1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 Chtěla bych začít tím, že vám nabídnu 2 00:00:03,000 --> 00:00:05,000 netechnickou radu do života, 3 00:00:05,000 --> 00:00:08,000 a jediné, co musíte udělat je, že 4 00:00:08,000 --> 00:00:11,000 na dvě minuty změníte své držení těla. 5 00:00:12,000 --> 00:00:15,000 Ale než vám to celé prozradím, ráda bych vás požádala, 6 00:00:15,000 --> 00:00:19,000 abyste zkontrolovali své tělo a to, co s ním právě teď děláte. 7 00:00:19,000 --> 00:00:22,000 Kolik z vás se tak nějak choulí do sebe? 8 00:00:22,000 --> 00:00:24,000 Možná, že se hrbíte, máte nohu přes nohu, 9 00:00:24,000 --> 00:00:26,000 možná, že se držíte za kotníky. 10 00:00:26,000 --> 00:00:29,000 Někdy máme takhle založené ruce. 11 00:00:29,000 --> 00:00:34,000 Někdy je takhle rozpínáme. (Smích) 12 00:00:34,000 --> 00:00:35,000 Vidím vás. (Smích) 13 00:00:35,000 --> 00:00:38,000 Chci tedy, abyste pozorně sledovali, co právě teď děláte. 14 00:00:38,000 --> 00:00:40,000 Vrátíme se k tomu za několik minut, 15 00:00:40,000 --> 00:00:43,000 a doufám, že když se s tím naučíte trochu pracovat, 16 00:00:43,000 --> 00:00:47,000 pomůže vám to zásadně změnit váš život. 17 00:00:47,000 --> 00:00:51,000 Jsme fascinováni řečí těla 18 00:00:51,000 --> 00:00:54,000 a zajímá nás především 19 00:00:54,000 --> 00:00:56,000 řeč těla ostatních lidí. 20 00:00:56,000 --> 00:01:00,000 Zajímá nás například - (Smích) - 21 00:01:00,000 --> 00:01:05,000 zvláštní interakce nebo úsměv 22 00:01:05,000 --> 00:01:09,000 nebo pohrdavý pohled nebo možná podivné mrknutí 23 00:01:09,000 --> 00:01:12,000 nebo dokonce také podání ruky. 24 00:01:12,000 --> 00:01:15,000 Komentátor: Tady přichází k domu č. 10 a podívejte se, 25 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 šťastný policista si podává ruku s prezidentem 26 00:01:17,000 --> 00:01:19,000 Spojených států amerických. A tady přichází 27 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 premiér - ? A nic. (Smích) 28 00:01:21,000 --> 00:01:27,000 (Smích) (Potlesk) 29 00:01:27,000 --> 00:01:30,000 Amy Cuddy: Takže podání ruky nebo nepodání ruky 30 00:01:30,000 --> 00:01:34,000 může být předmětem rozhovorů na celé týdny a týdny a týdny. 31 00:01:34,000 --> 00:01:36,000 Dokonce v BBC nebo New York Times. 32 00:01:36,000 --> 00:01:40,000 Když přemýšlíme o neverbálním chování, 33 00:01:40,000 --> 00:01:43,000 nebo řeči těla -- my sociologové tomu říkáme neverbální chování -- 34 00:01:43,000 --> 00:01:45,000 jde o řeč, a tím do naší úvahy přichází komunikace. 35 00:01:45,000 --> 00:01:48,000 Když přemýšlíme o komunikaci, uvažujeme o interakcích. 36 00:01:48,000 --> 00:01:51,000 Co mi říká vaše tělo? 37 00:01:51,000 --> 00:01:54,000 Co mé tělo říká vám? 38 00:01:54,000 --> 00:01:58,000 A je řada důvodů, proč věřit, že toto je ten správný 39 00:01:58,000 --> 00:02:00,000 úhel pohledu. Sociologové strávili spoustu času 40 00:02:00,000 --> 00:02:04,000 sledováním toho, jak působí řeč našeho těla 41 00:02:04,000 --> 00:02:06,000 nebo řeč těla jiných lidí na naše rozhodnutí. 42 00:02:06,000 --> 00:02:09,000 A my z řeči těla vyvozujeme rychlé závěry a soudy. 43 00:02:09,000 --> 00:02:13,000 A tyto úsudky mohou předpovídat opravdu smysluplná životní rozhodnutí 44 00:02:13,000 --> 00:02:17,000 jako například to, koho zaměstnáme nebo povýšíme, koho pozveme na rande. 45 00:02:17,000 --> 00:02:20,000 Například, Nalini Ambady, vědkyně z Tufts univerzity, 46 00:02:23,000 --> 00:02:26,000 dokazuje, že když lidé sledují třicetivteřinové němé záběry 47 00:02:26,000 --> 00:02:29,000 skutečných interakcí mezi lékařem a pacientem, 48 00:02:29,000 --> 00:02:32,000 jejich názory na lékařovo příjemné vystupování 49 00:02:32,000 --> 00:02:35,000 předpovídají, jestli lékař bude nebo nebude zažalován. 50 00:02:35,000 --> 00:02:37,000 Takže to moc nesouvisí s tím, jestli 51 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 lékař je nekompetentní, ale s tím, jestli se nám líbí 52 00:02:39,000 --> 00:02:42,000 a jak se k sobě vzájemně chovají. 