 02:00:24,052 Eu sunt pe o parte a liniei, Elif pe cealalta. 1168 02:00:24,697 --> 02:00:29,640 Si nu ne este permis sa trecem peste aceasta linie. 1169 02:00:30,429 --> 02:00:36,244 Frate, ai dreptate, dar nu-i nepoliticos s-o lasi pe fata sa te astepte ? 1170 02:00:36,244 --> 02:00:39,999 Incerc din rasputeri sa ma conving pe mine insumi sa plec. 1171 02:00:40,011 --> 02:00:42,711 Hai sa plecam de aici. Te rog ! 1172 02:00:43,307 --> 02:00:47,033 N-ai cum sa inchei o relatie intr-un mod placut... 1173 02:00:50,153 --> 02:00:54,701 E mai bine daca nici nu vom incepe o relatie. 1174 02:00:54,701 --> 02:00:56,665 Haide ! 1175 02:02:19,304 --> 02:02:37,533 Traducerea: andreea_i22