WEBVTT 00:00:10.327 --> 00:00:14.601 Wie ist es, gehörlos zu sein? 00:00:14.601 --> 00:00:17.431 Hallo allerseits, ich möchte mit euch teilen, 00:00:17.431 --> 00:00:19.978 wie es war, gehörlos aufzuwachsen. 00:00:19.978 --> 00:00:21.981 Es war wirklich nicht einfach... 00:00:21.981 --> 00:00:27.063 Dieser VLOG heißt "Wie ist es, gehörlos zu sein?" 00:00:27.063 --> 00:00:32.166 Dieses Video soll informieren 00:00:32.166 --> 00:00:35.421 und Hörende aufklären. 00:00:35.421 --> 00:00:42.250 Zuerst einmal möchte ich nicht kritisieren oder Gefühle zu verletzen. 00:00:42.250 --> 00:00:47.332 Ich möchte das klarstellen, damit – 00:00:47.332 --> 00:00:54.421 die hörenden Eltern, Freunde und Mitarbeiter – 00:00:54.421 --> 00:00:57.498 besser verstehen können, wie man Gehörlosen begegnen sollte. 00:00:57.498 --> 00:01:04.117 Also wird dieses Video hoffentlich ein besseres Verständnis ermöglichen. 00:01:04.117 --> 00:01:09.580 Wie einige von euch schon wissen bin ich adoptiert. 00:01:09.580 --> 00:01:11.937 Ich bedanke mich bei meiner Adoptivfamilie 00:01:11.937 --> 00:01:16.412 für alles, was sie für mich getan haben. Ich bin sehr dankbar. 00:01:16.412 --> 00:01:18.920 Aber irgendetwas hat immer gefehlt. 00:01:18.920 --> 00:01:23.769 Ihr wisst schon, wie eine wahre Verbundenheit. 00:01:23.769 --> 00:01:29.816 Den Grund, weshalb ich das sage, werdet ihr gleich erkennen, 00:01:29.816 --> 00:01:34.065 denn ich erzähle euch gleich von meinen persönlichen Erfahrungen. 00:01:34.065 --> 00:01:38.587 Als ich aufwuchs, liebte ich es, fernzusehen. 00:01:38.587 --> 00:01:39.504 Doch in meinem Haushalt 00:01:39.504 --> 00:01:42.706 war meine Familie sich meiner Bedürfnisse als Gehörloser nicht bewusst. 00:01:42.706 --> 00:01:49.334 Es ist nicht ihre Schuld, ich mache ihnen keinen Vorwurf, 00:01:49.334 --> 00:01:56.666 aber wenn sie es gewusst hätten, hätte ich mir Kopfschmerzen sparen können. 00:01:56.666 --> 00:02:02.415 Aber es ist in Ordnung, ich bereute nichts. 00:02:02.415 --> 00:02:06.859 Beispielsweise schaute ich einmal mit meiner Familie einen Film – 00:02:06.859 --> 00:02:10.776 vergesst nicht, damals gab es noch keine Closed Captions – 00:02:10.776 --> 00:02:13.538 deshalb war es für mich natürlich schwer, dem Film zu folgen. 00:02:13.538 --> 00:02:18.461 Ich musste die Lippen von den Menschen auf dem Bildschirm lesen, was schwer war. 00:02:18.461 --> 00:02:26.581 Manchmal musste ich ganz nah an die altmodischen Lautsprecher ran, 00:02:26.581 --> 00:02:31.380 um zu versuchen, zuzuhören, als ich noch kein Hörgerät hatte 00:02:31.380 --> 00:02:34.154 und fernzusehen, um herauszufinden, was passiert, 00:02:34.154 --> 00:02:38.899 da ich den Film "hören" und die Emotionen spüren wollte. 00:02:38.899 --> 00:02:41.496 Doch leider verstand ich trotzdem oft etwas nicht. 00:02:41.496 --> 00:02:46.699 Letztendlich bekam ich doch ein neues Hörgerät, 00:02:46.699 --> 00:02:49.541 aber es fiel mir immer noch schwer, alles zu verstehen. 00:02:49.541 --> 00:02:53.299 Wenn der Film lustig war und meine ganze Familie lachte, 00:02:53.299 --> 00:02:56.921 war ich natürlich der letzte, der verstand, wieso. 00:02:56.921 --> 00:02:59.589 Also fragte ich sie: "Was wurde gesagt?" 00:02:59.589 --> 00:03:02.680 Und wisst ihr was meine Familie gesagt hat? 00:03:02.680 --> 00:03:05.857 "Benutzt dein Hörgerät" 00:03:05.857 --> 00:03:07.670 Habt ihr das wirklich gerade gesagt?! 00:03:07.670 --> 00:03:15.004 Das war eines der Dinge, die ich im Hinterkopf behielt. 00:03:15.004 --> 00:03:15.951 Das hatte ich von ihnen nicht erwartet. 00:03:15.951 --> 00:03:17.936 Genau da wurde mir klar: 00:03:17.936 --> 00:03:19.642 Ist das in der realen Welt so? 00:03:19.642 --> 00:03:28.170 Das kam von meiner eigenen Familie... 