53 00:02:42,000 --> 00:02:45,000 Alex Todorov z Princeton nám dokonce ukázal, 54 00:02:45,000 --> 00:02:48,000 že názory lidí na obličeje politiků 55 00:02:48,000 --> 00:02:53,000 utvořené během pouhé jedné vteřiny, mohou ze 70 % předpovědět složení amerického Senátu 56 00:02:53,000 --> 00:02:55,000 a volby guvernérů, 57 00:02:55,000 --> 00:02:59,000 a dokonce když se podíváme do digitálního světa, 58 00:02:59,000 --> 00:03:02,000 dobře použité emotikony v online rozhovorech 59 00:03:02,000 --> 00:03:06,000 mohou vést k pocitu, že daný rozhovor má pro vás větší hodnotu. 60 00:03:06,000 --> 00:03:09,000 A když je nepoužíváte správně, tak opačnou. 61 00:03:09,000 --> 00:03:13,000 Takže když přemýšlíme o neverbálních projevech, zabýváme se tím, co si myslíme 62 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 o jiných lidech, co si oni myslí o nás a jaké to má následky. 63 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 Často ale zapomínáme na další publikum, 64 00:03:17,000 --> 00:03:20,000 které je ovlivněno našimi neverbálními projevy, a to jsme my samotní. 65 00:03:20,000 --> 00:03:23,000 I my jsme ovlivněni našimi neverbálními projevy, našimi myšlenkami 66 00:03:23,000 --> 00:03:26,000 a pocity a fyziologií. 67 00:03:26,000 --> 00:03:29,000 O jakých neverbálních projevech tedy mluvím? 68 00:03:29,000 --> 00:03:32,000 Jsem sociální psycholožka, zabývám se předsudky, 69 00:03:32,000 --> 00:03:36,000 učím na obchodní škole, kde panuje soutěživá atmosféra, 70 00:03:36,000 --> 00:03:39,000 takže je přirozené, že se zajímám o rozložení moci. 71 00:03:39,000 --> 00:03:42,000 Zajímám se hlavně o neverbální projevy 72 00:03:42,000 --> 00:03:45,000 moci a převahy. 73 00:03:45,000 --> 00:03:48,000 A jaké jsou neverbální projevy moci a převahy? 74 00:03:48,000 --> 00:03:50,000 Zde jsou. 75 00:03:50,000 --> 00:03:53,000 V říši zvířat to jsou projevy roztahování se. 76 00:03:53,000 --> 00:03:55,000 Děláte se velkými, natahujete se, 77 00:03:55,000 --> 00:03:58,000 zabíráte prostor, v podstatě se otevíráte. 78 00:03:58,000 --> 00:04:01,000 Je to o otevírání se. A to platí 79 00:04:01,000 --> 00:04:04,000 napříč celou říší zvířat. Není to omezeno jen na primáty. 80 00:04:04,000 --> 00:04:08,000 A lidé dělají úplně to samé. (Smích) 81 00:04:08,000 --> 00:04:12,000 Dělají to, když mají moc po delší dobu i tehdy, 82 00:04:12,000 --> 00:04:15,000 když se cítí mocně v jedné určité chvíli. 83 00:04:15,000 --> 00:04:18,000 A toto je obzvlášť zajímavé, protože nám to ukazuje, 84 00:04:18,000 --> 00:04:23,000 jak jsou projevy moci univerzální a staré. 85 00:04:23,000 --> 00:04:25,000 Tímto projevem, který je známý jako pýcha, 86 00:04:25,000 --> 00:04:27,000 se zabývala Jessica Tracy. Dokazuje, že 87 00:04:27,000 --> 00:04:30,000 lidé, kteří se narodili se zrakem 88 00:04:30,000 --> 00:04:33,000 a lidé, kteří jsou od narození nevidomí, se takto chovají, 89 00:04:33,000 --> 00:04:36,000 když vyhrají v nějakém sportovním závodě. 90 00:04:36,000 --> 00:04:38,000 Když překročí cílovou čáru a vyhrají, 91 00:04:38,000 --> 00:04:40,000 tak nezáleží na tom, jestli to předtím viděli někoho udělat. 92 00:04:40,000 --> 00:04:41,000 Prostě to udělají. 93 00:04:41,000 --> 00:04:44,000 Paže vztyčené do V, brada je lehce zvednutá. 94 00:04:44,000 --> 00:04:47,000 Co děláme, když se cítíme bezmocní? Přesný opak. 95 00:04:47,000 --> 00:04:50,000 Uzavřeme se. Schoulíme se do sebe. 96 00:04:50,000 --> 00:04:54,000 Jakoby se zmenšíme. Nechceme narazit do člověka vedle nás. 97 00:04:54,000 --> 00:04:57,000 Takže znovu vidíme, že zvířata a lidé dělají úplně to samé. 98 00:04:57,000 --> 00:05:00,000 A přesně to se stane, když se velká moc setká s malou. 99 00:05:00,000 --> 00:05:03,000 Máme ve zvyku 100 00:05:03,000 --> 00:05:07,000 doplnit neverbální projevy druhých. 101 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 Jestliže se nacházíme v přítomnosti někoho mocného, 102 00:05:09,000 --> 00:05:12,000 máme tendenci se jakoby zmenšit. Neděláme to samé co oni. 103 00:05:12,000 --> 00:05:15,000 Děláme přesný opak. 104 00:05:15,000 --> 00:05:17,000 Tento projev chování sleduji ve třídě, 105 00:05:17,000 --> 00:05:24,000 a co vidím? Vidím, že studenti MBA 106 00:05:24,000 --> 00:05:26,000 předvádějí celou řadu neverbálních projevů moci. 107 00:05:26,000 --> 00:05:29,000 Máme lidi, kteří jsou jako karikatury alfa samců, 108 00:05:29,000 --> 00:05:33,000 přijdou do třídy, přímo doprostřed místnosti 109 00:05:33,000 --> 00:05:36,000 ještě předtím než začne výuka, jakoby chtěli obsadit celý prostor. 