WEBVTT
00:00:00.000 --> 00:00:06.105
Gribu sākt ar to, ka piedāvāju jums
netehnoloģisku dzīves gudrību,
00:00:06.129 --> 00:00:08.726
un tā ir pavisam vienkārša:
00:00:08.750 --> 00:00:12.913
izmainiet jūsu pozu uz divām minūtēm.
00:00:12.937 --> 00:00:16.337
Bet pirms es jums to atklāšu,
es vēlos jums palūgt tūlīt pat
00:00:16.361 --> 00:00:19.930
nedaudz pavērot savu ķermeni,
un ko jūs ar to darāt.
00:00:19.954 --> 00:00:22.645
Cik no jums cenšas it kā sarauties?
00:00:22.669 --> 00:00:25.990
Varbūt jūs esat saliekušies,
sakrustojuši kājas vai potītes.
00:00:26.014 --> 00:00:29.729
Dažreiz mēs satveram savas rokas lūk šādi.
00:00:29.753 --> 00:00:33.400
Dažreiz mēs izplešamies. (Smiekli)
00:00:33.424 --> 00:00:35.672
Es jūs redzu.
00:00:35.696 --> 00:00:38.687
Es gribu, lai pievēršat uzmanību
tam, ko pašlaik darāt.
00:00:38.711 --> 00:00:41.045
Mēs pie tā atgriezīsimies
pēc dažām minūtēm,
00:00:41.069 --> 00:00:43.993
un es ceru, ka jūs iemācīsieties
to nedaudz pamainīt,
00:00:44.017 --> 00:00:47.429
jo tas var būtiski ietekmēt
jūsu dzīves norisi.
NOTE Paragraph
00:00:47.453 --> 00:00:51.953
Ķermeņa valoda mūs ļoti interesē,
00:00:51.977 --> 00:00:55.876
un mūs īpaši interesē
citu cilvēku ķermeņa valoda.
00:00:55.900 --> 00:01:00.097
Ziniet, mūs interesē, nu, kā lai to saka
(Smiekli)
00:01:00.121 --> 00:01:04.495
neveikla saskarsme, vai smaids,
00:01:04.519 --> 00:01:08.727
vai nievājošs skatiens,
vai varbūt neveikla acs piemiegšana,
00:01:08.751 --> 00:01:11.965
vai varbūt pat kaut kas
līdzīgs rokasspiedienam.
NOTE Paragraph
00:01:11.989 --> 00:01:15.314
Diktors: Lūk arī viņi, pie desmitā numura.
00:01:15.338 --> 00:01:19.807
Šim policistam palaimējies paspiest
Savienoto Valstu prezidenta roku.
00:01:19.831 --> 00:01:24.734
Lūk arī premjerministrs --
Nē. (Smiekli) (Aplausi)
NOTE Paragraph
00:01:24.758 --> 00:01:27.409
(Smiekli) (Aplausi)
NOTE Paragraph
00:01:27.433 --> 00:01:31.116
Eimija Kadija: Tātad rokasspiediens,
vai rokas nepaspiešana,
00:01:31.140 --> 00:01:33.640
var likt mums runāt nedēļām ilgi.
00:01:33.664 --> 00:01:35.780
Pat BBC un The New York Times.
00:01:35.804 --> 00:01:39.731
Acīmredzot, kad mēs domājam
par neverbālo izturēšanos,
00:01:39.755 --> 00:01:43.119
vai ķermeņa valodu -- un sociālzinātnieki
to dēvē par neverbāļiem --
00:01:43.143 --> 00:01:45.999
tā ir valoda, tātad mēs domājam
par savstarpējo saziņu.
00:01:46.023 --> 00:01:49.026
Kad mēs domājam par savstarpējo saziņu,
mēs domājam par saskarsmi.
00:01:49.050 --> 00:01:51.465
Ko tad jūsu ķermeņa valoda man saka?
00:01:51.489 --> 00:01:53.531
Ko manējā saka jums?
NOTE Paragraph
00:01:53.555 --> 00:01:58.937
Iespējams, ka šis ir labs veids
kā uz to paraudzīties.
00:01:58.937 --> 00:02:01.235
Sociālzinātnieki ir pavadījuši
daudz laika,
00:02:01.235 --> 00:02:03.680
aplūkojot ķermeņa valodas ietekmi
00:02:03.680 --> 00:02:06.255
vai citu cilvēku ķermeņa valodas ietekmi
uz mūsu spriedumiem.
00:02:06.255 --> 00:02:10.124
Un no ķermeņa valodas mēs izdarām
vispārīgus spriedumus un secinājumus.
00:02:10.124 --> 00:02:13.208
Un šie spriedumi var noteikt
patiešām dzīvē svarīgus iznākumus,
00:02:13.208 --> 00:02:17.407
ko mēs pieņemam darbā, paaugstinām
amatā, vai aicinām uz satikšanos.
00:02:17.431 --> 00:02:22.092
Piemēram, Nalini Ambadi,
Tafts universitātes pētnieks,
00:02:22.116 --> 00:02:26.564
veica pētījumu, kurā cilvēki vēroja
30 sekunžu bezskaņas video
00:02:26.588 --> 00:02:29.588
ar īstu ārstu un pacientu saskarsmi,
00:02:29.612 --> 00:02:32.421
un viņu spriedumi par ārsta izturēšanos
00:02:32.445 --> 00:02:35.058
paredz to, vai šis ārsts tiks iesūdzēts.
00:02:35.082 --> 00:02:36.740
Tātad nav tik svarīgi
00:02:36.764 --> 00:02:38.677
vai ārsts ir kompetents,
00:02:38.677 --> 00:02:42.093
bet gan, vai mums šis cilvēks patīk,
un kāda ir bijusi saskarsme?
