1 00:00:12,042 --> 00:00:13,751 Сo byś chciał? 2 00:00:13,751 --> 00:00:16,501 Soczysty kawałek wołowiny, smażony z czosnkiem, 3 00:00:16,501 --> 00:00:17,959 rozmarynem i pieprzem? 4 00:00:17,959 --> 00:00:20,542 A może łagodny łosoś w sosie śmietanowym, 5 00:00:20,542 --> 00:00:22,083 pachnących grzybów 6 00:00:22,083 --> 00:00:24,375 i słodkiego białego wina? 7 00:00:24,375 --> 00:00:26,584 Lub pomidorów z kawałkami cukinii 8 00:00:26,584 --> 00:00:31,167 pieczonych, aż do karmelowej skorki? Jedzenie to pasja, 9 00:00:31,167 --> 00:00:32,375 jedzenie to miłość, 10 00:00:32,375 --> 00:00:33,459 to życie 11 00:00:33,459 --> 00:00:34,959 dla każdego człowieka 12 00:00:34,959 --> 00:00:35,834 Jestem kurzaem 13 00:00:35,834 --> 00:00:37,334 wiem o czym mówię 14 00:00:37,334 --> 00:00:40,083 Co prawda, to nie ja. Oto ja 15 00:00:40,083 --> 00:00:41,167 Ale nic 16 00:00:41,167 --> 00:00:43,751 Za kilka lat też będę znanym kucharzem 17 00:00:43,751 --> 00:00:44,959 Ba znane kucharzy 18 00:00:44,959 --> 00:00:47,209 Mają najpiękniejszy dziewczyny 19 00:00:47,209 --> 00:00:48,626 Na razie nie jestem znany 20 00:00:48,626 --> 00:00:49,792 mam swój sposób 21 00:00:49,792 --> 00:00:51,334 Jest trochy bolesny 22 00:00:51,334 --> 00:00:54,985 ale 100-procentowy. 23 00:00:57,326 --> 00:00:58,326 Hej, facet, 24 00:00:58,626 --> 00:01:01,196 jak zachowujesz się z dziewczyną ? 25 00:01:04,590 --> 00:01:06,340 Boli? 26 00:01:06,655 --> 00:01:09,885 Nie, Mi po prostu na rozmowę kwalifikacyjną jutro. 27 00:01:09,885 --> 00:01:12,709 A wydaje mi się, że mam złamany nos. 28 00:01:12,709 --> 00:01:14,751 To przecież moje narzędzie. 29 00:01:14,751 --> 00:01:16,083 A jaka praca? 30 00:01:16,083 --> 00:01:17,545 Kucharz w restauracji. 31 00:01:17,545 --> 00:01:19,643 Kucharz? 32 00:01:19,647 --> 00:01:21,459 Ja też pracuję w restauracji 33 00:01:21,459 --> 00:01:23,542 Tak? 34 00:01:23,542 --> 00:01:25,125 Tak. Mamy z tobą wiele wspólnego. 35 00:02:40,651 --> 00:02:42,327 A ty dokąd? 36 00:02:42,351 --> 00:02:46,770 Muszę iść 37 00:02:47,375 --> 00:02:49,834 Ty co? Uciekasz? 38 00:02:51,667 --> 00:02:53,791 Nie, po prostu idę 39 00:02:54,705 --> 00:02:56,208 Tak po prostu? 40 00:02:56,209 --> 00:02:57,375 I to wszystko? 41 00:02:57,375 --> 00:02:59,771 A to co było między nami? 42 00:03:00,321 --> 00:03:02,876 Dzięki, fajnie było. 43 00:03:02,876 --> 00:03:04,589 Fajnie i to wszystko? 44 00:03:05,042 --> 00:03:06,166 A co jeszcze? 45 00:03:14,292 --> 00:03:16,501 Nie mam żadnych pieniędzy. 46 00:03:16,501 --> 00:03:19,362 I w ogóle nie umawialiśmy tak. 47 00:03:27,709 --> 00:03:29,501 Zawsze wiedziałem że będę kucharzem 48 00:03:29,501 --> 00:03:31,042 Nie policjantem, nie strażakiem, 49 00:03:31,042 --> 00:03:31,959 ani astronautą. 50 00:03:31,959 --> 00:03:33,902 Nawet nie prezydentem 51 00:03:33,902 --> 00:03:35,565 a tylko kucharzem. 52 00:03:36,686 --> 00:03:39,693 No jak naleśniki, synku? 53 00:03:40,209 --> 00:03:43,083 Rodzice myśleli, że urosnę i zmienię zdanie. 54 00:03:43,083 --> 00:03:44,167 Urosłem 55 00:03:44,167 --> 00:03:48,334 i nie zmieniłem 56 00:03:48,334 --> 00:03:51,292 Obiad skończony. Na wyjście. 57 00:03:51,292 --> 00:03:52,502 I pewnego dnia... 58 00:03:52,522 --> 00:03:54,779 Słyszysz, brzydki. Cię serzant woła. 59 00:03:54,779 --> 00:03:58,305 Zycie nagrodziło mnie za moje starania. 60 00:04:00,125 --> 00:04:02,834 Żolniez Lawrow na Pana rozkaz przybył. 61 00:04:02,834 --> 00:04:05,584 Oto nasz bohater. 62 00:04:05,584 --> 00:04:07,626 Mi bardzo podobał się Pana występ. 