1 00:00:00,760 --> 00:00:02,940 Нико вас никада неће платити колико вредите. 2 00:00:05,880 --> 00:00:08,216 Нико вас никада неће платити 3 00:00:08,240 --> 00:00:09,440 колико вредите. 4 00:00:11,840 --> 00:00:13,776 Платиће вас једино 5 00:00:13,800 --> 00:00:15,181 колико они мисле да вредите. 6 00:00:16,440 --> 00:00:18,350 Ви контролишете њихово размишљање; 7 00:00:19,600 --> 00:00:20,800 не овако, 8 00:00:21,520 --> 00:00:22,856 иако би то било одлично. 9 00:00:22,880 --> 00:00:24,496 (Смех) 10 00:00:24,520 --> 00:00:26,190 То би било заиста одлично. 11 00:00:27,400 --> 00:00:28,640 Уместо тога, овако: 12 00:00:29,400 --> 00:00:34,136 јасно одређивање и исказивање ваше вредности су кључни 13 00:00:34,160 --> 00:00:36,410 да бисте били добро плаћени за своје квалитете. 14 00:00:36,800 --> 00:00:39,380 Да ли неко од овде присутних жели да буде добро плаћен? 15 00:00:39,380 --> 00:00:40,656 Океј, добро, 16 00:00:40,680 --> 00:00:42,160 онда је овај говор за све. 17 00:00:43,000 --> 00:00:44,976 Има универзалну примену. 18 00:00:45,000 --> 00:00:49,976 Применљив је ако сте власник компаније, ако сте радник, ако тражите посао. 19 00:00:50,000 --> 00:00:52,020 Применљив је ако сте жена или мушкарац. 20 00:00:52,600 --> 00:00:56,136 Приступам овоме данас кроз призму власнице компаније 21 00:00:56,160 --> 00:00:59,560 јер сам у свом раду приметила да се жене потцењују више него мушкарци. 22 00:01:00,560 --> 00:01:03,736 Разлика у платама између полова је често присутна прича у Америци. 23 00:01:03,760 --> 00:01:05,856 Према Бироу за статистике рада 24 00:01:05,880 --> 00:01:11,136 жена зарађује само 83 цента за сваки долар који мушкарац заради. 25 00:01:11,160 --> 00:01:12,576 Може вас изненадити 26 00:01:12,600 --> 00:01:16,216 да се ова појава наставља чак и у сфери предузетништва. 27 00:01:16,240 --> 00:01:21,336 Власница компаније зарађује само 80 центи за сваки долар који мушкарац заради. 28 00:01:21,360 --> 00:01:23,696 У мом пољу често чујем да је женама 29 00:01:23,720 --> 00:01:26,496 неугодно да искажу своју вредност, 30 00:01:26,520 --> 00:01:28,680 нарочито на почетку поседовања компаније. 31 00:01:29,960 --> 00:01:31,496 Говоре нешто налик овом: 32 00:01:31,520 --> 00:01:33,200 „Не желим саму себе да хвалим.“ 33 00:01:34,040 --> 00:01:36,080 „Радије бих да мој рад буде доказ.“ 34 00:01:37,000 --> 00:01:39,160 „Не желим да певам хвалоспеве о себи.“ 35 00:01:39,600 --> 00:01:43,096 Чујем сасвим другачије приче када радим са власницима компанија 36 00:01:43,120 --> 00:01:46,320 и мислим да ова разлика кошта жене 20 центи по долару. 37 00:01:47,680 --> 00:01:49,850 Испричаћу вам причу о компанији за саветовање 38 00:01:49,870 --> 00:01:53,336 која помаже својим клијентима да значајно поправе своју рентабилност. 39 00:01:53,360 --> 00:01:55,070 Та компанија је моја компанија. 40 00:01:55,880 --> 00:01:59,056 Након прве године рада приметила сам повећање зараде 41 00:01:59,080 --> 00:02:01,560 коју су моји клијенти остварили у току рада са мном 42 00:02:02,480 --> 00:02:05,040 и схватила сам да сам морала да преиспитам своје цене. 43 00:02:05,960 --> 00:02:09,360 Премало сам наплаћивала у односу на вредност услуге коју сам пружала. 