[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.25,0:00:09.48,Default,,0000,0000,0000,,Ecosistemele diversificate și prospere\Nale planetei noastre Dialogue: 0,0:00:09.48,0:00:14.80,Default,,0000,0000,0000,,pot părea a fi structuri permanente,\Ndar sunt de fapt vulnerabile la colaps. Dialogue: 0,0:00:14.80,0:00:16.83,Default,,0000,0000,0000,,Junglele se pot transforma în deșerturi Dialogue: 0,0:00:16.83,0:00:19.50,Default,,0000,0000,0000,,și recifele pot deveni stânci\Nlipsite de viață Dialogue: 0,0:00:19.50,0:00:21.40,Default,,0000,0000,0000,,chiar și în lipsa catastrofelor Dialogue: 0,0:00:21.40,0:00:23.81,Default,,0000,0000,0000,,precum erupția vulcanilor\Nsau căderea asteroizilor. Dialogue: 0,0:00:23.81,0:00:28.27,Default,,0000,0000,0000,,Ce face un ecosistem puternic\Nși pe un altul slab în fața schimbării? Dialogue: 0,0:00:28.27,0:00:31.97,Default,,0000,0000,0000,,Răspunsul, în mare parte,\Ne biodiversitatea. Dialogue: 0,0:00:31.97,0:00:35.69,Default,,0000,0000,0000,,Biodiversitatea e alcătuită\Ndin trei caracteristici interconectate: Dialogue: 0,0:00:35.69,0:00:37.72,Default,,0000,0000,0000,,diversitatea ecosistemului, Dialogue: 0,0:00:37.72,0:00:39.48,Default,,0000,0000,0000,,a speciilor Dialogue: 0,0:00:39.48,0:00:41.54,Default,,0000,0000,0000,,și cea genetică. Dialogue: 0,0:00:41.54,0:00:44.59,Default,,0000,0000,0000,,Cu cât acestea sunt mai interconectate, Dialogue: 0,0:00:44.59,0:00:47.82,Default,,0000,0000,0000,,cu atât mai densă și mai rezistentă\Ndevine țesătura. Dialogue: 0,0:00:47.82,0:00:50.20,Default,,0000,0000,0000,,Să luăm, de exemplu,\Npădurea tropicală amazoniană, Dialogue: 0,0:00:50.20,0:00:53.25,Default,,0000,0000,0000,,una dintre cele mai biodiversificate\Nregiuni de pe Pământ Dialogue: 0,0:00:53.25,0:00:55.29,Default,,0000,0000,0000,,datorită ecosistemelor sale complexe, Dialogue: 0,0:00:55.29,0:00:56.91,Default,,0000,0000,0000,,a combinației imense de specii Dialogue: 0,0:00:56.91,0:00:59.58,Default,,0000,0000,0000,,și a varietății genetice\Ndin cadrul acelor specii. Dialogue: 0,0:00:59.58,0:01:01.68,Default,,0000,0000,0000,,Aici avem liane încâlcite Dialogue: 0,0:01:01.68,0:01:04.92,Default,,0000,0000,0000,,care urcă de pe solul pădurii spre boltă, Dialogue: 0,0:01:04.92,0:01:06.96,Default,,0000,0000,0000,,împletindu-se cu vârfurile copacilor Dialogue: 0,0:01:06.96,0:01:11.54,Default,,0000,0000,0000,,și dezvoltând tulpini lemnoase groase\Ncare susțin acești copaci falnici. Dialogue: 0,0:01:11.54,0:01:16.05,Default,,0000,0000,0000,,Ajutați de liane, copacii furnizează\Nsemințe, fructe și frunze Dialogue: 0,0:01:16.06,0:01:19.54,Default,,0000,0000,0000,,erbivorilor precum tapirul sau agutiul Dialogue: 0,0:01:19.54,0:01:23.78,Default,,0000,0000,0000,,care împrăștie semințele prin pădure\Npentru