00:03:28.170 --> 00:03:33.419 Ich verstehe, dass sie es mir in dem Moment nicht erklären wollten, 00:03:33.419 --> 00:03:36.736 vielleicht waren sie gebannt vom Film 00:03:36.736 --> 00:03:37.585 und wollten nicht gestört werden, 00:03:37.585 --> 00:03:40.220 aber manchmal schaut man einen Film, und 00:03:40.220 --> 00:03:41.738 und man möchte nicht gestört werden? 00:03:41.738 --> 00:03:45.667 Vielleicht ging es ihnen so. 00:03:45.667 --> 00:03:49.864 Ich spürte, dass etwas fehlte. 00:03:49.864 --> 00:03:53.696 Es tut weh, ja. 00:03:53.696 --> 00:03:55.582 Als ich in der Mittelstufe war, 00:03:55.582 --> 00:04:04.164 ging ich nach der Schule mit allen anderen zur Bushaltestelle, wo alle zusammen 00:04:04.164 --> 00:04:07.845 auf den Bus nach Hause warteten. 00:04:07.845 --> 00:04:13.163 Als der Bus ankam und ich einstieg, 00:04:13.163 --> 00:04:18.150 hatte ich meinen Ranzen vergessen und sagte meinem Lehrer, 00:04:18.150 --> 00:04:20.842 dass ich ihn vergessen hatte und ihn aus meinem Spind holen müsse. 00:04:20.842 --> 00:04:23.247 Mein Lehrer sagte, ich solle mich lieber beeilen, 00:04:23.247 --> 00:04:27.696 also rannte ich zu den Spinden, die gegenüber von der Sporthalle waren. 00:04:27.696 --> 00:04:31.678 Ich hörte die Geräusche vieler aufprallende Basketbälle. 00:04:31.678 --> 00:04:35.015 Natürlich war ich neugierig und folgte ihnen in die Sporthalle, 00:04:35.061 --> 00:04:40.591 anstatt meinen Ranzen zu holen, während der Bus auf mich wartete. 00:04:40.591 --> 00:04:42.776 Als ich durch die Türen in die Sporthalle eintrat, 00:04:42.776 --> 00:04:49.016 zeigten alle Kinder auf mich und sagten dem Trainer, "Das ist er!" 00:04:49.016 --> 00:04:53.059 Ich war verwirrt. Sie mussten dem Trainer von mir erzählt haben, 00:04:53.059 --> 00:04:55.494 denn sie waren meinen Klassenkameraden, die gesehen hatten, 00:04:55.494 --> 00:04:58.662 wie ich in der Sportstunde mit dem Hörendem Team Basketball spielte. 00:05:01.142 --> 00:05:04.326 Der Trainer fragte "Du bist das?" und warf mir den Ball zu. 00:05:04.326 --> 00:05:06.244 Wisst ihr, was er zu mir gesagt hat? 00:05:06.244 --> 00:05:08.938 Er sagte, ich solle einen Korbleger machen und ich lachte, "Meinen Sie das ernst?" 00:05:08.938 --> 00:05:13.458 denn das war nicht schwer, und ich machte es. 00:05:13.458 --> 00:05:16.096 Ihm war anzusehen, dass er beeindruckt war. 00:05:16.096 --> 00:05:21.563 Er sagte mir, ich solle einen linken versuchen, und ich antwortete "okay". 00:05:21.563 --> 00:05:23.563 Als er das sah, war er noch beeindruckter. 00:05:23.563 --> 00:05:26.261 Er fragte mich, warum ich dem Jungen-Basketballteam nicht beitrat. 00:05:26.261 --> 00:05:31.239 Ich antwortete ehrlich, dass ich davon nicht gewusst hatte. 00:05:31.239 --> 00:05:33.866 Ich spielte für die Hörenden-Liga und war ein Tagesschüler. 00:05:33.866 --> 00:05:36.297 Ich wusste nicht, was in Dorms und nach der Schule vor sich ging. 00:05:36.297 --> 00:05:41.950 Er gab mir ein Formular mit, das meine Eltern unterschreiben mussten, 00:05:41.950 --> 00:05:45.097 und das bis zum Ende der Woche, also sagte ich, das wäre kein Problem. 00:05:45.097 --> 00:05:46.991 Genau dann kam mein Lehrer 00:05:46.991 --> 00:05:49.155 und rief "Was machst du?!" 00:05:49.155 --> 00:05:53.764 Zum Glück kam mir der Trainer zur Hilfe und sagte, es wäre seine Schuld, 00:05:53.764 --> 00:05:57.213 da er mich so lange in der Sporthalle zurückgehalten hatte. 00:05:57.213 --> 00:06:00.361 Ich holte meinen Ranzen und ging nach Hause. 