WEBVTT 00:00:00.707 --> 00:00:03.505 Для початку я хочу запропонувати вашій увазі безкоштовний 00:00:03.505 --> 00:00:06.129 життєвий прийом, що не потребує застосування техніки. 00:00:06.129 --> 00:00:08.750 Від вас вимагається лише ось що: 00:00:08.750 --> 00:00:12.937 змінити вашу позу на 2 хвилини. 00:00:12.937 --> 00:00:16.361 Але перш ніж я видам секрет, попрошу вас саме зараз 00:00:16.361 --> 00:00:19.954 здійснити невеличкий аналіз свого тіла і того, що ви з ним робите. 00:00:19.954 --> 00:00:22.369 Хто з вас, так би мовити, применшує себе? 00:00:22.369 --> 00:00:25.090 Можливо, ви сутулитесь, сидите, схрестивши ноги, 00:00:25.090 --> 00:00:26.014 а, може, обхопили руками щиколотки. 00:00:26.014 --> 00:00:29.753 Іноді ми схрещуємо руки ось так. 00:00:29.753 --> 00:00:33.424 Іноді розкидаємо їх на повну широчінь. (Сміх) 00:00:33.424 --> 00:00:35.696 Я вас бачу. (Сміх) 00:00:35.696 --> 00:00:38.211 Я хочу, щоб ви звернули увагу на те, що ви робите саме в даний момент. 00:00:38.211 --> 00:00:40.425 Ми повернемось до цього за декілька хвилин, 00:00:40.425 --> 00:00:43.817 і, я сподіваюсь, якщо ви навчитесь вносити невеличкі корективи, 00:00:43.817 --> 00:00:47.453 перебіг вашого життя суттєво зміниться. NOTE Paragraph 00:00:47.453 --> 00:00:51.977 Нас справді заворожує мова тіла. 00:00:51.977 --> 00:00:53.936 Зокрема, нас цікавить 00:00:53.936 --> 00:00:55.900 мова тіла інших людей. 00:00:55.900 --> 00:01:00.121 Нас цікавлять деталі, самі знаєте, (Сміх) 00:01:00.121 --> 00:01:04.519 ніяковість у спілкуванні, кумедні посмішки, 00:01:04.519 --> 00:01:08.751 зневажливий погляд, дивне підморгування, 00:01:08.751 --> 00:01:11.989 або навіть звичайне рукостискання. NOTE Paragraph 00:01:11.989 --> 00:01:14.667 Оповідач: Ось вони прибувають до резиденції прем’єр-міністра, і подивіться-но! 00:01:14.667 --> 00:01:17.343 Щасливчику поліцейському випадає честь потиснути руку 00:01:17.343 --> 00:01:19.831 президенту Сполучених Штатів Америки. 00:01:19.831 --> 00:01:24.758 А далі й прем’єр-міністру … Ан ні. (Сміх) (Оплески) 00:01:24.758 --> 00:01:26.846 (Сміх) (Оплески) NOTE Paragraph 00:01:26.846 --> 00:01:31.140 Емі Кадді: Отже, рукостискання або його відсутність 00:01:31.140 --> 00:01:33.664 можуть стати предметом обговорень на довгі тижні. 00:01:33.664 --> 00:01:35.804 Навіть на БіБіСі та в Нью-Йорк Таймз. 00:01:35.804 --> 00:01:39.755 Вочевидь, коли ми говоримо «невербальна поведінка», 00:01:39.755 --> 00:01:43.143 або «мова тіла» (ми, соціологи, звемо її невербалікою), 00:01:43.143 --> 00:01:46.023 то маємо на увазі саме мову і спілкування. 00:01:46.023 --> 00:01:48.450 Коли ми говоримо «спілкування», маємо на увазі взаєморозуміння. 00:01:48.450 --> 00:01:51.289 Так що ж говорить мені мова вашого тіла? 00:01:51.289 --> 00:01:53.555 А що говорить вам моє тіло? NOTE Paragraph 00:01:53.555 --> 00:01:57.773 Є багато підстав вважати, що саме так 00:01:57.773 --> 00:02:00.308 слід розглядати невербаліку. Соціологи проводять багато часу, 00:02:00.308 --> 00:02:03.700 вивчаючи вплив мови нашого тіла 00:02:03.700 --> 00:02:06.209 та мови тіла інших людей на подальші судження. 00:02:06.209 --> 00:02:09.648 Ми робимо поспішні висновки та умозаключення, спираючись на мову тіла. 00:02:09.648 --> 00:02:13.638 Ці висновки можуть стати справді визначними в прийнятті життєвих рішень, 00:02:13.638 --> 00:02:17.431 як-от, кого найняти на роботу або підвищити по службі, кого запросити на побачення. 00:02:17.431 --> 00:02:22.116 Наприклад, Наліні Амбаді, дослідник з університету Тафтса, 00:02:22.116 --> 00:02:26.588 виявила, що, коли люди дивляться 30-секундні відеозаписи 00:02:26.588 --> 00:02:29.612 реального спілкування лікаря та пацієнта без звуку, 00:02:29.612 --> 00:02:32.445 їхні висновки щодо люб’язності лікаря 00:02:32.445 --> 00:02:35.082 прогнозують, чи подадуть на нього в суд. 00:02:35.082 --> 00:02:37.276 Отже, це здебільшого залежить не від того, 00:02:37.276 --> 00:02:39.421 наскільки компетентним був лікар, а від того, чи сподобалась нам людина 00:02:39.421 --> 00:02:42.117 і манера спілкування. 