WEBVTT 00:00:12.042 --> 00:00:13.751 Cosa vi andrebbe? 00:00:13.751 --> 00:00:16.501 Del manzo succoso arrosto, con aglio 00:00:16.501 --> 00:00:17.959 rosmarino e pepe? 00:00:17.959 --> 00:00:20.542 O forse un delicato salmone con salsa alla 00:00:20.542 --> 00:00:22.083 alla panna,funghi aromatizzati 00:00:22.083 --> 00:00:23.855 e un fantastico vino bianco ? 00:00:23.855 --> 00:00:26.584 O pomodori grigliati con fette di zucchine 00:00:26.584 --> 00:00:29.494 al forno con crosta al caramello? 00:00:29.494 --> 00:00:31.164 Il cibo è passione, 00:00:31.164 --> 00:00:32.375 il cibo è amore, 00:00:32.375 --> 00:00:33.459 il cibo è vita 00:00:33.459 --> 00:00:34.959 per tutti. 00:00:34.959 --> 00:00:35.834 Sono un cuoco, 00:00:35.834 --> 00:00:37.334 so di cosa sto parlando. 00:00:37.334 --> 00:00:40.083 E a dirla tutta,non sono quello.Ma questo. 00:00:40.083 --> 00:00:41.167 Ma tra un paio di anni 00:00:41.167 --> 00:00:43.751 Anch'io diventerò uno chef famoso! 00:00:43.751 --> 00:00:44.959 Perché le celebrità ottengono 00:00:44.959 --> 00:00:47.209 sempre le ragazze più belle. 00:00:47.209 --> 00:00:48.626 E anche se non sono famoso, 00:00:48.626 --> 00:00:49.792 conosco i miei mezzi. 00:00:49.792 --> 00:00:51.334 Sono un po' dolorosi... 00:00:51.334 --> 00:00:53.225 Ma efficaci al cento per cento! 00:00:57.326 --> 00:00:58.326 Hey, bello, 00:00:58.626 --> 00:01:00.756 ti comporti così con una donna? 00:01:05.500 --> 00:01:06.340 Fa male? 00:01:06.655 --> 00:01:09.885 Naaa.Ho solo un colloquio di lavoro domani 00:01:09.885 --> 00:01:12.709 e credo di avere il naso rotto. 00:01:12.709 --> 00:01:14.751 E' il mio pezzo forte. 00:01:14.751 --> 00:01:16.083 Per quale lavoro? 00:01:16.083 --> 00:01:17.545 Cuoco, in un ristorante. 00:01:17.545 --> 00:01:19.643 Cuoco? 00:01:19.647 --> 00:01:21.459 Anch'io lavoro in un ristorante. 00:01:21.459 --> 00:01:23.542 Ma dai? 00:01:23.542 --> 00:01:25.125 Si. Abbiamo molte cose in comune 00:02:40.651 --> 00:02:42.327 Ma... Dove vai? 00:02:42.351 --> 00:02:46.770 Io... Si, devo proprio andare. 00:02:47.375 --> 00:02:49.834 Che? Tipo, devi proprio scappare? 00:02:49.834 --> 00:02:51.667 No, niente 00:02:51.667 --> 00:02:53.791 Semplicemente me ne vado 00:02:54.705 --> 00:02:56.208 Ecco 00:02:56.209 --> 00:02:57.375 e basta? 00:02:57.375 --> 00:02:59.771 Quindi che c'è stato tra noi? 00:03:00.321 --> 00:03:02.876 Grazie, è stato divertente. 00:03:02.876 --> 00:03:04.589 Divertente e basta? 00:03:05.042 --> 00:03:06.166 E che altro? 00:03:11.660 --> 00:03:13.100 Già... Che altro? 00:03:14.292 --> 00:03:16.501 No, non ho soldi 00:03:16.501 --> 00:03:19.362 E comunque non eravamo d'accordo! 00:03:27.709 --> 00:03:29.501 Ho sempre saputo che sarei diventato un cuoco 00:03:29.501 --> 00:03:31.042 Non un soldato, non un pompiere, 00:03:31.042 --> 00:03:31.959 non un astronauta, 00:03:31.959 --> 00:03:33.902 e nemmeno un presidente 00:03:33.902 --> 00:03:35.565 ma un cuoco. 00:03:36.686 --> 00:03:39.693 E le frittelle, figliolo? 00:03:40.209 --> 00:03:43.083 I miei genitori pensavano che crescendo 00:03:43.083 --> 00:03:44.167 avrei cambiato idea. 00:03:44.167 --> 00:03:48.334 Ma non è stato così 00:03:48.334 --> 00:03:51.292 Il tempo per pranzare è terminato. Uscite. 00:03:51.292 --> 00:03:52.502 E poi un giorno... 00:03:52.522 --> 00:03:54.779 Senti,fenomeno.Il comandante vuole vederti 00:03:54.779 --> 00:03:58.305 Il destino ha ricompensato il mio impegno. 