44 00:02:09,680 --> 00:02:12,840 Тешко ми је да вам ово признам јер сам саветник за утврђивање цена. 45 00:02:13,360 --> 00:02:15,056 (Смех) 46 00:02:15,080 --> 00:02:16,296 То је мој посао. 47 00:02:16,320 --> 00:02:18,910 Помажем компанијама да утврде цене за своју вредност. 48 00:02:19,160 --> 00:02:20,976 Ипак, и поред тога, сам приметила то 49 00:02:20,976 --> 00:02:24,680 и села сам да проценим своје цене, проценим своју вредност 50 00:02:25,440 --> 00:02:28,320 тако што сам поставила кључна питања везана за вредност. 51 00:02:29,080 --> 00:02:31,776 Које су потребе мојих клијената и како их ја задовољавам? 52 00:02:31,800 --> 00:02:35,040 Које су моје јединствене способности које ме чине боље квалификованом 53 00:02:35,040 --> 00:02:36,680 да помогнем својим клијентима? 54 00:02:36,680 --> 00:02:38,630 Шта ја радим, а што нико други не ради? 55 00:02:39,240 --> 00:02:41,816 Које проблеме решавам за своје клијенте? 56 00:02:41,840 --> 00:02:43,520 Како доприносим својим вредностима? 57 00:02:44,880 --> 00:02:46,656 Одговорила сам на ова питања 58 00:02:46,680 --> 00:02:50,296 и одредила вредност коју моји клијенти добијају када раде са мном, 59 00:02:50,320 --> 00:02:52,176 израчунала исплативост инвестиције 60 00:02:52,200 --> 00:02:54,880 и увидела да треба да удвостручим своју цену, 61 00:02:55,960 --> 00:02:57,176 да је удвостручим. 62 00:02:57,200 --> 00:03:00,640 Признајем да ме је то престравило. 63 00:03:02,360 --> 00:03:05,040 Треба да будем стручњак, а ни ја нисам имуна на грешке. 64 00:03:05,840 --> 00:03:07,506 Знала сам да је вредност постојала. 65 00:03:07,506 --> 00:03:09,416 Била сам убеђена да је постојала, 66 00:03:09,440 --> 00:03:11,250 али ипак сам била престрашена. 67 00:03:12,000 --> 00:03:13,976 Шта ако нико не жели да ме плати толико? 68 00:03:14,000 --> 00:03:16,256 Шта ако клијенти кажу: „То је смешно. 69 00:03:16,280 --> 00:03:17,480 Ти си смешна.“ 70 00:03:18,480 --> 00:03:20,110 Да ли сам заиста толико вредела? 71 00:03:21,200 --> 00:03:22,760 Не мој рад, већ ја. 72 00:03:24,560 --> 00:03:25,840 Да ли сам толико вредела? 73 00:03:26,680 --> 00:03:29,736 Мајка сам две лепе девојчице које зависе од мене. 74 00:03:29,760 --> 00:03:31,256 Самохрана мајка сам. 75 00:03:31,280 --> 00:03:32,880 Шта ако мој посао пропадне? 76 00:03:33,360 --> 00:03:34,780 Шта ако ја пропаднем? 77 00:03:36,240 --> 00:03:38,120 Међутим, знам како треба да радим - 78 00:03:39,040 --> 00:03:41,576 исто како кажем својим клијентима да раде. 79 00:03:41,600 --> 00:03:43,296 Припремила сам се. 80 00:03:43,320 --> 00:03:44,760 Знала сам да вредност постоји. 81 00:03:45,680 --> 00:03:47,200 Када се прилика указала, 82 00:03:48,360 --> 00:03:51,376 припремила сам понуде са новим, вишим ценама, 83 00:03:51,400 --> 00:03:52,696 послала их 84 00:03:52,720 --> 00:03:54,006 и изразила вредност. 85 00:03:55,480 --> 00:03:56,680 Како се прича завршава? 86 00:03:57,840 --> 00:03:59,816 Клијенти су наставили да ме запошљавају, 87 00:03:59,840 --> 00:04:02,490 предлажу другима и препоручују, и још увек сам овде. 88 00:04:04,040 --> 00:04:07,776 Делим ову причу јер су сумње и страхови природни и нормални. 