00:06:00.361 --> 00:06:06.693 Ich gab meinen Eltern das Formular ohne groß darüber nachzudenken 00:06:06.693 --> 00:06:10.496 und meine Eltern hielten das für eine gute Idee, 00:06:10.496 --> 00:06:12.895 da sie wussten, wie sehr ich Basketball mochte. 00:06:12.895 --> 00:06:15.694 Ich brachte dem Trainer das unterschriebene Formular. 00:06:15.694 --> 00:06:19.898 Ich warnte ihn, dass ich keine Transportmöglichkeit hatte, 00:06:19.898 --> 00:06:26.975 da meine Familie ihr bestes tat, um über die Runden zu kommen. 00:06:26.975 --> 00:06:29.280 Der Trainer sagte, ich solle mir keine Sorgen machen. 00:06:29.280 --> 00:06:31.364 Er kümmere sich darum, fände einen Weg. 00:06:31.364 --> 00:06:35.357 Ich sollte dazu sagen, dass ich zu dem Zeitpunkt Siebtklässler war. 00:06:35.357 --> 00:06:41.655 Plötzlich war es mir erlaubt, in einem Wohnheim zu leben, 00:06:41.655 --> 00:06:44.689 weil sie mich im Team haben wollten, 00:06:44.689 --> 00:06:50.189 um allen den Ärger zu ersparen: Schule und Zuhasue. 00:06:50.189 --> 00:06:53.133 Im Wohnheim zu sein würde mir viel helfen. 00:06:53.133 --> 00:06:56.936 Ich war sehr aufgeregt und nervös. 00:06:56.936 --> 00:06:59.494 Eines Tages war ich nach der Schule mit meinen Taschen bereit. 00:06:59.494 --> 00:07:02.605 Alle waren freuten sich darüber, mich mit dabei zu haben, 00:07:02.605 --> 00:07:07.213 also folgte ich ihnen zum Wohnheim. 00:07:07.213 --> 00:07:10.522 Sobald ich beim Wohnheim ankam, 00:07:10.522 --> 00:07:15.683 bemerkte ich als erstes den Fernseher mit Untertiteln! 00:07:15.683 --> 00:07:18.893 Ihr habt KEINE Ahnung wie ich mich gefühlt habe! 00:07:18.893 --> 00:07:26.051 Ich war so aufgeregt! Ich ließ meine Taschen fallen und ging zur Couch! 00:07:26.051 --> 00:07:29.815 Niemand würde mich stören, während ich fern sah. 00:07:29.815 --> 00:07:32.439 Das war INSPIRIEREND! Ich fühlte mich verbunden. 00:07:32.439 --> 00:07:34.520 Mein Gehirn arbeitete nun anders. 00:07:34.520 --> 00:07:37.225 Ich sah all diese Worte und Vokabular, das ich noch nie gesehen hatte. 00:07:37.225 --> 00:07:44.200 Endlich verstand ich alles und fühlte mich als gehörte ich dort hin! 00:07:44.200 --> 00:07:49.213 Alle Schüler und das Personal schauten mich an, als sei ich verrückt. 00:07:49.213 --> 00:07:51.689 Sie dachten, ich hätte zuhause keinen Fernseher. 00:07:51.689 --> 00:07:54.763 Aber sie wussten nicht, dass ich keine Untertitel hatte. 00:07:54.763 --> 00:07:58.434 Ich fragte in die Runde, "Hat dieser Fernseher Untertitel?!" 00:07:58.434 --> 00:08:01.017 Sie antworteten, "Natürlich, die solltest du haben, 00:08:01.017 --> 00:08:03.104 weil du gehörlos bist! Was stimmt mit dir nicht?" 00:08:03.104 --> 00:08:06.453 Ich sagte "oh", und sah ein Licht aufblinken. 00:08:06.453 --> 00:08:08.352 Ich fragte sie, was das ist, 00:08:08.352 --> 00:08:10.814 und sie sagte, das passiert, wenn jemand an der Tür klingelt. 00:08:10.814 --> 00:08:14.453 Wow, ich lernte sofort alles über das Wohnheim. 00:08:14.453 --> 00:08:19.599 Ein Mitarbeiter war hörend und konnte gebärden. 00:08:19.599 --> 00:08:24.292 Mein Mund stand offen und ich erkannte, 00:08:24.292 --> 00:08:27.734 dass ich mich an diesem Ort endlich zuhause fühlte! 00:08:27.734 --> 00:08:32.441 Das ist MEINE Kultur und meine Gehörlosen-Welt! 00:08:32.441 --> 00:08:38.441 Natürlich freute ich mich auf Freitag, 00:08:38.441 --> 00:08:40.776 denn unter der Woche blieb ich im Wohnheim 00:08:40.776 --> 00:08:45.105 und ich konnte es kaum erwarten, meiner Mutter am Freitag davon zu erzählen, 00:08:45.105 --> 00:08:50.150 und allen zu sagen, dass das Leben im Wohnheim für mich perfekt ist. 00:08:50.150 --> 00:08:53.373 Als ich nach hause kam versuchte ich also, meiner Mutter zu erzählen, 00:08:53.373 --> 00:08:58.522 dass der Fernseher Untertitel hatte, aber sie verstand nicht, was ich meinte. 