00:04:00.125 --> 00:04:02.834 Soldato Lavrov, agli ordini. 00:04:02.834 --> 00:04:05.584 Eccolo, il nostro eroe. 00:04:05.584 --> 00:04:07.626 Ho apprezzato molto la vostra performance. 00:04:07.626 --> 00:04:08.751 Anche io 00:04:08.751 --> 00:04:10.167 la vostra zuppa. Complimenti! 00:04:10.167 --> 00:04:12.167 E nel caso in cui 00:04:12.167 --> 00:04:14.459 ti andasse, dopo il congedo, di lavorare 00:04:14.459 --> 00:04:17.791 in un ristorante di prestigio, come cuoco, 00:04:17.791 --> 00:04:22.209 sei il benvenuto,sarò contento.Sono serio. 00:04:22.209 --> 00:04:24.959 Claude Monet, il più fico a Mosca. 00:04:24.959 --> 00:04:27.959 Di sicuro qui lavora lo chef migliore 00:04:28.175 --> 00:04:28.904 qui in Russia 00:04:31.046 --> 00:04:35.802 - Chef, chef, chef! 00:04:35.922 --> 00:04:37.959 - Zitto! 00:04:37.959 --> 00:04:40.459 Il titolare vi chiama 00:04:40.459 --> 00:04:43.501 Il titolare? 00:04:43.501 --> 00:04:47.792 Viviamo per caso nel sistema schiavistico? 00:04:47.792 --> 00:04:49.238 Non ce l'ha un nome, eh? 00:04:50.684 --> 00:04:52.130 Servo. 00:04:57.872 --> 00:05:00.156 Oh, rieccolo. 00:05:00.156 --> 00:05:01.835 Ieri,lo Spartak -Quanti-Un centinaio 00:05:04.838 --> 00:05:05.934 Questi maiali perdono 00:05:05.954 --> 00:05:07.792 sempre prima del mio turno? 00:05:07.792 --> 00:05:15.806 Buongiorno, chef! 00:05:15.806 --> 00:05:18.806 Media cottura. 00:05:23.820 --> 00:05:25.302 Sì, chef. 00:05:25.302 --> 00:05:26.785 Non usare mai questo cognac 00:05:26.785 --> 00:05:28.268 disgustoso. -Ma è già pronto... 00:05:35.278 --> 00:05:36.743 Taglio più fine. 00:05:36.743 --> 00:05:38.412 Batti la carne... 00:05:38.412 --> 00:05:40.205 --- 00:05:43.345 --> 00:05:45.468 Rosmarino 00:05:48.258 --> 00:05:50.040 Sale, tra sette minuti. 00:05:50.040 --> 00:05:51.788 La carne sarà più delicata,idiota. 00:05:54.268 --> 00:05:56.986 Tre minuti alla cottura. 00:05:56.986 --> 00:05:57.999 Controlla. 00:05:57.999 --> 00:05:58.762 Sì, chef. 00:06:00.632 --> 00:06:03.115 Ainura, che ore sono? 00:06:03.115 --> 00:06:05.501 12:30, chef. 00:06:05.501 --> 00:06:08.334 Mi servono vestiti puliti. 00:06:08.334 --> 00:06:09.388 Sì, chef! 00:06:11.128 --> 00:06:12.192 Merda,merda,mmmerda. 00:06:33.972 --> 00:06:36.667 Ore piccole, ieri? 00:06:36.667 --> 00:06:38.847 Chiaramente. 00:06:39.617 --> 00:06:41.027 Buon appetito. 00:06:42.027 --> 00:06:43.209 Desiderate altro? 00:06:43.209 --> 00:06:44.292 Acqua. 00:06:44.292 --> 00:06:45.459 Gassata, naturale? 00:06:45.459 --> 00:06:47.167 Un litro!!! 00:06:47.167 --> 00:06:48.322 Va bene, arrivo. 00:07:20.322 --> 00:07:21.234 Volete me? 00:07:22.146 --> 00:07:22.512 --- 00:07:22.512 --> 00:07:24.258 Cosa? -Ho detto, volete il menù? 00:07:24.678 --> 00:07:26.876 No, no, grazie. 00:07:26.876 --> 00:07:29.209 Cerco Dmitri Vladimirovich 00:07:29.209 --> 00:07:31.315 Mi ha offerto lavoro un anno fa. 00:07:33.435 --> 00:07:34.584 Sì, eccolo lì. 00:07:34.584 --> 00:07:36.834 Dmitri Vladimirovich ora è impegnato. 00:07:36.834 --> 00:07:38.607 Può aspettarlo qui? 00:07:42.167 --> 00:07:44.334 Al novantunesimo minuto 00:07:44.334 --> 00:07:45.083 Abbiamo perso 00:07:45.083 --> 00:07:46.834 Sono o no dei maiali? 00:07:46.834 --> 00:07:49.496 Non sono affari miei. Arriviamo al dunque. 00:07:49.496 --> 00:07:51.501 Dima,il ristorante è pieno e i clienti 00:07:51.501 --> 00:07:53.126 soddisfatti,la concorrenza è nera 00:07:53.126 --> 00:07:54.751 Sarà diverso, ti farò vedere. 