63 00:04:07,626 --> 00:04:08,751 A mi bardzo smakowała 64 00:04:08,751 --> 00:04:10,167 twoja solanka. Dobra robota! 65 00:04:10,167 --> 00:04:12,167 Nie mając nic, zrobił takie pyszne danie 66 00:04:12,167 --> 00:04:14,459 Jeśli po wojsku będziesz chciał 67 00:04:14,459 --> 00:04:17,791 pracować kucharzem w mojej restauracji, 68 00:04:17,791 --> 00:04:22,209 zapraszamy, będę zadowolony. Mówię poważnie. 69 00:04:22,209 --> 00:04:24,959 Restauracja "Claude Monet" – najfajniejsza restauracja 70 00:04:24,959 --> 00:04:25,626 w Moskwie. 71 00:04:25,626 --> 00:04:27,398 Na pewno, tu pracuje najlepszy 72 00:04:27,398 --> 00:04:28,904 szef Rosji 73 00:04:31,046 --> 00:04:35,802 Szefie, szefie, szefie! 74 00:04:35,922 --> 00:04:37,959 Cicho! 75 00:04:37,959 --> 00:04:40,459 Właściciel Pana woła. 76 00:04:40,459 --> 00:04:43,501 Właściciel? 77 00:04:43,501 --> 00:04:47,792 My co żyjemy w niewolniczym czasie? 78 00:04:47,792 --> 00:04:49,238 On co imia nie ma? 79 00:04:50,684 --> 00:04:52,130 Rab 80 00:04:57,872 --> 00:05:00,156 O, znowu. 81 00:05:00,156 --> 00:05:01,835 Wczoraj był mecz 82 00:05:01,835 --> 00:05:02,648 Ile? 83 00:05:02,648 --> 00:05:03,961 100 tysięcy 84 00:05:03,961 --> 00:05:05,934 Kurcze, dlaczego oni zawsze przed 85 00:05:05,954 --> 00:05:07,792 moją zmianą przegrywają? 86 00:05:07,792 --> 00:05:15,806 Dzień dobry, szef! 87 00:05:22,286 --> 00:05:23,820 Zrób średnio wysmażony. 88 00:05:23,820 --> 00:05:24,533 Tak, szef. 89 00:05:24,533 --> 00:05:28,268 Nigdy nie używaj taniego koniaku 90 00:05:35,278 --> 00:05:36,743 Już gotowe 91 00:05:36,743 --> 00:05:38,412 Krój mniejsze. 92 00:05:38,412 --> 00:05:40,205 Mięso odbywaj. 93 00:05:43,345 --> 00:05:45,468 Rozmaryn. 94 00:05:48,258 --> 00:05:50,040 Trzeba solić za siedem minut. 95 00:05:50,040 --> 00:05:51,788 Mięso będzie delikatniejsze, idiota...Odejdź. 96 00:05:54,268 --> 00:05:56,986 Trzy minuty do miękkości. 97 00:05:56,986 --> 00:05:57,999 Dopilnuj. 98 00:05:57,999 --> 00:05:58,762 Tak, szef. 99 00:06:00,632 --> 00:06:03,115 Ajnura, która godzina? 100 00:06:03,115 --> 00:06:05,501 Pól na pierwszą, szef 101 00:06:05,501 --> 00:06:08,334 Potrzebuję czystego ubrania. 102 00:06:08,334 --> 00:06:09,388 Zaufaj mi szef! 103 00:06:11,128 --> 00:06:12,192 Gómno 104 00:06:33,972 --> 00:06:36,667 Piłeś wczoraj? 105 00:06:36,667 --> 00:06:38,847 Widać to? 106 00:06:39,617 --> 00:06:41,027 Smacznego. 107 00:06:42,027 --> 00:06:43,209 Coś jeszcze? 108 00:06:43,209 --> 00:06:44,292 Wody 109 00:06:44,292 --> 00:06:45,459 Z gazem czy bez? 110 00:06:45,459 --> 00:06:47,167 Litr! 111 00:06:47,167 --> 00:06:48,322 Już niosę 112 00:07:20,322 --> 00:07:21,234 Chcesz mnie? 113 00:07:22,146 --> 00:07:22,512 Co? 114 00:07:22,512 --> 00:07:24,258 Mówię, chcę Pan meni? 115 00:07:24,678 --> 00:07:26,876 Nie, nie, dziękuję. 116 00:07:26,876 --> 00:07:29,209 Ja do Pana Dmytra 117 00:07:29,209 --> 00:07:31,315 On rok temu zapraszał mnie do pracy. 118 00:07:33,435 --> 00:07:34,584 A, oto i on. 119 00:07:34,584 --> 00:07:36,834 Przepraszam, Pan Dmytro teraz zajęty. 120 00:07:36,834 --> 00:07:38,607 Może Pan poczekać na niego tutaj. 121 00:07:42,167 --> 00:07:44,334 Na 91 minucie 122 00:07:44,334 --> 00:07:45,083 nie obroniły goła 123 00:07:45,083 --> 00:07:46,834 Debile? 124 00:07:46,834 --> 00:07:49,496 Mi wszystko jedno. Musisz przestać pić. 125 00:07:49,496 --> 00:07:51,501 Dima, restauracja jest pełna. Gości zadowoleni. 126 00:07:51,501 --> 00:07:53,126 Konkurenci są źli. 127 00:07:53,126 --> 00:07:54,751 Będzie odwrotnie,zwolnisz mnie. 128 00:07:54,751 --> 00:07:57,542 Ja dzisiaj wieczorem konkurentów zapraszam. 129 00:07:57,542 --> 00:07:59,751 Będzie źle , ja cie zwolnię. 