00:02:42.117 --> 00:02:44.662
Vai pat vēl vairāk,
Alekss Todorovs no Prinstonas
00:02:44.662 --> 00:02:48.705
norāda uz to, ka spriedumi par
politisko kandidātu sejām
00:02:48.729 --> 00:02:52.673
tikai vienas sekundes laikā nosaka 70%
00:02:52.697 --> 00:02:56.523
no ASV Senāta un gubernatoru
vēlēšanu iznākuma,
00:02:56.547 --> 00:02:58.745
un pat digitālajā pasaulē,
00:02:58.769 --> 00:03:02.890
veikli lietotas emocijzīmes
interneta pārrunās
00:03:02.914 --> 00:03:05.722
var palīdzēt iegūt labāku rezultātu.
00:03:05.746 --> 00:03:08.945
Ja neprotat tās lietot,
tas jums pašam par sliktu?
NOTE Paragraph
00:03:08.969 --> 00:03:12.282
Kad domājam par neverbāļiem,
mēs domājam kā cilvēki spriež par citiem,
00:03:12.282 --> 00:03:14.944
kā viņi spriež par mums,
un kāds no tā ir iznākums.
00:03:14.968 --> 00:03:17.064
Tomēr mēs mēdzam aizmirst
otru auditoriju,
00:03:17.088 --> 00:03:20.499
ko ietekmē mūsu neverbāļi,
un tie esam mēs paši.
00:03:20.523 --> 00:03:23.712
Arī mūs pašus ietekmē mūsu neverbāļi,
00:03:23.736 --> 00:03:26.075
mūsu domas un sajūtas
un mūsu psihi.
NOTE Paragraph
00:03:26.099 --> 00:03:29.138
Par kādiem neverbāļiem es runāju?
00:03:29.162 --> 00:03:32.081
Es esmu sociālpshihologs.
Es studēju aizspriedumus,
00:03:32.105 --> 00:03:34.808
un es pasniedzu konkurējošā
uzņēmējdarbības augstskolā,
00:03:34.832 --> 00:03:39.292
tāpēc neizbēgami mani
ieinteresēja varas dinamika.
00:03:39.316 --> 00:03:43.104
Jo īpaši mani ienteresēja
varas un dominances
00:03:43.128 --> 00:03:45.107
neverbālā izteiksme.
NOTE Paragraph
00:03:45.131 --> 00:03:47.846
Kas tad ir neverbālā varas un
dominances izteiksme?
00:03:47.870 --> 00:03:49.929
Lūk, kā tas izskatās.
00:03:49.953 --> 00:03:52.807
Dzīvnieku pasaulē, tie cenšas izplesties.
00:03:52.831 --> 00:03:55.817
Tie cenšas kļūt lieli, izstiepties,
00:03:55.841 --> 00:03:58.758
ieņemt vairāk vietas,
tātad cenšas atvērties.
00:03:58.782 --> 00:04:00.704
Tie cenšas atvērties.
00:04:00.728 --> 00:04:03.459
Tā tas ir visā dzīvnieku pasaulē.
00:04:03.483 --> 00:04:05.508
To dara ne tikai primāti.
00:04:06.244 --> 00:04:08.928
Un cilvēki dara to pašu. (Smiekli)
00:04:08.952 --> 00:04:12.639
Viņi to dara, kad tiem varenība
it kā pieder hroniski,
00:04:12.663 --> 00:04:15.640
un arī tajā mirklī, kad tie jūtas vareni.
00:04:15.664 --> 00:04:18.712
Tas ir īpaši interesanti,
jo tas mums rāda,
00:04:18.736 --> 00:04:22.734
cik universāla un sena
ir šāda varenības izteiksme.
00:04:22.758 --> 00:04:25.333
Šo izteiksmi, ko pazīst kā lepnumu,
00:04:25.357 --> 00:04:27.586
ir studējusi Džesika Treisija.
00:04:27.610 --> 00:04:30.493
Viņa vērš uzmanību uz to,
ka tā dara gan dzimuši redzīgi,
00:04:30.517 --> 00:04:33.434
gan dzimuši neredzīgie,
00:04:33.458 --> 00:04:35.748
kad uzvar fiziskā sacensībā.
00:04:35.772 --> 00:04:37.670
Kad uzvarot šķērso finiša līniju,
00:04:37.670 --> 00:04:40.441
vienalga, vai tie iepriekš
ir redzējuši kādu tā darām.
00:04:40.441 --> 00:04:42.044
Tie vienmēr dara šādi.
00:04:42.068 --> 00:04:44.566
Rokas veido V burtu un
zods nedaudz piepacelts.
NOTE Paragraph
00:04:44.590 --> 00:04:46.653
Ko mēs darām, ja jūtamies nevarīgi?
00:04:46.677 --> 00:04:48.432
Mēs darām tieši pretējo.
00:04:48.456 --> 00:04:50.960
Mēs aizveramies.
Mēs saritināmies.
00:04:50.984 --> 00:04:52.328
Mēs saraujamies.
00:04:52.352 --> 00:04:54.798
Mēs nevēlamies saskarties
ar cilvēkiem mums blakus.
00:04:54.798 --> 00:04:57.465
Tātad gan dzīvnieki, gan cilvēki
dara vienu un to pašu.
00:04:57.489 --> 00:05:01.445
Un šādi notiek, kad saliekat
kopā dažāda līmeņa varenību.
00:05:01.469 --> 00:05:04.571
Kad runa ir par varu,
mēs mēdzam
00:05:04.595 --> 00:05:07.224
papildināt citu cilvēku neverbāļus.
00:05:07.248 --> 00:05:09.655
Ja kāds mums izrāda varenību,
00:05:09.679 --> 00:05:12.299
Mēs mēdzam sarauties.
Mēs neatdarinām otru.
00:05:12.323 --> 00:05:13.913
Mēs daram pretējo.
NOTE Paragraph
00:05:13.937 --> 00:05:17.112
Kad es vēroju šādu uzvedību auditorijā,
00:05:17.136 --> 00:05:19.649
ko es ieraugu?
00:05:19.673 --> 00:05:26.902
Es redzu, ka MBA studenti tiešām izrāda
visu varas neverbāļu spektru.
