0:00:00.000,0:00:01.048 Coffeezilla, 0:00:01.048,0:00:02.438 anteriormente você fez 0:00:02.438,0:00:04.266 vídeos excepcionais e bem pesquisados, 0:00:04.266,0:00:05.882 mas agora que você [br]fez um sobre mim, 0:00:05.882,0:00:07.410 esse histórico não significa nada. 0:00:07.410,0:00:09.087 Coffee, você é incrivelmente talentoso 0:00:09.087,0:00:10.444 e distintamente bonito, 0:00:10.444,0:00:11.777 mas você é basicamente um policial. 0:00:11.777,0:00:13.257 Mas, ao invés de falar, 0:00:13.257,0:00:14.314 eu vou mostrar 0:00:14.314,0:00:16.278 as discrepâncias que eu [br]encontrei no seu vídeo 0:00:16.278,0:00:17.039 sobre o meu golpe. 0:00:17.039,0:00:18.278 Um: você não deixou claro 0:00:18.278,0:00:20.976 que eu contratei um monte de criminosos para esse projeto. 0:00:21.232,0:00:22.861 Você está tentando proteger eles? 0:00:22.861,0:00:24.337 Ou você está tentando me proteger 0:00:24.337,0:00:26.738 de alguma coisa que me faria sem dúvida parecer pior? 0:00:26.738,0:00:28.117 Você gosta de mim, é por isso? 0:00:28.117,0:00:29.929 Você tem uma quedinha em mim? 0:00:30.431,0:00:31.601 Porque se-- se você tiver, 0:00:31.788,0:00:33.946 isso nem seria um problema tão grande, 0:00:33.946,0:00:34.971 eu na verdade ficaria 0:00:34.971,0:00:35.795 até que feliz por isso-- 0:00:35.795,0:00:37.579 Dois: você entrou em contato[br]com o meu agente 0:00:37.579,0:00:39.409 ao invés de diretamente comigo para um comentário. 0:00:39.409,0:00:42.566 Você acha que ele vai passar essa mensagem pra mim? 0:00:42.566,0:00:43.789 Esse não é o trabalho dele. 0:00:43.789,0:00:45.298 Quer dizer, a menos que seja. 0:00:45.298,0:00:46.140 O que nesse caso... 0:00:46.140,0:00:48.008 bom, eu não sei mesmo o que ele faz. 0:00:48.008,0:00:49.749 Então, quando você foi falar comigo 0:00:49.749,0:00:51.187 foi na véspera de Natal. 0:00:51.187,0:00:53.558 Você quer arruinar o natal desse carinha? 0:00:53.558,0:00:55.600 Eu tava tomando gemada[br]com os manos, 0:00:55.600,0:00:57.212 assando castanhas na lareira. 0:00:57.212,0:00:58.349 Qual o seu problema? 0:00:58.349,0:00:59.524 Agora, deixe-me deixar claro: 0:00:59.524,0:01:01.005 Eu contratei sim[br]um monte de criminosos 0:01:01.005,0:01:02.079 que deram golpe nas pessoas. 0:01:02.079,0:01:04.005 Mas é verdadeira vitima[br]em tudo isso... 0:01:04.005,0:01:04.839 é a minha reputação, 0:01:04.839,0:01:06.919 que eu gastei tantos anos e tanto dinheiro 0:01:06.919,0:01:08.580 tentando reabilitar 0:01:08.580,0:01:10.119 desde aquele acidente, 0:01:10.119,0:01:11.511 aquilo-- n-nós não falam-- 0:01:11.511,0:01:12.661 não precisamos... nós-- 0:01:12.661,0:01:13.773 não precisamos falar-- 0:01:13.773,0:01:14.925 Coffeezilla, veja bem, 0:01:14.925,0:01:15.833 você é uma graça, 0:01:15.833,0:01:17.082 você é uma gracinha, 0:01:17.082,0:01:18.266 eu não vou negar isso, 0:01:18.266,0:01:20.053 e eu te amo como um amigo querido, 0:01:21.237,0:01:22.389 mas você é uma fraude, 0:01:22.389,0:01:23.491 e eu te odeio, 0:01:23.491,0:01:24.900 e vou te ver no tribunal.