00:07:54.751 --> 00:07:57.542 Io stasera invito la concorrenza. 00:07:57.542 --> 00:07:59.751 Se qualcosa va storto, ti licenzio. 00:07:59.751 --> 00:08:01.310 Qual è questa concorrenza? 00:08:01.320 --> 00:08:03.209 Il ristorate che sta dietro l'angolo, 00:08:03.209 --> 00:08:04.901 ha aperto proprio sul nostro naso. 00:08:04.901 --> 00:08:07.153 Li avveleniamo? 00:08:07.153 --> 00:08:08.824 Non sarà necessario. 00:08:08.824 --> 00:08:10.495 Apre un nostro amico. 00:08:12.453 --> 00:08:14.590 Porterà il suo nuovo chef. 00:08:15.000 --> 00:08:17.209 Dall'India, di bell'aspetto, 00:08:17.209 --> 00:08:18.922 dice. Straccia tutti 00:08:18.922 --> 00:08:20.834 Ma non viene dal Tagikistan? 00:08:20.834 --> 00:08:23.070 Uno chef tagiko farebbe anche la manutenzione 00:08:23.070 --> 00:08:24.676 Vado, ok? 00:08:24.796 --> 00:08:26.262 Non serve andar via. Siediti. 00:08:26.772 --> 00:08:29.125 Vado proprio ora 00:08:29.125 --> 00:08:31.125 Ma torno e parleremo di tutto, 00:08:31.125 --> 00:08:32.876 di come tu, stasera, 00:08:32.876 --> 00:08:35.167 sorprenderai i nostri clienti. 00:08:35.167 --> 00:08:37.907 Non dovrai sorprendere, avresti già dovuto 00:08:44.876 --> 00:08:47.250 Dmitri Vladimirovich, salve 00:08:47.250 --> 00:08:49.250 Ci siamo visti un anno fa,si ricorda di me? 00:08:49.250 --> 00:08:51.501 In che senso visti? 00:08:51.501 --> 00:08:53.959 No che non mi ricordo. 00:08:53.959 --> 00:08:56.584 Grazie comunque per aver trovato il tempo 00:08:56.584 --> 00:08:58.417 di visitare il nostro 00:08:58.417 --> 00:09:00.501 modesto ristorante. 00:09:00.501 --> 00:09:03.548 Buon appetito e buona serata. 00:09:04.168 --> 00:09:05.695 Grazie 00:09:05.695 --> 00:09:08.292 Attenzione. Il treno Mosca-Voronež partirà 00:09:08.292 --> 00:09:09.485 dal terzo binario. 00:09:09.555 --> 00:09:10.748 Che? 00:09:13.458 --> 00:09:16.042 Fantastico. 00:09:16.042 --> 00:09:18.292 Me l'ha dato lui dicendomi di andare in cucina 00:09:18.292 --> 00:09:20.584 Perfetto, Max 00:09:20.584 --> 00:09:21.649 Allora di là 00:09:21.649 --> 00:09:22.764 Il titolare non è 00:09:22.764 --> 00:09:24.501 la persona più importante in cucina 00:09:25.691 --> 00:09:28.971 L'importante è piacere allo chef. 00:10:02.751 --> 00:10:04.334 Scusate, è lei lo chef? 00:10:04.334 --> 00:10:06.209 No, perchè? 00:10:06.209 --> 00:10:08.084 Ho un colloquio. 00:10:08.084 --> 00:10:09.959 Ecco lo chef. 00:10:09.959 --> 00:10:11.182 Chef, scusate. 00:10:11.182 --> 00:10:13.375 Avrebbe un colloquio con lei. 00:10:13.375 --> 00:10:15.792 Benissimo. 00:10:15.792 --> 00:10:17.417 Andiamo. 00:10:17.417 --> 00:10:19.626 Parlami di te. 00:10:19.626 --> 00:10:22.542 Sì, ecco il mio curriculum. 00:10:22.542 --> 00:10:25.542 Un vero cuoco non ha bisogno di un curriculum 00:10:25.542 --> 00:10:27.459 Si vede dagli occhi, 00:10:27.459 --> 00:10:29.059 e dalle mani da lavoratore. 00:10:29.059 --> 00:10:32.002 Ho subito individuato il tuo potenziale. 00:10:32.042 --> 00:10:34.427 Benvenuto nella squadra, figliolo. 00:10:34.427 --> 00:10:36.667 Bevi, fuma. 00:10:37.477 --> 00:10:38.584 Chef, mi scusi. 00:10:38.584 --> 00:10:40.559 Viktor Petrovich se ne va. 00:10:40.559 --> 00:10:42.709 Ancora quel deficiente. 00:10:42.709 --> 00:10:44.125 Torno subito. 00:10:44.125 --> 00:10:45.924 Ma tu bevi, dai. Fuma. 00:10:45.924 --> 00:10:47.003 Grazie. 00:10:55.584 --> 00:10:58.250 Che cazzo è quello? 