WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:06.105 Gribu sākt ar to, ka piedāvāju jums netehnoloģisku dzīves gudrību, 00:00:06.129 --> 00:00:08.726 un tā ir pavisam vienkārša: 00:00:08.750 --> 00:00:12.913 izmainiet jūsu pozu uz divām minūtēm. 00:00:12.937 --> 00:00:16.337 Bet pirms es jums to atklāšu, es vēlos jums palūgt tūlīt pat 00:00:16.361 --> 00:00:19.930 nedaudz pavērot savu ķermeni, un ko jūs ar to darāt. 00:00:19.954 --> 00:00:22.645 Cik no jums cenšas it kā sarauties? 00:00:22.669 --> 00:00:25.990 Varbūt jūs esat saliekušies, sakrustojuši kājas vai potītes. 00:00:26.014 --> 00:00:29.729 Dažreiz mēs satveram savas rokas lūk šādi. 00:00:29.753 --> 00:00:33.400 Dažreiz mēs izplešamies. (Smiekli) 00:00:33.424 --> 00:00:35.672 Es jūs redzu. 00:00:35.696 --> 00:00:38.687 Es gribu, lai pievēršat uzmanību tam, ko pašlaik darāt. 00:00:38.711 --> 00:00:41.045 Mēs pie tā atgriezīsimies pēc dažām minūtēm, 00:00:41.069 --> 00:00:43.993 un es ceru, ka jūs iemācīsieties to nedaudz pamainīt, 00:00:44.017 --> 00:00:47.429 jo tas var būtiski ietekmēt jūsu dzīves norisi. NOTE Paragraph 00:00:47.453 --> 00:00:51.953 Ķermeņa valoda mūs ļoti interesē, 00:00:51.977 --> 00:00:55.876 un mūs īpaši interesē citu cilvēku ķermeņa valoda. 00:00:55.900 --> 00:01:00.097 Ziniet, mūs interesē, nu, kā lai to saka (Smiekli) 00:01:00.121 --> 00:01:04.495 neveikla saskarsme, vai smaids, 00:01:04.519 --> 00:01:08.727 vai nievājošs skatiens, vai varbūt neveikla acs piemiegšana, 00:01:08.751 --> 00:01:11.965 vai varbūt pat kaut kas līdzīgs rokasspiedienam. NOTE Paragraph 00:01:11.989 --> 00:01:15.314 Diktors: Lūk arī viņi, pie desmitā numura. 00:01:15.338 --> 00:01:19.807 Šim policistam palaimējies paspiest Savienoto Valstu prezidenta roku. 00:01:19.831 --> 00:01:24.734 Lūk arī premjerministrs -- Nē. (Smiekli) (Aplausi) NOTE Paragraph 00:01:24.758 --> 00:01:27.409 (Smiekli) (Aplausi) NOTE Paragraph 00:01:27.433 --> 00:01:31.116 Eimija Kadija: Tātad rokasspiediens, vai rokas nepaspiešana, 00:01:31.140 --> 00:01:33.640 var likt mums runāt nedēļām ilgi. 00:01:33.664 --> 00:01:35.780 Pat BBC un The New York Times. 00:01:35.804 --> 00:01:39.731 Acīmredzot, kad mēs domājam par neverbālo izturēšanos, 00:01:39.755 --> 00:01:43.119 vai ķermeņa valodu -- un sociālzinātnieki to dēvē par neverbāļiem -- 00:01:43.143 --> 00:01:45.999 tā ir valoda, tātad mēs domājam par savstarpējo saziņu. 00:01:46.023 --> 00:01:49.026 Kad mēs domājam par savstarpējo saziņu, mēs domājam par saskarsmi. 00:01:49.050 --> 00:01:51.465 Ko tad jūsu ķermeņa valoda man saka? 00:01:51.489 --> 00:01:53.531 Ko manējā saka jums? NOTE Paragraph 00:01:53.555 --> 00:01:58.937 Iespējams, ka šis ir labs veids kā uz to paraudzīties. 00:01:58.937 --> 00:02:01.235 Sociālzinātnieki ir pavadījuši daudz laika, 00:02:01.235 --> 00:02:03.680 aplūkojot ķermeņa valodas ietekmi 00:02:03.680 --> 00:02:06.255 vai citu cilvēku ķermeņa valodas ietekmi uz mūsu spriedumiem. 00:02:06.255 --> 00:02:10.124 Un no ķermeņa valodas mēs izdarām vispārīgus spriedumus un secinājumus. 00:02:10.124 --> 00:02:13.208 Un šie spriedumi var noteikt patiešām dzīvē svarīgus iznākumus, 00:02:13.208 --> 00:02:17.407 ko mēs pieņemam darbā, paaugstinām amatā, vai aicinām uz satikšanos. 00:02:17.431 --> 00:02:22.092 Piemēram, Nalini Ambadi, Tafts universitātes pētnieks, 00:02:22.116 --> 00:02:26.564 veica pētījumu, kurā cilvēki vēroja 30 sekunžu bezskaņas video 00:02:26.588 --> 00:02:29.588 ar īstu ārstu un pacientu saskarsmi, 00:02:29.612 --> 00:02:32.421 un viņu spriedumi par ārsta izturēšanos 00:02:32.445 --> 00:02:35.058 paredz to, vai šis ārsts tiks iesūdzēts. 00:02:35.082 --> 00:02:36.740 Tātad nav tik svarīgi 00:02:36.764 --> 00:02:38.677 vai ārsts ir kompetents, 00:02:38.677 --> 00:02:42.093 bet gan, vai mums šis cilvēks patīk, un kāda ir bijusi saskarsme? 