00:02:42.117 --> 00:02:45.052 Ба більше! Алекс Тодоров з Прінстона відкрив, 00:02:45.052 --> 00:02:48.729 що висновки, зроблені за одну лише секунду споглядання на обличчя 00:02:48.729 --> 00:02:53.316 кандидатів політичних партій, на 70% визначають результат 00:02:53.316 --> 00:02:56.547 парламентських перегонів в США та боротьби за пост губернатора. 00:02:56.547 --> 00:02:58.769 Заглибимось в технології і побачимо, 00:02:58.769 --> 00:03:02.914 що навіть правильно використані символи емоцій в онлайн переговорах, 00:03:02.914 --> 00:03:05.746 можуть зробити їх більш значущим для вас. 00:03:05.746 --> 00:03:08.969 Але використовувати такі символи треба з розумом. Чи не так? 00:03:08.969 --> 00:03:11.866 Тож говорячи про невербальне спілкування, ми маємо на увазі свої судження 00:03:11.866 --> 00:03:14.968 про інших, їхні судження про нас і результат всього цього. 00:03:14.968 --> 00:03:16.848 Ми забуваємо про інший об’єкт впливу 00:03:16.848 --> 00:03:20.523 нашого невербального спілкування – про самих себе. NOTE Paragraph 00:03:20.523 --> 00:03:23.736 Адже ми також перебуваємо під впливом своєї невербаліки, своїх думок, 00:03:23.736 --> 00:03:26.099 почуттів та стану організму в цілому. 00:03:26.099 --> 00:03:29.162 Про яку невербаліку я говорю? 00:03:29.162 --> 00:03:32.105 Я соціальний психолог за професією. Вивчаю упередження, 00:03:32.105 --> 00:03:34.832 а ще я викладаю в одній з провідних бізнес-шкіл. 00:03:34.832 --> 00:03:39.316 Отже, недивно, що мене зацікавила динаміка влади. 00:03:39.316 --> 00:03:43.128 Найбільший інтерес для мене становлять невербальні прояви 00:03:43.128 --> 00:03:45.131 сили та домінування. NOTE Paragraph 00:03:45.131 --> 00:03:47.789 Які вони, ці прояви? 00:03:47.789 --> 00:03:49.953 А ось які. 00:03:49.953 --> 00:03:52.831 У царстві тварин ці прояви передбачають збільшення. 00:03:52.831 --> 00:03:55.841 Тварина випростовується, витягується, 00:03:55.841 --> 00:03:58.782 займає більше простору, буквально розкривається. 00:03:58.782 --> 00:04:01.772 Вся справа в розкритті. Це широко 00:04:01.772 --> 00:04:05.532 розповсюджено в царстві тварин. І не лише серед приматів. 00:04:05.532 --> 00:04:08.952 Люди теж так роблять. (Сміх) 00:04:08.952 --> 00:04:12.663 Вони роблять так у обох випадках: коли відчувають власну силу постійно 00:04:12.663 --> 00:04:15.664 або в певний момент, коли відчувають її найбільше. 00:04:15.664 --> 00:04:18.569 Це варто особливої уваги, адже це демонструє нам, 00:04:18.569 --> 00:04:22.758 наскільки давнім та універсальним є цей прояв сили. 00:04:22.758 --> 00:04:25.357 Вивченням прояву, відомого як гордість, 00:04:25.357 --> 00:04:28.405 займається Джессіка Трейсі. Вона доводить, 00:04:28.405 --> 00:04:30.517 що люди з нормальним від народження зором 00:04:30.517 --> 00:04:33.458 і люди із вродженою сліпотою використовують цей жест, 00:04:33.458 --> 00:04:35.772 коли виграють в спортивних змаганнях. 00:04:35.772 --> 00:04:37.750 Коли вони перетинають фінішну пряму першими, 00:04:37.750 --> 00:04:39.861 не має значення, чи бачили вони колись, як хто-небудь робив так. 00:04:39.861 --> 00:04:40.947 Вони роблять цей жест. 00:04:40.947 --> 00:04:44.390 Руки вгору, як знак перемоги, підборіддя трохи підняте. 00:04:44.390 --> 00:04:46.934 Що ми робимо, коли відчуваємо себе безсилими? Ми робимо з точністю навпаки. 00:04:46.934 --> 00:04:50.984 Ми закриваємось. Охоплюємо себе руками. 00:04:50.984 --> 00:04:54.448 Робимось «маленькими». Ми не хочемо бути поміченими. 00:04:54.448 --> 00:04:57.489 Повторюсь, це властиво як тваринам, так і людям. 00:04:57.489 --> 00:05:00.569 А ось як виглядає зустріч сильної 00:05:00.569 --> 00:05:02.880 та слабкої людини. Що ми зазвичай робимо, 00:05:02.880 --> 00:05:07.248 коли йдеться про силу, так це доповнюємо невербаліку інших людей. 00:05:07.248 --> 00:05:09.679 Коли поряд з нами людина сильна та владна, 00:05:09.679 --> 00:05:11.904 ми зазвичай робимось «маленькими». Ми не копіюємо поведінку цієї людини. 00:05:11.904 --> 00:05:13.937 Ми робимо протилежне. NOTE Paragraph 00:05:13.937 --> 00:05:17.136 Я спостерігаю за такою поведінкою в аудиторії. 