110 00:05:36,000 --> 00:05:38,000 Když se posadí, jakoby se roztahovali. 111 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 Takto zvedají ruce. 112 00:05:40,000 --> 00:05:44,000 Jiní se v podstatě hroutí, 113 00:05:44,000 --> 00:05:46,000 když přijdou do místnosti. Vidíte to hned, jak vstoupí. 114 00:05:46,000 --> 00:05:48,000 Vidíte to na jejich obličeji a těle, a na židli sedí tak, 115 00:05:48,000 --> 00:05:50,000 že se celí stáhnou do sebe a dělají se malými, 116 00:05:50,000 --> 00:05:53,000 a když zvedají ruku, dělají toto. 117 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 Všimla jsem si několika věci. 118 00:05:55,000 --> 00:05:56,000 První věc nás nepřekvapí. 119 00:05:56,000 --> 00:06:00,000 Zdá se, že to souvisí s pohlavím. 120 00:06:00,000 --> 00:06:03,000 Je mnohem pravděpodobnější, že se takto chovají ženy a ne muži. 121 00:06:03,000 --> 00:06:07,000 Ženy se dlouhodobě cítí méně mocné než muži, 122 00:06:07,000 --> 00:06:11,000 takže to není překvapující. Ale další věc, které jsem si všimla, 123 00:06:11,000 --> 00:06:14,000 se vztahuje k míře, v jaké 124 00:06:14,000 --> 00:06:17,000 se studenti zapojují v hodině a jak dobře jim to jde. 125 00:06:17,000 --> 00:06:20,000 A to je u MBA studentů velmi důležité, 126 00:06:20,000 --> 00:06:24,000 protože aktivita v hodině tvoří polovinu známky. 127 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 Obchodní školy zápasí s touto propastí mezi známkami obou pohlaví. 128 00:06:26,000 --> 00:06:30,000 Přicházejí podobně nadané ženy a muži, 129 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 ale potom mají takové rozdíly ve známkách, 130 00:06:32,000 --> 00:06:35,000 a zdá se, že to částečně souvisí s jejich aktivitou. 131 00:06:35,000 --> 00:06:39,000 Takže jsem si řekla, dobrá, 132 00:06:39,000 --> 00:06:41,000 máme tu lidi, kteří jsou aktivní. 133 00:06:41,000 --> 00:06:44,000 Je možné je přimět k tomu, aby to předstírali 134 00:06:44,000 --> 00:06:47,000 a vedlo by je to potom k větší aktivitě? 135 00:06:47,000 --> 00:06:51,000 Společně s mou hlavní spolupracovnicí Danou Carney z Berkeley 136 00:06:51,000 --> 00:06:55,000 jsme chtěly zjistit, jestli to lze předstírat, dokud to nedokážete? 137 00:06:55,000 --> 00:06:59,000 Jestli to můžete jen na chvíli zkusit a skutečně 138 00:06:59,000 --> 00:07:02,000 změnit výsledky svého chování tak, abyste se cítili mocnějšími? 139 00:07:02,000 --> 00:07:05,000 Víme, že naše neverbální projevy ovlivňují, co si o nás jiní lidé 140 00:07:05,000 --> 00:07:07,000 myslí a co cítí. Máme pro to řadu důkazů. 141 00:07:07,000 --> 00:07:10,000 Ale nás ve skutečnosti zajímalo to, jestli naše neverbální projevy 142 00:07:10,000 --> 00:07:13,000 ovlivňují to, jak sami o sobě přemýšlíme a jaký máme ze sebe pocit? 143 00:07:13,000 --> 00:07:16,000 Existuje několik důkazů, že ano. 144 00:07:16,000 --> 00:07:21,000 Tak například, usmíváme se, když jsme šťastní, 145 00:07:21,000 --> 00:07:22,000 ale také když jsme nuceni se usmívat, 146 00:07:22,000 --> 00:07:27,000 protože mezi zuby takto držíme propisku. 147 00:07:27,000 --> 00:07:30,000 Je to obousměrné. Stejně jako s mocí, 148 00:07:30,000 --> 00:07:35,000 ta také funguje obousměrně. Když cítíte svou moc, 149 00:07:35,000 --> 00:07:38,000 je pravděpodobnější, že uděláte toto, ale je také dost možné, že 150 00:07:38,000 --> 00:07:44,000 když předstíráte moc, tak se budete pravděpodobně 151 00:07:44,000 --> 00:07:47,000 mocnými také cítit. 152 00:07:47,000 --> 00:07:50,000 Druhá otázka byla, 153 00:07:50,000 --> 00:07:52,000 nyní již víme, že naše mysl mění naše těla, 154 00:07:52,000 --> 00:07:57,000 ale platí také, že naše těla mění naši mysl? 155 00:07:57,000 --> 00:07:59,000 A když mluvím o myslích v případě mocných, 156 00:07:59,000 --> 00:08:01,000 o čem vlastně mluvím? 