130 00:07:59,751 --> 00:08:01,310 Jaki konkurenci? 131 00:08:01,320 --> 00:08:03,209 Z restauracji, który za ścianą u nas 132 00:08:03,209 --> 00:08:04,901 otwierają się. 133 00:08:04,901 --> 00:08:07,153 Otruć ich? 134 00:08:07,153 --> 00:08:08,824 Nie musimy nikogo truć. 135 00:08:08,824 --> 00:08:10,495 To nasz przyjaciel otwiera. 136 00:08:12,453 --> 00:08:14,590 Przywiózł swojego nowego szefa 137 00:08:15,000 --> 00:08:17,209 z Indii, mówię że bardzo smacznie gotuje. Po prostu, 138 00:08:17,209 --> 00:08:18,922 super szef. Drze wszystkich 139 00:08:18,922 --> 00:08:20,834 A dlaczego nie z Tadżykistanu? 140 00:08:20,834 --> 00:08:23,070 Szef z Tadżykistanu mu jednocześnie i remont by zrobił. 141 00:08:23,070 --> 00:08:24,676 Ja już pójdę, ok? 142 00:08:24,796 --> 00:08:26,262 Nie trzeba nigdzie iść. Siedzi. 143 00:08:26,772 --> 00:08:29,125 Idę teraz 144 00:08:29,125 --> 00:08:31,125 Jak wrócę, to porozmawiamy z tobą o tym, 145 00:08:31,125 --> 00:08:32,876 czym ty wieczorem 146 00:08:32,876 --> 00:08:35,167 będziesz zaskakiwać naszych gości 147 00:08:35,167 --> 00:08:37,907 Nie ty zaskakiwac. Juz zaskoczyles. 148 00:08:44,876 --> 00:08:47,250 Dzień dobry Panie Dmytro 149 00:08:47,250 --> 00:08:49,250 Spotkaliśmy się rok temu. Pamięta Pan mnie? 150 00:08:49,250 --> 00:08:51,501 Co znaczy "spotkaliśmy się"? 151 00:08:51,501 --> 00:08:53,959 Nie, oczywiście, nie pamiętam. 152 00:08:53,959 --> 00:08:56,584 Mimo wszystko dziękuję, że znalazł Pan czas 153 00:08:56,584 --> 00:08:58,417 odwiedzić naszą 154 00:08:58,417 --> 00:09:00,501 skromną restaurację. 155 00:09:00,501 --> 00:09:03,548 Smacznego i miłego wieczoru. 156 00:09:04,168 --> 00:09:05,695 Dziękuję 157 00:09:05,695 --> 00:09:08,292 Uwaga. Pociąg Moskwa-Gliwice" wyjeżdża 158 00:09:08,292 --> 00:09:09,485 z trzeciego peronu. 159 00:09:09,555 --> 00:09:10,748 No i co? 160 00:09:13,458 --> 00:09:16,042 Wszystko super. 161 00:09:16,042 --> 00:09:18,292 Przyjął mnie. Powiedział iść do kuchni. 162 00:09:18,292 --> 00:09:20,584 Nic, Max 163 00:09:20,584 --> 00:09:21,649 Wtedy Panu prosto 164 00:09:21,649 --> 00:09:22,764 Właściciel restauracji 165 00:09:22,764 --> 00:09:24,501 nie jest najważniejszą osobą w kuchni. 166 00:09:25,691 --> 00:09:28,971 Najważniejsze, spodobać się szefowi. 167 00:10:02,751 --> 00:10:04,334 Przepraszam, Pan jest szefem? 168 00:10:04,334 --> 00:10:06,209 Nie. A po co ci? 169 00:10:06,209 --> 00:10:08,084 Przyszedłem na rozmowę kwalifikacyjna. 170 00:10:08,084 --> 00:10:09,959 Oto szef. 171 00:10:09,959 --> 00:10:11,182 Szefie, przepraszam. 172 00:10:11,182 --> 00:10:13,375 To do Pana, na rozmowę kwalifikacyjną. 173 00:10:13,375 --> 00:10:15,792 Dobrze 174 00:10:15,792 --> 00:10:17,417 Chodź, porozmawiamy. 175 00:10:17,417 --> 00:10:19,626 No, opowiedz mi o sobie. 176 00:10:19,626 --> 00:10:22,542 To moje CV. 177 00:10:22,542 --> 00:10:25,542 Prawdziwemu kucharzu żadne CV nie trzeba. 178 00:10:25,542 --> 00:10:27,459 Jego widać po oczach, 179 00:10:27,459 --> 00:10:29,059 po pracowitych rękach. 180 00:10:29,059 --> 00:10:32,002 Od razu zauważyłem twój potencjał. 181 00:10:32,042 --> 00:10:34,427 Witamy w zespole, synku. 182 00:10:34,427 --> 00:10:36,667 Pij, pal. 183 00:10:37,477 --> 00:10:38,584 Szefie, przepraszam 184 00:10:38,584 --> 00:10:40,559 Tam Wiktor idzie. 185 00:10:40,559 --> 00:10:42,709 A ten kretyn znowu. 186 00:10:42,709 --> 00:10:44,125 Zaraz ja przyjdę 187 00:10:44,125 --> 00:10:45,924 A ty pij, pal 188 00:10:45,924 --> 00:10:47,003 Dziekuję 189 00:10:55,584 --> 00:10:58,250 Co tu kurwa się dzieję 190 00:10:58,250 --> 00:11:01,250 Kim jesteś? 