a putea crește. Dialogue: 0,0:01:23.78,0:01:26.21,Default,,0000,0000,0000,,Resturile sunt consumate\Nde milioanele de insecte Dialogue: 0,0:01:26.21,0:01:30.22,Default,,0000,0000,0000,,care descompun și reciclează nutrienți\Npentru a crea un sol bogat. Dialogue: 0,0:01:30.22,0:01:34.91,Default,,0000,0000,0000,,Pădurea tropicală e un sistem uriaș,\Nabundent în sisteme mai mici, ca acesta, Dialogue: 0,0:01:34.91,0:01:37.77,Default,,0000,0000,0000,,fiecare cuprinzând specii interconectate. Dialogue: 0,0:01:37.77,0:01:40.47,Default,,0000,0000,0000,,Fiecare legătură furnizează stabilitate\Ncelei ce urmează, Dialogue: 0,0:01:40.47,0:01:43.24,Default,,0000,0000,0000,,întărind țesătura biodiversității. Dialogue: 0,0:01:43.24,0:01:45.09,Default,,0000,0000,0000,,Țesătura e mai departe consolidată Dialogue: 0,0:01:45.09,0:01:48.74,Default,,0000,0000,0000,,de diversitatea genetică\Ndin cadrul speciilor individuale Dialogue: 0,0:01:48.74,0:01:51.48,Default,,0000,0000,0000,,care le permite să facă față schimbărilor. Dialogue: 0,0:01:51.48,0:01:55.83,Default,,0000,0000,0000,,Speciile lipsite de diversitate genetică\Ndin cauza izolării sau a populației reduse Dialogue: 0,0:01:55.83,0:01:59.64,Default,,0000,0000,0000,,sunt mult mai vulnerabile la\Nfluctuații cauzate de schimbări climatice, Dialogue: 0,0:01:59.64,0:02:02.78,Default,,0000,0000,0000,,boli sau fragmentarea habitatelor. Dialogue: 0,0:02:02.78,0:02:06.71,Default,,0000,0000,0000,,De fiecare dată când o specie dispare\Ndin cauza fondului genetic slăbit, Dialogue: 0,0:02:06.71,0:02:10.94,Default,,0000,0000,0000,,un nod este desfăcut\Nși părțile plasei se dezintegrează. Dialogue: 0,0:02:10.94,0:02:14.51,Default,,0000,0000,0000,,Așadar, ce s-ar întâmpla dacă am înlătura\No specie din pădurea tropicală? Dialogue: 0,0:02:14.51,0:02:16.72,Default,,0000,0000,0000,,S-ar destrăma sistemul? Dialogue: 0,0:02:16.72,0:02:18.06,Default,,0000,0000,0000,,Probabil că nu. Dialogue: 0,0:02:18.06,0:02:20.81,Default,,0000,0000,0000,,Volumul speciilor,\Ndiversitatea lor genetică Dialogue: 0,0:02:20.81,0:02:23.25,Default,,0000,0000,0000,,și complexitatea ecosistemelor Dialogue: 0,0:02:23.25,0:02:26.28,Default,,0000,0000,0000,,formează în această pădure\No biodiversitate atât de bogată Dialogue: 0,0:02:26.28,0:02:30.73,Default,,0000,0000,0000,,încât dispariția unei specii din țesătură\Nnu o va face să se desfacă. Dialogue: 0,0:02:30.73,0:02:34.46,Default,,0000,0000,0000,,Pădurea poate rezista\Nși poate să-și revină în urma schimbării. Dialogue: 0,0:02:34.46,0:02:36.51,Default,,0000,0000,0000,,Dar nu e un lucru universal valabil. Dialogue: 0,0:02:36.51,0:02:40.27,Default,,0000,0000,0000,,În unele medii, înlăturarea\Nunui singur element important Dialogue: 0,0:02:40.27,0:02:42.75,Default,,0000,0000,0000,,poate