00:02:42.117 --> 00:02:44.662 Vai pat vēl vairāk, Alekss Todorovs no Prinstonas 00:02:44.662 --> 00:02:48.705 norāda uz to, ka spriedumi par politisko kandidātu sejām 00:02:48.729 --> 00:02:52.673 tikai vienas sekundes laikā nosaka 70% 00:02:52.697 --> 00:02:56.523 no ASV Senāta un gubernatoru vēlēšanu iznākuma, 00:02:56.547 --> 00:02:58.745 un pat digitālajā pasaulē, 00:02:58.769 --> 00:03:02.890 veikli lietotas emocijzīmes interneta pārrunās 00:03:02.914 --> 00:03:05.722 var palīdzēt iegūt labāku rezultātu. 00:03:05.746 --> 00:03:08.945 Ja neprotat tās lietot, tas jums pašam par sliktu? NOTE Paragraph 00:03:08.969 --> 00:03:12.282 Kad domājam par neverbāļiem, mēs domājam kā cilvēki spriež par citiem, 00:03:12.282 --> 00:03:14.944 kā viņi spriež par mums, un kāds no tā ir iznākums. 00:03:14.968 --> 00:03:17.064 Tomēr mēs mēdzam aizmirst otru auditoriju, 00:03:17.088 --> 00:03:20.499 ko ietekmē mūsu neverbāļi, un tie esam mēs paši. 00:03:20.523 --> 00:03:23.712 Arī mūs pašus ietekmē mūsu neverbāļi, 00:03:23.736 --> 00:03:26.075 mūsu domas un sajūtas un mūsu psihi. NOTE Paragraph 00:03:26.099 --> 00:03:29.138 Par kādiem neverbāļiem es runāju? 00:03:29.162 --> 00:03:32.081 Es esmu sociālpshihologs. Es studēju aizspriedumus, 00:03:32.105 --> 00:03:34.808 un es pasniedzu konkurējošā uzņēmējdarbības augstskolā, 00:03:34.832 --> 00:03:39.292 tāpēc neizbēgami mani ieinteresēja varas dinamika. 00:03:39.316 --> 00:03:43.104 Jo īpaši mani ienteresēja varas un dominances 00:03:43.128 --> 00:03:45.107 neverbālā izteiksme. NOTE Paragraph 00:03:45.131 --> 00:03:47.846 Kas tad ir neverbālā varas un dominances izteiksme? 00:03:47.870 --> 00:03:49.929 Lūk, kā tas izskatās. 00:03:49.953 --> 00:03:52.807 Dzīvnieku pasaulē, tie cenšas izplesties. 00:03:52.831 --> 00:03:55.817 Tie cenšas kļūt lieli, izstiepties, 00:03:55.841 --> 00:03:58.758 ieņemt vairāk vietas, tātad cenšas atvērties. 00:03:58.782 --> 00:04:00.704 Tie cenšas atvērties. 00:04:00.728 --> 00:04:03.459 Tā tas ir visā dzīvnieku pasaulē. 00:04:03.483 --> 00:04:05.508 To dara ne tikai primāti. 00:04:06.244 --> 00:04:08.928 Un cilvēki dara to pašu. (Smiekli) 00:04:08.952 --> 00:04:12.639 Viņi to dara, kad tiem varenība it kā pieder hroniski, 00:04:12.663 --> 00:04:15.640 un arī tajā mirklī, kad tie jūtas vareni. 00:04:15.664 --> 00:04:18.712 Tas ir īpaši interesanti, jo tas mums rāda, 00:04:18.736 --> 00:04:22.734 cik universāla un sena ir šāda varenības izteiksme. 00:04:22.758 --> 00:04:25.333 Šo izteiksmi, ko pazīst kā lepnumu, 00:04:25.357 --> 00:04:27.586 ir studējusi Džesika Treisija. 00:04:27.610 --> 00:04:30.493 Viņa vērš uzmanību uz to, ka tā dara gan dzimuši redzīgi, 00:04:30.517 --> 00:04:33.434 gan dzimuši neredzīgie, 00:04:33.458 --> 00:04:35.748 kad uzvar fiziskā sacensībā. 00:04:35.772 --> 00:04:37.670 Kad uzvarot šķērso finiša līniju, 00:04:37.670 --> 00:04:40.441 vienalga, vai tie iepriekš ir redzējuši kādu tā darām. 00:04:40.441 --> 00:04:42.044 Tie vienmēr dara šādi. 00:04:42.068 --> 00:04:44.566 Rokas veido V burtu un zods nedaudz piepacelts. NOTE Paragraph 00:04:44.590 --> 00:04:46.653 Ko mēs darām, ja jūtamies nevarīgi? 00:04:46.677 --> 00:04:48.432 Mēs darām tieši pretējo. 00:04:48.456 --> 00:04:50.960 Mēs aizveramies. Mēs saritināmies. 00:04:50.984 --> 00:04:52.328 Mēs saraujamies. 00:04:52.352 --> 00:04:54.798 Mēs nevēlamies saskarties ar cilvēkiem mums blakus. 00:04:54.798 --> 00:04:57.465 Tātad gan dzīvnieki, gan cilvēki dara vienu un to pašu. 00:04:57.489 --> 00:05:01.445 Un šādi notiek, kad saliekat kopā dažāda līmeņa varenību. 00:05:01.469 --> 00:05:04.571 Kad runa ir par varu, mēs mēdzam 00:05:04.595 --> 00:05:07.224 papildināt citu cilvēku neverbāļus. 00:05:07.248 --> 00:05:09.655 Ja kāds mums izrāda varenību, 00:05:09.679 --> 00:05:12.299 Mēs mēdzam sarauties. Mēs neatdarinām otru. 00:05:12.323 --> 00:05:13.913 Mēs daram pretējo. NOTE Paragraph 00:05:13.937 --> 00:05:17.112 Kad es vēroju šādu uzvedību auditorijā, 00:05:17.136 --> 00:05:19.649 ko es ieraugu? 