00:05:26.926 --> 00:05:29.450
Daži ir kā alfa barvežu karikatūras,
00:05:29.474 --> 00:05:32.855
ienākot telpā, tie nostājas
pašā telpas vidū
00:05:32.879 --> 00:05:36.292
pat pirms lekcijas sākuma,
it kā vēlētos aizņemt vairāk vietas.
00:05:36.316 --> 00:05:38.555
Kad tie apsēžas, tad it kā izplešas.
00:05:38.579 --> 00:05:40.313
Tie paceļ rokas šādi.
00:05:40.337 --> 00:05:42.948
Ir citi, kas burtiski saplok,
00:05:42.972 --> 00:05:45.682
kad tie ienāk telpā.
Tas notiek, tiklīdz tie ir ienākuši.
00:05:45.682 --> 00:05:47.945
Jūs to redzat viņu sejās
un viņu ķermeņa valodā,
00:05:47.945 --> 00:05:50.583
un viņi sēž savos krēslos sarāvušies,
00:05:50.607 --> 00:05:52.919
un dara šādi, kad paceļ roku.
NOTE Paragraph
00:05:52.919 --> 00:05:54.997
Es esmu ievērojusi
pāris lietas šajā sakarā.
00:05:54.997 --> 00:05:56.661
Par pirmo jūs nebūsiet pārsteigti.
00:05:56.685 --> 00:05:58.703
Tā ir saistīta ar dzimumu.
00:05:58.727 --> 00:06:04.168
Sievietes to dara daudz
vairāk nekā vīrieši.
00:06:04.192 --> 00:06:06.754
Sievietes hroniski jūtas
nevarīgākas par vīriešiem,
00:06:06.778 --> 00:06:08.636
tāpēc tas nav pārsteigums.
NOTE Paragraph
00:06:08.660 --> 00:06:10.709
Bet otra lieta ir tāda,
00:06:10.733 --> 00:06:13.375
ka tas ir saistīts ar to,
00:06:13.399 --> 00:06:17.235
cik attiecīgais students iesaistās
lekcijā, un cik veiksmīgi tas iesaistās.
00:06:17.259 --> 00:06:19.817
Un MBA lekcijās tas ir patiešām svarīgi,
00:06:19.841 --> 00:06:22.498
jo iesaistīšanās ir puse no novērtējuma.
NOTE Paragraph
00:06:22.522 --> 00:06:26.971
Biznesa augstskolas cīnās ar šo dažādo
novērtējumu starp dzimumiem.
00:06:26.995 --> 00:06:30.243
Ir vienādi kvalificēti
vīrieši un sievietes,
00:06:30.267 --> 00:06:32.410
bet novērtējums atšķiras,
00:06:32.434 --> 00:06:35.499
un tas daļēji ir saistīts
ar iesaistīšanos lekcijās.
00:06:35.523 --> 00:06:38.522
Tāpēc es sāku interesēties, nu labi,
00:06:38.546 --> 00:06:42.164
ir cilvēki, kas ienāk šādi un iesaistās.
00:06:42.188 --> 00:06:44.717
Vai ir iespējams to notēlot,
00:06:44.741 --> 00:06:46.741
un vai tas liks viņiem
iesaistīties vairāk?
NOTE Paragraph
00:06:46.765 --> 00:06:51.354
Mēs ar galveno līdzdalībnieci
Deinu Karniju no Bērklija Universtiātes
00:06:51.378 --> 00:06:54.909
gribējām uzzināt, vai to var notēlot
un tā uzlabot savu sniegumu.
00:06:54.933 --> 00:06:57.460
Vai to var darīt īslaicīgi
00:06:57.484 --> 00:07:00.136
un tā piedzīvot izmaiņas uzvedībā,
00:07:00.160 --> 00:07:01.862
kas liks justies varenākam?
00:07:01.886 --> 00:07:05.314
Mēs zinām, ka mūsu neverbāļi
nosaka, ko citi cilvēki
00:07:05.338 --> 00:07:07.719
par mums domā un jūt.
Tam ir daudz liecību.
00:07:07.743 --> 00:07:09.165
Bet mūsu jautājums bija:
00:07:09.189 --> 00:07:13.229
vai mūsu neverbāļi nosaka
ko mēs domājam un jūtam par sevi?
NOTE Paragraph
00:07:13.253 --> 00:07:15.919
Pastāv liecības, ka tas tā ir.
00:07:15.943 --> 00:07:20.555
Piemēram, mēs smaidām,
kad jūtamies laimīgi,
00:07:20.579 --> 00:07:22.733
bet arī, kad mūs spiež smaidīt,
00:07:22.757 --> 00:07:27.148
liekot turēt pildspalvu zobos šādi,
tas liek mums justies labāk.
00:07:27.172 --> 00:07:29.090
Tātad tas notiek abējādi.
00:07:29.114 --> 00:07:32.896
Kad runa ir par varenību,
tas arī ir abējādi.
00:07:32.920 --> 00:07:35.444
Kad jūtaties vareni,
00:07:35.468 --> 00:07:37.239
tad bieži darat šādi,
00:07:37.263 --> 00:07:43.441
bet ir iespējams, ka tad,
kad tēlojat varenu,
00:07:43.465 --> 00:07:46.864
jums ir vieglāk kļūt patiešām vareniem.
NOTE Paragraph
00:07:46.888 --> 00:07:49.924
Otrs jautājums tātad bija,
00:07:49.948 --> 00:07:52.507
mēs zinām, ka mūsu prāts
ietekmē mūsu ķermeni,
00:07:52.531 --> 00:07:56.924
bet vai arī mūsu ķermenis
ietekmē mūsu prātu?
00:07:56.948 --> 00:07:59.651
Un kad es saku prātu,
varenuma gadījumā,
00:07:59.675 --> 00:08:01.023
par ko es runāju?
