WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:05.000 偉大的創造力。在有所需要的時候,我們需要偉大的創造力。 00:00:05.000 --> 00:00:13.000 讓我們討論一下。偉大的創造力具有令人震驚、不可思議、理性、或非理性的力量。 00:00:13.000 --> 00:00:17.000 偉大的創造力能散播寬容、擁護自由。 00:00:17.000 --> 00:00:20.000 使教育看起來像個好主意。 00:00:20.000 --> 00:00:21.000 (笑聲) NOTE Paragraph 00:00:21.000 --> 00:00:25.000 偉大的創造力能聚焦於剝奪上, 00:00:25.000 --> 00:00:29.000 或讓剝奪看起來不一定是那麼一回事。 00:00:29.000 --> 00:00:32.000 偉大的創造力能讓政客勝選, 00:00:32.000 --> 00:00:35.000 或讓政黨敗選。 00:00:35.000 --> 00:00:39.000 能讓戰爭看起來像是悲劇、或是鬧劇。 NOTE Paragraph 00:00:39.000 --> 00:00:43.000 創造力是迷因 (MEME) 的創造者,將標語放在我們的T恤上 00:00:43.000 --> 00:00:45.000 並將流行語言掛上我們的唇邊。 00:00:45.000 --> 00:00:48.000 它是為我們指出簡單道路的開拓者 00:00:48.000 --> 00:00:50.000 引領我們穿越牢不可破的道德迷宮。 00:00:50.000 --> 00:00:55.000 科學代表聰慧,但偉大的創造力少了些知識性, 00:00:55.000 --> 00:00:58.000 多了些魔力。而現在,我們需要這樣的魔力。 00:00:58.000 --> 00:01:00.000 這正是我們需要的時候。 NOTE Paragraph 00:01:00.000 --> 00:01:02.000 我們的氣候正在快速的變化、變得太快了。 00:01:02.000 --> 00:01:05.000 我們需要偉大的創造力,用於其擅長之處, 00:01:05.000 --> 00:01:09.000 藉著戲劇性的創意陳述激發我們換著方式思考。 00:01:09.000 --> 00:01:11.000 藉由其歡樂的創意片段 00:01:11.000 --> 00:01:14.000 誘導我們換個方式試試。 00:01:14.000 --> 00:01:17.000 這兒就有個這樣的片段,來自於我所參與的一個計畫 00:01:17.000 --> 00:01:20.000 藉由創意來鼓舞人群更加環保。 NOTE Paragraph 00:01:20.000 --> 00:01:24.000 (影片)男人:你知道的,今天我不開車,我要走路。 NOTE Paragraph 00:01:24.000 --> 00:01:28.000 旁白:所以他走了,而當他邁步前行,他看見了許多景物 00:01:28.000 --> 00:01:32.000 若不是因為走路,他一定不會看見這些新奇美妙的事物。 00:01:32.000 --> 00:01:35.000 一隻腿癢的鹿。一台飛翔的摩托車。 00:01:35.000 --> 00:01:40.000 在一對父女與腳踏車間隔開的一道神秘牆垣。 00:01:40.000 --> 00:01:45.000 然後他停了下來。她正走在他前面。 00:01:45.000 --> 00:01:47.000 在孩提時期,他與她躍過無數原野 00:01:48.000 --> 00:01:49.000 且使他心碎。 00:01:49.000 --> 00:01:51.000 當然,她老了一些。 00:01:51.000 --> 00:01:52.000 其實,老了不少。 00:01:52.000 --> 00:01:55.000 但他因為她的歸來,重新燃起了過往的熱情。 00:01:55.000 --> 00:01:58.000 「福特 (Ford)」他輕聲喊道,那是她的名字。 00:01:59.000 --> 00:02:01.000 「此時無聲勝有聲,賈斯帝 (Gusty)」她說, 00:02:01.000 --> 00:02:02.000 賈斯帝是他的名字。 00:02:02.000 --> 00:02:07.000 我知道在離這三百碼的地方,有個在露營車旁的帳篷。 00:02:07.000 --> 00:02:10.000 我們去那兒做愛吧!就去帳篷裡。 00:02:10.000 --> 00:02:14.000 福特輕解羅衫,她張開了一隻玉腿、然後另一隻。 00:02:14.000 --> 00:02:18.000 賈斯帝放膽進入她的身體,與她有節奏地做著愛 00:02:18.000 --> 00:02:21.000 她則掌鏡拍著他,因為她是一位狂熱的業餘情色攝影師。 00:02:21.000 --> 00:02:23.000 地球為了他們而撼動。 00:02:23.000 --> 00:02:26.000 他們從此以後就過著幸福快樂的日子。 00:02:26.000 --> 00:02:31.000 這一切都因為他那天決定要走路。 00:02:32.000 --> 00:02:42.000 (掌聲) NOTE Paragraph 00:02:42.000 --> 00:02:45.000 安迪•霍博本:我們有科學(檢證),我們也進行過論辯。 00:02:45.000 --> 00:02:47.000 道德的規準人盡皆知。 00:02:47.000 --> 00:02:49.000 我們需要偉大的創意一以貫之, 00:02:49.000 --> 00:02:51.000 使其簡單、明晰。 00:02:51.000 --> 00:02:55.000 使其能夠聯繫,使其讓人起而行。 00:02:55.000 --> 00:02:57.000 所以,這是個呼告、請求, 00:02:57.000 --> 00:02:59.000 對於極端優異 TED 社群的呼告與請求。 00:02:59.000 --> 00:03:01.000 讓我們一起發揮創意,抵抗氣候變遷 00:03:01.000 --> 00:03:03.000 讓我們即刻開始吧!謝謝您! 00:03:03.000 --> 00:03:04.000 (掌聲)