00:05:19.673 --> 00:05:26.902 Es redzu, ka MBA studenti tiešām izrāda visu varas neverbāļu spektru. 00:05:26.926 --> 00:05:29.450 Daži ir kā alfa barvežu karikatūras, 00:05:29.474 --> 00:05:32.855 ienākot telpā, tie nostājas pašā telpas vidū 00:05:32.879 --> 00:05:36.292 pat pirms lekcijas sākuma, it kā vēlētos aizņemt vairāk vietas. 00:05:36.316 --> 00:05:38.555 Kad tie apsēžas, tad it kā izplešas. 00:05:38.579 --> 00:05:40.313 Tie paceļ rokas šādi. 00:05:40.337 --> 00:05:42.948 Ir citi, kas burtiski saplok, 00:05:42.972 --> 00:05:45.682 kad tie ienāk telpā. Tas notiek, tiklīdz tie ir ienākuši. 00:05:45.682 --> 00:05:47.945 Jūs to redzat viņu sejās un viņu ķermeņa valodā, 00:05:47.945 --> 00:05:50.583 un viņi sēž savos krēslos sarāvušies, 00:05:50.607 --> 00:05:52.919 un dara šādi, kad paceļ roku. NOTE Paragraph 00:05:52.919 --> 00:05:54.997 Es esmu ievērojusi pāris lietas šajā sakarā. 00:05:54.997 --> 00:05:56.661 Par pirmo jūs nebūsiet pārsteigti. 00:05:56.685 --> 00:05:58.703 Tā ir saistīta ar dzimumu. 00:05:58.727 --> 00:06:04.168 Sievietes to dara daudz vairāk nekā vīrieši. 00:06:04.192 --> 00:06:06.754 Sievietes hroniski jūtas nevarīgākas par vīriešiem, 00:06:06.778 --> 00:06:08.636 tāpēc tas nav pārsteigums. NOTE Paragraph 00:06:08.660 --> 00:06:10.709 Bet otra lieta ir tāda, 00:06:10.733 --> 00:06:13.375 ka tas ir saistīts ar to, 00:06:13.399 --> 00:06:17.235 cik attiecīgais students iesaistās lekcijā, un cik veiksmīgi tas iesaistās. 00:06:17.259 --> 00:06:19.817 Un MBA lekcijās tas ir patiešām svarīgi, 00:06:19.841 --> 00:06:22.498 jo iesaistīšanās ir puse no novērtējuma. NOTE Paragraph 00:06:22.522 --> 00:06:26.971 Biznesa augstskolas cīnās ar šo dažādo novērtējumu starp dzimumiem. 00:06:26.995 --> 00:06:30.243 Ir vienādi kvalificēti vīrieši un sievietes, 00:06:30.267 --> 00:06:32.410 bet novērtējums atšķiras, 00:06:32.434 --> 00:06:35.499 un tas daļēji ir saistīts ar iesaistīšanos lekcijās. 00:06:35.523 --> 00:06:38.522 Tāpēc es sāku interesēties, nu labi, 00:06:38.546 --> 00:06:42.164 ir cilvēki, kas ienāk šādi un iesaistās. 00:06:42.188 --> 00:06:44.717 Vai ir iespējams to notēlot, 00:06:44.741 --> 00:06:46.741 un vai tas liks viņiem iesaistīties vairāk? NOTE Paragraph 00:06:46.765 --> 00:06:51.354 Mēs ar galveno līdzdalībnieci Deinu Karniju no Bērklija Universtiātes 00:06:51.378 --> 00:06:54.909 gribējām uzzināt, vai to var notēlot un tā uzlabot savu sniegumu. 00:06:54.933 --> 00:06:57.460 Vai to var darīt īslaicīgi 00:06:57.484 --> 00:07:00.136 un tā piedzīvot izmaiņas uzvedībā, 00:07:00.160 --> 00:07:01.862 kas liks justies varenākam? 00:07:01.886 --> 00:07:05.314 Mēs zinām, ka mūsu neverbāļi nosaka, ko citi cilvēki 00:07:05.338 --> 00:07:07.719 par mums domā un jūt. Tam ir daudz liecību. 00:07:07.743 --> 00:07:09.165 Bet mūsu jautājums bija: 00:07:09.189 --> 00:07:13.229 vai mūsu neverbāļi nosaka ko mēs domājam un jūtam par sevi? NOTE Paragraph 00:07:13.253 --> 00:07:15.919 Pastāv liecības, ka tas tā ir. 00:07:15.943 --> 00:07:20.555 Piemēram, mēs smaidām, kad jūtamies laimīgi, 00:07:20.579 --> 00:07:22.733 bet arī, kad mūs spiež smaidīt, 00:07:22.757 --> 00:07:27.148 liekot turēt pildspalvu zobos šādi, tas liek mums justies labāk. 00:07:27.172 --> 00:07:29.090 Tātad tas notiek abējādi. 00:07:29.114 --> 00:07:32.896 Kad runa ir par varenību, tas arī ir abējādi. 00:07:32.920 --> 00:07:35.444 Kad jūtaties vareni, 00:07:35.468 --> 00:07:37.239 tad bieži darat šādi, 00:07:37.263 --> 00:07:43.441 bet ir iespējams, ka tad, kad tēlojat varenu, 00:07:43.465 --> 00:07:46.864 jums ir vieglāk kļūt patiešām vareniem. NOTE Paragraph 00:07:46.888 --> 00:07:49.924 Otrs jautājums tātad bija, 00:07:49.948 --> 00:07:52.507 mēs zinām, ka mūsu prāts ietekmē mūsu ķermeni, 00:07:52.531 --> 00:07:56.924 bet vai arī mūsu ķermenis ietekmē mūsu prātu? 00:07:56.948 --> 00:07:59.651 Un kad es saku prātu, varenuma gadījumā, 00:07:59.675 --> 00:08:01.023 par ko es runāju? 