00:10:58.250 --> 00:11:01.250 E tu chi cazzo saresti? 00:11:01.250 --> 00:11:02.727 Datti una calmata, bello! 00:11:02.727 --> 00:11:03.907 E tu che stai facendo? 00:11:03.907 --> 00:11:04.874 Ho avuto un colloquio 00:11:04.874 --> 00:11:06.829 Quale cazzo di colloquio? 00:11:06.829 --> 00:11:09.122 Di lavoro. A proposito, lo chef mi ha già preso 00:11:09.122 --> 00:11:09.855 Chi? 00:11:18.152 --> 00:11:21.401 Sasha! Hai detto allo chef che ho richiesto un nuovo menù. 00:11:22.751 --> 00:11:23.721 Ho detto... 00:11:32.901 --> 00:11:34.111 E allora? 00:11:34.111 --> 00:11:36.977 Che ci fai tu qui? 00:11:37.397 --> 00:11:39.843 Stavo parlando col vostro chef. 00:11:39.843 --> 00:11:42.709 Mi ha chiamato. E penso di andare, oppure no. 00:11:42.709 --> 00:11:45.229 La vostra cucina, certo, è un po' rustica 00:11:53.209 --> 00:11:55.034 Senti, lui qua non ci lavora. 00:11:55.034 --> 00:11:56.451 Lui chi? 00:11:56.451 --> 00:11:57.818 Lui. 00:11:59.928 --> 00:12:02.375 Un attimino,non ho capito 00:12:02.375 --> 00:12:05.065 da quand'è che comandi tu qua 00:12:06.615 --> 00:12:07.755 Senya! 00:12:08.485 --> 00:12:10.445 Dimmi, chi è che comanda qua? 00:12:10.445 --> 00:12:11.921 Come? Lei comanda. 00:12:11.921 --> 00:12:14.417 Wow! Ma in questa parte della cucina comando io. 00:12:14.417 --> 00:12:15.977 Fantastico, e dall'altra parte? 00:12:15.977 --> 00:12:18.365 Ainura! Chi comanda qua? 00:12:19.055 --> 00:12:20.420 Lei, chef! 00:12:21.000 --> 00:12:22.125 Io comando anche lì! 00:12:22.125 --> 00:12:24.250 Quindi, posso decidere, 00:12:24.250 --> 00:12:26.083 chi lavora nella mia cucina, e chi no. 00:12:26.083 --> 00:12:29.049 Ciccio, sei dei nostri. Qui si lavora a due a due 00:12:29.049 --> 00:12:30.834 E qualcuno dovrebbe andare 00:12:30.834 --> 00:12:32.000 in sala, a comandare 00:12:32.000 --> 00:12:34.964 i suoi camerieri. Ah,mi scusi,e l'atmosfera 00:12:34.964 --> 00:12:37.298 unica del nostro ristorante, 00:12:37.298 --> 00:12:40.474 di cui sono personalmente responsabili. 00:12:47.004 --> 00:12:50.256 Basta esultanze. Al lavoro, ritardati. 00:12:50.316 --> 00:12:51.168 Ljova, 00:12:51.168 --> 00:12:54.330 ho per te un compito personale per cena. 00:12:54.330 --> 00:12:55.459 Sei stato in India? 00:12:55.459 --> 00:12:56.792 Stai lì 00:12:56.792 --> 00:12:58.825 Vai a cambiarti. 00:13:00.285 --> 00:13:01.590 Congratulazioni. 00:13:06.250 --> 00:13:07.083 Sono pronto. 00:13:07.083 --> 00:13:09.626 Che devo fare? 00:13:09.626 --> 00:13:11.662 Perché non in un circo? 00:13:13.152 --> 00:13:14.008 In che senso? 00:13:14.628 --> 00:13:16.606 Perché non al circo,o in fabbrica, 00:13:17.876 --> 00:13:20.842 o alla stazione dei taxi, o in un forno crematorio,ma sei 00:13:20.842 --> 00:13:22.375 venuto in cucina, Lavrov Maxim? 00:13:22.375 --> 00:13:24.334 Perché sono un cuoco. 00:13:24.334 --> 00:13:26.257 Sono un professionista in questo. 00:13:26.257 --> 00:13:29.209 Che? Ma chi? Tu? 00:13:29.209 --> 00:13:31.529 Un professionista? Vieni qui. 00:13:34.459 --> 00:13:35.334 Lì, vedi? 00:13:35.334 --> 00:13:37.559 Lui è Senja. Un idiota, chiaramente. 00:13:37.559 --> 00:13:39.585 Ma ti rade le gambe col coltello, 00:13:39.585 --> 00:13:40.987 e non te ne accorgi nemmeno. 00:13:41.619 --> 00:13:43.792 Laggiù, guarda, Ainura. Lavora con noi 00:13:43.792 --> 00:13:46.709 da tre anni, senza contratto. 00:13:46.709 --> 00:13:48.042 Lì c'è Luì. 00:13:48.042 --> 00:13:49.827 Ogni giorno, ne facciamo centomila, 00:13:49.827 --> 00:13:51.584 solo dei suoi dolci. 