191 00:11:01,250 --> 00:11:02,727 Uspokój się facet 192 00:11:02,727 --> 00:11:03,907 Co ty tu robisz? 193 00:11:03,907 --> 00:11:04,874 Rozmowę kwalifikacyjną mam 194 00:11:04,874 --> 00:11:06,829 Jaką, kurwa, rozmowę kwalifikacyjną? 195 00:11:06,829 --> 00:11:09,122 Na prace. Między innymi, szef mnie już przyjął 196 00:11:09,122 --> 00:11:09,855 Kto? 197 00:11:18,152 --> 00:11:21,401 Sasza! Ty powiedziała szefu, że prosiłam nowe meni. 198 00:11:22,751 --> 00:11:23,721 Powiedziałam... 199 00:11:32,901 --> 00:11:34,111 I to wszystko? 200 00:11:34,111 --> 00:11:36,977 Co ty tu robisz? 201 00:11:37,397 --> 00:11:39,843 Rozmawiałem z waszym szefem. 202 00:11:39,843 --> 00:11:42,709 Woła zostać pracować tu. Myślę, iść czy nie. 203 00:11:42,709 --> 00:11:45,229 Kuchnia u was mała 204 00:11:53,209 --> 00:11:55,034 Tak, on tu pracować nie będzie 205 00:11:55,034 --> 00:11:56,451 Kto on? 206 00:11:56,451 --> 00:11:57,818 Oto ten. 207 00:11:59,928 --> 00:12:02,375 Tak, chwileczkę. Nie rozumiem, z jakiej 208 00:12:02,375 --> 00:12:05,065 chwili ty tu rządzisz. 209 00:12:06,615 --> 00:12:07,755 Senia! 210 00:12:08,485 --> 00:12:10,445 Powiedz, kto tu rządzi? 211 00:12:10,445 --> 00:12:11,921 Jak kto ? Pan. 212 00:12:11,921 --> 00:12:14,417 Wow! W tej części kuchni jestem główny. 213 00:12:14,417 --> 00:12:15,977 Ciekawe, a tej części? 214 00:12:15,977 --> 00:12:18,365 Ajnura! Kto u Was rządzi? 215 00:12:19,055 --> 00:12:20,420 Pan, szefie! 216 00:12:21,000 --> 00:12:22,125 I tam też jestem główny! 217 00:12:22,125 --> 00:12:24,250 Więc, ja sam będę decydował, 218 00:12:24,250 --> 00:12:26,083 kto będzie pracować w mojej kuchni, a kto nie. 219 00:12:26,083 --> 00:12:29,049 Inwalida, jesteś przyjęty. Będziesz pracować dwa przez dwa. 220 00:12:29,049 --> 00:12:30,834 A niektóre mogą iść 221 00:12:30,834 --> 00:12:32,000 w sali rządzić 222 00:12:32,000 --> 00:12:34,964 swoimi kelnerami. Ach, przepraszam, i niepowtarzalną 223 00:12:34,964 --> 00:12:37,298 atmosferą naszej restauracji, 224 00:12:37,298 --> 00:12:40,474 za którą oni ponoszą osobista odpowiedzialność. 225 00:12:47,004 --> 00:12:50,256 Wszyscy za pracę, inwalidy. 226 00:12:50,316 --> 00:12:51,168 Lewa 227 00:12:51,168 --> 00:12:54,330 Mam dla ciebie osobiste zadanie na kolacje. 228 00:12:54,330 --> 00:12:55,459 Byłeś w Indiach? 229 00:12:55,459 --> 00:12:56,792 A ty co tak stoisz 230 00:12:56,792 --> 00:12:58,825 Idź przebieraj się. 231 00:13:00,285 --> 00:13:01,590 Gratuluję 232 00:13:06,250 --> 00:13:07,083 Jestem gotowy 233 00:13:07,083 --> 00:13:09,626 co mam robić? 234 00:13:09,626 --> 00:13:11,662 dlaczego nie cyrk? 235 00:13:13,152 --> 00:13:14,008 W jakim sensie? 236 00:13:14,628 --> 00:13:16,606 Dlaczego nie cyrk, nie fabryka, 237 00:13:17,876 --> 00:13:20,842 nie krematorium. Co cię do kuchni poniosło 238 00:13:20,842 --> 00:13:22,375 Lawrom Maxim 239 00:13:22,375 --> 00:13:24,334 Bo jestem kucharzem 240 00:13:24,334 --> 00:13:26,257 Jestem profesjonalistą w swojej dziedzinie. 241 00:13:26,257 --> 00:13:29,209 Co? Kim jesteś? 242 00:13:29,209 --> 00:13:31,529 Profesjonalistą?Chodź tutaj. 243 00:13:34,459 --> 00:13:35,334 Tam, widzisz? 244 00:13:35,334 --> 00:13:37,559 To Senia. On, oczywiście, debil. 245 00:13:37,559 --> 00:13:39,585 Ale nożem on ci nogi pogoli tak 246 00:13:39,585 --> 00:13:40,987 że ty nawet nie zauważysz. 247 00:13:41,619 --> 00:13:43,792 Patrz, to Ajnura. Trzy lata 248 00:13:43,792 --> 00:13:46,709 u nas pracuje bez zezwolenia na pracę. 249 00:13:46,709 --> 00:13:48,042 A tam Louis. 