00:08:58.522 --> 00:09:01.135 Ich sagte ihr noch einmal, dass ich Untertitel brauchte, 00:09:01.135 --> 00:09:05.519 aber sie hörte mir nicht zu, also ließ ich es gut sein. 00:09:05.519 --> 00:09:07.895 Ich nervte sie nicht mehr damit. 00:09:07.895 --> 00:09:10.613 Aber ich konnte es kaum erwarten, 00:09:10.613 --> 00:09:14.269 am Montag wieder im Wohnheim zu sein und mein Leben zu genießen – 00:09:14.269 --> 00:09:20.056 – es genießen, ich selbst zu sein, 00:09:20.056 --> 00:09:23.456 und einfach das Gefühl des Dazugehörens zu haben, ohne etwas zu vermissen 00:09:23.456 --> 00:09:25.518 oder mich verloren zu fühlen. 00:09:25.518 --> 00:09:34.293 Ich hatte eine kleine Schwester, die ein Problem mit ihrem Fernseher hatte. 00:09:34.293 --> 00:09:39.500 Mom hatte ihr einen neuen Fernseher gekauft, von dem ich nichts wusste. 00:09:39.500 --> 00:09:44.675 Als ich am Freitag nach Hause kam und in mein Zimmer ging, 00:09:44.691 --> 00:09:49.972 blickte ich beim Vorbeigehen in das Zimmer meiner Schwester 00:09:49.972 --> 00:09:54.974 und sah den neuen Fernseher. Ich war natürlich neugierig, 00:09:54.974 --> 00:09:58.815 weil ich gehört hatte, dass jeder Fernseher, der nach 1995 gebaut wurde, 00:09:58.815 --> 00:10:03.938 Untertitel hatte, wie von dem ADA Gesetzt vorgeschrieben. 00:10:03.938 --> 00:10:07.722 Also sah ich nach, und da waren sie – Untertitel! 00:10:07.722 --> 00:10:10.173 Mein Fernseher hatte keine! 00:10:10.173 --> 00:10:14.972 Endlich – das war, was ich gemeint hatte, und ich zeigte es meiner Mutter, 00:10:14.972 --> 00:10:17.443 und sie fragte "Ja und?". 00:10:17.443 --> 00:10:19.894 Ich erklärte, dass ich sowas brauchte, und fragte, ob wir tauschen könnten. 00:10:19.894 --> 00:10:21.910 Sie sagte "nein". 00:10:21.924 --> 00:10:25.785 Ich versuchte sie zu überzeugen, dass unsere Fernseher eigentlich gleich waren, 00:10:25.955 --> 00:10:30.563 der einzige Unterschied war, dass meiner keine Untertitel hatte, 00:10:30.563 --> 00:10:30.563 ihrer jedoch schon, und deshalb brauchte ich ihren. 00:10:30.563 --> 00:10:33.193 Aber Mom sagte noch immer nein, also akzeptierte ich ihre Antwort. 00:10:33.524 --> 00:10:35.524 Aber wisst ihr, was ich tat? 00:10:35.524 --> 00:10:37.807 Ich wartete, bis alle schliefen, 00:10:37.807 --> 00:10:46.204 und schlich zum Fernseher, den ich anschaltete ohne erwischt zu werden. 00:10:46.204 --> 00:10:51.263 Ich war so aufgeregt und sah die ganze Nacht fern. 00:10:51.263 --> 00:10:54.375 Ich lernte soviel durch die Untertitel – 00:10:54.375 --> 00:11:00.050 dank ihnen kann ich gut schreiben und einige Wörter sagen – 00:11:00.050 --> 00:11:02.126 all das durch Untertitel. 00:11:02.126 --> 00:11:07.604 Es ist fast so, als würde man ein Wörterbuch ohne die Bedeutungen lesen. 00:11:07.604 --> 00:11:10.325 Wenn ich also Wörter sehe, die ich nicht kenne, schreibe ich sie auf, 00:11:10.325 --> 00:11:12.834 schlage sie dann später in einem Wörterbuch nach und lerne sie. 00:11:12.834 --> 00:11:15.821 Ich fühlte mich, als würde mein Gehirn platzen, 00:11:15.821 --> 00:11:20.833 denn ohne Untertitel hatte ich das Gefühl, nicht mitzukommen. 00:11:20.833 --> 00:11:27.520 Etwa einen Monat später war ich in meinem Zimmer, 3. Geschoss, auf dem Dachboden, 00:11:27.520 --> 00:11:31.707 immer noch euphorisch, dass ich nicht erwischt worden war. 00:11:31.707 --> 00:11:33.886 Als ich fern sah, ging das Flurlicht an. 00:11:33.886 --> 00:11:38.094 Meine Mutter hatte das Licht angemacht, um meine Aufmerksamkeit zu erregen. 