00:08:01.047 --> 00:08:03.189
Es runāju par domām un sajūtām
00:08:03.213 --> 00:08:06.785
un psiholoģiskām lietām,
kas veido domas un sajūtas
00:08:06.809 --> 00:08:09.852
un manā gadījumā tie nav hormoni.
Es aplūkoju hormonus.
00:08:09.876 --> 00:08:14.186
Kā izskatās vareno prāti,
salīdzinājumā ar nevarīgajiem?
00:08:14.210 --> 00:08:18.482
Nav pārsteigums,
ka vareni ļaudis mēdz būt
00:08:18.506 --> 00:08:22.706
neatlaidīgāki, pārliecinātāki
un optimistiskāki.
00:08:22.730 --> 00:08:26.016
Viņi tiešām jūtas tā, it kā
uzvarēs pat laimes spēlēs.
00:08:26.040 --> 00:08:29.884
Viņi arī parasti spēj
domāt abstraktāk.
00:08:29.908 --> 00:08:32.528
Tātad atšķirību ir daudz.
Viņi riskē vairāk.
00:08:32.552 --> 00:08:35.791
Pastāv daudz atšķirību starp
varenajiem un nevarīgajiem.
00:08:35.815 --> 00:08:38.635
Arī fizioloģiski ir daudz atšķirību
00:08:38.659 --> 00:08:42.700
ar diviem galvenajiem hormoniem:
testosteronu, kas ir dominances hormons,
00:08:42.724 --> 00:08:46.394
un kortizolu, kas ir stresa hormons.
NOTE Paragraph
00:08:46.418 --> 00:08:53.539
Mēs zinām, ka ar varu apveltītiem
alfa tēviņiem primātu hierarhijās
00:08:53.563 --> 00:08:56.737
ir augsts testosterona un
zems kortizola līmenis,
00:08:56.761 --> 00:08:59.669
tāpat arī spēcīgiem un efektīviem līderiem
00:08:59.707 --> 00:09:02.518
ir augsts testosterona un
zems kortizola līmenis.
00:09:02.542 --> 00:09:04.923
Ko tas nozīmē?
Kad runājam par varenību,
00:09:04.947 --> 00:09:07.246
parasti iedomājamies
tikai par testosteronu,
00:09:07.270 --> 00:09:09.034
jo tas ir dominances hormons.
00:09:09.058 --> 00:09:12.504
Bet patiesībā, varenību nosaka arī tas,
kā mēs reaģējam uz stresu.
00:09:12.528 --> 00:09:15.633
Vai gribat spēcīgu, dominējošu līderi
00:09:15.657 --> 00:09:18.375
ar augstu testosterona līmeni,
bet nenoturīgu pret stresu?
00:09:18.399 --> 00:09:19.940
Droši vien nē.
00:09:19.964 --> 00:09:22.994
Vēlaties cilvēku, kas ir spēcīgs,
neatlaidīgs un dominējošs,
00:09:23.018 --> 00:09:26.682
bet visai noturīgs pret stresu
un nesaspringts.
NOTE Paragraph
00:09:26.706 --> 00:09:31.832
Tā nu mēs zinām, ka primātu hierarhijās,
00:09:31.856 --> 00:09:34.924
ja barvedim jāpārņem vara,
00:09:34.948 --> 00:09:39.162
ja indivīdam pēkšņi
jāpārņem barveža loma,
00:09:39.186 --> 00:09:42.273
dažu dienu laikā šī indivīda
testosterona līmenis ievērojami
00:09:42.297 --> 00:09:45.778
paaugstinās un viņa kortizola
līmenis ievērojami pazeminās.
00:09:45.802 --> 00:09:48.819
Mums ir liecības gan tam, ka
ķermenis ietekmē prāta norises,
00:09:48.843 --> 00:09:51.185
vismaz vaibstu līmenī,
00:09:51.209 --> 00:09:55.314
gan arī tam, ka lomu maiņa
spēj ietekmēt prātu.
00:09:55.338 --> 00:09:58.096
Kas notiek, ja runājam par lomu maiņu,
00:09:58.120 --> 00:10:00.680
kas notiek, ja mēs darām to
pavisam minimālā līmenī,
00:10:00.704 --> 00:10:03.133
kā šo sīko manipulāciju,
sīko iejaukšanos procesā?
00:10:03.157 --> 00:10:05.967
"Uz divām minūtēm", teiksim,
"es gribu, lai jūs stāvat šādi,
00:10:05.991 --> 00:10:08.527
un tas jums liks justies varenākiem."
NOTE Paragraph
00:10:08.551 --> 00:10:11.481
Lūk, ko mēs izdarījām.
00:10:11.505 --> 00:10:16.096
Mēs nolēmām uzaicināt cilvēkus
uz mazu eksperimentu laboratorijā,
00:10:16.120 --> 00:10:19.645
un šie cilvēki, uz divām minūtēm,
00:10:19.669 --> 00:10:23.129
ieņēma varenību
vai nevarību izsakošu pozu,
00:10:23.153 --> 00:10:25.470
un es jums parādīšu piecas no šīm pozām,
00:10:25.494 --> 00:10:27.375
kaut gan mēs izmantojām tikai divas.
00:10:27.415 --> 00:10:28.599
Šī ir viena.
00:10:29.809 --> 00:10:31.098
Vēl pāris.
00:10:31.792 --> 00:10:36.545
Šo medijos ir iesaukuši
par "Brīnumsievieti".
00:10:36.646 --> 00:10:37.944
Šeit vēl divas.
00:10:37.968 --> 00:10:40.298
Jūs varat stāvēt vai sēdēt.
00:10:40.322 --> 00:10:42.283
Un šeit ir nevarīguma pozas.
00:10:42.307 --> 00:10:45.037
Jūs sakļaujaties un saraujaties.
00:10:46.644 --> 00:10:48.085
Šī ir ļoti nevarīga poza.
00:10:48.109 --> 00:10:52.068
Ja satverat kaklu,
jūs tiešām aizsargājat sevi.