157 00:08:01,000 --> 00:08:03,000 Mluvím o myšlenkách a pocitech 158 00:08:03,000 --> 00:08:07,000 a určitých fyziologických věcech, které utvářejí naše myšlenky a pocity, 159 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 a to jsou v mém případě hormony. Zabývám se hormony. 160 00:08:09,000 --> 00:08:13,000 Takže jak vypadá mysl těch, kteří moc mají, a těch, 161 00:08:13,000 --> 00:08:14,000 kteří moc nemají? 162 00:08:14,000 --> 00:08:18,000 Není divu, že lidé, kteří mají moc, 163 00:08:18,000 --> 00:08:23,000 jsou asertivnější a sebejistější, optimističtější. 164 00:08:23,000 --> 00:08:26,000 Oni ve skutečnosti cítí, že vyhrají dokonce i v hazardních hrách. 165 00:08:26,000 --> 00:08:30,000 Mají také tendenci myslet abstraktněji. 166 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 Existuje tedy řada rozdílů. Více riskují. 167 00:08:32,000 --> 00:08:35,000 Mezi mocnými lidmi a lidmi bez moci je mnoho rozdílů. 168 00:08:35,000 --> 00:08:38,000 Fyziologicky se odlišují dvěma 169 00:08:38,000 --> 00:08:43,000 klíčovými hormony: testosteronem, který je hormonem převahy, 170 00:08:43,000 --> 00:08:46,000 a kortizolem, který je hormonem stresu. 171 00:08:46,000 --> 00:08:48,000 Zjistili jsme, že alfa samci, 172 00:08:48,000 --> 00:08:54,000 kteří v hierarchii primátů oplývají velkou mocí, 173 00:08:54,000 --> 00:08:57,000 mají vyšší hladinu testosteronu a nižší hladinu kortizolu, 174 00:08:57,000 --> 00:09:00,000 a stejně tak lídři, kteří jsou mocní a úspěšní, mají 175 00:09:00,000 --> 00:09:03,000 vysokou hladinu testosteronu a nízkou hladinu kortizolu. 176 00:09:03,000 --> 00:09:06,000 Co to tedy znamená? Když vezmete v úvahu moc, 177 00:09:06,000 --> 00:09:07,000 lidé většinou přemýšlí jen o testosteronu, 178 00:09:07,000 --> 00:09:09,000 protože je spojen s dominancí. 179 00:09:09,000 --> 00:09:12,000 Ale ve skutečnosti je moc také o tom, jak reagujete na stres. 180 00:09:12,000 --> 00:09:15,000 Chcete vysoce výkonného lídra, který je dominantní, 181 00:09:15,000 --> 00:09:18,000 má hodně testosteronu, ale který podléhá stresu? 182 00:09:18,000 --> 00:09:20,000 Pravděpodobně ne. Chcete člověka, 183 00:09:20,000 --> 00:09:23,000 který bude mít moc, bude asertivní a dominantní, 184 00:09:23,000 --> 00:09:27,000 ale nebude podléhat stresu, prostě uvolněného člověka. 185 00:09:27,000 --> 00:09:33,000 V říši primátů platí, že když chce alfa samec 186 00:09:33,000 --> 00:09:37,000 převzít moc, když potřebuje rychle 187 00:09:37,000 --> 00:09:39,000 převzít roli alfa samce 188 00:09:39,000 --> 00:09:41,000 během pár dní, tak hladina jeho testosteronu 189 00:09:41,000 --> 00:09:45,000 výrazně stoupně a kortizolu naopak výrazně klesne. 190 00:09:45,000 --> 00:09:48,000 To je důkaz, že tělo může ovlivnit 191 00:09:48,000 --> 00:09:51,000 mysl, alespoň co se obličeje týče, 192 00:09:51,000 --> 00:09:55,000 a je to také důkaz toho, že role může ovlivnit mysl. 193 00:09:55,000 --> 00:09:58,000 Takže co se stane, když se ujmete nové role, 194 00:09:58,000 --> 00:10:01,000 co se stane, když to uděláte na opravdu minimální úrovni, 195 00:10:01,000 --> 00:10:03,000 jako je tato malá manipulace, tento malý zásah? 196 00:10:03,000 --> 00:10:06,000 „Chci, abyste na dvě minuty stáli takto 197 00:10:06,000 --> 00:10:09,000 a budete se cítit mocnější.“ 198 00:10:09,000 --> 00:10:12,000 Udělali jsme to takto. Rozhodli jsme se, že 199 00:10:12,000 --> 00:10:15,000 do laboratoře přivedeme lidi a provedeme malý experiment. 200 00:10:15,000 --> 00:10:22,000 Na dvě minuty zaujali postoje, které signalizují velkou moc 201 00:10:22,000 --> 00:10:24,000 nebo malou moc, a já vám ukážu 202 00:10:24,000 --> 00:10:27,000 pět těchto pozic, i když oni udělali jen dvě. 203 00:10:27,000 --> 00:10:28,000 Tady je první z nich. 204 00:10:28,000 --> 00:10:31,000 A tady několik dalších. 205 00:10:31,000 --> 00:10:33,000 Tomuto postoji média přezdívají 206 00:10:33,000 --> 00:10:35,000 "Wonder Woman". 207 00:10:35,000 --> 00:10:38,000 A tady je pár dalších. 208 00:10:38,000 --> 00:10:40,000 Můžete stát nebo sedět. 209 00:10:40,000 --> 00:10:42,000 A tady jsou postoje, které signalizují malou moc. 210 00:10:42,000 --> 00:10:46,000 Choulíte se, děláte se jakoby menšími. 