00:05:17.136 --> 00:05:23.922 І що ж я бачу? Я помічаю, що студенти бізнес курсу 00:05:23.922 --> 00:05:26.926 демонструють повний спектр невербальних проявів сили. 00:05:26.926 --> 00:05:29.394 Дехто з них поводиться, як справжній альфа-самець. 00:05:29.394 --> 00:05:32.384 Тільки-но увійшовши в аудиторію, такі студенти одразу прямують в середину кімнати 00:05:32.384 --> 00:05:36.316 ще до того, як розпочнеться лекція, неначе справді прагнуть зайняти місце. 00:05:36.316 --> 00:05:38.205 Коли вони сідають, то свого роду розширяються. 00:05:38.205 --> 00:05:40.337 Ось так вони тягнуть руки. 00:05:40.337 --> 00:05:42.972 Інші студенти, навпаки, практично розчиняються в просторі, 00:05:42.972 --> 00:05:45.296 як тільки входять. Ви бачите це, коли вони заходять в аудиторію. 00:05:45.296 --> 00:05:47.834 Це видно з їхніх облич і тіл. Вони сідають на стілець 00:05:47.834 --> 00:05:49.820 і робляться непомітними, 00:05:49.820 --> 00:05:52.969 і руку вони тягнуть ось так. 00:05:52.969 --> 00:05:54.646 Я зауважила декілька речей. 00:05:54.646 --> 00:05:56.383 Перша не здивує вас. 00:05:56.383 --> 00:05:58.727 Здається, це пов’язано зі статтю. 00:05:58.727 --> 00:06:04.192 Жінки більш схильні до такої поведінки, ніж чоловіки. 00:06:04.192 --> 00:06:06.778 Жінки постійно відчувають себе слабшими за чоловіків, 00:06:06.778 --> 00:06:10.733 тож нічого дивного. Проте я помітила й інше. 00:06:10.733 --> 00:06:13.578 Це в деякій мірі має відношення до того, 00:06:13.578 --> 00:06:17.259 наскільки активно студенти приймають участь в заняттях і як добре в них це виходить. 00:06:17.259 --> 00:06:19.841 Це дуже важливо в групах з бізнес підготовки, 00:06:19.841 --> 00:06:22.522 адже активність на заняттях – це вже половина оцінки. NOTE Paragraph 00:06:22.522 --> 00:06:26.995 Бізнес школи ведуть боротьбу з гендерним питанням в оцінюванні. 00:06:26.995 --> 00:06:30.267 В аудиторію входять чоловіки і жінки з однаковим рівнем підготовки, 00:06:30.267 --> 00:06:32.263 але оцінки отримують різні. 00:06:32.263 --> 00:06:35.523 Це частково можна пов'язати зі ступінню активності студентів на заняттях. 00:06:35.523 --> 00:06:38.546 Тож, знаєте, я стала задаватись питанням. 00:06:38.546 --> 00:06:41.070 Ці люди входять в аудиторію і приймають участь у заняттях. 00:06:41.070 --> 00:06:44.741 А може вони прикидаються сильними, 00:06:44.741 --> 00:06:46.713 і таким чином збільшують свою активність? NOTE Paragraph 00:06:46.713 --> 00:06:51.378 Ми з моєю колегою Даною Керні, викладачем в Берклі, 00:06:51.378 --> 00:06:54.933 забажали дізнатись, чи можна прикидатись, допоки воно не стане правдою? 00:06:54.933 --> 00:06:57.963 Наприклад, чи можна прикидатись деякий час 00:06:57.963 --> 00:07:01.786 і в результаті відчути себе більш сильним та впевненим? 00:07:01.786 --> 00:07:05.338 Нам відомо, що наша невербаліка обумовлює 00:07:05.338 --> 00:07:07.031 думки та почуття інших людей по відношенню до нас. Існує багато тому доказів. 00:07:07.031 --> 00:07:10.143 Проте нас цікавить, чи може наша невербаліка 00:07:10.143 --> 00:07:13.253 обумовити наші думки та почуття по відношенню до самих себе? NOTE Paragraph 00:07:13.253 --> 00:07:15.943 Може. І тому є докази. 00:07:15.943 --> 00:07:20.579 Так, наприклад, на наших обличчях з'являється посмішка, коли ми щасливі. 00:07:20.579 --> 00:07:22.757 Але також наші обличчя розпливаються у вимушеній посмішці, 00:07:22.757 --> 00:07:27.172 коли ми тримаємо олівець в зубах – і це робить нас щасливими. 00:07:27.172 --> 00:07:30.253 Тож можливі обидва варіанти. Коли йдеться про силу, 00:07:30.253 --> 00:07:35.468 також можливі обидва варіанти. Коли ви насправді відчуваєте свою силу, 00:07:35.468 --> 00:07:38.854 ви більш схильні робити так, але можливо також, 00:07:38.854 --> 00:07:44.460 що коли ви прикидаєтесь сильним, ви схильні 00:07:44.460 --> 00:07:46.888 насправді відчути свою силу. NOTE Paragraph 00:07:46.888 --> 00:07:49.948 Тож постає інше питання. 00:07:49.948 --> 00:07:52.531 Ми знаємо, що наш мозок впливає на наше тіло. 00:07:52.531 --> 00:07:56.948 Та чи впливає наше тіло на наш мозок? 