00:13:51.584 --> 00:13:53.104 E tu che saresti? 00:13:53.104 --> 00:13:55.444 Un professionista! 00:13:55.444 --> 00:13:56.395 E poi c'è lei, 00:13:56.395 --> 00:14:00.000 per tutto questo tempo,non è mai andata a letto con nessuno 00:14:00.000 --> 00:14:02.125 anche se ci hanno provato in molti. 00:14:02.125 --> 00:14:04.542 Ecco cos'è, la professionalità. 00:14:04.542 --> 00:14:05.751 E tu che saresti? 00:14:05.751 --> 00:14:07.501 Un professionista. 00:14:07.501 --> 00:14:09.403 So cucinare. 00:14:09.913 --> 00:14:11.305 Ma dai? 00:14:11.965 --> 00:14:13.209 Attenzione tutti quanti! 00:14:13.209 --> 00:14:15.167 Attenzione! Silenzio! 00:14:15.167 --> 00:14:17.125 Finalmente 00:14:17.125 --> 00:14:19.626 abbiamo in cucina, qualcuno 00:14:19.626 --> 00:14:20.751 che 00:14:20.751 --> 00:14:23.292 sa cucinare! 00:14:23.292 --> 00:14:25.411 Sono cinque anni che lo aspettiamo! 00:14:25.491 --> 00:14:26.430 Alleluja! 00:14:26.430 --> 00:14:28.000 E' arrivato 00:14:28.000 --> 00:14:29.805 Ecco il nostro salvatore! 00:14:29.805 --> 00:14:31.030 L'eletto! 00:14:31.030 --> 00:14:33.417 C'è un lavoro che puoi fare 00:14:33.417 --> 00:14:34.842 solo tu. 00:14:48.292 --> 00:14:50.250 Sarebbe? 00:14:50.250 --> 00:14:52.891 Manzo marinato alla menta con carciofi 00:14:52.891 --> 00:14:53.752 Ljova, 00:14:53.752 --> 00:14:55.852 C'è un cliente dall'India oggi. 00:14:55.852 --> 00:14:56.732 Sì! 00:14:56.732 --> 00:14:58.914 Dici sul serio? Manzo? A un indiano? 00:14:59.542 --> 00:15:00.833 e che vuol dire, 00:15:00.833 --> 00:15:01.754 Ljova! 00:15:01.814 --> 00:15:03.417 E se ti servissero l'arcangelo 00:15:03.417 --> 00:15:05.000 Gabriele coi carciofi, per cena, 00:15:05.000 --> 00:15:07.872 Che diresti? 00:15:07.872 --> 00:15:09.817 Sarebbe una bestemmia 00:15:09.817 --> 00:15:11.762 Esatto. 00:15:11.762 --> 00:15:13.709 E oggi abbiamo un indiano. 00:15:13.709 --> 00:15:16.834 E tu gli servi per cena la vacca sacra. 00:15:16.834 --> 00:15:19.214 Lo capisci poi come si metterebbe? 00:15:23.834 --> 00:15:25.125 Che razza di ritardato! 00:15:25.125 --> 00:15:28.125 Si deve rifare tutto daccapo. 00:15:28.125 --> 00:15:31.234 Portami qui dell'agnello o del maiale. 00:15:33.584 --> 00:15:34.626 Chef, ho un'idea. 00:15:34.626 --> 00:15:35.959 La mia specialità 00:15:35.959 --> 00:15:38.167 Pollo in salsa alla panna con spinaci 00:15:38.167 --> 00:15:39.375 e pinoli. 00:15:39.375 --> 00:15:41.083 Quando lavoravo al ristorante 00:15:41.083 --> 00:15:43.238 a Voronez, è stato un successone. 00:15:43.918 --> 00:15:45.626 Ideona! 00:15:45.626 --> 00:15:47.919 Sai che forse, accetto la tua proposta. 00:15:47.919 --> 00:15:48.959 E' tutto chiaro. 00:15:48.959 --> 00:15:52.083 dell'uomo che oggi per caso è finito nella mia cucina. 00:15:52.083 --> 00:15:53.459 Dopotutto,il tuo piatto è 00:15:53.459 --> 00:15:55.000 stato un successo a Voronez 00:15:55.000 --> 00:15:55.959 Fedja! 00:15:56.559 --> 00:15:59.027 Porta anche 5 scatole di banane! 00:15:59.027 --> 00:16:00.518 Vedi, non ha nulla da fare! 00:16:00.518 --> 00:16:01.739 Sì, chef! 00:16:01.739 --> 00:16:02.821 Chef,che sciocchezza! 00:16:02.821 --> 00:16:05.250 Perché devo staccare le etichette dalle banane? 00:16:05.250 --> 00:16:06.918 Per l'equilibrio dell'universo. 00:16:06.918 --> 00:16:08.959 Perché da qualche parte, in Africa, 00:16:08.959 --> 00:16:10.876 qualche bocconcino come te, 00:16:10.876 --> 00:16:13.732 appiccica queste etichette. 