NOTE Paragraph
00:10:52.092 --> 00:10:54.089
Lūk, kā tas notiek:
00:10:54.207 --> 00:10:56.413
viņi ienāk, iespļauj pudelītē,
00:10:56.437 --> 00:10:59.586
divas minūtes, mēs sakām,
„Jums jādara tā vai šitā.”
00:10:59.610 --> 00:11:01.565
Viņi neskatās uz attēliem ar pozām.
00:11:01.565 --> 00:11:04.146
Mēs nevēlamies viņiem priekšnoteikt
varenības konceptu,
00:11:04.146 --> 00:11:05.863
mēs vēlamies, lai viņi jūtas vareni.
00:11:05.863 --> 00:11:07.478
Tātad divas minūtes viņi dara tā.
00:11:07.478 --> 00:11:10.807
Tad mēs viņiem jautājam: „Cik vareni
jūs jutāties?” uz dažādām lietām,
00:11:10.807 --> 00:11:12.794
un tad mēs viņiem
ļaujam spēlēt uz laimi,
00:11:12.818 --> 00:11:15.559
un tad mēs vēlreiz ņemam siekalu paraugu.
00:11:15.583 --> 00:11:17.441
Tas ir viss. Tas ir viss eksperiments.
NOTE Paragraph
00:11:17.465 --> 00:11:19.026
Lūk, ko mēs atklājām.
00:11:19.050 --> 00:11:20.930
Riska uzņēmība, kas ir laimes spēle,
00:11:20.954 --> 00:11:25.068
mēs atklājam, ka varenības pozā
00:11:25.092 --> 00:11:27.226
86 procenti ļaujas riskam.
00:11:27.250 --> 00:11:29.346
Nevarīguma pozā
00:11:29.370 --> 00:11:33.346
tie ir tikai 60 procenti,
un tā ir milzīga atšķirība.
NOTE Paragraph
00:11:33.370 --> 00:11:35.826
Lūk, ko mēs atklājam par testosteronu.
00:11:35.850 --> 00:11:38.363
Salīdzinot ar pamata datiem,
kad viņi ienāca,
00:11:38.387 --> 00:11:41.693
varenie piedzīvoja 20 procentu kāpumu,
00:11:41.717 --> 00:11:46.314
un nevarīgie piedzīvoja
aptuveni 10 procentu kritumu.
00:11:46.338 --> 00:11:49.131
Tātad, divas minūtes,
un jums ir šādas izmaiņas.
00:11:49.155 --> 00:11:51.132
Lūk, kas notiek ar kortizolu.
00:11:51.156 --> 00:11:54.930
Varenie piedzīvo ap 25 procentu kritumu,
00:11:54.954 --> 00:11:58.936
un nevarīgie piedzīvo
ap 15 procentu kāpumu.
00:11:58.936 --> 00:12:01.794
Tātad, divas minūtes noved
pie šādām hormonālajām izmaiņām,
00:12:01.818 --> 00:12:03.438
kas konfigurē smadzenes,
00:12:03.462 --> 00:12:07.739
būt vai nu neatlaidīgam,
pārliecinātam un justies ērti
00:12:07.763 --> 00:12:12.816
vai arī viegli reaģēt uz stresu
un it kā aizvērties.
00:12:12.840 --> 00:12:15.603
Un mēs visi esam tā jutušies, vai ne?
00:12:15.627 --> 00:12:20.785
Tātad mūsu neverbāļi tiešām nosaka
kā jūtamies un ko domājam ar sevi,
00:12:20.785 --> 00:12:23.267
tas nenotiek tikai ar citiem,
bet arī ar mums pašiem.
00:12:23.291 --> 00:12:25.694
Un arī mūsu ķermeņi maina mūsu prātus.
NOTE Paragraph
00:12:25.718 --> 00:12:28.100
Bet nākamais jautājums, protams, ir:
00:12:28.124 --> 00:12:29.944
vai dažu minūšu varas pozēšana
00:12:29.968 --> 00:12:32.005
tiešām var jēgpilnā veidā izmainīt dzīvi?
00:12:32.029 --> 00:12:36.322
Tā ir laboratorija, tas ir sīks uzdevums,
tikai uz pāris minūtēm.
00:12:36.346 --> 00:12:38.087
Kur mēs to īsti varam izmantot?
00:12:38.111 --> 00:12:39.922
Par to mēs, protams, domājām.
00:12:39.946 --> 00:12:46.687
Un mēs domājam, ka to var izmantot
vērtējošās situācijās,
00:12:46.711 --> 00:12:49.164
kā sociālo draudu situācijās,
00:12:49.188 --> 00:12:51.744
kur jūs vērtē varbūt draugi,
00:12:51.768 --> 00:12:53.825
Pusaudžiem tā ir skolas ēdamzāle,
00:12:53.849 --> 00:12:58.122
citiem tā ir runa skolas valdes sapulcē.
00:12:58.146 --> 00:13:01.910
Tā var būt prezentācija
vai tāda runa kā šī,
00:13:01.934 --> 00:13:04.592
vai darba intervija.
00:13:04.592 --> 00:13:08.030
Mēs nolēmām, ka visvairāk tas varētu
attiekties tieši uz darba interviju,
00:13:08.050 --> 00:13:10.319
jo lielākā daļa cilvēku
tās ir piedzīvojuši.
NOTE Paragraph
00:13:10.343 --> 00:13:13.074
Tad mēs publicējām šos atklājumus,
00:13:13.098 --> 00:13:14.659
un mediji uz to bija kā traki,
00:13:14.683 --> 00:13:16.758
un viņi teica, tātad, lūk kas jādara,
00:13:16.782 --> 00:13:18.855
kad esat darba intervijā, vai ne?
NOTE Paragraph
00:13:18.879 --> 00:13:19.886
(Smiekli)
NOTE Paragraph
00:13:19.910 --> 00:13:22.357
Mēs, protams, bijām šausmās un teicām,
00:13:22.381 --> 00:13:24.653
ak, Kungs, nē, mēs nebūt tā nedomājām.