00:07:56.948 --> 00:07:59.675 Що я маю на увазі, коли говорю «мозок», 00:07:59.675 --> 00:08:01.047 у випадку з силою? 00:08:01.047 --> 00:08:03.213 Я говорю про думки, почуття 00:08:03.213 --> 00:08:06.668 та фізіологічні особливості, які формують наші думки та почуття, 00:08:06.668 --> 00:08:09.876 тобто про гормони. Я маю справу з гормонами. 00:08:09.876 --> 00:08:12.979 Як виглядає мозок сильних людей 00:08:12.979 --> 00:08:14.210 у порівнянні з мозком людей слабких? 00:08:14.210 --> 00:08:18.506 Не дивно, що сильні люди переважно 00:08:18.506 --> 00:08:22.730 більш наполегливі та впевнені в собі і своїх можливостях. 00:08:22.730 --> 00:08:25.729 Вони насправді впевнені, що виграють, навіть в азартних іграх. 00:08:25.729 --> 00:08:29.908 Зазвичай вони схильні думати абстрактніше. 00:08:29.908 --> 00:08:32.514 Є ще багато відмінностей. Такі люди частіше ризикують. 00:08:32.514 --> 00:08:35.367 Між сильними та слабкими людьми багато відмінностей, 00:08:35.367 --> 00:08:38.659 в тому числі й фізіологічних. Це відмінності у двох ключових гормонах: 00:08:38.659 --> 00:08:42.724 тестостероні, гормоні домінування, 00:08:42.724 --> 00:08:46.387 та кортизолі, гормоні стресу. 00:08:46.387 --> 00:08:49.724 Ми дізнались, 00:08:49.724 --> 00:08:53.563 що сильні альфа-самці в ієрархічних структурах приматів 00:08:53.563 --> 00:08:56.761 мають високий рівень тестостерону та низький рівень кортизолу, 00:08:56.761 --> 00:09:00.287 так само, як і сильні та впливові лідери 00:09:00.287 --> 00:09:02.542 відрізняються високим змістом тестостерону та низьким змістом кортизолу. 00:09:02.542 --> 00:09:04.845 Що ж це означає? Коли йдеться про силу, 00:09:04.845 --> 00:09:07.270 люди здебільшого думають лише про тестостерон, 00:09:07.270 --> 00:09:09.058 тому що він відповідає за домінування. 00:09:09.058 --> 00:09:12.528 Але насправді сила багато в чому залежить від того, як ви реагуєте на стрес. 00:09:12.528 --> 00:09:15.657 Чи потрібен вам сильний домінуючий лідер 00:09:15.657 --> 00:09:18.399 з високим рівнем тестостерону, але стресовразливий? 00:09:18.399 --> 00:09:20.734 Напевне, що ні. Вам потрібна людина 00:09:20.734 --> 00:09:23.018 сильна, цілеспрямована та домінуюча, 00:09:23.018 --> 00:09:26.706 але не надто стресовразлива, людина спокійна та врівноважена. NOTE Paragraph 00:09:26.706 --> 00:09:32.938 Нам відомо також, що в ієрархії приматів, коли альфа-самець 00:09:32.938 --> 00:09:36.629 або пересічна особина хоче захопити лідерство, 00:09:36.629 --> 00:09:39.186 ніби зненацька, впродовж декількох днів 00:09:39.186 --> 00:09:42.297 її рівень тестостерону значно зростає, 00:09:42.297 --> 00:09:45.802 а рівень кортизолу різко падає. 00:09:45.802 --> 00:09:48.843 Маємо докази того, що тіло може впливати 00:09:48.843 --> 00:09:51.209 на мозок, щонайменше на рівні зміни виразів обличчя. 00:09:51.209 --> 00:09:55.338 І так само зміна ролей може моделювати мозок. 00:09:55.338 --> 00:09:58.120 Тож що відбувається, коли ви змінюєте роль? 00:09:58.120 --> 00:10:00.704 Що відбувається, якщо ви це робите на мінімальному рівні, 00:10:00.704 --> 00:10:03.117 як, наприклад, такі незначні зміни в поведінки? 00:10:03.117 --> 00:10:05.768 «На 2 хвилини, - кажете ви, - постій отак, 00:10:05.768 --> 00:10:08.551 і це додасть тобі відчуття сили». NOTE Paragraph 00:10:08.551 --> 00:10:13.026 То що ж ми зробили? Ми вирішили запросити людей 00:10:13.026 --> 00:10:17.239 до лабораторії та провести невеличкий експеримент. Ці люди 00:10:17.239 --> 00:10:21.668 на дві хвилини приймали сильні або слабкі пози. 00:10:21.668 --> 00:10:23.917 Зараз я покажу вам 00:10:23.917 --> 00:10:26.879 п’ять таких поз, хоча учасники приймали лише дві. 00:10:26.879 --> 00:10:29.359 Ось одна з них. 00:10:29.359 --> 00:10:31.453 Ще парочка. 00:10:31.453 --> 00:10:34.271 В ЗМІ ця поза отримала назву 00:10:34.271 --> 00:10:36.646 «Диво-Жінка». 00:10:36.646 --> 00:10:37.968 Ось ще декілька. 00:10:37.968 --> 00:10:40.322 Ви можете сидіти чи стояти. 00:10:40.322 --> 00:10:42.307 А ось слабкі пози. 00:10:42.307 --> 00:10:46.370 Ви згортаєтесь, робитесь маленькими. 