00:11:38.094 --> 00:11:41.761 Ich fragte, sie wollte, 00:11:41.761 --> 00:11:42.664 und ratet, was sie gesagt hat: 00:11:43.180 --> 00:11:46.375 "Du hast eine Minute, um den verdammten Fernseher wieder runter zu bringen!" 00:11:46.375 --> 00:11:48.814 Mist. Ich sagte, "Mom", sie sagte, "EINE MINUTE!" 00:11:48.814 --> 00:11:50.093 Sie ging wieder. 00:11:50.093 --> 00:11:51.760 Ich versuchte, sie zu überzeugen, mich einen Fernseher haben zu lassen, 00:11:51.760 --> 00:11:59.453 weil ich sie dann nicht fragen müsste, was gerade gesagt wird. 00:11:59.453 --> 00:12:08.791 Also wartete ich eine Weile, um zu sehen, ob sie es wieder vergessen würde. 00:12:09.052 --> 00:12:14.409 Ich wartete und wartete, und sie vergaß es tatsächlich. 00:12:14.409 --> 00:12:19.488 Ich hatte den Fernseher noch immer, aber jetzt nicht mehr. 00:12:19.488 --> 00:12:23.329 Aber ich hatte in lange, bis ich aufs College ging. 00:12:23.329 --> 00:12:25.705 Ich nahm den Fernseher sogar mit! 00:12:25.705 --> 00:12:30.122 Aber wie auch immer, mein Punkt ist, stellt sicher, 00:12:30.122 --> 00:12:33.622 dass gehörlose Kinder habe, was sie brauchen. 00:12:33.622 --> 00:12:38.849 Auch wenn ihr denkt, es wäre nicht so wichtig. 00:12:38.849 --> 00:12:42.454 Nein, ihr MÜSST ihnen geben, was sie brauchen. 00:12:42.454 --> 00:12:51.251 Kennt ihr Schreibtelefone? Darüber habe ich auch auf der Gehörlosenschule gelernt. 00:12:51.251 --> 00:12:57.568 Einmal hat der Lions Club eine Weihnachtsparty veranstaltet, 00:12:57.568 --> 00:13:00.701 von der ich nicht wusste. 00:13:00.701 --> 00:13:04.868 Sie luden uns ein 00:13:04.868 --> 00:13:10.957 und da waren eine Menge Leute, vor allem Kinder. 00:13:10.957 --> 00:13:15.001 Damals war ich der einzige Gehörlose dort. 00:13:15.001 --> 00:13:19.969 Alle bekamen Geschenke und ich wusste nicht, was meines war, 00:13:19.969 --> 00:13:25.167 aber es war schwer und ich wusste immer noch nicht, was es war. 00:13:25.167 --> 00:13:30.369 Also packte ich es aus und es war ein Schreibtelefon! Ich war überglücklich! 00:13:30.369 --> 00:13:34.676 Jetzt hatte ich also, was ich für meinen Tag brauchte: 00:13:34.676 --> 00:13:38.092 Einen Fernseher mit Untertiteln und jetzt auch ein Schreibtelefon. 00:13:38.092 --> 00:13:42.448 Ich begann, mich mit meiner Taubheit verbunden zu fühlen, 00:13:42.448 --> 00:13:45.091 aber dann doch noch nicht ganz. 00:13:45.091 --> 00:13:48.569 Als ich nach Hause kam, musste ich warten, 00:13:48.569 --> 00:13:53.345 weil ich die Nummern meiner Freunde nicht hatte, da ich nie jemanden anrief. 00:13:53.345 --> 00:13:57.100 Also erzählte ich in der Schule, dass ich ein neues Schreibtelefon bekommen hatte. 00:13:57.100 --> 00:13:59.758 Sie sahen mich alle an, als wäre das nichts Neues. Sie hatte alle eins. 00:13:59.758 --> 00:14:03.760 Aber ich dachte, Schreibtelefone wären etwas neues, das nur wenige haben. 00:14:03.760 --> 00:14:08.708 Ich wusste nicht, dass jeder gehörlose Schüler eines hatte. 00:14:08.708 --> 00:14:13.174 Also was sagt euch das? Ich hing hinterher. 00:14:13.174 --> 00:14:16.368 Wie auch immer, sie gaben mir ihre Telefonnummern 00:14:16.368 --> 00:14:18.129 und ich wartete darauf, am Freitag nach Hause zu gehen. 00:14:18.129 --> 00:14:23.009 Über das Wochenende rief ich sie dann an und wir redeten miteinander. 00:14:23.009 --> 00:14:24.890 Ich lernte, wie man das Schreibtelefon benutzt. 00:14:24.890 --> 00:14:27.969 Manchmal war ich nicht zuhause, 00:14:27.969 --> 00:14:33.490 oder ich war zuhause mit etwas beschäftigt, 00:14:33.490 --> 00:14:36.672 und meine Freunde sagten in der Schule zu mir: 00:14:36.672 --> 00:14:41.681 "Du hast gerade erst ein Schreibtelefon bekommen, aber du gehst nicht mal dran" 00:14:41.681 --> 00:14:45.131 Ich war verwirrt, denn ich wusste nicht, dass sie versucht hatten, mich anzurufen. 