211 00:10:46,000 --> 00:10:48,000 Toto je postoj, který vyjadřuje velmi malou moc. 212 00:10:48,000 --> 00:10:49,000 Když se dotýkáte krku, 213 00:10:49,000 --> 00:10:52,000 tak se ve skutečnosti chráníte. 214 00:10:52,000 --> 00:10:55,000 Probíhalo to takto. Přišli, 215 00:10:55,000 --> 00:10:56,000 plivli do lahvičky, 216 00:10:56,000 --> 00:10:59,000 my jsme jim dvě minuty říkali: „Chceme, abyste udělali to a to.“ 217 00:10:59,000 --> 00:11:01,000 Nedívali se na žádné obrázky postojů. Nechtěli jsme do nich infiltrovat 218 00:11:01,000 --> 00:11:05,000 koncept moci. Chtěli jsme, aby moc pocítili sami. 219 00:11:05,000 --> 00:11:07,000 Takže po dobu dvou minut dělají toto. 220 00:11:07,000 --> 00:11:10,000 Pak jsme se jich ve spojení s různými předměty zeptali: „Cítíte se mocnými?“ 221 00:11:10,000 --> 00:11:13,000 a pak jsme jim dali příležitost si zahazardovat 222 00:11:13,000 --> 00:11:15,000 a hned potom jsme jim vzali další vzorek slin. 223 00:11:15,000 --> 00:11:17,000 A to je celý náš experiment. 224 00:11:17,000 --> 00:11:20,000 A zjistili jsme následující: u tolerance rizika, což bylo hazardování, 225 00:11:20,000 --> 00:11:24,000 jsme zjistili, že když zaujímáte postoj vyjadřující vysokou 226 00:11:24,000 --> 00:11:27,000 míru moci, 86 % z vás bude hazardovat. 227 00:11:27,000 --> 00:11:29,000 Když zaujímáte postoj s nízkou mírou moci, 228 00:11:29,000 --> 00:11:33,000 pak to je jen 60 % a to už je pěkně velký rozdíl. 229 00:11:33,000 --> 00:11:35,000 A teď co jsme zjistili o testosteronu. 230 00:11:35,000 --> 00:11:39,000 Ti, co měli za úkol dělat postoj vyjadřující velkou moc, 231 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 vykázali nárůst asi o 20 %, 232 00:11:41,000 --> 00:11:46,000 a u lidí, kteří měli zaujmout postoj s nízkou mírou moci, jsme zaznamenali pokles asi o 10 %. 233 00:11:46,000 --> 00:11:49,000 Takže opět vidíme, že stačí pouze dvě minuty a dosáhnete takové změny. 234 00:11:49,000 --> 00:11:51,000 V případě kortizolu se stane toto: lidé, kteří zaujímali 235 00:11:51,000 --> 00:11:54,000 mocenské postoje, zaznamenali asi 25 % pokles a 236 00:11:54,000 --> 00:11:59,000 lidé, kteří zaujímali postoje s malou mírou moci, zaznamenali asi 15 % nárůst. 237 00:11:59,000 --> 00:12:01,000 Takže dvě minuty způsobí hormonální změny, 238 00:12:01,000 --> 00:12:04,000 které nastaví váš mozek tak, že buď 239 00:12:04,000 --> 00:12:08,000 jste asertivní, sebevědomí nebo uvolnění, 240 00:12:08,000 --> 00:12:11,000 nebo vystresovaní, nebo se cítíte 241 00:12:11,000 --> 00:12:15,000 utlumeni. A ten pocit všichni známe, že? 242 00:12:15,000 --> 00:12:18,000 Zdá se tedy, že naše neverbální projevy ovlivňují 243 00:12:18,000 --> 00:12:21,000 to, jak o sobě přemýšlíme a jaký máme ze sebe pocit, 244 00:12:21,000 --> 00:12:23,000 takže to není jen druhými lidmi, ale námi samotnými. 245 00:12:23,000 --> 00:12:26,000 Naše těla mění naši mysl. 246 00:12:26,000 --> 00:12:28,000 Další otázkou samozřejmě tedy je, 247 00:12:28,000 --> 00:12:30,000 jestli nacvičený postoj může během několika minut 248 00:12:30,000 --> 00:12:32,000 smysluplně změnit váš život? 249 00:12:32,000 --> 00:12:34,000 Toto je v laboratoři. Je to taková malá úloha, 250 00:12:34,000 --> 00:12:35,000 jen na pár minut. Kde to vlastně 251 00:12:35,000 --> 00:12:39,000 můžete využít? O to nám samozřejmě šlo. 252 00:12:39,000 --> 00:12:41,000 Myslíme si, že to můžete 253 00:12:41,000 --> 00:12:46,000 nejvíce využít v situacích, kde vás někdo hodnotí 254 00:12:46,000 --> 00:12:50,000 jako například situace společenského hodnocení, kdy vás hodnotí 255 00:12:50,000 --> 00:12:54,000 třeba přátelé. Například v případě teenagerů je to u stolu během oběda. 256 00:12:54,000 --> 00:12:57,000 Pro některé lidi to zase může být projev 257 00:12:57,000 --> 00:12:59,000 na zasedání školní rady. Může to být jednání 258 00:12:59,000 --> 00:13:01,000 nebo přednáška jako je tato 259 00:13:01,000 --> 00:13:05,000 nebo pracovní pohovor. 260 00:13:05,000 --> 00:13:07,000 Příšlo nám, že většina lidí se dokáže nejlépe ztotožnit 261 00:13:07,000 --> 00:13:08,000 s pracovním pohovorem, protože si 262 00:13:08,000 --> 00:13:10,000 jím už několikrát v životě prošli. 