00:10:46.370 --> 00:10:48.109 Ось ця поза неймовірно слабка. 00:10:48.109 --> 00:10:49.466 Коли ви торкаєтесь шиї, 00:10:49.466 --> 00:10:52.092 ви ніби намагаєтесь себе захистити. 00:10:52.092 --> 00:10:54.677 Ось, що відбувається. Люди входять, 00:10:54.677 --> 00:10:56.437 ми беремо зразок їхньої слини 00:10:56.437 --> 00:10:59.610 і впродовж 2 хвилин говоримо: «Зробіть це, зробіть те». 00:10:59.610 --> 00:11:01.403 Вони не дивляться на зображення поз. Ми не хочемо заздалегідь вводити 00:11:01.403 --> 00:11:04.783 поняття сили. Ми хочемо, щоб вони відчули цю силу, 00:11:04.783 --> 00:11:06.842 правда ж? Тож впродовж 2 хвилин вони приймають різні пози. 00:11:06.842 --> 00:11:10.051 Потім ми просимо відповісти на декілька питань щодо їхньої сили та впевненості, 00:11:10.051 --> 00:11:12.818 після надаємо їм можливість пограти 00:11:12.818 --> 00:11:15.583 і наостанок беремо ще один зразок слини. 00:11:15.583 --> 00:11:17.148 Ось і все. В цьому весь експеримент. NOTE Paragraph 00:11:17.148 --> 00:11:20.854 І от, що ми виявили. По ризикостійкості, необхідній у грі, 00:11:20.854 --> 00:11:23.752 ми виявили, що 86% людей, які прийняли сильну позу 00:11:23.752 --> 00:11:27.250 ризикнуть зіграти. 00:11:27.250 --> 00:11:29.195 Із тих, хто прийняв слабку позу, 00:11:29.195 --> 00:11:33.370 лише 60% гратимуть, і це разюча різниця. 00:11:33.370 --> 00:11:35.850 Ось що ми виявили по тестостерону. 00:11:35.850 --> 00:11:39.355 Від самого початку, коли сильні люди входять у приміщення, 00:11:39.355 --> 00:11:41.717 вони відчувають підвищення рівня цього гормону на 20%, 00:11:41.717 --> 00:11:46.338 а слабкі – зниження 10%. 00:11:46.338 --> 00:11:49.155 Отже, 2 хвилини, і ви бачите ці зміни. 00:11:49.155 --> 00:11:51.907 А ось, що ми маємо по кортизолу. Сильні люди 00:11:51.907 --> 00:11:54.954 відчувають зниження на 25%, 00:11:54.954 --> 00:11:59.086 а слабкі – підвищення його рівня на 15%. 00:11:59.086 --> 00:12:01.818 Таким чином, за дві хвилини відбуваються гормональні зміни, 00:12:01.818 --> 00:12:04.835 що налаштовують ваш мозок або 00:12:04.835 --> 00:12:07.763 на активність, впевненість та комфорт, 00:12:07.763 --> 00:12:11.771 або на пригніченість від стресу 00:12:11.771 --> 00:12:15.627 та почуття замкнутості. Адже всі ми мали таке почуття, правда ж? 00:12:15.627 --> 00:12:18.514 Тож, здається, що наша невербаліка визначає 00:12:18.514 --> 00:12:20.835 наші думки та почуття по відношенню до самих себе. 00:12:20.835 --> 00:12:23.291 Тобто не лише думки інших людей, а й наші власні. 00:12:23.291 --> 00:12:25.718 Також наше тіло впливає на наш мозок. NOTE Paragraph 00:12:25.718 --> 00:12:28.124 Звичайно, виникає наступне питання: 00:12:28.124 --> 00:12:29.638 чи здатне прийняття правильної пози на декілька хвилин 00:12:29.638 --> 00:12:31.929 і справді докорінно змінити наше життя? 00:12:31.929 --> 00:12:34.575 Ми говорили про невеличкий експеримент в лабораторії, 00:12:34.575 --> 00:12:37.171 що тривав лише пару хвилин. Де б ми могли це застосувати 00:12:37.171 --> 00:12:39.946 в реальному житті? Звичайно це нас турбує. 00:12:39.946 --> 00:12:44.123 І ми думаємо, це дійсно має значення. Я маю на увазі, 00:12:44.123 --> 00:12:46.711 що вам би хотілось використати це саме в ситуаціях, які вимагають оцінки, 00:12:46.711 --> 00:12:50.164 як наприклад, в ситуаціях соціальної загрози. В яких ситуаціях вас оцінюють, 00:12:50.164 --> 00:12:53.848 наприклад, ваші друзі? В тинейджерів це відбувається в столовій. 00:12:53.848 --> 00:12:56.053 Для декого такою ситуацією може бути 00:12:56.053 --> 00:12:59.077 виступ на шкільному засіданні. Це можуть бути ситуації, коли треба 00:12:59.077 --> 00:13:01.934 публічно виступити з доповіддю, як я зараз, 00:13:01.934 --> 00:13:04.732 або пройти співбесіду. 