00:14:45.131 --> 00:14:46.608 Sie sagten mir ständig, du bist nicht zuhause, du bist nicht da. 00:14:46.608 --> 00:14:58.463 Wow, ich war zuhause und niemand sagte mir, 00:14:58.463 --> 00:15:00.970 dass jemand für mich angerufen hatte. 00:15:00.970 --> 00:15:07.758 Ich fragte mich, warum niemand mit mir kommunizierte. 00:15:07.758 --> 00:15:10.568 Ich wartete, bis ich nach Hause konnte, um der Sache auf den Grund zu gehen. 00:15:10.568 --> 00:15:12.811 Ich fragte sie, ob jemand für mich angerufen hatte. 00:15:12.811 --> 00:15:14.328 Sie antworteten, "Ohhh ja, ja haben sie" 00:15:14.328 --> 00:15:18.598 Ich sagte (die Enttäuschung verbergend) "okay". 00:15:18.598 --> 00:15:24.004 Es tut weh, ja, es tut weh. 00:15:24.004 --> 00:15:31.084 Deshalb ist es schwer, gehörlos zu sein. 00:15:31.084 --> 00:15:36.338 Man muss sich darauf verlassen, dass andere einen über alles informieren, 00:15:36.338 --> 00:15:40.917 sogar über Sachen, von denen man nichts wusste. 00:15:40.917 --> 00:15:43.511 Es wäre schön, wenn ihr mir helfen könntet, 00:15:43.511 --> 00:15:48.328 so zu leben, wie ihr in der Hörenden Welt lebt. 00:15:48.328 --> 00:15:54.128 Noch ein Beispiel: Meine Familie unterhielt sich im Wohnzimmer, 00:15:54.128 --> 00:15:58.840 und ich lief an ihnen vorbei in die Küche. 00:15:58.840 --> 00:16:03.842 Sobald ich an ihnen vorbeiging, bedeckten sie ihre Münder. 00:16:03.842 --> 00:16:11.006 Der Raum fühlte sich merkwürdig an. 00:16:11.006 --> 00:16:13.424 (Flüstern) 00:16:13.424 --> 00:16:17.772 Natürlich wusste ich sofort, dass sie über mich redeten. 00:16:17.772 --> 00:16:24.450 Sie merken nicht, wie beleidigend das ist. 00:16:24.450 --> 00:16:29.421 Es ist sehr beleidigend, wenn sie so etwas tun. 00:16:29.421 --> 00:16:32.338 Also ist meine Nachricht an alle Hörenden, 00:16:32.338 --> 00:16:38.688 versucht nicht, eure Münder zu verbergen, wenn ihr mit jemandem redet 00:16:38.688 --> 00:16:40.448 und eine gehörlose Person in der Nähe ist, 00:16:40.448 --> 00:16:42.374 auch wenn ihr nicht über sie redet. 00:16:42.374 --> 00:16:44.334 Es geht um RESPEKT. 00:16:44.334 --> 00:16:49.286 Wenn ich hörend wäre, könnte ich auch alles hören, was ihr sagt, 00:16:49.286 --> 00:16:52.596 auch wenn ihr nicht über mich, sondern über etwas anderes redet. 00:16:52.596 --> 00:16:54.927 Würdet ihr dann auch eure Münder verdecken? 00:16:54.927 --> 00:16:57.261 Wisst ihr, was ich meine? 00:16:57.261 --> 00:17:02.127 Es ist wichtig, dass ihr Gehörlose Willkommen heißt 00:17:02.127 --> 00:17:04.110 und einladet, am Gespräch teilzunehmen. 00:17:04.110 --> 00:17:09.252 Und dann ist noch etwas anderes passiert. 00:17:09.252 --> 00:17:11.843 Ich erinnere mich daran, als wäre es gestern gewesen. 00:17:11.843 --> 00:17:15.927 In meinem ersten oder letzten Schuljahr war ich mit einer Ex-Freundin zusammen, 00:17:15.927 --> 00:17:18.129 die hörend und sehr hübsch war. 00:17:18.129 --> 00:17:20.368 Wie auch immer, das ist nicht wichtig, 00:17:20.368 --> 00:17:24.906 aber jeden Freitag – oder eigentlich jeden Donnerstag 00:17:24.906 --> 00:17:27.602 schlief ich in ihrem Apartment, 00:17:27.602 --> 00:17:30.892 weil ich jeden Freitag um 6 Uhr morgens Basketball-Training hatte, 00:17:30.892 --> 00:17:33.213 an der New Jersey Gehörlosenschule. 00:17:33.213 --> 00:17:36.206 Ich weiß, dass einige von euch jetzt denken: "6 Uhr?!", aber ja. 00:17:36.206 --> 00:17:37.714 Sie fuhr mich jeden morgen zur Sporthalle. 00:17:37.714 --> 00:17:42.831 Aber als ich an einem Donnerstagabend bei ihrem Apartment ankam, 00:17:42.831 --> 00:17:45.618 sah ich ihre Freundin auf der Couch einen Film gucken. 