00:08:01.047 --> 00:08:03.189 Es runāju par domām un sajūtām 00:08:03.213 --> 00:08:06.785 un psiholoģiskām lietām, kas veido domas un sajūtas 00:08:06.809 --> 00:08:09.852 un manā gadījumā tie nav hormoni. Es aplūkoju hormonus. 00:08:09.876 --> 00:08:14.186 Kā izskatās vareno prāti, salīdzinājumā ar nevarīgajiem? 00:08:14.210 --> 00:08:18.482 Nav pārsteigums, ka vareni ļaudis mēdz būt 00:08:18.506 --> 00:08:22.706 neatlaidīgāki, pārliecinātāki un optimistiskāki. 00:08:22.730 --> 00:08:26.016 Viņi tiešām jūtas tā, it kā uzvarēs pat laimes spēlēs. 00:08:26.040 --> 00:08:29.884 Viņi arī parasti spēj domāt abstraktāk. 00:08:29.908 --> 00:08:32.528 Tātad atšķirību ir daudz. Viņi riskē vairāk. 00:08:32.552 --> 00:08:35.791 Pastāv daudz atšķirību starp varenajiem un nevarīgajiem. 00:08:35.815 --> 00:08:38.635 Arī fizioloģiski ir daudz atšķirību 00:08:38.659 --> 00:08:42.700 ar diviem galvenajiem hormoniem: testosteronu, kas ir dominances hormons, 00:08:42.724 --> 00:08:46.394 un kortizolu, kas ir stresa hormons. NOTE Paragraph 00:08:46.418 --> 00:08:53.539 Mēs zinām, ka ar varu apveltītiem alfa tēviņiem primātu hierarhijās 00:08:53.563 --> 00:08:56.737 ir augsts testosterona un zems kortizola līmenis, 00:08:56.761 --> 00:08:59.669 tāpat arī spēcīgiem un efektīviem līderiem 00:08:59.707 --> 00:09:02.518 ir augsts testosterona un zems kortizola līmenis. 00:09:02.542 --> 00:09:04.923 Ko tas nozīmē? Kad runājam par varenību, 00:09:04.947 --> 00:09:07.246 parasti iedomājamies tikai par testosteronu, 00:09:07.270 --> 00:09:09.034 jo tas ir dominances hormons. 00:09:09.058 --> 00:09:12.504 Bet patiesībā, varenību nosaka arī tas, kā mēs reaģējam uz stresu. 00:09:12.528 --> 00:09:15.633 Vai gribat spēcīgu, dominējošu līderi 00:09:15.657 --> 00:09:18.375 ar augstu testosterona līmeni, bet nenoturīgu pret stresu? 00:09:18.399 --> 00:09:19.940 Droši vien nē. 00:09:19.964 --> 00:09:22.994 Vēlaties cilvēku, kas ir spēcīgs, neatlaidīgs un dominējošs, 00:09:23.018 --> 00:09:26.682 bet visai noturīgs pret stresu un nesaspringts. NOTE Paragraph 00:09:26.706 --> 00:09:31.832 Tā nu mēs zinām, ka primātu hierarhijās, 00:09:31.856 --> 00:09:34.924 ja barvedim jāpārņem vara, 00:09:34.948 --> 00:09:39.162 ja indivīdam pēkšņi jāpārņem barveža loma, 00:09:39.186 --> 00:09:42.273 dažu dienu laikā šī indivīda testosterona līmenis ievērojami 00:09:42.297 --> 00:09:45.778 paaugstinās un viņa kortizola līmenis ievērojami pazeminās. 00:09:45.802 --> 00:09:48.819 Mums ir liecības gan tam, ka ķermenis ietekmē prāta norises, 00:09:48.843 --> 00:09:51.185 vismaz vaibstu līmenī, 00:09:51.209 --> 00:09:55.314 gan arī tam, ka lomu maiņa spēj ietekmēt prātu. 00:09:55.338 --> 00:09:58.096 Kas notiek, ja runājam par lomu maiņu, 00:09:58.120 --> 00:10:00.680 kas notiek, ja mēs darām to pavisam minimālā līmenī, 00:10:00.704 --> 00:10:03.133 kā šo sīko manipulāciju, sīko iejaukšanos procesā? 00:10:03.157 --> 00:10:05.967 "Uz divām minūtēm", teiksim, "es gribu, lai jūs stāvat šādi, 00:10:05.991 --> 00:10:08.527 un tas jums liks justies varenākiem." NOTE Paragraph 00:10:08.551 --> 00:10:11.481 Lūk, ko mēs izdarījām. 00:10:11.505 --> 00:10:16.096 Mēs nolēmām uzaicināt cilvēkus uz mazu eksperimentu laboratorijā, 00:10:16.120 --> 00:10:19.645 un šie cilvēki, uz divām minūtēm, 00:10:19.669 --> 00:10:23.129 ieņēma varenību vai nevarību izsakošu pozu, 00:10:23.153 --> 00:10:25.470 un es jums parādīšu piecas no šīm pozām, 00:10:25.494 --> 00:10:27.375 kaut gan mēs izmantojām tikai divas. 00:10:27.415 --> 00:10:28.599 Šī ir viena. 00:10:29.809 --> 00:10:31.098 Vēl pāris. 00:10:31.792 --> 00:10:36.545 Šo medijos ir iesaukuši par "Brīnumsievieti". 00:10:36.646 --> 00:10:37.944 Šeit vēl divas. 00:10:37.968 --> 00:10:40.298 Jūs varat stāvēt vai sēdēt. 00:10:40.322 --> 00:10:42.283 Un šeit ir nevarīguma pozas. 00:10:42.307 --> 00:10:45.037 Jūs sakļaujaties un saraujaties. 