WEBVTT 00:00:00.967 --> 00:00:02.323 Designing for participation 00:00:02.323 --> 00:00:04.670 Usual responses on this topic include 00:00:06.833 --> 00:00:08.153 ah... 00:00:08.153 --> 00:00:10.403 I don't want anybody to touch my things! 00:00:10.403 --> 00:00:11.770 I just need to do my job. 00:00:11.770 --> 00:00:13.190 Do you mean like sharing? 00:00:13.200 --> 00:00:14.490 So, like a potluck? 00:00:14.511 --> 00:00:15.341 ooooooow! 00:00:15.371 --> 00:00:16.791 Like retweeting! 00:00:16.890 --> 00:00:17.510 what? 00:00:17.827 --> 00:00:20.121 But seriously, designing for volunteer 00:00:20.291 --> 00:00:22.998 participation matters. It amplifies our efforts 00:00:23.058 --> 00:00:25.467 and it's cool how we work in the world. 00:00:25.503 --> 00:00:27.843 When I stated here in Mozilla I though to myself 00:00:27.927 --> 00:00:30.301 "This is really hard! how do I do it?, 00:00:30.333 --> 00:00:31.386 When do I do it?" 00:00:31.400 --> 00:00:33.967 And then I one day was given the great opportunity 00:00:33.977 --> 00:00:35.790 to make a video for the Australis launch. 00:00:35.790 --> 00:00:37.780 This is a great opportunity to 00:00:37.803 --> 00:00:40.420 communicate the mission and it was a global 00:00:40.577 --> 00:00:42.900 global campaign. So we asked ourselves 00:00:42.920 --> 00:00:45.460 "How do we amplify this effort through 00:00:45.497 --> 00:00:49.667 participation?" And the answer was: Localization. 00:00:49.678 --> 00:00:53.633 At first, it totally sucked. We didn't really 00:00:53.633 --> 00:00:56.583 know where to start. It seemed really hard. 00:00:56.583 --> 00:01:00.030 But then, we found a fantastic community 00:01:00.030 --> 00:01:02.623 ambassador, who understood and had 00:01:02.623 --> 00:01:04.493 relationships with a community 00:01:04.497 --> 00:01:08.107 called L10N. The community dedicated to localization. 00:01:08.143 --> 00:01:10.613 Together we hacked a process, and pretty 00:01:10.644 --> 00:01:11.999 soon we were ready. 00:01:12.033 --> 00:01:16.200 We asked for six languages, we got twenty nine. 00:01:18.708 --> 00:01:21.428 German, Spanish, Lithunian, 00:01:22.130 --> 00:01:24.340 and we got ten million views! 00:01:25.141 --> 00:01:28.341 Brazilian Portuguese, Portugal Portuguese, 00:01:28.451 --> 00:01:29.760 ten million views! 00:01:29.987 --> 00:01:31.381 French, Japanese, 00:01:31.794 --> 00:01:33.084 ten million views! 00:01:33.870 --> 00:01:36.490 We had so many languages, I don't even think 00:01:36.607 --> 00:01:38.497 I could attach the languages to the countries 00:01:38.503 --> 00:01:39.153 they come from. 00:01:39.600 --> 00:01:41.870 So, in my experience with localizing the 00:01:41.941 --> 00:01:44.461 Australis video, people participated because 00:01:44.550 --> 00:01:46.720 we had a nice process set up for them. 00:01:46.787 --> 00:01:48.737 And also because they knew their 00:01:48.823 --> 00:01:49.933 contribution mattered. 00:01:49.993 --> 00:01:51.863 So the moral of the story is when you 00:01:51.893 --> 00:01:53.373 look at a project you are working on 00:01:53.390 --> 00:01:56.270 ask yourself: "Will it be amplify through 00:01:56.300 --> 00:01:59.040 participation?" And if the answer is NO, forget it. 00:01:59.164 --> 00:02:01.660 Don't waste your time. You don't wanna just 00:02:01.720 --> 00:02:03.997 make work for yourself. And if the answer 00:02:04.037 --> 00:02:07.087 is YES, then power through. Design a simple process 00:02:07.094 --> 00:02:09.447 for people to participate and if they know 00:02:09.447 --> 00:02:12.627 their participation is important, they 00:02:12.690 --> 00:02:14.700 will help, and you'll be surprised of 00:02:14.700 --> 00:02:16.630 what kind of contribution you get. 00:02:17.093 --> 00:02:19.253 ¡Gracias especialmente a Flod de l10n por su ayuda y experiencia! 00:02:19.264 --> 00:02:23.434 We got twenty nine! We got twenty nine! 00:02:24.627 --> 00:02:25.807 Stupid