263 00:13:10,000 --> 00:13:14,000 Takže jsme naše výsledky publikovali v médiích, 264 00:13:14,000 --> 00:13:16,000 měli o ně velký zájem a říkali, toto máme tedy dělat, 265 00:13:16,000 --> 00:13:20,000 když jdeme na pracovní pohovor, ano? (Smích) 266 00:13:20,000 --> 00:13:22,000 A my jsme se samozřejmě zděsili a řekli jsme, 267 00:13:22,000 --> 00:13:24,000 panebože, to ne ne ne ne, tak jsme to vůbec nemysleli. 268 00:13:24,000 --> 00:13:27,000 Ne, ne, ne nedělejte to, a to z několika důvodů. 269 00:13:27,000 --> 00:13:29,000 Znova, tohle není o vás, jak mluvíte s jinými lidmi. 270 00:13:29,000 --> 00:13:31,000 Je to o vás, jak mluvíte sami k sobě. Co děláte předtím, 271 00:13:31,000 --> 00:13:33,000 než jdete na pracovní pohovor? Děláte toto. 272 00:13:33,000 --> 00:13:36,000 Mám pravdu? Sedíte. Díváte se do svého iPhonu 273 00:13:36,000 --> 00:13:39,000 nebo Androida, abych na nikoho nezapomněla. 274 00:13:39,000 --> 00:13:40,000 Díváte se na své poznámky, 275 00:13:40,000 --> 00:13:42,000 hrbíte se a choulíte se do sebe, 276 00:13:42,000 --> 00:13:45,000 a přitom ve skutečnosti byste měli dělat toto, 277 00:13:45,000 --> 00:13:48,000 třeba v koupelně, že? Udělejte to. Najděte si dvě minuty. 278 00:13:48,000 --> 00:13:49,000 Takže to jsme chtěli otestovat. 279 00:13:49,000 --> 00:13:52,000 Přivedeme lidi do laboratoře a 280 00:13:52,000 --> 00:13:55,000 znovu po nich chceme, aby zaujali oba dva postoje, 281 00:13:55,000 --> 00:13:58,000 procházejí velmi náročným pracovním pohovorem. 282 00:13:58,000 --> 00:14:01,000 Trvá to pět minut. Nahráváme je. 283 00:14:01,000 --> 00:14:04,000 Také je hodnotíme a hodnotitelé 284 00:14:04,000 --> 00:14:07,000 jsou instruováni, aby nedáváli žádnou neverbální zpětnou vazbu, 285 00:14:07,000 --> 00:14:10,000 takže se tvářili nějak takto. Představte si, 286 00:14:10,000 --> 00:14:12,000 že toto je člověk, který s vámi vede pohovor. 287 00:14:12,000 --> 00:14:16,000 Pět minut vůbec nic, to je horší než, když vás provokují. 288 00:14:16,000 --> 00:14:19,000 Lidé to nesnáší. Marianne LaFrance tomu říká 289 00:14:19,000 --> 00:14:22,000 „stát v pohyblivém písku.“ 290 00:14:22,000 --> 00:14:24,000 To vám pořádně zvýší kortizol. 291 00:14:24,000 --> 00:14:26,000 Nechali jsme je absolvovat právě takový pracovní pohovor, 292 00:14:26,000 --> 00:14:28,000 protože jsme chtěli zjistit, co se stane. 293 00:14:28,000 --> 00:14:32,000 Pak jsme se na nahrávky podívali se čtyřmi programátory. 294 00:14:32,000 --> 00:14:35,000 Neznali hypotézu ani podmínky. 295 00:14:35,000 --> 00:14:38,000 Neměli tušení, kdo měl dělat jaký postoj, 296 00:14:38,000 --> 00:14:43,000 ale na konci po zhlédnutí nahrávek 297 00:14:43,000 --> 00:14:44,000 nám řekli: „Chceme přijmout tyhle lidi,“ -- 298 00:14:44,000 --> 00:14:48,000 všechny ty, kteří dělali postoje signalizující moc a dál řekli: „Tyhle lidi přijmout nechceme.“ 299 00:14:48,000 --> 00:14:51,000 Celkově tedy také tyto lidi vyhodnocujeme mnohem pozitivněji. 300 00:14:51,000 --> 00:14:55,000 Ale co to způsobuje? V obsahu řeči to není. 301 00:14:55,000 --> 00:14:58,000 Je to o vystupování, které vkládájí do svého projevu. 302 00:14:58,000 --> 00:15:01,000 Vyhodnocujeme je vůči všem proměnným 303 00:15:01,000 --> 00:15:03,000 souvisejících s kompetencí, například jak je projev 304 00:15:03,000 --> 00:15:05,000 strukturovaný? Jak je dobrý? Jaké jsou jejich kvalifikace? 305 00:15:05,000 --> 00:15:08,000 Tyto věci neměly žádný dopad. Vliv mělo toto. 306 00:15:08,000 --> 00:15:12,000 Tyto věci. Lidé v podstatě přináší své pravé já. 307 00:15:12,000 --> 00:15:14,000 Přinášejí sami sebe. 308 00:15:14,000 --> 00:15:15,000 Přinášejí své myšlenky, ale sami 309 00:15:15,000 --> 00:15:19,000 za sebe, bez jakýchkoliv zbytečností. 310 00:15:19,000 --> 00:15:24,000 Toto tedy způsobuje daný výsledek nebo ho nepřímo ovlivňuje. 311 00:15:24,000 --> 00:15:27,000 Když o tom říkám lidem, 312 00:15:27,000 --> 00:15:31,000 že naše těla mění naši mysl a že mysl dokáže ovlivnit naše chování, 313 00:15:31,000 --> 00:15:33,000 a naše chování dokáže ovlivnit výsledky, říkají mi: 314 00:15:33,000 --> 00:15:35,000 „Zní to jako podvod.