00:16:14.942 --> 00:16:17.320 Sempre se questo fottuto bocconcino sa cucinare 00:16:17.792 --> 00:16:19.501 Bene. 00:16:19.501 --> 00:16:20.959 Voglio darti una chance. 00:16:20.959 --> 00:16:22.834 Abbiamo un cliente abituale. 00:16:22.834 --> 00:16:25.070 Prepari un dolce? 00:16:25.070 --> 00:16:26.066 Senja! 00:16:27.306 --> 00:16:29.542 Eleonora Andreevna è già qui? 00:16:29.542 --> 00:16:30.999 Sì, chef, l'ho appena vista. 00:16:30.999 --> 00:16:33.992 Allora, se riesci a convincerla, 00:16:34.042 --> 00:16:36.309 io credo che tu sappia cucinare. 00:16:40.459 --> 00:16:43.167 Reggiti forte, Eleonora Andreevna. 00:16:43.167 --> 00:16:45.567 Questo dolce ha fatto impazzire diverse donne. 00:16:59.501 --> 00:17:02.885 Chef, il dolce per Eleonora Andreevna è pronto. 00:17:06.125 --> 00:17:07.959 Attenzione, tutti. 00:17:07.959 --> 00:17:10.459 Eleonora Andreevna proverà 00:17:10.459 --> 00:17:13.166 il piatto del nostro novellino. 00:17:13.166 --> 00:17:13.903 Permesso. 00:17:15.083 --> 00:17:17.666 Eleonora Andreevna. 00:17:17.666 --> 00:17:20.209 Eleonora Andreevna. 00:17:20.209 --> 00:17:22.250 Eleonora Andreevna. 00:17:23.430 --> 00:17:24.291 Vieni qua! 00:17:24.291 --> 00:17:26.334 Prego! 00:17:28.209 --> 00:17:29.959 Guarda, non lo assaggia nemmeno. 00:17:29.959 --> 00:17:32.094 Già. Se solo fosse un pezzetto di carne. 00:17:32.094 --> 00:17:34.396 Chef, ma questo non è giusto. E' un cane. 00:17:34.396 --> 00:17:35.520 Sì, più una cagnetta. 00:17:35.520 --> 00:17:36.680 Beh, il mondo non è 00:17:38.510 --> 00:17:39.852 l'ideale. Basta ridere. 00:17:39.852 --> 00:17:41.574 Tutti al lavoro. 00:17:41.584 --> 00:17:43.609 Se vuoi dimostrargli qualcosa, scommetti. 00:17:43.609 --> 00:17:43.969 Che? 00:17:43.969 --> 00:17:44.932 Scommetti! 00:17:44.932 --> 00:17:46.335 Chef, scomettiamo! 00:17:47.970 --> 00:17:48.531 Cosa? 00:17:48.531 --> 00:17:49.542 ---- 00:17:50.017 --> 00:17:51.814 Se non fosse stato un cane, 00:17:51.814 --> 00:17:53.481 ma semplicemente una persona, 00:17:53.481 --> 00:17:55.445 il mio piatto sarebbe piaciuto. 00:17:55.445 --> 00:17:57.409 Scommettiamo. 00:17:57.409 --> 00:17:59.375 Prepara un piatto per me. 00:17:59.375 --> 00:18:01.417 Se mi piace, hai vinto 00:18:01.417 --> 00:18:02.459 e rimani. 00:18:02.459 --> 00:18:06.875 Ma se vinco io, te ne vai da qua, nudo. 00:18:08.775 --> 00:18:10.231 D'accordo! 00:18:13.131 --> 00:18:15.243 Coraggio, ragazze! Abbattiamo la concorrenza! 00:18:15.243 --> 00:18:17.355 Ainur... 00:18:17.355 --> 00:18:19.467 Oui, chef. 00:18:19.497 --> 00:18:21.092 Merci, monsieur. 00:18:21.092 --> 00:18:23.292 Ljova, coniglio e tartufo. 00:18:23.292 --> 00:18:25.667 Fedja, anelli. 00:18:25.667 --> 00:18:28.042 Senja, a julienne. 00:18:28.042 --> 00:18:30.417 Come sempre... 00:18:30.417 --> 00:18:32.209 Spostati, bocconcino. 00:18:32.209 --> 00:18:33.919 Papino cucinerà. 00:19:06.552 --> 00:19:08.988 Abbiamo un appuntamento con Dmitri Vladimirovich. 00:19:08.998 --> 00:19:11.404 -Buongiorno -Salve, accomodatevi, prego. 00:19:14.044 --> 00:19:15.318 Buongiorno. 00:19:15.318 --> 00:19:17.087 Sì. Prego. 00:19:17.607 --> 00:19:18.856 Buongiorno. 00:19:18.856 --> 00:19:20.626 Prego. 00:19:20.626 --> 00:19:22.306 Sono molto felice 00:19:23.986 --> 00:19:25.667 di accogliervi nel migliore 00:19:25.667 --> 00:19:27.299 ristorante di Mosca 00:19:27.299 --> 00:19:29.087 Ah, il migliore... 