00:13:24.677 --> 00:13:26.917
Daudzu iemeslu dēļ, nē, nedariet tā.
00:13:26.941 --> 00:13:29.508
Vēlreiz, tas nav par to
kā jūs runājat ar citiem.
00:13:29.532 --> 00:13:31.093
Te jūs pats runājat ar sevi.
00:13:31.117 --> 00:13:34.176
Ko jūs darat pirms darba
intervijas? Jūs darat šādi.
00:13:34.200 --> 00:13:36.742
Jūs apsēžaties.
Jūs skatāties savā telefonā,
00:13:36.766 --> 00:13:39.028
cenšoties nevienu neizlaist.
00:13:39.052 --> 00:13:40.922
Jūs skatāties pierakstos,
00:13:40.946 --> 00:13:42.946
jūs noliecaties, saraujaties,
00:13:42.970 --> 00:13:45.399
kad jums patiesībā būtu
jādara varbūt šādi,
00:13:45.423 --> 00:13:48.460
kaut kur tualetē, vai ne?
Dariet tā. Atrodiet divas minūtes.
00:13:48.484 --> 00:13:50.246
To arī mēs vēlējāmies izmēģināt.
00:13:50.270 --> 00:13:52.064
Mēs atvedām cilvēkus uz laboratoriju,
00:13:52.088 --> 00:13:55.441
un viņi atkal ieņēma varenības
un nevarīguma pozas,
00:13:55.465 --> 00:13:58.073
tad viņiem bija ļoti saspringta
darba intervija.
00:13:58.097 --> 00:14:01.689
Tā bija piecas minūtes gara.
Viņus ierakstīja.
00:14:01.713 --> 00:14:03.670
Viņus arī vērtēja,
00:14:03.694 --> 00:14:08.175
un vērtētāji bija apmācīti
neizrādīt neverbālu reakciju,
00:14:08.199 --> 00:14:09.758
tātad viņi izskatījās šādi.
00:14:09.985 --> 00:14:12.366
Iedomājieties, ka šis
ir cilvēks, kas jūs intervē.
00:14:12.366 --> 00:14:16.689
Tātad uz piecām minūtēm, nekā,
un tas ir grūtāk nekā būt tincinātam.
00:14:16.713 --> 00:14:18.353
Cilvēki to nevar ciest.
00:14:18.377 --> 00:14:22.093
Meriana Lafransa to dēvē par
"stāvēšanu sociālplūstošajās smiltīs".
00:14:22.117 --> 00:14:23.966
Tas ļoti paaugstina kortizola līmeni.
00:14:23.966 --> 00:14:26.512
Tātad, mēs viņiem likām
iet caur šādu darba interviju,
00:14:26.512 --> 00:14:28.433
jo mēs gribējām redzēt, kas notiks,
00:14:28.457 --> 00:14:31.540
Tad mums bija četri programmētāji,
kas izskatīja ierakstus.
00:14:31.564 --> 00:14:34.712
Viņi nezināja hipotēzi.
Viņi nezināja apstākļus.
00:14:34.736 --> 00:14:37.497
Viņiem nebija ne jausmas,
kurš pozēja kādā pozā,
00:14:37.521 --> 00:14:42.401
un viņi beigās, caurskatot ierakstus,
00:14:42.401 --> 00:14:44.759
teica: "Mēs gribam
pieņemt darbā šos cilvēkus,"
00:14:44.783 --> 00:14:46.284
visus varenos pozētājus.
00:14:46.308 --> 00:14:48.081
"Mēs negribam pieņemt darbā šos.
00:14:48.105 --> 00:14:51.922
Mēs visumā arī novērtējam
šos cilvēkus pozitīvāk."
00:14:51.946 --> 00:14:53.586
Bet, kāds tam ir iemesls?
00:14:53.610 --> 00:14:55.602
Tas nebija balstīts uz intervijas saturu.
00:14:55.626 --> 00:14:58.478
Tas bija balstīts uz to, kā viņi
izturējās intervijas laikā.
00:14:58.502 --> 00:15:00.979
Jo mēs viņus vērtējām pēc
visiem šiem mainīgajiem,
00:15:01.003 --> 00:15:04.456
kas attiecas uz kompetenci, un
cik strukturēta ir runa.
00:15:04.456 --> 00:15:06.870
Cik tā ir laba.
Kāda ir intervējamā kvalifikācija.
00:15:06.870 --> 00:15:09.890
Uz šīm lietām nebija nekādas ietekmes.
Lūk, kas tika ietekmēts.
00:15:09.890 --> 00:15:11.173
Šādas lietas.
00:15:11.197 --> 00:15:13.588
Cilvēki izrāda patieso sevi.
00:15:13.612 --> 00:15:15.002
Viņi izrāda sevi pašu.
00:15:15.026 --> 00:15:17.125
Viņi izrāda savas idejas,
bet paši no sevis,
00:15:17.149 --> 00:15:19.361
bez jebkādiem uzslāņojumiem.
00:15:19.385 --> 00:15:24.292
Tas noteica efektu,
vai atspoguļoja efektu.
NOTE Paragraph
00:15:24.316 --> 00:15:27.660
Kad es par to stāstu citiem,
00:15:27.684 --> 00:15:31.039
ka ķermenis var mainīt prātu,
un prāts var mainīt izturēšanos,
00:15:31.063 --> 00:15:33.815
un izturēšanās var mainīt
iznākumu, viņi saka:
00:15:33.839 --> 00:15:35.472
"Izklausās pēc tēlošanas".
00:15:35.472 --> 00:15:37.724
Tad es saku, tēlojiet, līdz jums izdodas.
00:15:37.724 --> 00:15:39.161
Tas neesmu es.
00:15:39.185 --> 00:15:42.336
Es negribu nonākt tik tālu
un arvien justies kā krāpnieks.
00:15:42.360 --> 00:15:44.170
Es negribu justies kā blēdis.