250 00:13:48,042 --> 00:13:49,827 Codziennie nasza restauracja zarabia 251 00:13:49,827 --> 00:13:51,584 sto tysięcy tylko na deserach. 252 00:13:51,584 --> 00:13:53,104 A ty tak możesz? 253 00:13:53,104 --> 00:13:55,444 Profesjonalista! 254 00:13:55,444 --> 00:13:56,395 Nawet ona 255 00:13:56,395 --> 00:14:00,000 przez cały czas pracy z nikim nie oprawiała seksu, 256 00:14:00,000 --> 00:14:02,125 chociaż próbowało wiele facetów. 257 00:14:02,125 --> 00:14:04,542 To rozumiem, profesjonalizm. 258 00:14:04,542 --> 00:14:05,751 A ty co potrafisz? 259 00:14:05,751 --> 00:14:07,501 profesjonalista 260 00:14:07,501 --> 00:14:09,403 Ja umiem gotować 261 00:14:09,913 --> 00:14:11,305 Tak! 262 00:14:11,965 --> 00:14:13,209 Uwaga wszyscy! 263 00:14:13,209 --> 00:14:15,167 Uwaga! Cicho! 264 00:14:15,167 --> 00:14:17,125 W koncu 265 00:14:17,125 --> 00:14:19,626 u nas na kuchni pojawił się człowiek, 266 00:14:19,626 --> 00:14:20,751 który 267 00:14:20,751 --> 00:14:23,292 umie gotować! 268 00:14:23,292 --> 00:14:25,411 My pięć lat czekali na niego! 269 00:14:25,491 --> 00:14:26,430 I proszę! 270 00:14:26,430 --> 00:14:28,000 On przyszedł 271 00:14:28,000 --> 00:14:29,805 Oto i on, nasz ratownik! 272 00:14:29,805 --> 00:14:31,030 Wybrany! 273 00:14:31,030 --> 00:14:33,417 Jest praca, która tylko pod silę 274 00:14:33,417 --> 00:14:34,842 tylko dla ciebie. 275 00:14:48,292 --> 00:14:50,250 to co 276 00:14:50,250 --> 00:14:52,891 Wołowina w miętowej marynacie z karczochów. 277 00:14:52,891 --> 00:14:53,752 Lewa, 278 00:14:53,752 --> 00:14:55,852 u nas dziś gość z Indii. 279 00:14:55,852 --> 00:14:56,732 no, tak! 280 00:14:56,732 --> 00:14:58,914 Co ty, poważnie, hindusu – wołowinę? 281 00:14:59,542 --> 00:15:00,833 a co 282 00:15:00,833 --> 00:15:01,754 Lewa! 283 00:15:01,814 --> 00:15:03,417 A jeśli tobie na obiad przygotować 284 00:15:03,417 --> 00:15:05,000 archanioła Gabriela 285 00:15:05,000 --> 00:15:07,872 z karczochów, co ty na to powiesz? 286 00:15:07,872 --> 00:15:09,817 To bluźnierstwo. 287 00:15:09,817 --> 00:15:11,762 Dobrze. 288 00:15:11,762 --> 00:15:13,709 A u nas dzisiaj hindusi. 289 00:15:13,709 --> 00:15:16,834 I ty im na kolację świętą krowę. 290 00:15:16,834 --> 00:15:19,214 Rozumiesz, jak to będzie wyglało? 291 00:15:23,834 --> 00:15:25,125 Co za inwalidy! 292 00:15:25,125 --> 00:15:28,125 Wszystko trzeba robić samemu. 293 00:15:28,125 --> 00:15:31,234 Dawaj, dawaj przynieś jagnięcinę lub wieprzowinę. 294 00:15:33,584 --> 00:15:34,626 Szefie, mam pomysł. 295 00:15:34,626 --> 00:15:35,959 Moja firmowa potrawa 296 00:15:35,959 --> 00:15:38,167 Kurczak w sosie śmietanowym ze szpinakiem 297 00:15:38,167 --> 00:15:39,375 i orzeszkami piniowymi. 298 00:15:39,375 --> 00:15:41,083 Kiedy pracowałem w restauracji w Woroneżu 299 00:15:41,083 --> 00:15:43,238 wszyscy byli z niego zadowoleni. 300 00:15:43,918 --> 00:15:45,626 Super pomysł. 301 00:15:45,626 --> 00:15:47,919 A ja chyba przyjmę twoją propozycje 302 00:15:47,919 --> 00:15:48,959 Jakiś człowiek 303 00:15:48,959 --> 00:15:52,083 przyszedł przypadkowo dziś do mojej kuchni. 304 00:15:52,083 --> 00:15:53,459 Twoje danie było hitem 305 00:15:53,459 --> 00:15:55,000 w samym Woronezu 306 00:15:55,000 --> 00:15:55,959 Fiedia! 307 00:15:56,559 --> 00:15:59,027 Dawaj jeszcze pięć skrzynek bananów! 308 00:15:59,027 --> 00:16:00,518 Widzisz, człowiek nie ma co robić! 309 00:16:00,518 --> 00:16:01,739 Tak, szef! 310 00:16:01,739 --> 00:16:02,821 Szef, co za bzdury? 311 00:16:02,821 --> 00:16:05,250 Po co w ogóle odklejacz naklejki od bananów? 312 00:16:05,250 --> 00:16:06,918 Dla równowagi Wszechświata. 