00:17:45.618 --> 00:17:48.096 Meine Ex-Freundin saß neben ihr. 00:17:48.096 --> 00:17:50.442 Ich und ihre Freundin grüßten einander. 00:17:50.442 --> 00:17:53.685 Ich machte es mir gemütlich, aß, trank, und schaute fern. 00:17:53.685 --> 00:17:56.976 Meine Ex-Freundin ließ ihr Telefon immer in ihrer Nähe auf dem Boden liegen, 00:17:56.976 --> 00:17:59.100 damit sie wenn es klingelt sofort drangehen kann. 00:17:59.100 --> 00:18:04.464 Ich war nie jemand, der fragt, wer anruft. 00:18:04.464 --> 00:18:08.465 Ich vertraute ihr. 00:18:08.465 --> 00:18:14.777 Ich habe ihr nicht nachspioniert oder nachgeschaut, was sie macht. 00:18:14.777 --> 00:18:17.214 Vielleicht war ich damals naive. 00:18:17.214 --> 00:18:20.175 Ich wusste nicht viel über Beziehungen. 00:18:20.175 --> 00:18:25.575 Wie auch immer, sie ging wie gewöhnlich ans Telefon. 00:18:25.575 --> 00:18:29.265 Sie saß ganz unverdächtig neben mir, 00:18:29.265 --> 00:18:33.931 aber die Frage ist, mit wem telefonierte sie? Ich hatte keine Ahnung, wer es war. 00:18:33.931 --> 00:18:39.681 Sie stand plötzlich auf und ging mit dem Telefon in die Küche, 00:18:39.681 --> 00:18:45.455 aber ich dachte mir nichts dabei und sie blieb eine Weile dort. 00:18:45.455 --> 00:18:52.981 Ich dachte, sie war am Kochen oder am Geschirrspülen. 00:18:52.981 --> 00:18:59.188 Ihre Freundin tippte mir an den Arm und sagte, ich solle nachsehen, was sie macht. 00:18:59.188 --> 00:19:01.135 Ich fragte, wieso. 00:19:01.135 --> 00:19:05.021 Sie sagte, meine Freundin würde hinter meinem Rücken mit jemanden reden 00:19:05.021 --> 00:19:07.294 und dass ich es nicht wusste, weil ich nichts hören konnte. 00:19:07.294 --> 00:19:11.896 Ich murmelte "in Ordnung, danke". 00:19:11.896 --> 00:19:15.816 Sobald ich in die Küche kam und sie mich sah, 00:19:15.816 --> 00:19:20.059 öffnete sie die Kühlschranktür, um ihr Gesicht zu verbergen, 00:19:20.059 --> 00:19:23.414 damit ich nicht sehen konnte, was sie sagte. 00:19:23.414 --> 00:19:28.279 Offensichtlich stimmte etwas nicht, oder? 00:19:28.279 --> 00:19:30.630 Also schwang ich die Kühlschranktür weg 00:19:30.630 --> 00:19:37.056 und sagte ihr, dass sie ihrem Freund sagen könne, er könne sie haben. 00:19:37.056 --> 00:19:46.185 Und auf dem Weg zur Tür bedankte ich mich bei ihrer Freundin und ging. 00:19:46.185 --> 00:19:51.282 Meine Ex rannte mir hinterher und redete verzweifelt auf mich ein, 00:19:51.282 --> 00:19:54.169 aber nichts ist lauter als die Stille, 00:19:54.169 --> 00:19:56.088 denn ich hatte die Wahrheit herausgefunden. 00:19:56.088 --> 00:20:01.168 Es tut mir weh, denn ich war lange mit ihr zusammen. 00:20:01.168 --> 00:20:04.376 Ich fragte mich, wie lange sie hinter meinem Rücken 00:20:04.376 --> 00:20:09.375 miteinander gesprochen hatten, und was sie sonst noch gemacht hatten. 00:20:09.375 --> 00:20:15.399 Das tat mir wirklich weh, denn ich wurde getäuscht, 00:20:15.399 --> 00:20:18.695 obwohl ich immer ein guter Mann gewesen war. 00:20:18.695 --> 00:20:22.294 Ich brauche nicht weiter darüber zu sprechen, dass ich ein guter Mann bin, 00:20:22.294 --> 00:20:24.616 aber ich hatte etwas Besseres verdient. 00:20:24.616 --> 00:20:27.695 Nicht alle sind füreinander gemacht. 00:20:27.695 --> 00:20:32.939 Oder vielleicht sind einige hörende Menschen einfach ignorant. 00:20:32.939 --> 00:20:35.457 Aber sie sind nicht schuld, 00:20:35.457 --> 00:20:40.383 denn niemand hat sie über die Gehörlosenkultur aufgeklärt. 00:20:40.383 --> 00:20:44.259 Sie hat damals ihre Lektion gelernt. 00:20:44.259 --> 00:20:46.926 Und wisst ihr was? Wir blieben Freunde. 