“ 315 00:15:35,000 --> 00:15:39,000 Já říkám, že dokud něco nedokážeš, předstírej to. A oni: „Já nemůžu. Nejsem to pak já. 316 00:15:39,000 --> 00:15:42,000 Nechci to dokázat a stále mít pocit, že to je podvod. 317 00:15:42,000 --> 00:15:43,000 Nechci se cítit jako podvodník. 318 00:15:43,000 --> 00:15:48,000 Nechci to dokázat jen proto, abych cítil, že sem nepatřím.“ 319 00:15:48,000 --> 00:15:50,000 A to na mne zapůsobilo, 320 00:15:50,000 --> 00:15:53,000 a povím vám krátký příběh o tom, jak 321 00:15:53,000 --> 00:15:56,000 jsem podváděla a cítila jsem, že se nacházím někde, kam nepatřím. 322 00:15:56,000 --> 00:15:59,000 Když mi bylo 19, přežila jsem ošklivou autonehodu. 323 00:15:59,000 --> 00:16:02,000 Vyhodilo mne to z auta, udělala jsem několik kotrmelců. 324 00:16:02,000 --> 00:16:05,000 Úplně mě to vyhodilo z auta ven. Probudila jsem se na 325 00:16:05,000 --> 00:16:09,000 rehabilitačním oddělení úrazů hlavy, a musela jsem nechat školy, 326 00:16:09,000 --> 00:16:15,000 a zjistila jsem, že moje IQ kleslo o dvě směrodatné odchylky, 327 00:16:15,000 --> 00:16:18,000 což bylo velmi traumatické. 328 00:16:18,000 --> 00:16:21,000 Znala jsem svoje IQ, byla jsem považována za chytrou 329 00:16:21,000 --> 00:16:23,000 a jako dítěti mi říkali, že jsem nadaná. 330 00:16:23,000 --> 00:16:25,000 Takže jsem vypadla z vysoké a snažila jsem se dostat zpět. 331 00:16:25,000 --> 00:16:28,000 Říkali mi: „Ty vysokou nedokončíš. 332 00:16:28,000 --> 00:16:30,000 Můžeš dělat jiné věci, 333 00:16:30,000 --> 00:16:32,000 ale tohle se ti nepodaří.“ 334 00:16:32,000 --> 00:16:36,000 Opravdu jsem s tím hodně bojovala a musím říct, 335 00:16:36,000 --> 00:16:39,000 že když ztratíte svoji identitu, základní identitu, 336 00:16:39,000 --> 00:16:41,000 a v mém případě to bylo to, že jsem chytrá, 337 00:16:41,000 --> 00:16:45,000 když ji ztratíte, neexistuje už nic jiného, kvůli čemu byste se cítili víc bezmocně. 338 00:16:45,000 --> 00:16:47,000 Cítila jsem se úplně bezmocná. Pracovala jsem a pracovala a pracovala, 339 00:16:47,000 --> 00:16:50,000 měla štěstí a pracovala, měla štěstí a pracovala. 340 00:16:50,000 --> 00:16:53,000 Nakonec jsem vysokou dokončila. 341 00:16:53,000 --> 00:16:55,000 Trvalo mi to o čtyři roky déle než mým spolužákům, 342 00:16:55,000 --> 00:16:59,000 a přesvědčila jsem svoji rádkyni a anděla, Susan Fiske, 343 00:16:59,000 --> 00:17:02,000 aby mne přijala a tak jsem skončila na Princetonu, 344 00:17:02,000 --> 00:17:05,000 a přitom si říkala, že tam nemám co dělat. 345 00:17:05,000 --> 00:17:06,000 Jsem podvodník. 346 00:17:06,000 --> 00:17:09,000 A noc před mým projevem po prvním roce, 347 00:17:09,000 --> 00:17:10,000 a prvácký projev na Princetonu je dlouhý 20 minut 348 00:17:10,000 --> 00:17:12,000 pro 20 lidí. Takže tak. 349 00:17:12,000 --> 00:17:15,000 Tak jsem se bála, že mne odhalí, 350 00:17:15,000 --> 00:17:19,000 že jsem jí zavolala a řekla jsem: „Končím.“ 351 00:17:19,000 --> 00:17:20,000 A ona na to: „Nekončíš, 352 00:17:20,000 --> 00:17:23,000 protože jsem s tebou zariskovala a ty zůstáváš. 353 00:17:23,000 --> 00:17:25,000 Ty tu zůstaneš a uděláš následující. 354 00:17:25,000 --> 00:17:27,000 Budeš to předstírat. 355 00:17:27,000 --> 00:17:30,000 Uděláš každý projev, který ti zadají. 356 00:17:30,000 --> 00:17:32,000 Prostě to uděláš a znovu a znovu, 357 00:17:32,000 --> 00:17:34,000 i když se budeš bát a budeš paralyzovaná 358 00:17:34,000 --> 00:17:37,000 a budeš mít pocit, že jsi mimo, dokud nepřijde chvíle, 359 00:17:37,000 --> 00:17:41,000 kdy si řekneš, „No páni, dělám to. 360 00:17:41,000 --> 00:17:43,000 Skutečně jsem se tím stala. Opravdu to dělám.“ 361 00:17:43,000 --> 00:17:45,000 Takže jsem to tak udělala. Pět let na doktorátě, 362 00:17:45,000 --> 00:17:48,000 po pár letech na Northwestern 363 00:17:48,000 --> 00:17:50,000 jsem se přesunula na Harvard, a na Harvardu už o tom 364 00:17:50,000 --> 00:17:54,000 ani nepřemýšlím, ale dlouho jsem si říkala 365 00:17:54,000 --> 00:17:56,000 „Neměla bych tu být. Neměla bych tu být.