313 00:16:06,918 --> 00:16:08,959 Bo gdzieś tam, w Afryce, 314 00:16:08,959 --> 00:16:10,876 taki samy inwalida, jak ty, 315 00:16:10,876 --> 00:16:13,732 Przykleja naklejki 316 00:16:14,942 --> 00:16:17,320 Ten inwalida potrafi wspaniale gotować. 317 00:16:17,792 --> 00:16:19,501 dobrze 318 00:16:19,501 --> 00:16:20,959 Dam ci szanse 319 00:16:20,959 --> 00:16:22,834 Mamy stałego klienta. 320 00:16:22,834 --> 00:16:25,070 Zrobisz dla niego deser? 321 00:16:25,070 --> 00:16:26,066 Senia! 322 00:16:27,306 --> 00:16:29,542 Eleanora Andriejewna już tutaj? 323 00:16:29,542 --> 00:16:30,999 Tak, chwilkę temu widziałem ją. 324 00:16:30,999 --> 00:16:33,992 Jeśli potrafisz zadowolić Eleonore Andriejewne 325 00:16:34,042 --> 00:16:36,309 uwierzę w to że umiesz gotować. 326 00:16:40,459 --> 00:16:43,167 No, trzymaj się, Eleonora Andriejewna. 327 00:16:43,167 --> 00:16:45,567 Ten deser zniósł głowę nie jednej kobiecie. 328 00:16:59,501 --> 00:17:02,885 Szefie, deser dla Eleanory Andriejewny gotowy. 329 00:17:06,125 --> 00:17:07,959 Wszyscy uwaga. 330 00:17:07,959 --> 00:17:10,459 Teraz Eleanora Andriejewna będzie próbować 331 00:17:10,459 --> 00:17:13,166 deser naszego nowego kucharza. 332 00:17:13,166 --> 00:17:13,903 za mną 333 00:17:15,083 --> 00:17:17,666 Eleanora Andriejewna. 334 00:17:17,666 --> 00:17:20,209 Eleanora Andriejewna. 335 00:17:20,209 --> 00:17:22,250 Eleanora Andriejewna. 336 00:17:23,430 --> 00:17:24,291 Do mnie! 337 00:17:24,291 --> 00:17:26,334 Proszę 338 00:17:28,209 --> 00:17:29,959 Patrz, nie je. 339 00:17:29,959 --> 00:17:32,094 No. Jej by kawałek mięsa. 340 00:17:32,094 --> 00:17:34,396 Szefie, no to pies. 341 00:17:34,396 --> 00:17:35,520 Tak, jeszcze ta suka 342 00:17:35,520 --> 00:17:36,680 W ogóle, świat nie jest idealny 343 00:17:38,510 --> 00:17:39,852 Przestań rzec. 344 00:17:39,852 --> 00:17:41,574 Wszyscy za pracę. 345 00:17:41,584 --> 00:17:43,609 Chcesz mu coś udowodnić – idź pospieraj się z nim. 346 00:17:43,609 --> 00:17:43,969 Co? 347 00:17:43,969 --> 00:17:44,932 Pospieraj się z nim! 348 00:17:44,932 --> 00:17:46,335 Szefie, mam spór! 349 00:17:47,970 --> 00:17:48,531 Co? 350 00:17:50,017 --> 00:17:51,814 Jeśli nie był by to pies, 351 00:17:51,814 --> 00:17:53,481 a zwykły normalny człowiek, 352 00:17:53,481 --> 00:17:55,445 mu smakował by mój deser. 353 00:17:55,445 --> 00:17:57,409 Założymy się 354 00:17:57,409 --> 00:17:59,375 Przygotujesz danie dla mnie. 355 00:17:59,375 --> 00:18:01,417 Jeżeli mi będzie smakowało to wygrałeś, 356 00:18:01,417 --> 00:18:02,459 ty zostaniesz. 357 00:18:02,459 --> 00:18:06,875 Jeżeli wygram ja, to ty odejdziesz stąd nago. 358 00:18:08,775 --> 00:18:10,231 Zgadzam się! 359 00:18:13,131 --> 00:18:15,243 Szybciej, dziewczyny! Trzeba pozbyć się tych konkurentów! 360 00:18:15,243 --> 00:18:17,355 Ajnura... 361 00:18:17,355 --> 00:18:19,467 Oui, szef 362 00:18:19,497 --> 00:18:21,092 Merci, monsieur. 363 00:18:21,092 --> 00:18:23,292 Lewa, krolik i trufle. 364 00:18:23,292 --> 00:18:25,667 Fiedia, krój w okrągłymi kawalkai. 365 00:18:25,667 --> 00:18:28,042 Senia, pokrój w paski 366 00:18:28,042 --> 00:18:30,417 Jak zawsze... 367 00:18:30,417 --> 00:18:32,209 Odszedł, inwalida. 368 00:18:32,209 --> 00:18:33,919 Tatuś będzie gotował. 369 00:19:06,552 --> 00:19:08,988 My do Pana Dmytra na spotkanie 370 00:19:08,998 --> 00:19:11,404 Witam,proszę. 371 00:19:14,044 --> 00:19:15,318 Dzień dobry. 