00:10:46.644 --> 00:10:48.085 Šī ir ļoti nevarīga poza. 00:10:48.109 --> 00:10:52.068 Ja satverat kaklu, jūs tiešām aizsargājat sevi. NOTE Paragraph 00:10:52.092 --> 00:10:54.089 Lūk, kā tas notiek: 00:10:54.207 --> 00:10:56.413 viņi ienāk, iespļauj pudelītē, 00:10:56.437 --> 00:10:59.586 divas minūtes, mēs sakām, „Jums jādara tā vai šitā.” 00:10:59.610 --> 00:11:01.565 Viņi neskatās uz attēliem ar pozām. 00:11:01.565 --> 00:11:04.146 Mēs nevēlamies viņiem priekšnoteikt varenības konceptu, 00:11:04.146 --> 00:11:05.863 mēs vēlamies, lai viņi jūtas vareni. 00:11:05.863 --> 00:11:07.478 Tātad divas minūtes viņi dara tā. 00:11:07.478 --> 00:11:10.807 Tad mēs viņiem jautājam: „Cik vareni jūs jutāties?” uz dažādām lietām, 00:11:10.807 --> 00:11:12.794 un tad mēs viņiem ļaujam spēlēt uz laimi, 00:11:12.818 --> 00:11:15.559 un tad mēs vēlreiz ņemam siekalu paraugu. 00:11:15.583 --> 00:11:17.441 Tas ir viss. Tas ir viss eksperiments. NOTE Paragraph 00:11:17.465 --> 00:11:19.026 Lūk, ko mēs atklājām. 00:11:19.050 --> 00:11:20.930 Riska uzņēmība, kas ir laimes spēle, 00:11:20.954 --> 00:11:25.068 mēs atklājam, ka varenības pozā 00:11:25.092 --> 00:11:27.226 86 procenti ļaujas riskam. 00:11:27.250 --> 00:11:29.346 Nevarīguma pozā 00:11:29.370 --> 00:11:33.346 tie ir tikai 60 procenti, un tā ir milzīga atšķirība. NOTE Paragraph 00:11:33.370 --> 00:11:35.826 Lūk, ko mēs atklājam par testosteronu. 00:11:35.850 --> 00:11:38.363 Salīdzinot ar pamata datiem, kad viņi ienāca, 00:11:38.387 --> 00:11:41.693 varenie piedzīvoja 20 procentu kāpumu, 00:11:41.717 --> 00:11:46.314 un nevarīgie piedzīvoja aptuveni 10 procentu kritumu. 00:11:46.338 --> 00:11:49.131 Tātad, divas minūtes, un jums ir šādas izmaiņas. 00:11:49.155 --> 00:11:51.132 Lūk, kas notiek ar kortizolu. 00:11:51.156 --> 00:11:54.930 Varenie piedzīvo ap 25 procentu kritumu, 00:11:54.954 --> 00:11:58.936 un nevarīgie piedzīvo ap 15 procentu kāpumu. 00:11:58.936 --> 00:12:01.794 Tātad, divas minūtes noved pie šādām hormonālajām izmaiņām, 00:12:01.818 --> 00:12:03.438 kas konfigurē smadzenes, 00:12:03.462 --> 00:12:07.739 būt vai nu neatlaidīgam, pārliecinātam un justies ērti 00:12:07.763 --> 00:12:12.816 vai arī viegli reaģēt uz stresu un it kā aizvērties. 00:12:12.840 --> 00:12:15.603 Un mēs visi esam tā jutušies, vai ne? 00:12:15.627 --> 00:12:20.785 Tātad mūsu neverbāļi tiešām nosaka kā jūtamies un ko domājam ar sevi, 00:12:20.785 --> 00:12:23.267 tas nenotiek tikai ar citiem, bet arī ar mums pašiem. 00:12:23.291 --> 00:12:25.694 Un arī mūsu ķermeņi maina mūsu prātus. NOTE Paragraph 00:12:25.718 --> 00:12:28.100 Bet nākamais jautājums, protams, ir: 00:12:28.124 --> 00:12:29.944 vai dažu minūšu varas pozēšana 00:12:29.968 --> 00:12:32.005 tiešām var jēgpilnā veidā izmainīt dzīvi? 00:12:32.029 --> 00:12:36.322 Tā ir laboratorija, tas ir sīks uzdevums, tikai uz pāris minūtēm. 00:12:36.346 --> 00:12:38.087 Kur mēs to īsti varam izmantot? 00:12:38.111 --> 00:12:39.922 Par to mēs, protams, domājām. 00:12:39.946 --> 00:12:46.687 Un mēs domājam, ka to var izmantot vērtējošās situācijās, 00:12:46.711 --> 00:12:49.164 kā sociālo draudu situācijās, 00:12:49.188 --> 00:12:51.744 kur jūs vērtē varbūt draugi, 00:12:51.768 --> 00:12:53.825 Pusaudžiem tā ir skolas ēdamzāle, 00:12:53.849 --> 00:12:58.122 citiem tā ir runa skolas valdes sapulcē. 00:12:58.146 --> 00:13:01.910 Tā var būt prezentācija vai tāda runa kā šī, 00:13:01.934 --> 00:13:04.592 vai darba intervija. 00:13:04.592 --> 00:13:08.030 Mēs nolēmām, ka visvairāk tas varētu attiekties tieši uz darba interviju, 00:13:08.050 --> 00:13:10.319 jo lielākā daļa cilvēku tās ir piedzīvojuši. NOTE Paragraph 00:13:10.343 --> 00:13:13.074 Tad mēs publicējām šos atklājumus, 00:13:13.098 --> 00:13:14.659 un mediji uz to bija kā traki, 00:13:14.683 --> 00:13:16.758 un viņi teica, tātad, lūk kas jādara, 00:13:16.782 --> 00:13:18.855 kad esat darba intervijā, vai ne? NOTE Paragraph 00:13:18.879 --> 00:13:19.886 (Smiekli) NOTE Paragraph 00:13:19.910 --> 00:13:22.357 Mēs, protams, bijām šausmās un teicām, 00:13:22.381 --> 00:13:24.653 ak, Kungs, nē, mēs nebūt tā nedomājām. 