00:13:04.732 --> 00:13:07.224 Ми вирішили, що більшість людей 00:13:07.224 --> 00:13:08.461 зацікавлять співбесіди, 00:13:08.461 --> 00:13:09.843 адже ми всі через це проходили. NOTE Paragraph 00:13:09.843 --> 00:13:13.796 Ми опублікували наші відкриття. Й одразу засоби масової інформації 00:13:13.796 --> 00:13:16.390 задалися питанням: «Отже, 00:13:16.390 --> 00:13:19.590 саме так поводяться люди, коли йдуть на співбесіду?» (Сміх) 00:13:19.590 --> 00:13:21.981 Ми, звичайно, були шоковані і відповіли: 00:13:21.981 --> 00:13:24.166 Боже мій, ні, ні, ні! Це зовсім не те, що ми мали на увазі. 00:13:24.166 --> 00:13:26.941 З багатьох причин не робіть цього. 00:13:26.941 --> 00:13:29.532 Знов таки, йдеться не про те, як ви говорите до інших. 00:13:29.532 --> 00:13:31.391 А про те, як ви говорите до себе.. Що ви робите 00:13:31.391 --> 00:13:34.200 перед тим, як вирушити на співбесіду? Ви робите наступне. 00:13:34.200 --> 00:13:36.466 Я права? Ви сідаєте, дивитесь у свій iPhone 00:13:36.466 --> 00:13:38.752 або Android, намагаючись нікого не випустити з виду. 00:13:38.752 --> 00:13:40.946 Переглядаючи свої записи, 00:13:40.946 --> 00:13:42.776 ви скарлючуєтесь, робите себе «маленькими», 00:13:42.776 --> 00:13:45.068 коли насправді ви мали б робити це 00:13:45.068 --> 00:13:48.484 у ванній кімнаті, вірно? Зробіть це. Знайдіть 2 хвилини. 00:13:48.484 --> 00:13:49.904 Ось, що ми прагнемо протестувати. 00:13:49.904 --> 00:13:52.088 Ми запрошуємо людей до лабораторії, 00:13:52.088 --> 00:13:55.465 вони знов приймають сильні або слабкі пози, 00:13:55.465 --> 00:13:58.097 і проходять важку, стресову співбесіду. 00:13:58.097 --> 00:14:01.713 Це займає лише п’ять хвилин. Людей записують на плівку. 00:14:01.713 --> 00:14:04.224 Їх також оцінюють, причому судді 00:14:04.224 --> 00:14:08.199 навчені не давати жодних невербальних натяків. 00:14:08.199 --> 00:14:09.806 І вони виглядають таким чином. Уявіть, 00:14:09.806 --> 00:14:12.090 це людина, що проводить з вами співбесіду. 00:14:12.090 --> 00:14:16.713 За п’ять хвилин жодної емоції, і це гірше, ніж якби вас закидали питаннями. 00:14:16.713 --> 00:14:20.026 Люди ненавидять це. Маріанна Ла Франс називає цей стан 00:14:20.026 --> 00:14:22.117 «у соціальній трясовині». 00:14:22.117 --> 00:14:23.926 І це різко збільшує рівень кортизолу в організмі. 00:14:23.926 --> 00:14:25.628 Ми змусили людей пройти таку співбесіду, 00:14:25.628 --> 00:14:28.457 тому що дійсно хотіли побачити, що ж станеться. 00:14:28.457 --> 00:14:31.564 Потім ми доручили експертам переглянути всі 4 записи. 00:14:31.564 --> 00:14:34.736 Вони не знають ні гіпотези, ні умов експерименту. 00:14:34.736 --> 00:14:37.521 Вони не мають жодного уявлення, хто в якій позі проходив співбесіду. 00:14:37.521 --> 00:14:42.611 Вони передивляються ці записи 00:14:42.611 --> 00:14:44.683 та роблять висновки: «Ми хочемо найняти оцих людей», - 00:14:44.683 --> 00:14:48.105 вказуючи на всіх, хто прийняв сильні пози, – та «оцих людей ми не хочемо наймати. 00:14:48.105 --> 00:14:50.890 Перші нам здаються більш позитивними». 00:14:50.890 --> 00:14:55.626 Але що спонукає до цих рішень? Справа ж не в змісті розмови. 00:14:55.626 --> 00:14:58.502 Важливі самовідчуття мовця під час розмови. 00:14:58.502 --> 00:15:00.551 Ми також дивимось (адже оцінюємо їх за всіма 00:15:00.551 --> 00:15:03.642 показниками компетенції) на те, наскільки добре 00:15:03.642 --> 00:15:06.418 структуроване мовлення. Наскільки воно гармонійне? Який рівень підготовки мовців? 00:15:06.418 --> 00:15:09.474 Ці показники не дали жодного ефекту. На прийняття рішень вплинуло 00:15:09.474 --> 00:15:12.753 лише те, як людям вдалось фактично викласти свою сутність. 00:15:12.753 --> 00:15:14.626 Вони вкладають самих себе у те, що говорять. 00:15:14.626 --> 00:15:16.849 Вони висловлюють свої ідеї, але ці ідеї жодним чином 00:15:16.849 --> 00:15:19.385 не відображають їхньої особистості. 00:15:19.385 --> 00:15:24.316 Саме це прямо чи опосередковано впливає на рішення роботодавця. NOTE Paragraph 00:15:24.316 --> 00:15:27.684 Коли я говорю людям, 00:15:27.684 --> 00:15:30.563 що наші тіла здатні впливати на наш мозок, а мозок – на поведінку, 00:15:30.563 --> 00:15:33.539 а поведінка, в свою чергу, - на результат, то чую у відповідь: 00:15:33.539 --> 00:15:35.406 «Я не вірю. Звучить якось фальшиво». Чи не так? 00:15:35.406 --> 00:15:39.185 На що я сказала: «Вдавайте, доки самі не повірите». А у відповідь: «Тоді це буду не я. 00:15:39.185 --> 00:15:42.360 Я не хочу йти туди і все одно відчувати обман. 