89 00:04:08,400 --> 00:04:10,856 Међутим, они не одређују нашу вредност 90 00:04:10,880 --> 00:04:13,510 и не треба да ограничавају нашу могућност да зарадимо. 91 00:04:15,560 --> 00:04:17,336 Волела бих да поделим још једну причу 92 00:04:17,360 --> 00:04:20,176 о жени која је научила да изрази своју вредност 93 00:04:20,200 --> 00:04:21,399 и пронашла свој глас. 94 00:04:22,960 --> 00:04:25,336 Она управља успешном компанијом за веб-дизајн 95 00:04:25,360 --> 00:04:26,646 и запошљава неколико људи. 96 00:04:27,600 --> 00:04:31,556 По оснивању своје компаније и неколико година након тога говорила би: 97 00:04:32,166 --> 00:04:34,060 „Имам малу компанију за веб-дизајн.“ 98 00:04:34,840 --> 00:04:37,376 Заиста је користила те речи са клијентима. 99 00:04:37,400 --> 00:04:39,200 „Имам малу компанију за веб-дизајн.“ 100 00:04:40,360 --> 00:04:42,176 На овај и на многе друге мале начине 101 00:04:42,200 --> 00:04:46,096 умањивала је своју компанију у oчима потенцијалних и постојећих клијената; 102 00:04:46,120 --> 00:04:47,360 умањивала је себе. 103 00:04:49,040 --> 00:04:52,270 То је заиста утицало на њену способност да заради колико је вредела. 104 00:04:53,080 --> 00:04:55,976 Верујем да су њене речи и стил 105 00:04:56,000 --> 00:04:58,256 изражавали да није веровала 106 00:04:58,280 --> 00:05:00,154 да је имала много вредности да понуди. 107 00:05:01,800 --> 00:05:04,760 Као што је сама рекла - скоро је поклањала своје услуге. 108 00:05:06,040 --> 00:05:08,336 Тако је започела свој пут 109 00:05:08,360 --> 00:05:11,536 ка преузимању одговорности да изрази вредност клијентима 110 00:05:11,560 --> 00:05:12,970 и промени своју поруку. 111 00:05:14,560 --> 00:05:18,146 Поделила сам са њом да је веома важно 112 00:05:18,160 --> 00:05:19,740 пронаћи свој глас, 113 00:05:19,770 --> 00:05:21,730 глас који је аутентичан и искрен. 114 00:05:21,760 --> 00:05:25,566 Не покушавате да будете налик вашој снаји само зато што је она сјајна продавачица 115 00:05:25,566 --> 00:05:27,780 или налик вашем комшији који прича добре вицеве 116 00:05:27,780 --> 00:05:29,680 ако то није ваше право „ја“. 117 00:05:29,680 --> 00:05:32,136 Одбаците мисао да сами себе хвалите. 118 00:05:32,160 --> 00:05:33,896 Преусмерите се на другу страну. 119 00:05:33,920 --> 00:05:36,080 Сконцентришите се на рад и додавање вредности, 120 00:05:36,100 --> 00:05:37,670 па неће личити на хвалисање. 121 00:05:38,440 --> 00:05:41,056 Шта волите у свом послу? 122 00:05:41,080 --> 00:05:43,176 Шта вас узбуђује у послу који обављате? 123 00:05:43,200 --> 00:05:46,600 Ако се усмерите на то, исказивање ваше вредности ће доћи природно. 124 00:05:48,520 --> 00:05:50,776 Тако је она прихватила свој природан стил, 125 00:05:50,800 --> 00:05:52,960 пронашла свој глас и променила своју поруку. 126 00:05:54,120 --> 00:05:58,096 Као прво, престала је да назива своју компанију за веб-дизајн малом. 127 00:05:58,120 --> 00:06:01,960 Заиста је пронашла много снаге и моћи у исказивању своје поруке. 