00:15:44.194 --> 00:15:48.267
Es negribu nonākt tik tālu, un justies
tā it kā man te nevajadzētu būt.
00:15:48.291 --> 00:15:50.454
Un tas manī patiešām atbalsojās,
00:15:50.478 --> 00:15:53.700
jo es gribu jums izstāstīt
kādu notikumu par krāpnieku
00:15:53.724 --> 00:15:55.922
un jušanos tā, it kā
man te nevajadzētu būt.
NOTE Paragraph
00:15:55.946 --> 00:15:58.863
Kad man bija 19 gadu,
es iekļuvu ļoti smagā autoavārijā.
00:15:58.887 --> 00:16:02.268
Mani izsvieda no mašīnas
un es apmetu vairākus kūleņus.
00:16:02.292 --> 00:16:04.150
Mani izsvieda no mašīnas.
00:16:04.174 --> 00:16:07.138
Un es atmodos galvas traumu
rehabilitācijas centrā,
00:16:07.162 --> 00:16:09.371
un es biju atskaitīta no augstskolas,
00:16:09.395 --> 00:16:15.083
un es uzzināju, ka mans IQ ir pazeminājies
par divām standarta iedaļām,
00:16:15.107 --> 00:16:17.395
kas bija ļoti sāpīgi.
00:16:17.395 --> 00:16:20.622
Es zināju kāds ir mans IQ, jo man bija
augstas intelektuālās spējas,
00:16:20.622 --> 00:16:22.554
un bērnībā mani uzskatīja par talantīgu.
00:16:22.578 --> 00:16:25.754
Tātad, mani izņēma no augstskolas,
un es mēģināju tikt atpakaļ.
00:16:25.778 --> 00:16:27.978
Viņi teica: "Tu nepabeigsi augstskolu.
00:16:28.002 --> 00:16:30.555
Vienkārši, ir citas lietas,
ko tu vari darīt,
00:16:30.579 --> 00:16:32.579
bet šis nav domāts tev."
NOTE Paragraph
00:16:32.603 --> 00:16:36.137
Tas man bija liels trieciens,
un man jāsaka,
00:16:36.161 --> 00:16:38.911
ka identitātes zaudēšana,
pamata identitātes,
00:16:38.935 --> 00:16:40.770
un man tās bija intelektuālās spējas,
00:16:40.794 --> 00:16:42.433
tā zaudēšana,
00:16:42.457 --> 00:16:45.556
nekas nevar likt jums justies
nevarīgāk par to.
00:16:45.580 --> 00:16:47.093
Es jutos pilnīgi nevarīga.
00:16:47.093 --> 00:16:49.499
Es strādāju un strādāju,
un man uzsmaidīja veiksme,
00:16:49.499 --> 00:16:52.609
un atkal strādāju, un atkal uzsmaidīja
veiksme, un atkal strādāju.
NOTE Paragraph
00:16:52.609 --> 00:16:54.437
Beigu beigās es pabeidzu augstskolu.
00:16:54.437 --> 00:16:57.281
Tas man prasīja četrus gadus
ilgāk nekā maniem vienaudžiem,
00:16:57.281 --> 00:16:59.962
un es pārliecināju savu
eņģeli-konsultantu Sjūzanu Fiski
00:16:59.962 --> 00:17:02.676
pieņemt mani, un tā es nokļuvu Prinstonā,
00:17:02.700 --> 00:17:05.527
un tur es jutos tā, it kā
man nevajadzētu tur būt.
00:17:05.551 --> 00:17:06.821
Es biju blēde.
00:17:06.845 --> 00:17:09.070
Un vakarā pirms manas
pirmgadnieka uzstāšanās,
00:17:09.070 --> 00:17:12.273
un Prinstonā tā ir 20 minūšu
runa 20 cilvēku priekšā.
00:17:12.297 --> 00:17:13.475
Viss.
00:17:13.499 --> 00:17:15.972
Es biju tā nobijusies,
ka mani nākamajā dienā atklās,
00:17:15.996 --> 00:17:18.775
ka es zvanīju viņai un teicu:
"Es eju prom."
00:17:18.799 --> 00:17:20.631
Viņa teica: "Nekur tu neiesi,
00:17:20.655 --> 00:17:23.189
jo es ar tevi riskēju un tu paliksi.
00:17:23.213 --> 00:17:25.980
Tu paliksi un, lūk, ko tu darīsi.
00:17:26.004 --> 00:17:27.337
Tu tēlosi.
00:17:27.361 --> 00:17:30.517
Tu uzņemsies katru runu, ko tev uzdos.
00:17:30.541 --> 00:17:32.780
Tu to vienkārši darīsi
un darīsi un darīsi,
00:17:32.804 --> 00:17:35.225
pat ja tu būsi pārbijusies
un paralizēta
00:17:35.249 --> 00:17:37.598
un jutīsies tā, it kā
neatrodies savā ķermenī,
00:17:37.622 --> 00:17:40.968
līdz vienā mirklī tu teiksi:
"Ak, Kungs! Es tiešām to daru.
00:17:40.992 --> 00:17:43.934
Es tiešām esmu par to kļuvusi.
Es tiešām to daru."
00:17:43.958 --> 00:17:45.053
Tā es arī darīju.
00:17:45.077 --> 00:17:46.461
Pieci maģistra studiju gadi,
00:17:46.485 --> 00:17:48.439
daži gadi Ziemeļrietumu Universitātē,
00:17:48.439 --> 00:17:50.872
tad es pārcēlos uz Hārvardu,
tagad es esmu Hārvardā.
00:17:50.872 --> 00:17:54.672
Es par to vairs tiešām nedomāju,
bet ilgu laiku man bija sajūta:
00:17:54.696 --> 00:17:56.478
"Man nevajadzētu šeit būt."