00:15:42.360 --> 00:15:43.879 Не хочу почуватись ошуканцем. 00:15:43.879 --> 00:15:48.291 Не хочу прийти і відчути себе самозванцем. 00:15:48.291 --> 00:15:50.478 Це відгукнулось у мені, 00:15:50.478 --> 00:15:52.536 і я хочу розповісти вам коротеньку історію про те, 00:15:52.536 --> 00:15:55.946 як це – бути ошуканцем та почуватись не на своєму місці. NOTE Paragraph 00:15:55.946 --> 00:15:58.887 Коли мені було 19 років, я потрапила в страшну автомобільну аварію. 00:15:58.887 --> 00:16:02.292 Мене викинуло з машини і перекинуло декілька разів. 00:16:02.292 --> 00:16:05.803 Мене викинуло з автомобіля. Я опритомніла в реанімації 00:16:05.803 --> 00:16:09.395 відділення черепно-мозкових травм. Мене виключили з університету, 00:16:09.395 --> 00:16:15.107 і я дізналась, що коефіцієнт мого інтелекту впав на 2 рівні стандартного відхилення, 00:16:15.107 --> 00:16:17.695 що було дуже болючим для мене. 00:16:17.695 --> 00:16:20.566 Я знала, що маю високий коефіцієнт інтелекту, адже мене сприймали, як розумну, 00:16:20.566 --> 00:16:22.578 і ще в дитинстві називали обдарованою. 00:16:22.578 --> 00:16:25.778 Отож я, відсторонена від університету, не полишаю спроб повернутись до навчання. 00:16:25.778 --> 00:16:27.502 Мені кажуть: «Ти не закінчиш університет. 00:16:27.502 --> 00:16:30.379 Знаєш, є ще багато речей, якими ти можеш займатись, 00:16:30.379 --> 00:16:32.277 але університетська ступінь тобі не до снаги». 00:16:32.277 --> 00:16:36.161 Маю зізнатись, що я боролася, як могла. 00:16:36.161 --> 00:16:38.935 Ніщо не робить вас більш слабким, ніж коли 00:16:38.935 --> 00:16:40.794 віднімають ядро вашої особистості – 00:16:40.794 --> 00:16:45.203 для мене це був мій розум. 00:16:45.203 --> 00:16:47.805 Я почувалась абсолютно безсилою. Я працювала, працювала і працювала. 00:16:47.805 --> 00:16:50.939 Іноді мені посміхалась удача, але я не полишала працювати, знов ловила вдачу і працювала ще наполегливіше. NOTE Paragraph 00:16:50.939 --> 00:16:53.391 Нарешті я закінчила університет. 00:16:53.391 --> 00:16:55.198 В мене це зайняло на чотири роки довше, ніж у моїх однолітків. 00:16:55.198 --> 00:16:59.756 Мені вдалося вмовити мого янгола, наукового керівника Сьюзан Фіске, 00:16:59.756 --> 00:17:02.700 взяти мене в Прінстон, 00:17:02.700 --> 00:17:05.551 але почувалась не на своєму місці. 00:17:05.551 --> 00:17:06.845 Неначе я самозванка. 00:17:06.845 --> 00:17:08.426 В ніч перед моєю першою промовою на першому курсі - 00:17:08.426 --> 00:17:11.064 а перша промова на першому курсі університету Прінстона триває 20 хвилин 00:17:11.064 --> 00:17:13.099 перед аудиторією у 20 слухачів - 00:17:13.099 --> 00:17:15.986 я так злякалась викриття, 00:17:15.986 --> 00:17:18.799 що подзвонила Сьюзан і сказала: «Я кидаю навчання». 00:17:18.799 --> 00:17:20.655 Вона ж відповіла: «Ні, не кидаєш, 00:17:20.655 --> 00:17:23.213 бо я ризикувала заради тебе, тож ти залишаєшся. 00:17:23.213 --> 00:17:25.404 Ти залишишся, і ось що ти зробиш. 00:17:25.404 --> 00:17:26.761 Ти прикинешся. 00:17:26.761 --> 00:17:30.541 Ти будеш виступати з кожною промовою, яку б тобі не доручили. 00:17:30.541 --> 00:17:32.280 Ти будеш виступати знову й знову, 00:17:32.280 --> 00:17:35.249 навіть, якщо ти остовпієш чи тебе паралізує страх, 00:17:35.249 --> 00:17:37.827 або твоє тіло не слухатиметься тебе, аж поки 00:17:37.827 --> 00:17:40.992 не настане момент, коли ти скажеш: «О, Боже! Я це роблю. 00:17:40.992 --> 00:17:43.958 Мені вдалося. Я насправді це роблю». 00:17:43.958 --> 00:17:46.368 Так я й зробила. П’ять років в магістратурі, 00:17:46.368 --> 00:17:48.109 декілька років в Північно-Західному університеті, 00:17:48.109 --> 00:17:50.696 потім я перейшла в Гарвард. Ці думки мене більше не турбували, 00:17:50.696 --> 00:17:54.196 але довгий час до того я думала: 00:17:54.196 --> 00:17:56.500 «Ти не маєш тут бути. Тобі тут не місце». NOTE Paragraph 00:17:56.500 --> 00:17:58.978 В кінці мого першого року у Гарварді 00:17:58.978 --> 00:18:03.544 до мене в офіс прийшла студентка, яка жодного разу за цілий семестр не виступила з промовою, 00:18:03.544 --> 00:18:06.751 і якій я сказала: «Послухай, будь активнішою, інакше тебе виключать з університету». 