00:13:24.677 --> 00:13:26.917 Daudzu iemeslu dēļ, nē, nedariet tā. 00:13:26.941 --> 00:13:29.508 Vēlreiz, tas nav par to kā jūs runājat ar citiem. 00:13:29.532 --> 00:13:31.093 Te jūs pats runājat ar sevi. 00:13:31.117 --> 00:13:34.176 Ko jūs darat pirms darba intervijas? Jūs darat šādi. 00:13:34.200 --> 00:13:36.742 Jūs apsēžaties. Jūs skatāties savā telefonā, 00:13:36.766 --> 00:13:39.028 cenšoties nevienu neizlaist. 00:13:39.052 --> 00:13:40.922 Jūs skatāties pierakstos, 00:13:40.946 --> 00:13:42.946 jūs noliecaties, saraujaties, 00:13:42.970 --> 00:13:45.399 kad jums patiesībā būtu jādara varbūt šādi, 00:13:45.423 --> 00:13:48.460 kaut kur tualetē, vai ne? Dariet tā. Atrodiet divas minūtes. 00:13:48.484 --> 00:13:50.246 To arī mēs vēlējāmies izmēģināt. 00:13:50.270 --> 00:13:52.064 Mēs atvedām cilvēkus uz laboratoriju, 00:13:52.088 --> 00:13:55.441 un viņi atkal ieņēma varenības un nevarīguma pozas, 00:13:55.465 --> 00:13:58.073 tad viņiem bija ļoti saspringta darba intervija. 00:13:58.097 --> 00:14:01.689 Tā bija piecas minūtes gara. Viņus ierakstīja. 00:14:01.713 --> 00:14:03.670 Viņus arī vērtēja, 00:14:03.694 --> 00:14:08.175 un vērtētāji bija apmācīti neizrādīt neverbālu reakciju, 00:14:08.199 --> 00:14:09.758 tātad viņi izskatījās šādi. 00:14:09.985 --> 00:14:12.366 Iedomājieties, ka šis ir cilvēks, kas jūs intervē. 00:14:12.366 --> 00:14:16.689 Tātad uz piecām minūtēm, nekā, un tas ir grūtāk nekā būt tincinātam. 00:14:16.713 --> 00:14:18.353 Cilvēki to nevar ciest. 00:14:18.377 --> 00:14:22.093 Meriana Lafransa to dēvē par "stāvēšanu sociālplūstošajās smiltīs". 00:14:22.117 --> 00:14:23.966 Tas ļoti paaugstina kortizola līmeni. 00:14:23.966 --> 00:14:26.512 Tātad, mēs viņiem likām iet caur šādu darba interviju, 00:14:26.512 --> 00:14:28.433 jo mēs gribējām redzēt, kas notiks, 00:14:28.457 --> 00:14:31.540 Tad mums bija četri programmētāji, kas izskatīja ierakstus. 00:14:31.564 --> 00:14:34.712 Viņi nezināja hipotēzi. Viņi nezināja apstākļus. 00:14:34.736 --> 00:14:37.497 Viņiem nebija ne jausmas, kurš pozēja kādā pozā, 00:14:37.521 --> 00:14:42.401 un viņi beigās, caurskatot ierakstus, 00:14:42.401 --> 00:14:44.759 teica: "Mēs gribam pieņemt darbā šos cilvēkus," 00:14:44.783 --> 00:14:46.284 visus varenos pozētājus. 00:14:46.308 --> 00:14:48.081 "Mēs negribam pieņemt darbā šos. 00:14:48.105 --> 00:14:51.922 Mēs visumā arī novērtējam šos cilvēkus pozitīvāk." 00:14:51.946 --> 00:14:53.586 Bet, kāds tam ir iemesls? 00:14:53.610 --> 00:14:55.602 Tas nebija balstīts uz intervijas saturu. 00:14:55.626 --> 00:14:58.478 Tas bija balstīts uz to, kā viņi izturējās intervijas laikā. 00:14:58.502 --> 00:15:00.979 Jo mēs viņus vērtējām pēc visiem šiem mainīgajiem, 00:15:01.003 --> 00:15:04.456 kas attiecas uz kompetenci, un cik strukturēta ir runa. 00:15:04.456 --> 00:15:06.870 Cik tā ir laba. Kāda ir intervējamā kvalifikācija. 00:15:06.870 --> 00:15:09.890 Uz šīm lietām nebija nekādas ietekmes. Lūk, kas tika ietekmēts. 00:15:09.890 --> 00:15:11.173 Šādas lietas. 00:15:11.197 --> 00:15:13.588 Cilvēki izrāda patieso sevi. 00:15:13.612 --> 00:15:15.002 Viņi izrāda sevi pašu. 00:15:15.026 --> 00:15:17.125 Viņi izrāda savas idejas, bet paši no sevis, 00:15:17.149 --> 00:15:19.361 bez jebkādiem uzslāņojumiem. 00:15:19.385 --> 00:15:24.292 Tas noteica efektu, vai atspoguļoja efektu. NOTE Paragraph 00:15:24.316 --> 00:15:27.660 Kad es par to stāstu citiem, 00:15:27.684 --> 00:15:31.039 ka ķermenis var mainīt prātu, un prāts var mainīt izturēšanos, 00:15:31.063 --> 00:15:33.815 un izturēšanās var mainīt iznākumu, viņi saka: 00:15:33.839 --> 00:15:35.472 "Izklausās pēc tēlošanas". 00:15:35.472 --> 00:15:37.724 Tad es saku, tēlojiet, līdz jums izdodas. 00:15:37.724 --> 00:15:39.161 Tas neesmu es. 00:15:39.185 --> 00:15:42.336 Es negribu nonākt tik tālu un arvien justies kā krāpnieks. 