0:00:09.218,0:00:13.040 Hei. Hei Plass. 0:00:13.040,0:00:17.049 Hvor har du vært all denne tiden? 0:00:17.049,0:00:21.224 Med deg sang vi. Og med deg jobbet vi. 0:00:21.224,0:00:26.295 Vi sloss mot vår redsel. Og vi ba. 0:00:26.295,0:00:30.302 Alle som en hånd. Dag og natt. 0:00:30.302,0:00:34.545 Og med deg er ingenting umulig. 0:00:34.545,0:00:38.880 Frihetens røst bringer oss sammen. 0:00:38.880,0:00:43.240 Endelig har livene våre en mening. 0:00:43.240,0:00:47.409 Det er ingen vei tilbake. Våre stemmer er hørt. 0:00:47.439,0:00:52.760 Og drømmen er ikke lenger forbudt. 0:00:52.760,0:00:56.880 Hei. Hei Plass. 0:00:56.880,0:01:00.883 Hvor har du vært all denne tiden? 0:01:00.883,0:01:05.080 Du brøt veggen ned. Du tente et lys. 0:01:05.080,0:01:09.474 Du samlet rundt deg et rystet folk. 0:01:09.474,0:01:14.080 Vi ble født på ny. 0:01:14.080,0:01:18.320 Og en vedvarende drøm har blitt født. 0:01:18.320,0:01:22.760 Vi har vært uenige med gode hensikter. 0:01:22.760,0:01:26.982 Iblant var ting uklart. 0:01:26.982,0:01:31.301 Vi vil verne om vårt land og våre barns barn. 0:01:31.301,0:01:36.520 Vi vil verne om rettighetene til ungdommene vi har mistet. 0:01:36.520,0:01:40.380 Hei. Hei Plass. 0:01:40.380,0:01:44.560 Hvor har du vært all denne tiden? 0:01:44.560,0:01:48.760 Vi følte med deg, og startet 0:01:48.760,0:01:53.200 Etter en lang reise måtte det ende til slutt. 0:01:53.200,0:01:57.470 Vi må forandre oss selv med egne hender. 0:01:57.470,0:02:02.240 Du gav oss mye og resten er opp til oss. 0:02:02.240,0:02:06.320 Iblant er jeg redd for at du vil bli et vagt minne. 0:02:06.320,0:02:10.891 At du vil bli fremmed for oss, og at ideen vil svinne hen. 0:02:10.891,0:02:15.080 At vi vil vende tilbake og glemme det som skjedde. 0:02:15.080,0:02:20.240 Og fortelle historier om deg. 0:02:20.240,0:02:24.057 Hei. Hei Plass. 0:02:24.057,0:02:28.280 Hvor har du vært all denne tiden? 0:02:28.280,0:02:32.756 Plassen er full av alle slags folk. 0:02:32.802,0:02:37.674 Den uvørene, og den modige. 0:02:37.705,0:02:42.495 Den engasjerte, og den som bare henger på. 0:02:42.603,0:02:45.800 Den høylytte og den stille. 0:02:45.800,0:02:50.200 Vi samles, og drikker te. 0:02:50.200,0:02:54.360 Nå vet vi hvordan vi får våre rettigheter. 0:02:54.360,0:02:59.000 Du lot verden høre oss. 0:02:59.000,0:03:03.902 Og du lot naboer komme sammen. 0:03:03.902,0:03:07.440 Hei. Hei Plass. 0:03:07.440,0:03:11.611 Hvor har du vært all denne tiden? 0:03:11.611,0:03:16.320 Våre ideer er vår styrke. 0:03:16.320,0:03:20.400 Vårt våpen er at vi står sammen. 0:03:20.400,0:03:24.720 Plassen forteller sannheten. 0:03:24.720,0:03:29.908 Den sier alltid nei til undertrykkelse. 0:03:29.908,0:03:33.960 Plassen er som en bølge. 0:03:33.960,0:03:38.080 En bølge som beveger mennesker. 0:03:38.080,0:03:42.520 Folk på utsiden av den kaller det kaotisk. 0:03:42.520,0:03:47.680 Det som har blitt gjort er nå skrevet. 0:03:47.680,0:03:51.440 Hei. Hei Plass. 0:03:51.440,0:03:55.640 Hvor har du vært all denne tiden?