00:18:06.751 --> 00:18:09.253 Я зовсім не знала цю дівчину. 00:18:09.253 --> 00:18:13.235 Вона, засмучена та пригнічена, відповіла: 00:18:13.235 --> 00:18:19.280 «Мені тут не місце». 00:18:19.280 --> 00:18:23.408 Це був вирішальний для мене момент. Відбулося одразу дві речі. 00:18:23.408 --> 00:18:24.902 Одна з них – я зрозуміла, 00:18:24.902 --> 00:18:28.136 нарешті, що не почуваюсь так більше. Розумієте? 00:18:28.136 --> 00:18:30.818 Я більше не відчуваю себе самозванкою. Але ця дівчинка саме так і почувається, і я її розумію. 00:18:30.818 --> 00:18:33.455 А друга – вона саме на своєму місці! 00:18:33.455 --> 00:18:35.259 Адже вона може прикидатись, доки воно стане правдою. 00:18:35.259 --> 00:18:38.999 Тож я відповіла: «Ні! Саме тут твоє місце! 00:18:38.999 --> 00:18:40.434 І завтра ти будеш вдавати це, 00:18:40.434 --> 00:18:43.498 ти відчуєш себе сильною 00:18:43.498 --> 00:18:46.521 та впевненою, і…» (Оплески) 00:18:46.521 --> 00:18:48.560 (Оплески) 00:18:48.560 --> 00:18:52.993 «І ти увійдеш в аудиторію 00:18:52.993 --> 00:18:55.417 та виступиш як ніколи добре». 00:18:55.417 --> 00:18:58.422 І знаєте, що? Їй вдалось це зробити. 00:18:58.422 --> 00:18:59.285 Люди обертались і говорили: 00:18:59.285 --> 00:19:02.729 «Боже, я навіть не помітив, що вона там сидить». (Сміх) NOTE Paragraph 00:19:02.729 --> 00:19:05.600 Через місяц вона прийшла до мене знов, і я зрозуміла, 00:19:05.600 --> 00:19:07.884 що вона не лише прикидалась, доки сама не повірила, 00:19:07.884 --> 00:19:10.608 вона прикидалась, доки це не стало правдою. 00:19:10.608 --> 00:19:12.431 І вона змінилась. 00:19:12.431 --> 00:19:16.515 Тож я хочу сказати вам: не прикидайтесь, поки самі не повірите. 00:19:16.515 --> 00:19:19.312 Прикидайтесь, доки це не стане правдою. Розумієте? Це не… 00:19:19.312 --> 00:19:22.953 Робіть це, допоки не вживетесь повністю, до мозку і кісток. NOTE Paragraph 00:19:22.953 --> 00:19:25.608 Хочу сказати останню на сьогодні річ. 00:19:25.608 --> 00:19:30.080 Крихітні поправки ведуть до великих змін. 00:19:30.080 --> 00:19:32.577 2 хвилини. 00:19:32.577 --> 00:19:34.313 2 хвилини. 2 хвилини. 2 хвилини. 00:19:34.313 --> 00:19:37.559 Перед наступною стресовою ситуацією, що вимагатиме оцінки, 00:19:37.559 --> 00:19:40.265 впродовж 2 хвилин спробуйте зробити це. В ліфті, 00:19:40.265 --> 00:19:43.504 в кабінці туалету, за робочим столом за закритими дверима. 00:19:43.504 --> 00:19:45.944 Зробіть це. Налаштуйте свій мозок 00:19:45.944 --> 00:19:47.766 впоратись якнайкраще з тією чи іншою ситуацією. 00:19:47.766 --> 00:19:50.731 Збільшіть рівень тестостерону у вашому організмі. А рівень кортизолу знизьте. 00:19:50.731 --> 00:19:54.697 Не виходьте з тієї ситуації з почуттям «Я не показав їм справжнього себе». 00:19:54.697 --> 00:19:57.049 Виходьте з ситуації з почуттям «О, мені справді вдалось 00:19:57.049 --> 00:19:58.885 донести та показати свою сутність». NOTE Paragraph 00:19:58.885 --> 00:20:01.427 Я хочу, 00:20:01.427 --> 00:20:05.208 щоб ви випробовували силові позиції на собі, 00:20:05.208 --> 00:20:07.094 але також я прошу вас 00:20:07.094 --> 00:20:10.322 ділитися отриманими знаннями – це ж так просто. 00:20:10.322 --> 00:20:12.199 Це не зачепить мого самолюбства. (Сміх) 00:20:12.199 --> 00:20:14.086 Розповідайте про це. Діліться з людьми, 00:20:14.086 --> 00:20:15.947 адже найбільше це потрібно тим, 00:20:15.947 --> 00:20:20.105 в кого немає ресурсів, технологій, 00:20:20.105 --> 00:20:23.231 статусу та влади. Тож дайте їм таку можливість. 00:20:23.231 --> 00:20:24.514 Вони зможуть зробити це наодинці. 00:20:24.514 --> 00:20:27.343 Їм знадобляться їхні тіла, трішки усамітнення і лише 2 хвилини часу, 00:20:27.343 --> 00:20:30.493 щоб докорінно змінити свої життя. 00:20:30.493 --> 00:20:34.679 Дякую. (Оплески) 00:20:34.679 --> 00:20:41.569 (Оплески)