NOTE Paragraph
00:17:56.502 --> 00:17:59.195
Mana Hārvardas pirmā gada beigās,
00:17:59.219 --> 00:18:03.520
kāda studente, kas klasē
nebija runājusi visu semestri,
00:18:03.544 --> 00:18:07.211
kurai es biju teikusi: "Tev jāiesaistās,
citādi tu nedabūsi ieskaiti,"
00:18:07.235 --> 00:18:09.759
ienāca manā kabinetā.
Es tiešām viņu nepazinu.
00:18:09.783 --> 00:18:13.211
Viņa ienāca pilnīgi sagrauta un teica:
00:18:13.235 --> 00:18:16.361
„Man šeit nebūtu jābūt.”
00:18:20.111 --> 00:18:22.068
Un man tas bija šis brīdis.
00:18:22.092 --> 00:18:23.684
Jo notika divas lietas.
00:18:23.708 --> 00:18:24.978
Pirmkārt, es sapratu,
00:18:25.002 --> 00:18:28.112
ka es tā vairs nejūtos.
00:18:28.136 --> 00:18:31.136
Es tā vairs nejūtos, bet viņa jūtas
un es saprotu šīs sajūtas.
00:18:31.160 --> 00:18:33.431
Un otrkārt, viņai šeit IR jābūt!
00:18:33.455 --> 00:18:35.598
Viņa var to notēlot,
tātad var par tādu kļūt.
NOTE Paragraph
00:18:35.598 --> 00:18:38.975
Un es teicu: "Vajag gan!
Tev šeit IR jābūt!
00:18:38.999 --> 00:18:40.761
Un rīt tu to notēlosi,
00:18:40.785 --> 00:18:43.474
tu padarīsi sevi varenu, un, zini --
NOTE Paragraph
00:18:43.498 --> 00:18:48.891
(Aplausi)
NOTE Paragraph
00:18:48.915 --> 00:18:52.969
Un tu ieiesi auditorijā,
00:18:52.993 --> 00:18:55.393
un tu sniegsi vislabāko atbildi."
00:18:55.417 --> 00:18:58.398
Ziniet? Viņa sniedza vislabāko atbildi,
00:18:58.422 --> 00:19:00.981
un cilvēki pagrieza galvas atpakaļ
ar tādu izteiksmi:
00:19:00.981 --> 00:19:03.545
"Kas tā tāda? Es pat nebiju
viņu ievērojis." (Smiekli)
NOTE Paragraph
00:19:03.545 --> 00:19:05.392
Viņa atnāca atkal pēc dažiem mēnešiem,
00:19:05.392 --> 00:19:08.756
un es sapratu, ka viņa ir ne tikai
tēlojusi līdz viņai tas ir izdevies,
00:19:08.756 --> 00:19:11.114
bet viņa ir tēlojusi, līdz viņa
par to ir kļuvusi.
00:19:11.114 --> 00:19:12.407
Viņa bija mainījusies.
00:19:12.431 --> 00:19:16.491
Un es gribu jums teikt,
netēlojiet līdz jums izdodas.
00:19:16.515 --> 00:19:19.288
Tēlojiet līdz jūs par to kļūstat.
00:19:19.312 --> 00:19:22.929
Dariet to līdz jūs tiešām
par to kļūstat un pieņemat to.
NOTE Paragraph
00:19:22.953 --> 00:19:25.584
Pēdējā lieta, ko es jums gribu teikt.
00:19:25.608 --> 00:19:30.056
Mazi pielabojumi
var novest pie lielām pārmaiņām.
00:19:30.080 --> 00:19:32.553
Šīs divas minūtes.
00:19:32.577 --> 00:19:34.387
Divas minūtes, divas minūtes.
00:19:34.411 --> 00:19:37.595
Pirms jūs iesaistāties nākamajā
stresa pilnajā vērtējošā situācijā,
00:19:37.595 --> 00:19:40.241
uz divām minūtēm pamēģiniet
darīt šādi liftā
00:19:40.265 --> 00:19:43.480
tualetē, pie sava rakstāmgalda,
aiz slēgtām durvīm.
00:19:43.504 --> 00:19:44.907
Tas jums būtu jādara.
00:19:44.931 --> 00:19:48.552
Konfigurējiet savas smadzenes, lai
labākajā veidā tiktu galā ar šo situāciju.
00:19:48.552 --> 00:19:51.517
Paaugstiniet testosterona līmeni.
Pazeminiet kortizola līmeni.
00:19:51.517 --> 00:19:54.673
Neatstājiet šo situāciju, jūtoties tā,
it kā jūs sevi neparādījāt.
00:19:54.697 --> 00:19:56.397
Atstājiet šo situāciju ar sajūtu:
00:19:56.421 --> 00:19:59.393
Es tiešām jūtos tā, ka man
jāpastāsta un jāparāda sevi.
NOTE Paragraph
00:19:59.417 --> 00:20:05.184
Es vēlos jums palūgt izmēģināt
varenības pozu,
00:20:05.208 --> 00:20:10.298
un es arī vēlos, ka jūs dalītos
zinātnē, jo tas ir vienkārši.
00:20:10.322 --> 00:20:12.475
Man ar to nav jāapliecina mans ego.
(Smiekli)
00:20:12.499 --> 00:20:14.262
Dodiet to tālāk. Stāstiet citiem,
00:20:14.286 --> 00:20:16.706
jo tiem, kas to var visvairāk izmantot,
00:20:16.730 --> 00:20:20.081
nav ne resursu, ne tehnoloģiju
00:20:20.105 --> 00:20:22.279
un nav statusa vai varas.
00:20:22.303 --> 00:20:24.851
Dodiet to viņiem, jo viņi
var to darīt klusībā.
00:20:24.875 --> 00:20:27.319
Viņiem vajag viņu ķermeni,
divu minūšu vientulību,
00:20:27.343 --> 00:20:30.469
un tas var būtiski izmainīt viņu dzīvi.
NOTE Paragraph
00:20:30.493 --> 00:20:31.624
Paldies.
NOTE Paragraph
00:20:31.648 --> 00:20:34.679
(Aplausi)