372 00:19:15,318 --> 00:19:17,087 Proszę 373 00:19:17,607 --> 00:19:18,856 Dzień dobry 374 00:19:18,856 --> 00:19:20,626 Proszę 375 00:19:20,626 --> 00:19:22,306 Szczerze zadowolony 376 00:19:23,986 --> 00:19:25,667 witamy w najlepszej 377 00:19:25,667 --> 00:19:27,299 restauracji w Moskwie 378 00:19:27,299 --> 00:19:29,087 Nu.. najlepszej 379 00:19:29,087 --> 00:19:30,919 Narazi najlepszej 380 00:19:30,919 --> 00:19:32,751 Otwieramy się za dwa tygodni. 381 00:19:34,584 --> 00:19:35,959 Poznaj 382 00:19:35,959 --> 00:19:38,195 To mój szef Elena 383 00:19:39,275 --> 00:19:40,431 I jak? 384 00:19:41,741 --> 00:19:42,667 Mówiłeś że masz 385 00:19:42,667 --> 00:19:44,236 szefa z Indii 386 00:19:44,236 --> 00:19:45,805 Nie starczyła 387 00:19:45,805 --> 00:19:47,375 na drogę piniędzy 388 00:19:47,375 --> 00:19:49,501 Dlaczego? To ona jest 389 00:19:49,501 --> 00:19:51,250 Pracowała w najlepszej 390 00:19:51,250 --> 00:19:52,292 restauracji Delhi. 391 00:19:52,292 --> 00:19:53,459 Ale powiedźmy, ze nie w najlepszej... 392 00:19:53,459 --> 00:19:55,959 Jest skromna... 393 00:19:55,959 --> 00:19:59,048 Do tego w Nowym Jorku, Wenecji, tak? 394 00:19:59,108 --> 00:20:00,542 Tak, tak, tak. 395 00:20:00,542 --> 00:20:03,250 A u twojego szefa, alkoholika, 396 00:20:03,250 --> 00:20:05,918 wątroba jeszcze nie spadła? 397 00:20:05,918 --> 00:20:07,334 Nie martw się, 398 00:20:07,334 --> 00:20:09,542 jego wątroba jeszcze twoją restaurację przeżyje. 399 00:20:09,542 --> 00:20:11,750 No i chwała bogu. 400 00:20:11,750 --> 00:20:13,959 Wika! 401 00:20:13,959 --> 00:20:16,042 Tak, Panie Dmytro! 402 00:20:16,042 --> 00:20:17,709 Podaj gorące, 403 00:20:17,709 --> 00:20:19,250 nasi goście głodni 404 00:20:19,250 --> 00:20:21,723 Stęskniły za normalnym jedzeniem. 405 00:20:22,501 --> 00:20:24,292 Tak, tylko dopilnujcie, proszę, 406 00:20:24,292 --> 00:20:25,876 aby nie było pieprzu. 407 00:20:25,876 --> 00:20:28,364 Dobrze. Teraz powiem szefu. 408 00:20:30,834 --> 00:20:33,334 Victoria powiedziała, że danie główne dla gości 409 00:20:33,334 --> 00:20:35,167 już można wynosić. 410 00:20:35,167 --> 00:20:36,500 Wynoś. 411 00:20:36,500 --> 00:20:37,833 Lewa, 412 00:20:37,833 --> 00:20:39,167 Ja u siebie 413 00:20:39,167 --> 00:20:40,717 Wymyślam nowe meni. 414 00:20:48,334 --> 00:20:50,542 Super wygląda 415 00:20:50,542 --> 00:20:52,709 Szkoda tylko, że on tego nie doceni. 416 00:20:52,709 --> 00:20:54,250 No, to jeszcze zobaczymy. 417 00:20:54,250 --> 00:20:56,042 On nawet nie spróbuje. 418 00:20:56,042 --> 00:21:00,353 A jeśli spróbuje, to mu wszystko jedno nie będzie smakowało. Ja go znam. 419 00:21:00,353 --> 00:21:01,364 Czekaj 420 00:21:05,234 --> 00:21:08,245 Wtedy potrzebujemy bardziej obiektywnej oceny... 421 00:21:18,827 --> 00:21:23,209 Jeżeli co, ty nic nie widziałaś. 422 00:21:23,209 --> 00:21:24,209 Nastia, 423 00:21:24,209 --> 00:21:25,542 ile można czekać 424 00:21:25,542 --> 00:21:27,501 Wszystko trzeba robić samej. 425 00:21:27,501 --> 00:21:28,584 Ja odniosę. 426 00:21:28,584 --> 00:21:30,498 idź pracuj... 427 00:21:33,318 --> 00:21:34,614 Co? 428 00:21:34,634 --> 00:21:35,770 Nic 429 00:21:41,180 --> 00:21:43,237 WIktor Pietrowicz. 430 00:21:44,167 --> 00:21:47,751 Co Pan zrobił. 431 00:21:47,751 --> 00:21:50,542 Nie wiedziałem, że gościowi 432 00:21:50,542 --> 00:21:52,959 nie podoba się biały pieprz 433 00:21:52,959 --> 00:21:56,736 A trzeba było wiedzieć,Pan Wiktor! 434 00:22:01,556 --> 00:22:04,193 Szefie, szefie, chodźmy szybciej! 435 00:22:04,292 --> 00:22:05,474 Co się stało? 436 00:22:05,494 --> 00:22:07,586 W końcu nauczył się smażyć Baraninę? 437 00:22:07,586 --> 00:22:10,268 Pańskim daniem gość zatruł się. 438 00:22:10,292 --> 00:22:12,445 Pan Dmytro z nim pojechał. 439 00:22:15,751 --> 00:22:17,024 Co się stało? 