compromite întregul sistem. Dialogue: 0,0:02:42.75,0:02:44.96,Default,,0000,0000,0000,,De exemplu, reciful de corali. Dialogue: 0,0:02:44.96,0:02:48.22,Default,,0000,0000,0000,,Multe organisme dintr-un recif\Ndepind de corali. Dialogue: 0,0:02:48.22,0:02:51.80,Default,,0000,0000,0000,,Ei furnizează microhabitate esențiale,\Nadăpost și medii de reproducere Dialogue: 0,0:02:51.80,0:02:56.28,Default,,0000,0000,0000,,pentru mii de specii de pești,\Ncrustacee și moluște. Dialogue: 0,0:02:56.28,0:03:01.19,Default,,0000,0000,0000,,Coralii leagă și relații interdependente\Ncu ciupercile și bacteriile. Dialogue: 0,0:03:01.19,0:03:03.05,Default,,0000,0000,0000,,Coralul în sine este un gherghef Dialogue: 0,0:03:03.05,0:03:07.26,Default,,0000,0000,0000,,care permite plasei încurcate\Na biodiversității să fie țesute. Dialogue: 0,0:03:07.26,0:03:09.62,Default,,0000,0000,0000,,Astfel, coralul e un organism fundamental Dialogue: 0,0:03:09.62,0:03:12.95,Default,,0000,0000,0000,,de care mulți alții depind\Npentru a supraviețui. Dialogue: 0,0:03:12.95,0:03:15.67,Default,,0000,0000,0000,,Dar ce se întâmplă când\Npracticile distructive de pescuit, Dialogue: 0,0:03:15.67,0:03:18.24,Default,,0000,0000,0000,,poluarea și acidificarea oceanelor Dialogue: 0,0:03:18.24,0:03:21.78,Default,,0000,0000,0000,,șubrezesc coralii sau chiar îi distrug? Dialogue: 0,0:03:21.78,0:03:23.70,Default,,0000,0000,0000,,Exact ceea ce gândiți. Dialogue: 0,0:03:23.70,0:03:28.48,Default,,0000,0000,0000,,Dispariția acestei specii cheie\Nîi afectează și pe cei dependenți de ea, Dialogue: 0,0:03:28.48,0:03:31.24,Default,,0000,0000,0000,,amenințând întreaga structură a recifului. Dialogue: 0,0:03:31.24,0:03:34.23,Default,,0000,0000,0000,,Ecosistemul, speciile\Nși diversitatea genetică Dialogue: 0,0:03:34.23,0:03:37.99,Default,,0000,0000,0000,,alcătuiesc țesătura încurcată\Nși complexă a biodiversității, Dialogue: 0,0:03:37.99,0:03:41.59,Default,,0000,0000,0000,,care este vitală\Nsupraviețuirii organismelor pe Pământ. Dialogue: 0,0:03:41.59,0:03:44.71,Default,,0000,0000,0000,,Și noi oamenii suntem integrați\Nîn această biodiversitate. Dialogue: 0,0:03:44.71,0:03:46.98,Default,,0000,0000,0000,,Când doar câteva fire se pierd, Dialogue: 0,0:03:46.98,0:03:49.39,Default,,0000,0000,0000,,bunăstarea noastră este amenințată. Dialogue: 0,0:03:49.39,0:03:52.100,Default,,0000,0000,0000,,Dacă tăiem prea multe verigi,\Nriscăm desfacerea întregii țesături. Dialogue: 0,0:03:52.100,0:03:55.36,Default,,0000,0000,0000,,Viitorul e imprevizibil, Dialogue: 0,0:03:55.36,0:03:58.52,Default,,0000,0000,0000,,dar biodiversitatea ne poate oferi\No poliță de asigurare. Dialogue: 0,0:03:58.52,0:04:02.30,Default,,0000,0000,0000,,Propria plasă de siguranță a Pământului\Npentru a proteja supraviețuirea noastră.