00:19:29.087 --> 00:19:30.919 Finora, il migliore. 00:19:30.919 --> 00:19:32.751 Noi apriremo tra due settimane. 00:19:34.584 --> 00:19:35.959 Allora, presentazioni. 00:19:35.959 --> 00:19:38.195 La mia chef, Elena. 00:19:39.275 --> 00:19:40.431 Cosa? 00:19:41.741 --> 00:19:42.667 Avevi detto di avere 00:19:42.667 --> 00:19:44.236 uno chef dall'India. NOTE Paragraph 00:19:44.236 --> 00:19:45.805 Non hai trovato abbastanza 00:19:45.805 --> 00:19:47.375 soldi per lui. NOTE Paragraph 00:19:47.375 --> 00:19:49.501 E perché? Basta lei. 00:19:49.501 --> 00:19:51.250 Ha lavorato nei migliori ristoranti 00:19:51.250 --> 00:19:52.292 di Nuova Deli 00:19:52.292 --> 00:19:53.459 Però, non nel migliore... 00:19:53.459 --> 00:19:55.959 Fa la modesta... 00:19:55.959 --> 00:19:59.048 Prima di questo a New York e Venezia,vero? 00:19:59.108 --> 00:20:00.542 Si, si. 00:20:00.542 --> 00:20:03.250 E al tuo chef, l'alcolizzato, 00:20:03.250 --> 00:20:05.918 il fegato non ha ancora ceduto? 00:20:05.918 --> 00:20:07.334 Non ti preoccupare del suo 00:20:07.334 --> 00:20:09.542 fegato, il tuo ristorante sopravvivrà. 00:20:09.542 --> 00:20:11.750 Beh, grazie a Dio! 00:20:11.750 --> 00:20:13.959 Vika! 00:20:13.959 --> 00:20:16.042 Si, Dimitri Vladimirovich. 00:20:16.042 --> 00:20:17.709 Portaci qualcosa di caldo 00:20:17.709 --> 00:20:19.250 i nostri ospiti hanno voglia 00:20:19.250 --> 00:20:21.723 di un pasto normale. 00:20:22.501 --> 00:20:24.292 Si, solo assicurati, per favore, che 00:20:24.292 --> 00:20:25.876 non ci sia il pepe. 00:20:25.876 --> 00:20:28.364 Bene. Avverto subito il cuoco. 00:20:30.834 --> 00:20:33.334 Viktoria Sergeevna ha detto che gli ospiti 00:20:33.334 --> 00:20:35.167 possono essere serviti. 00:20:35.167 --> 00:20:36.500 Vai, prendi. 00:20:36.500 --> 00:20:37.833 Ljova, 00:20:37.833 --> 00:20:39.167 vado 00:20:39.167 --> 00:20:40.717 a pensare un nuovo menù. 00:20:48.334 --> 00:20:50.542 Hai ottenuto un'ottima occasione! 00:20:50.542 --> 00:20:52.709 Peccato che lui non la valuterà. 00:20:52.709 --> 00:20:54.250 Beh, questo è ancora da vedere. 00:20:54.250 --> 00:20:56.042 Non lo assaggerà nemmeno. 00:20:56.042 --> 00:21:00.353 E se lo assaggerà, non gli piacerà. Lo so. 00:21:00.353 --> 00:21:01.364 Aspetta. 00:21:05.234 --> 00:21:08.245 Abbiamo bisogno di una valutazione più oggettiva... 00:21:18.827 --> 00:21:23.209 Se succede qualcosa, tu non hai visto niente. 00:21:23.209 --> 00:21:24.209 Nastja, 00:21:24.209 --> 00:21:25.542 quanto bisogna attendere. 00:21:25.542 --> 00:21:27.501 Chi fa da sé, fa per tre, come al solito. 00:21:27.501 --> 00:21:28.584 Lo porto io. 00:21:28.584 --> 00:21:30.498 Vai a lavorare. 00:21:33.318 --> 00:21:34.614 Che? 00:21:34.634 --> 00:21:35.770 No, niente. 00:21:41.180 --> 00:21:43.237 Ah, Viktor Pietrovich. 00:21:44.167 --> 00:21:47.751 Che cosa avete combinato 00:21:47.751 --> 00:21:50.542 Io non sapevo, che all'ospite 00:21:50.542 --> 00:21:52.959 non piacesse il pepe bianco. 00:21:52.959 --> 00:21:56.736 Avresti dovuto saperlo, Viktor Pietrovich! 00:22:01.556 --> 00:22:04.193 Chef, Chef, venga presto! 00:22:04.292 --> 00:22:05.474 Che è successo? 00:22:05.494 --> 00:22:07.586 Hai finalmente imparato a cucinare l'agnello? 00:22:07.586 --> 00:22:10.268 Il suo piatto ha intossicato l'ospite. 00:22:10.292 --> 00:22:12.445 Dimitri Vladimirovich se n'è andato con lui 00:22:15.751 --> 00:22:17.024 Che è successo? 