00:15:42.360 --> 00:15:44.170 Es negribu justies kā blēdis. 00:15:44.194 --> 00:15:48.267 Es negribu nonākt tik tālu, un justies tā it kā man te nevajadzētu būt. 00:15:48.291 --> 00:15:50.454 Un tas manī patiešām atbalsojās, 00:15:50.478 --> 00:15:53.700 jo es gribu jums izstāstīt kādu notikumu par krāpnieku 00:15:53.724 --> 00:15:55.922 un jušanos tā, it kā man te nevajadzētu būt. NOTE Paragraph 00:15:55.946 --> 00:15:58.863 Kad man bija 19 gadu, es iekļuvu ļoti smagā autoavārijā. 00:15:58.887 --> 00:16:02.268 Mani izsvieda no mašīnas un es apmetu vairākus kūleņus. 00:16:02.292 --> 00:16:04.150 Mani izsvieda no mašīnas. 00:16:04.174 --> 00:16:07.138 Un es atmodos galvas traumu rehabilitācijas centrā, 00:16:07.162 --> 00:16:09.371 un es biju atskaitīta no augstskolas, 00:16:09.395 --> 00:16:15.083 un es uzzināju, ka mans IQ ir pazeminājies par divām standarta iedaļām, 00:16:15.107 --> 00:16:17.395 kas bija ļoti sāpīgi. 00:16:17.395 --> 00:16:20.622 Es zināju kāds ir mans IQ, jo man bija augstas intelektuālās spējas, 00:16:20.622 --> 00:16:22.554 un bērnībā mani uzskatīja par talantīgu. 00:16:22.578 --> 00:16:25.754 Tātad, mani izņēma no augstskolas, un es mēģināju tikt atpakaļ. 00:16:25.778 --> 00:16:27.978 Viņi teica: "Tu nepabeigsi augstskolu. 00:16:28.002 --> 00:16:30.555 Vienkārši, ir citas lietas, ko tu vari darīt, 00:16:30.579 --> 00:16:32.579 bet šis nav domāts tev." NOTE Paragraph 00:16:32.603 --> 00:16:36.137 Tas man bija liels trieciens, un man jāsaka, 00:16:36.161 --> 00:16:38.911 ka identitātes zaudēšana, pamata identitātes, 00:16:38.935 --> 00:16:40.770 un man tās bija intelektuālās spējas, 00:16:40.794 --> 00:16:42.433 tā zaudēšana, 00:16:42.457 --> 00:16:45.556 nekas nevar likt jums justies nevarīgāk par to. 00:16:45.580 --> 00:16:47.093 Es jutos pilnīgi nevarīga. 00:16:47.093 --> 00:16:49.499 Es strādāju un strādāju, un man uzsmaidīja veiksme, 00:16:49.499 --> 00:16:52.609 un atkal strādāju, un atkal uzsmaidīja veiksme, un atkal strādāju. NOTE Paragraph 00:16:52.609 --> 00:16:54.437 Beigu beigās es pabeidzu augstskolu. 00:16:54.437 --> 00:16:57.281 Tas man prasīja četrus gadus ilgāk nekā maniem vienaudžiem, 00:16:57.281 --> 00:16:59.962 un es pārliecināju savu eņģeli-konsultantu Sjūzanu Fiski 00:16:59.962 --> 00:17:02.676 pieņemt mani, un tā es nokļuvu Prinstonā, 00:17:02.700 --> 00:17:05.527 un tur es jutos tā, it kā man nevajadzētu tur būt. 00:17:05.551 --> 00:17:06.821 Es biju blēde. 00:17:06.845 --> 00:17:09.070 Un vakarā pirms manas pirmgadnieka uzstāšanās, 00:17:09.070 --> 00:17:12.273 un Prinstonā tā ir 20 minūšu runa 20 cilvēku priekšā. 00:17:12.297 --> 00:17:13.475 Viss. 00:17:13.499 --> 00:17:15.972 Es biju tā nobijusies, ka mani nākamajā dienā atklās, 00:17:15.996 --> 00:17:18.775 ka es zvanīju viņai un teicu: "Es eju prom." 00:17:18.799 --> 00:17:20.631 Viņa teica: "Nekur tu neiesi, 00:17:20.655 --> 00:17:23.189 jo es ar tevi riskēju un tu paliksi. 00:17:23.213 --> 00:17:25.980 Tu paliksi un, lūk, ko tu darīsi. 00:17:26.004 --> 00:17:27.337 Tu tēlosi. 00:17:27.361 --> 00:17:30.517 Tu uzņemsies katru runu, ko tev uzdos. 00:17:30.541 --> 00:17:32.780 Tu to vienkārši darīsi un darīsi un darīsi, 00:17:32.804 --> 00:17:35.225 pat ja tu būsi pārbijusies un paralizēta 00:17:35.249 --> 00:17:37.598 un jutīsies tā, it kā neatrodies savā ķermenī, 00:17:37.622 --> 00:17:40.968 līdz vienā mirklī tu teiksi: "Ak, Kungs! Es tiešām to daru. 00:17:40.992 --> 00:17:43.934 Es tiešām esmu par to kļuvusi. Es tiešām to daru." 00:17:43.958 --> 00:17:45.053 Tā es arī darīju. 00:17:45.077 --> 00:17:46.461 Pieci maģistra studiju gadi, 00:17:46.485 --> 00:17:48.439 daži gadi Ziemeļrietumu Universitātē, 00:17:48.439 --> 00:17:50.872 tad es pārcēlos uz Hārvardu, tagad es esmu Hārvardā. 