128 00:06:03,280 --> 00:06:06,216 Сада наплаћује три пута више за веб-дизајн 129 00:06:06,240 --> 00:06:07,574 и њен посао расте. 130 00:06:08,880 --> 00:06:10,626 Испричала ми је о недавном састанку 131 00:06:10,626 --> 00:06:13,716 са набуситим и понекад тешким клијентом који је сазвао састанак 132 00:06:13,756 --> 00:06:16,540 да би довео у питање напредак у оптимизацији претраживача. 133 00:06:17,480 --> 00:06:18,696 Рекла је да би раније 134 00:06:18,720 --> 00:06:22,366 то био веома засташујући састанак за њу, али њен став је био другачији. 135 00:06:23,000 --> 00:06:26,690 Рекла је да је припремила информације, села са клијентом, 136 00:06:26,720 --> 00:06:29,496 рекла да се не ради о њој, да није лично, 137 00:06:29,520 --> 00:06:30,856 да се ради о клијенту. 138 00:06:30,880 --> 00:06:33,320 Објаснила му је податке и цифре, 139 00:06:34,440 --> 00:06:38,376 представила је токове и напредак на свој начин, 140 00:06:38,400 --> 00:06:41,116 али је веома директно рекла: „Ево шта смо урадили за вас.“ 141 00:06:41,120 --> 00:06:44,190 Клијент се заинтересовао, обратио пажњу и рекао: „Океј, разумем.“ 142 00:06:45,960 --> 00:06:47,936 Када је описивала тај састанак, рекла је: 143 00:06:47,936 --> 00:06:50,760 „Нисам се осећала уплашено или успаничено 144 00:06:51,560 --> 00:06:52,760 или мало 145 00:06:53,800 --> 00:06:55,134 као што сам се пре осећала. 146 00:06:55,800 --> 00:06:59,320 Уместо тога сам осећала: 'Океј, могу ја ово. 147 00:07:00,280 --> 00:07:02,920 Знам шта радим. Сигурна сам.'“ 148 00:07:05,800 --> 00:07:08,416 Веома је важно правилно одредити своју вредност. 149 00:07:08,440 --> 00:07:10,096 Можете чути у овој причи 150 00:07:10,120 --> 00:07:13,336 да последице досежу далеко изнад самих финансија 151 00:07:13,360 --> 00:07:16,800 у сферу самопоштовања и самопоуздања. 152 00:07:18,360 --> 00:07:21,896 Данас сам испричала две приче - једну о одређивању своје вредности 153 00:07:21,920 --> 00:07:24,736 и другу о исказивању своје вредности, 154 00:07:24,760 --> 00:07:28,536 а ово су два елемента у остваривању нашег пуног потенцијала у зарађивању. 155 00:07:28,560 --> 00:07:30,140 То је једначина. 156 00:07:30,840 --> 00:07:32,920 Ако данас седите у публици 157 00:07:33,560 --> 00:07:36,016 и ако нисте плаћени колико вредите, 158 00:07:36,040 --> 00:07:38,290 позивам вас да узмете ову једначину у обзир. 159 00:07:38,600 --> 00:07:40,976 Само замислите какав би живот могао бити, 160 00:07:41,000 --> 00:07:42,856 колико бисмо више могли да урадимо, 161 00:07:42,880 --> 00:07:44,976 колико бисмо више могли да допринесемо, 162 00:07:45,000 --> 00:07:47,536 колико бисмо више могли да планирамо за убудуће, 163 00:07:47,560 --> 00:07:49,760 како бисмо се осећали признато и поштовано 164 00:07:50,760 --> 00:07:53,456 ако бисмо зарадили колико можемо, 165 00:07:53,480 --> 00:07:55,010 остварили своју пуну вредност. 166 00:07:56,720 --> 00:07:58,910 Нико вас никада неће платити колико вредите. 167 00:07:59,320 --> 00:08:01,936 Платиће вас једино онолико колико они мисле да вредите, 168 00:08:01,960 --> 00:08:03,710 а ви контролишете њихово размишљање. 169 00:08:04,240 --> 00:08:05,616 Хвала. 170 00:08:05,640 --> 00:08:07,200 (Аплауз)