“ 366 00:17:56,000 --> 00:18:00,000 Takže na konci prvního roku na Harvardu, 367 00:18:00,000 --> 00:18:03,000 studentka, která za celý semestr ve třídě nepromluvila, 368 00:18:03,000 --> 00:18:07,000 které jsem řekla, „Podívej, budeš se muset zapojit, jinak neprojdeš,“ 369 00:18:07,000 --> 00:18:09,000 přišla do mé kanceláře. Vůbec jsem ji neznala. 370 00:18:09,000 --> 00:18:13,000 Přišla s výrazem poraženého člověka a řekla, 371 00:18:13,000 --> 00:18:21,000 „Neměla bych tu být.“ 372 00:18:21,000 --> 00:18:23,000 A to byl pro mne ten okamžik. Staly se totiž dvě věci. 373 00:18:23,000 --> 00:18:24,000 Zaprvé jsem si uvědomila, 374 00:18:24,000 --> 00:18:26,000 oh můj bože, už se tak vůbec necítím. 375 00:18:26,000 --> 00:18:31,000 Už se tak necítím, ale ona ano, a já vím, jaké to je. 376 00:18:31,000 --> 00:18:33,000 Zadruhé, ona tu má být! 377 00:18:33,000 --> 00:18:35,000 Může to předstírat, může se tím stát. 378 00:18:35,000 --> 00:18:38,000 Takže jsem jí řekla, „Ano, máš tu být. Máš tu být! 379 00:18:38,000 --> 00:18:40,000 A zítra to budeš předstírat, 380 00:18:40,000 --> 00:18:41,000 zítra budeš působit silně a 381 00:18:41,000 --> 00:18:49,000 budeš - “ (Potlesk) 382 00:18:49,000 --> 00:18:50,000 (Potlesk) 383 00:18:50,000 --> 00:18:53,000 „A přijdeš do třídy, 384 00:18:53,000 --> 00:18:55,000 a budeš mít ten nejlepší komentář na světě.“ 385 00:18:55,000 --> 00:18:58,000 A víte co? Ona měla ten nejlepší komentář na světě, 386 00:18:58,000 --> 00:18:59,000 a lidé se otáčeli a říkali se, 387 00:18:59,000 --> 00:19:03,000 panebože, vůbec jsem si nevšiml, že tu sedí. (Smích) 388 00:19:03,000 --> 00:19:05,000 Přišla za mnou za pár měsíců a já si uvědomila, 389 00:19:05,000 --> 00:19:07,000 že nejen že to předstírala, dokud to nedokázala, 390 00:19:07,000 --> 00:19:10,000 ale ona to předstírala, až se tím skutečně stala. 391 00:19:10,000 --> 00:19:12,000 Změnila se. 392 00:19:12,000 --> 00:19:16,000 A tím vám chci říct, nepředstírejte to, dokud to nedokážete. 393 00:19:16,000 --> 00:19:18,000 Předstírejte to, dokud se tím nestanete. Chápete? 394 00:19:18,000 --> 00:19:22,000 Dělejte to tak dlouho, dokud se tím nestanete a nepřijmete to za své. 395 00:19:22,000 --> 00:19:24,000 Poslední věc, kterou vám chci říct, je tato. 396 00:19:24,000 --> 00:19:29,000 Malé vychytávky mohou způsobit velké změny. 397 00:19:29,000 --> 00:19:32,000 To jsou dvě minuty. 398 00:19:32,000 --> 00:19:34,000 Dvě minuty, dvě minuty, dvě minuty. 399 00:19:34,000 --> 00:19:37,000 Předtím, než půjdete na další stresující hodnocení, 400 00:19:37,000 --> 00:19:39,000 zkuste dvě minuty dělat toto, ve výtahu, 401 00:19:39,000 --> 00:19:43,000 na toaletách, za stolem za zavřenými dveřmi. 402 00:19:43,000 --> 00:19:45,000 Chci, abyste udělali toto. Nastavte svůj mozek tak, 403 00:19:45,000 --> 00:19:47,000 aby si se situací co nejlépe poradil. 404 00:19:47,000 --> 00:19:49,000 Zvyšte si testosteron. Snižte si kortizol. 405 00:19:49,000 --> 00:19:54,000 Neodcházejte s pocitem, že jste jim neukázali, kým jste. 406 00:19:54,000 --> 00:19:55,000 Odcházejte s pocitem, že jste 407 00:19:55,000 --> 00:19:59,000 jim řekli, kdo jste a ukázali, jací jste. 408 00:19:59,000 --> 00:20:01,000 Chci vás požádat, abyste jednak 409 00:20:01,000 --> 00:20:04,000 zkusili procvičování postojů, 410 00:20:04,000 --> 00:20:06,000 a také o to, abyste se 411 00:20:06,000 --> 00:20:10,000 o tuto znalost podělili, protože to je jednoduché. 412 00:20:10,000 --> 00:20:12,000 Nejde tady o mé ego. (Smích) 413 00:20:12,000 --> 00:20:14,000 Povídejte o tom dál. Sdílejte to s ostatními, 414 00:20:14,000 --> 00:20:16,000 protože nejvíc to využijí lidé, kteří 415 00:20:16,000 --> 00:20:20,000 nemají přístup ke zdrojům ani k technologiím 416 00:20:20,000 --> 00:20:23,000 a nemají žádný status ani moc. Podělte se s nimi, 417 00:20:23,000 --> 00:20:24,000 protože to mohou dělat v soukromí. 418 00:20:24,000 --> 00:20:28,000 Potřebují k tomu svá těla, soukromí a dvě minuty, 419 00:20:28,000 --> 00:20:28,000 a může jim to zásadně změnit jejich život. 420 00:20:30,000 --> 00:20:31,000 Děkuji. (Potlesk) 421 00:20:31,000 --> 00:20:35,000 (Potlesk)