00:17:50.872 --> 00:17:54.672 Es par to vairs tiešām nedomāju, bet ilgu laiku man bija sajūta: 00:17:54.696 --> 00:17:56.478 "Man nevajadzētu šeit būt." NOTE Paragraph 00:17:56.502 --> 00:17:59.195 Mana Hārvardas pirmā gada beigās, 00:17:59.219 --> 00:18:03.520 kāda studente, kas klasē nebija runājusi visu semestri, 00:18:03.544 --> 00:18:07.211 kurai es biju teikusi: "Tev jāiesaistās, citādi tu nedabūsi ieskaiti," 00:18:07.235 --> 00:18:09.759 ienāca manā kabinetā. Es tiešām viņu nepazinu. 00:18:09.783 --> 00:18:13.211 Viņa ienāca pilnīgi sagrauta un teica: 00:18:13.235 --> 00:18:16.361 „Man šeit nebūtu jābūt.” 00:18:20.111 --> 00:18:22.068 Un man tas bija šis brīdis. 00:18:22.092 --> 00:18:23.684 Jo notika divas lietas. 00:18:23.708 --> 00:18:24.978 Pirmkārt, es sapratu, 00:18:25.002 --> 00:18:28.112 ka es tā vairs nejūtos. 00:18:28.136 --> 00:18:31.136 Es tā vairs nejūtos, bet viņa jūtas un es saprotu šīs sajūtas. 00:18:31.160 --> 00:18:33.431 Un otrkārt, viņai šeit IR jābūt! 00:18:33.455 --> 00:18:35.598 Viņa var to notēlot, tātad var par tādu kļūt. NOTE Paragraph 00:18:35.598 --> 00:18:38.975 Un es teicu: "Vajag gan! Tev šeit IR jābūt! 00:18:38.999 --> 00:18:40.761 Un rīt tu to notēlosi, 00:18:40.785 --> 00:18:43.474 tu padarīsi sevi varenu, un, zini -- NOTE Paragraph 00:18:43.498 --> 00:18:48.891 (Aplausi) NOTE Paragraph 00:18:48.915 --> 00:18:52.969 Un tu ieiesi auditorijā, 00:18:52.993 --> 00:18:55.393 un tu sniegsi vislabāko atbildi." 00:18:55.417 --> 00:18:58.398 Ziniet? Viņa sniedza vislabāko atbildi, 00:18:58.422 --> 00:19:00.981 un cilvēki pagrieza galvas atpakaļ ar tādu izteiksmi: 00:19:00.981 --> 00:19:03.545 "Kas tā tāda? Es pat nebiju viņu ievērojis." (Smiekli) NOTE Paragraph 00:19:03.545 --> 00:19:05.392 Viņa atnāca atkal pēc dažiem mēnešiem, 00:19:05.392 --> 00:19:08.756 un es sapratu, ka viņa ir ne tikai tēlojusi līdz viņai tas ir izdevies, 00:19:08.756 --> 00:19:11.114 bet viņa ir tēlojusi, līdz viņa par to ir kļuvusi. 00:19:11.114 --> 00:19:12.407 Viņa bija mainījusies. 00:19:12.431 --> 00:19:16.491 Un es gribu jums teikt, netēlojiet līdz jums izdodas. 00:19:16.515 --> 00:19:19.288 Tēlojiet līdz jūs par to kļūstat. 00:19:19.312 --> 00:19:22.929 Dariet to līdz jūs tiešām par to kļūstat un pieņemat to. NOTE Paragraph 00:19:22.953 --> 00:19:25.584 Pēdējā lieta, ko es jums gribu teikt. 00:19:25.608 --> 00:19:30.056 Mazi pielabojumi var novest pie lielām pārmaiņām. 00:19:30.080 --> 00:19:32.553 Šīs divas minūtes. 00:19:32.577 --> 00:19:34.387 Divas minūtes, divas minūtes. 00:19:34.411 --> 00:19:37.595 Pirms jūs iesaistāties nākamajā stresa pilnajā vērtējošā situācijā, 00:19:37.595 --> 00:19:40.241 uz divām minūtēm pamēģiniet darīt šādi liftā 00:19:40.265 --> 00:19:43.480 tualetē, pie sava rakstāmgalda, aiz slēgtām durvīm. 00:19:43.504 --> 00:19:44.907 Tas jums būtu jādara. 00:19:44.931 --> 00:19:48.552 Konfigurējiet savas smadzenes, lai labākajā veidā tiktu galā ar šo situāciju. 00:19:48.552 --> 00:19:51.517 Paaugstiniet testosterona līmeni. Pazeminiet kortizola līmeni. 00:19:51.517 --> 00:19:54.673 Neatstājiet šo situāciju, jūtoties tā, it kā jūs sevi neparādījāt. 00:19:54.697 --> 00:19:56.397 Atstājiet šo situāciju ar sajūtu: 00:19:56.421 --> 00:19:59.393 Es tiešām jūtos tā, ka man jāpastāsta un jāparāda sevi. NOTE Paragraph 00:19:59.417 --> 00:20:05.184 Es vēlos jums palūgt izmēģināt varenības pozu, 00:20:05.208 --> 00:20:10.298 un es arī vēlos, ka jūs dalītos zinātnē, jo tas ir vienkārši. 00:20:10.322 --> 00:20:12.475 Man ar to nav jāapliecina mans ego. (Smiekli) 00:20:12.499 --> 00:20:14.262 Dodiet to tālāk. Stāstiet citiem, 00:20:14.286 --> 00:20:16.706 jo tiem, kas to var visvairāk izmantot, 00:20:16.730 --> 00:20:20.081 nav ne resursu, ne tehnoloģiju 00:20:20.105 --> 00:20:22.279 un nav statusa vai varas. 00:20:22.303 --> 00:20:24.851 Dodiet to viņiem, jo viņi var to darīt klusībā. 00:20:24.875 --> 00:20:27.319 Viņiem vajag viņu ķermeni, divu minūšu vientulību, 00:20:27.343 --> 00:20:30.469 un tas var būtiski izmainīt viņu dzīvi. NOTE Paragraph 00:20:30.493 --> 00:20:31.624 Paldies. NOTE Paragraph 00:20:31.648 --> 00:20:34.679 (Aplausi)