0:00:00.000,0:00:02.815 (música suave) 0:00:04.252,0:00:07.790 (zumbido de rádio) 0:00:07.790,0:00:09.720 - Eu gosto da ideia do rádio 0:00:09.720,0:00:12.410 Porque cresci na era do rádio 0:00:12.410,0:00:15.553 onde eu morava quando criança. 0:00:15.553,0:00:17.143 (música suave) 0:00:18.752,0:00:20.033 Nos permite imaginar 0:00:20.033,0:00:23.083 ao invés de nos dar tudo, ou quase tudo. 0:00:29.040,0:00:32.040 (pessoas conversando) 0:00:43.880,0:00:46.770 As vezes é bom se arriscar 0:00:46.770,0:00:48.713 e só traçar uma linha. 0:00:50.750,0:00:53.514 Dalí, a imagem se cria sozinha. 0:00:54.120,0:00:58.103 É como uma combustão,[br]permitindo que o processo se desenvolva. 0:00:59.200,0:01:04.200 É uma abordagem que me [br]coloca em uma posição favorável. 0:01:04.770,0:01:06.523 Permite que eu flutue livremente. 0:01:11.060,0:01:12.870 - Nicholas é uma pessoa[br]interessante. 0:01:13.090,0:01:14.583 Ele não te dá as instruções 0:01:14.583,0:01:16.553 de como fazer o trabalho[br]e como terminar. 0:01:16.873,0:01:19.003 Ele interage com você[br]enquanto você trabalha. 0:01:19.310,0:01:21.386 É melhor trabalhar,[br]fazer uma pausa, 0:01:21.386,0:01:22.424 e voltar a trabalhar. 0:01:22.424,0:01:23.563 Então, quando está por perto, ele diz: 0:01:23.563,0:01:25.730 "Ei, você pode fazer desse jeito, sabe?" 0:01:25.730,0:01:28.760 - Eu digo para as pessoas[br]que me ajudam a fazer o trabalho 0:01:28.760,0:01:31.173 para sempre se divertirem com isso. 0:01:32.690,0:01:34.140 Não leve isso muito a sério, 0:01:34.140,0:01:37.213 porque quando você tenta ser[br]muito sério, você não consegue fazê-lo. 0:01:38.111,0:01:39.411 É perda de tempo. 0:01:42.290,0:01:45.890 (música ambiente suave) 0:01:45.890,0:01:48.530 Eu faço essas linhas,[br]elas são fáceis de fazer, 0:01:48.530,0:01:51.340 mas como você força essas linhas 0:01:51.340,0:01:54.760 a assumirem um novo papel, 0:01:54.760,0:01:56.435 é quase como uma criança. 0:01:56.435,0:01:58.190 Isso demonstra algo. 0:01:58.190,0:01:59.899 Você aprende algo com isso. 0:02:11.280,0:02:13.360 Ocasionalmente, faço um rascunho,[br]especialmente para esculturas, 0:02:13.360,0:02:16.060 faço o rascunho para ter [br]uma ideia do que fazer. 0:02:16.060,0:02:19.810 Mas na maioria das vezes, eu[br]tenho a idéia 0:02:19.810,0:02:22.300 de trabalhar com uma palavra,[br]com um tema, 0:02:22.300,0:02:27.100 porque eu acredito que uma palavra,[br]especialmente substantivos e verbos, 0:02:27.100,0:02:30.920 se relacionam com os objetos[br]e ao que os objetos fazem. 0:02:30.920,0:02:32.687 Isso é o salto de um molde de sapato. 0:02:34.150,0:02:38.110 Essa pintura será [br]chamada de Fak'unyawo, 0:02:38.110,0:02:40.730 Como em "coloque seu pé", 0:02:40.730,0:02:43.270 como se fosse testar a água, 0:02:43.270,0:02:45.700 ou se voluntariar. 0:02:45.700,0:02:47.311 Isso é Xhosa. 0:02:47.311,0:02:51.260 É faka, que significa "colocar', [br]mais "pé". 0:02:51.260,0:02:53.250 Então fica "faka unyawo", 0:02:53.250,0:02:55.440 mas precisa virar [br]uma palavra só, Fak'unyawo. 0:02:59.743,0:03:01.272 (música suave relaxante) 0:03:01.272,0:03:02.841 É importante se perder. 0:03:02.841,0:03:05.870 Porque se você estiver em uma cidade[br]desconhecida e se perder, 0:03:05.870,0:03:08.510 descobrirá alguns becos e avenidas 0:03:08.510,0:03:10.010 que você não conheceria,[br]necessariamente, 0:03:10.010,0:03:11.910 se estivesse no caminho certo. 0:03:19.370,0:03:21.980 A orquestra de sopro silenciosa. 0:03:21.980,0:03:24.340 Inicialmente, eram instrumentos musicais. 0:03:24.340,0:03:26.870 Pensei em colocá-los em telas. 0:03:26.870,0:03:29.580 A partir dessa ideia percebi que,[br]na verdade, 0:03:29.580,0:03:31.970 eles poderiam ficar sozinhos. 0:03:31.970,0:03:33.573 Eles são instrumentos de sopro. 0:03:35.620,0:03:38.480 Se esses metais alongados[br]e esses tubos de cobre 0:03:38.480,0:03:41.540 estivessem conectados aos trompetes[br]ou ao clarim, 0:03:41.540,0:03:44.200 ainda seriam instrumentos musicais. 0:03:44.200,0:03:46.700 Tivemos que mudar, de alguma forma, 0:03:46.700,0:03:48.730 esse conceito de instrumentos musicais. 0:03:48.730,0:03:51.460 Que, talvez, possa ser usado [br]como uma metáfora. 0:03:51.460,0:03:53.730 Se você pensa em tocar sua própria trompa, 0:03:53.730,0:03:55.534 está sendo muito ambicioso. 0:03:55.534,0:03:58.117 (música suave) 0:04:12.400,0:04:15.070 Ouça o que está acontecendo ao seu redor. 0:04:15.070,0:04:17.140 Você se torna uma antena 0:04:17.140,0:04:18.930 que permite que tudo flua. 0:04:18.930,0:04:22.963 Algumas coisas passam e você capta[br]o que for importante. 0:04:22.963,0:04:26.270 (canto em língua estrangeira) 0:04:26.270,0:04:29.740 Manter todas suas portas abertas,[br]isso que importa. 0:04:30.779,0:04:33.279 (cachorros latindo) 0:04:42.724,0:04:45.641 (barulho de insetos)