00:22:17.024 --> 00:22:19.667 Vorrei chiederlo a te. Che hai cucinato? 00:22:19.667 --> 00:22:22.000 Aveva detto di essere allergico al pepe. 00:22:22.000 --> 00:22:23.626 Poteva morire. 00:22:23.626 --> 00:22:24.584 Allergico? 00:22:24.584 --> 00:22:27.876 Quello non è il mio piatto. Che cos'è? 00:22:27.876 --> 00:22:29.250 Nastja, l'ho chiesto a te. 00:22:29.250 --> 00:22:31.918 Quello è il mio piatto.Chef, è colpa mia. 00:22:31.918 --> 00:22:34.375 Ho sostituito il suo piatto. 00:22:34.375 --> 00:22:35.694 Volevo dimostrarle qualcosa 00:22:35.694 --> 00:22:37.013 Che succede qua? 00:22:37.013 --> 00:22:38.334 E' una trattoria? 00:22:38.334 --> 00:22:39.417 E tu chi saresti? 00:22:39.417 --> 00:22:42.584 Sono lo chef del ristorante, in cui non 00:22:42.584 --> 00:22:46.149 sono stati avvelenati gli ospiti. 00:22:46.149 --> 00:22:50.083 Pepe. Chef, io non ce l'ho messo. 00:22:50.083 --> 00:22:51.459 Non pensavo assolutamente 00:22:51.459 --> 00:22:53.624 che quel piatto andasse... 00:22:53.624 --> 00:22:58.667 Non pensavi. Tu, assolutamente, come hai osato 00:22:58.667 --> 00:23:01.014 mandare un tuo piatto in sala! 00:23:01.014 --> 00:23:04.121 Questa è la mia cucina! La mia! 00:23:04.121 --> 00:23:07.639 E che volevi dimostrare? Di mettere in pericolo 00:23:07.639 --> 00:23:09.967 la vita e la salute di una persona! 00:23:09.967 --> 00:23:12.005 Per questo 00:23:12.005 --> 00:23:15.075 sarai licenziato, è finita per te! 00:23:15.075 --> 00:23:16.814 Sei fuori! 00:23:16.814 --> 00:23:18.553 Pronto? 00:23:20.503 --> 00:23:21.891 Si, Dim 00:23:21.891 --> 00:23:23.089 Allora, baffo. 00:23:23.109 --> 00:23:24.667 Raramente ho buone notizie per te 00:23:24.667 --> 00:23:25.751 Un amico mi ha detto 00:23:25.751 --> 00:23:28.542 che l'ospite ha avuto un aneurisma 00:23:28.542 --> 00:23:31.279 Quindi, se non fosse stato allergico al tuo piatto, 00:23:31.279 --> 00:23:33.804 domani avrebbe detto ciao alla nonna. 00:23:33.804 --> 00:23:36.360 Quindi, gli hai salvato la vita, baffo. 00:23:36.450 --> 00:23:37.876 Quindi non sparecchiare 00:23:37.876 --> 00:23:38.792 Ha detto, 00:23:38.792 --> 00:23:42.292 ti scriverà, chiamerà, quando avrà finito di mangiare 00:23:42.292 --> 00:23:43.932 Dai 00:23:56.167 --> 00:23:58.792 Oh, ciccio, sei ancora qui? 00:23:58.792 --> 00:24:01.250 Chef, ho capito.Non c'è bisogno che mi umili ancora 00:24:01.250 --> 00:24:03.014 Hai alleggerito i miei pensieri tutto 00:24:03.014 --> 00:24:05.959 il giorno. Vorrei umiliarti ancora per qualche mese 00:24:05.959 --> 00:24:07.292 Mi tiene? 00:24:07.292 --> 00:24:08.250 Perchè? 00:24:08.250 --> 00:24:10.918 Se comincio a pensare al perché ti tengo, 00:24:10.918 --> 00:24:13.876 ti licenzio. 00:24:13.876 --> 00:24:15.501 Chef, lo tiene? 00:24:15.501 --> 00:24:17.876 Ho scommesso con Ainura, che tra una settimana 00:24:17.876 --> 00:24:19.584 scappa, da solo. 00:24:19.584 --> 00:24:21.417 Tra l'altro, ciccio, 00:24:21.417 --> 00:24:23.487 anche tu hai scommesso. 00:24:29.572 --> 00:24:31.997 Tutti hanno diritto a una seconda possibilità 00:24:34.650 --> 00:24:35.542 Qualcuno l'ha avuta 00:24:35.542 --> 00:24:37.292 con un lavoro lungo e laborioso. 00:24:38.712 --> 00:24:41.457 Ad altri è la vita stessa a concederla. 00:24:43.227 --> 00:24:45.311 C'è chi vuole avere una seconda possibilità 00:24:45.441 --> 00:24:47.871 Ma ha paura di ammetterlo. 00:24:53.083 --> 00:24:55.495 Comunque, la vita è piena di sorprese.