1 00:00:07,640 --> 00:00:12,140 카타리나 그로세: 색깔로 칠하다 2 00:00:12,800 --> 00:00:15,980 카타리나 그로세 스튜디오, 베를린, 독일 3 00:00:16,240 --> 00:00:20,180 이 시구를 제 손목에 써야 해요. 4 00:00:20,180 --> 00:00:21,660 제 팔에요. 5 00:00:23,100 --> 00:00:24,660 스틸튼 치즈 6 00:00:26,280 --> 00:00:29,760 친구들을 위해 크리스마스 카드를 만들 거예요. 7 00:00:30,160 --> 00:00:35,960 한 쪽에는 제가 정말 좋아하는 시를 촬영한 사진일 거예요. 8 00:00:36,800 --> 00:00:40,300 종이에 적었어요. 9 00:00:40,860 --> 00:00:43,860 근데 피부에 적은 게 나은 것 같아요. 10 00:00:46,380 --> 00:00:48,620 그림을 그리기 시작하면서 읽는 걸 그만뒀어요. 11 00:00:49,660 --> 00:00:52,820 학교 다닐 때, 저는 언어를 배우고 읽는 걸 매우 좋아했어요. 12 00:00:52,829 --> 00:00:56,000 하지만 그림을 그리면서 안 하게 됐어요. 13 00:00:56,000 --> 00:00:57,300 왜 그랬는지 알 수가 없었어요. 14 00:00:57,300 --> 00:01:00,320 왜 그랬는지 이해하는 데 시간이 좀 걸렸어요. 15 00:01:01,760 --> 00:01:04,900 이건 오스트리아 시인의 시예요. 16 00:01:04,900 --> 00:01:08,000 그의 이름은 에른스트 얀들(Ernst Jandl)이에요. 17 00:01:08,000 --> 00:01:13,980 그는 훌륭한 시를 많이 썼어요. 소리만으로 된 시도 있고요. 18 00:01:14,000 --> 00:01:17,400 네, 아주 근사하죠. 19 00:01:18,460 --> 00:01:24,180 우리의 언어 구조는 어떤 질서가 잡힌 시스템에 맞추게 되어 있죠. 20 00:01:24,190 --> 00:01:26,890 그 시스템을 따르면 줄을 세운 듯한 게 돼요. 21 00:01:26,890 --> 00:01:30,950 회화는 그런 구조를 따르지 않는다는 걸 알게 되었죠. 22 00:01:31,310 --> 00:01:36,330 하지만 사고할 때 이런 회화의 동시성이 흥미진진하게 다가와요. 23 00:01:36,330 --> 00:01:37,710 [휴대폰 사진 찍는 소리] 24 00:01:41,700 --> 00:01:44,480 응, 다시 해야겠네. 25 00:01:48,900 --> 00:01:53,740 색깔에 관한 깊고 근본적인 글을 찾는다는 건 매우 드문 일이에요. 26 00:01:57,760 --> 00:02:01,240 현대 평론가들은 보이는 것에 대한 개념을 다루거나 27 00:02:01,250 --> 00:02:04,960 정치적인 혹은 사회적인 관점으로 봐요. 28 00:02:04,960 --> 00:02:10,260 회화를 색깔의 영역에서는 절대 논하지 않더라고요. 29 00:02:13,180 --> 00:02:18,540 30 00:02:18,549 --> 00:02:22,900 31 00:02:22,900 --> 00:02:29,450 32 00:02:29,450 --> 00:02:32,650 33 00:02:32,650 --> 00:02:39,210 34 00:02:45,749 --> 00:02:50,769 35 00:02:50,769 --> 00:02:55,849 36 00:02:55,849 --> 00:03:00,219 37 00:03:00,219 --> 00:03:04,279 38 00:03:05,269 --> 00:03:08,950 39 00:03:08,950 --> 00:03:15,319 40 00:03:15,319 --> 00:03:18,359 41 00:03:18,359 --> 00:03:22,980 42 00:03:22,980 --> 00:03:26,920 43 00:03:27,560 --> 00:03:31,900 44 00:03:32,200 --> 00:03:35,760 45 00:03:35,760 --> 00:03:39,900 46 00:03:40,520 --> 00:03:41,859 47 00:03:41,859 --> 00:03:44,959 48 00:03:44,959 --> 00:03:47,629 49 00:03:47,629 --> 00:03:50,279 50 00:03:50,279 --> 00:03:53,139 51 00:03:53,139 --> 00:03:57,340 52 00:03:58,240 --> 00:04:01,680 53 00:04:01,680 --> 00:04:05,520 54 00:04:05,520 --> 00:04:09,960 55 00:04:11,920 --> 00:04:15,159 56 00:04:15,159 --> 00:04:18,090 57 00:04:18,090 --> 00:04:20,870 58 00:04:20,870 --> 00:04:24,670