0:00:00.000,0:00:03.573 Waarom niet proberen een gemeenschappelijke taal in Europa te hebben ? 0:00:03.650,0:00:06.565 En als je daar rondkijkt in de wereld, dan is dat vandaag het Engels. 0:00:06.657,0:00:10.640 En het ziet er naar uit dat dat ook het Engels zal blijven. 0:00:10.640,0:00:14.160 Met zijn voorstel om het Engels als tweede taal in het Vlaams onderwijs in te voeren. 0:00:14.160,0:00:17.763 verbaasde minister Smet niet alleen (minister president) Kris Peeters. 0:00:17.763,0:00:22.320 al valt er wel iets te zeggen voor het Engels als eenheidstaal in het Babylonische Europa 0:00:22.320,0:00:24.960 toch ziet Smet een ideaal alternatief over het hoofd : 0:00:24.975,0:00:26.123 Esperanto 0:00:26.154,0:00:30.674 Een artificiële taal die gemakkelijk aan te leren is en niemand bevoordeelt. 0:00:30.674,0:00:38.862 Vandaag houden overtuigde esperantisten een universeel pleidooi voor hun "lingua franca" 0:00:39.938,0:00:46.545 Toen ik het hoorde om van het Engels de Europese taal te maken was ik eigenlijk verschoten 0:00:46.622,0:00:53.200 Ik heb ervan gehoord en ik heb gelezen en het was zoals een bom. 0:00:53.292,0:01:00.249 Het Engels is populair ... dus ik kan mij best voorstellen dat een minister denkt dat 0:01:00.311,0:01:05.938 hij dat Engels als tweede taal invoert, dat hij zich populair maakt 0:01:05.985,0:01:13.882 Ik denk dat er bestaat al een taal die zich daarvoor veel beter leent, namelijk het Esperanto 0:01:23.436,0:01:31.858 Esperanto biedt oneindig veel mogelijkheden om op een snelle manier taalproblemen op te lossen 0:01:31.905,0:01:33.560 Je kan alles gemakkelijk noemen. 0:01:33.560,0:01:35.179 Dat is een kussen. 0:01:35.179,0:01:37.176 Dat is een zetel. 0:01:37.176,0:01:38.671 Dat is een tafel. Dat is een plant. 0:01:38.717,0:01:44.188 'T is wel een rijke taal men kan alles zeggen in Esperanto. 0:01:44.188,0:01:50.690 Ah Eddy. Dag, ik bel om te vragen of je nu een beetje tijd hebt ? 0:01:50.690,0:01:56.135 Bij mijn man spreek ik ook elke dag Esperanto en wij hebben mekaar ontmoet op een esperantocongres 0:01:56.182,0:02:00.560 Dat was onze gemeenschappelijke taal en zo blijft het nog altijd 0:02:00.760,0:02:02.536 Ik let er gewoon niet meer op. 0:02:02.597,0:02:06.160 Voor mij is dat gewoon mijn taal met hem 0:02:06.160,0:02:12.289 Goeiedag, hoe gaat het met u ? Alles in orde ? Jawel, dank u ! 0:02:18.628,0:02:24.505 Ja ik kom heel vaak bij mijn buurvrouw want ik moet altijd verschillende dingen hebben. 0:02:24.582,0:02:28.564 Bijvoorbeeld een ei of suiker . 0:02:28.626,0:02:32.172 En ik doe ook mijn confituur bij mijn buurvrouw. 0:02:32.218,0:02:34.441 - En gebeurt dat dan in het Esperanto ? 0:02:34.487,0:02:41.606 Ja … wij spreken vaak Esperanto samen, ‘t is een goede oefening om de taal niet te vergeten 0:02:41.668,0:02:46.600 Ik heb mijn boodschappenlijstje gemaakt en automatisch schrijf ik dan in Esperanto. 0:02:46.600,0:02:53.588 en dus bijvoorbeeld heb ik opgeschreven tomatoj dus tomaten, kukumo - komkommer, laktuko - sla. 0:02:53.635,0:02:59.931 Ik was ziek gedurende één dag ... – echter … 0:02:59.931,0:03:01.332 echter 0:03:01.409,0:03:04.200 Wat zijn jullie aan het zeggen ? 0:03:04.200,0:03:13.003 Ze is op reis geweest naar Moskou maar ’t is al vaak gebeurd dat ze op reis een of ander ongelukje heeft tegengekomen 0:03:13.111,0:03:16.160 Nee, ik zal het morgen teruggeven ! 0:03:16.160,0:03:17.757 Niet vergeten :-) 0:03:17.818,0:03:19.729 Ik hoop dat ik het niet zal vergeten. 0:03:19.812,0:03:29.829 Minister Smet zou moeten nadenken welke taal hij als de europese taal zou willen geven aan de kinderen. 0:03:30.013,0:03:34.247 En esperanto is de enige echte internationale taal.