440 00:22:17,024 --> 00:22:19,667 To ja u ciebie chcę zapytać. Co ty przygotowałeś? 441 00:22:19,667 --> 00:22:22,000 Powiedzieli, że jest uczulony na pieprz. ??? 442 00:22:22,000 --> 00:22:23,626 może umrze. 443 00:22:23,626 --> 00:22:24,584 Jak uczulony? 444 00:22:24,584 --> 00:22:27,876 To nie jest moje danie. Co to jest, Nastia? 445 00:22:27,876 --> 00:22:29,250 Nastia, ja cię zpytałem. 446 00:22:29,250 --> 00:22:31,918 To moje danie. Szefie, to moja wina. 447 00:22:31,918 --> 00:22:34,375 Wymieniłem Pana potrawę na swoją. 448 00:22:34,375 --> 00:22:35,694 Chciałem Panu udowodnić. 449 00:22:35,694 --> 00:22:37,013 Co tu się dzieje? 450 00:22:37,013 --> 00:22:38,334 To jest knajpka? 451 00:22:38,334 --> 00:22:39,417 A kim pani jest? 452 00:22:39,417 --> 00:22:42,584 Jestem szefem kuchni restauracji, w której nie tróją 453 00:22:42,584 --> 00:22:46,149 gości. 454 00:22:46,149 --> 00:22:50,083 Pieprz... Szefie, nie dodawałem pieprzu. 455 00:22:50,083 --> 00:22:51,459 Szefie, ja w ogóle nie myślałem, 456 00:22:51,459 --> 00:22:53,624 ze to danie trafi... 457 00:22:53,624 --> 00:22:58,667 W ogóle, jak ośmielił się oddać 458 00:22:58,667 --> 00:23:01,014 swoje danie do sali. 459 00:23:01,014 --> 00:23:04,121 To moja kuchnia! Moja! 460 00:23:04,121 --> 00:23:07,639 A ty, aby pochwalić się, zagroził 461 00:23:07,639 --> 00:23:09,967 życiu i zdrowiu człowieka! 462 00:23:09,967 --> 00:23:12,005 Ciebie za to 463 00:23:12,005 --> 00:23:15,075 Ciebie za to nie zwolnić, cię za to trzeba wsadzić do wiezienie! 464 00:23:15,075 --> 00:23:16,814 Wynos się! 465 00:23:16,814 --> 00:23:18,553 Halo!, 466 00:23:20,503 --> 00:23:21,891 Tak, Dim 467 00:23:21,891 --> 00:23:23,089 No co, wąsaty. 468 00:23:23,109 --> 00:23:24,667 Rzadko dla ciebie dobre wieści mam. 469 00:23:24,667 --> 00:23:25,751 Mojego przyjaciela zbadano. 470 00:23:25,751 --> 00:23:28,542 U niego wykryto tętniak aorty. 471 00:23:28,542 --> 00:23:31,279 Tak wiec, jeśli b nie uczulenia na twoje danie 472 00:23:31,279 --> 00:23:33,804 już by go nie było. 473 00:23:33,804 --> 00:23:36,360 Okazuje się, ze mu życie uratowałeś, wąsaty. 474 00:23:36,450 --> 00:23:37,876 Ze stołu nie sprzątaj 475 00:23:37,876 --> 00:23:38,792 Powiedział, 476 00:23:38,792 --> 00:23:42,292 przyjedzie, i zje ciebie 477 00:23:42,292 --> 00:23:43,932 dawaj 478 00:23:56,167 --> 00:23:58,792 Inwalida jeszcze jesteś tu 479 00:23:58,792 --> 00:24:01,250 Wszystko zrozumiałem, nie musi pan mnie poniżać 480 00:24:01,250 --> 00:24:03,584 Ty mi mózg unosił przez cały dzień. 481 00:24:03,584 --> 00:24:05,959 Mogę cię poniżać jeszcze kilka miesięcy 482 00:24:05,959 --> 00:24:07,292 Pan mnie zostawia? 483 00:24:07,292 --> 00:24:08,250 Ale dlaczego? 484 00:24:08,250 --> 00:24:10,918 Jeżeli ja zacznę o tym myśleć 485 00:24:10,918 --> 00:24:13,876 wtedy naprawdę zwolnię. 486 00:24:13,876 --> 00:24:15,501 Szef, Pan go zostawia? 487 00:24:15,501 --> 00:24:17,876 Założyłem się z Ajnurą, że za tydzien 488 00:24:17,876 --> 00:24:19,584 on sam ocieknie. 489 00:24:19,584 --> 00:24:21,417 Inwalida, 490 00:24:21,417 --> 00:24:26,417 jesteś mi winien za spór. 491 00:24:28,792 --> 00:24:30,667 Każdy człowiek ma prawo do drugiej szansy. 492 00:24:33,250 --> 00:24:35,542 Ktoś zasłużył 493 00:24:35,542 --> 00:24:37,292 tą szansę długa i ciężka pracą. 494 00:24:39,792 --> 00:24:41,667 Niektórym życie daje drugą szanse 495 00:24:41,667 --> 00:24:43,751 Ktoś chcę dostać drugą szanse 496 00:24:43,751 --> 00:24:46,751 choć sam boi się tego przyznać. 497 00:24:46,751 --> 00:24:53,083 W sumie życie 498 00:24:53,083 --> 00:24:55,125 ma w sobie pełno niespodzianek.