00:20:46.926 --> 00:20:48.841 Sie verstand, dass das alles zum Erwachsenwerden gehört. 00:20:48.841 --> 00:20:53.502 Wir dürfen nicht wütend und bitter bleiben, wenn jemand einen Fehler macht. 00:20:53.502 --> 00:20:56.483 Es ist unsere Verantwortung, hörende Menschen aufzuklären, 00:20:56.483 --> 00:20:59.174 solange sie wirklich über uns lernen wollen. 00:20:59.174 --> 00:21:03.296 Das ist eine für uns eine wunderbare Einstellung. 00:21:03.296 --> 00:21:05.815 Ich weiß, dass viele Gehörlose frustriert sind 00:21:05.815 --> 00:21:08.376 und gegen Hörende gehen. 00:21:08.376 --> 00:21:10.341 Aber das können wir nicht machen. 00:21:10.341 --> 00:21:15.965 Wir müssen auf sie zugehen, und andersrum. 00:21:15.965 --> 00:21:19.615 Ich freunde mich leicht mit Hörenden an, 00:21:19.615 --> 00:21:22.502 natürlich wenn wir zusammen Basketball spielen. 00:21:22.502 --> 00:21:25.660 Aber manche Leute bemerken nicht, dass ich gehörlos bin. 00:21:25.660 --> 00:21:28.741 Manchmal treffen wir meine gehörlosen Freunde im Park. 00:21:28.741 --> 00:21:33.017 Meine Freunde kannten sie nicht und sahen, wie wir in Gebärdensprache sprachen, 00:21:33.017 --> 00:21:40.710 denn meine gehörlosen Freunde kamen selten zu mir nach Hause als ich jünger war. 00:21:40.710 --> 00:21:47.334 Es kam vor, dass Hörende uns schief anschauten 00:21:47.334 --> 00:21:53.800 und versuchten, witzig zu sein und sich über uns lustig machten. 00:21:57.430 --> 00:22:01.856 Ratet, was ich gemacht habe? Ich kämpfte gegen sie an. 00:22:01.856 --> 00:22:03.587 Ich verlange RESPEKT. 00:22:03.587 --> 00:22:08.057 Das ist meine Sprache und meine Kultur. 00:22:08.057 --> 00:22:13.577 Ich möchte, dass ihr Hörenden versteht, 00:22:13.577 --> 00:22:16.827 dass es sehr beleidigend ist, wenn ihr das macht. 00:22:16.827 --> 00:22:18.951 Hier ist noch ein ähnliches Beispiel: 00:22:18.951 --> 00:22:21.974 Bei meinem alten Job an der Bruce Street Schule für Gehörlose – 00:22:21.974 --> 00:22:24.787 Kennt ihr die? Sie ist in Newark. 00:22:24.787 --> 00:22:26.981 Ich vermisse es, dort zu arbeiten, es ist eine tolle Schule. 00:22:26.981 --> 00:22:31.535 Eine Schule mit regulärem Lernplan und hörenden Stadtkindern. 00:22:31.535 --> 00:22:36.702 An dem Tag gab es eine besondere Veranstaltung mit einem Clown. 00:22:36.702 --> 00:22:40.696 Gehörlose Schüler saßen in der ersten Reihe. 00:22:40.696 --> 00:22:42.125 Alle hörenden Schüler saßen in den Reihen dahinter, 00:22:42.125 --> 00:22:44.409 und der Dolmetscher stand neben der Bühne 00:22:44.409 --> 00:22:46.389 und dolmetschte, was der Clown sagte. 00:22:46.389 --> 00:22:51.158 Aber wisst ihr was? Als der Clown den Dolmetscher sah, 00:22:51.158 --> 00:22:55.989 fand er das witzig und machte sich über das Gebärden lustig. 00:22:59.819 --> 00:23:02.675 Die gehörlosen Kinder sahen schockiert zu. 00:23:02.675 --> 00:23:08.159 Einige der hörenden Kinder lachten, andere waren enttäuscht 00:23:08.159 --> 00:23:12.734 und sehr schockiert, keines der gehörlosen Kinder lachte. 00:23:12.734 --> 00:23:17.931 Wisst ihr, was ich gemacht habe? Ich rief, "Hey, was denkst du, was du da machst?" 00:23:17.931 --> 00:23:20.653 Der Clown war bestürzt. 00:23:20.653 --> 00:23:25.619 Wir konnten sehen, dass er es nicht so gemeint hatte, aber wow, 00:23:25.619 --> 00:23:29.407 das war an der Schule passiert! 00:23:29.407 --> 00:23:30.906 Ich weiß nicht, was danach passiert ist. 00:23:30.906 --> 00:23:34.990 Ich bin sicher, der Direktor und das Personal ihn ermahnt haben, 00:23:34.990 --> 00:23:39.092 das nicht noch einmal zu machen, denn das ist unsere Sprache. 00:23:39.092 --> 00:23:41.489 Der Dolmetscher ist da, um uns zu dolmetschen, was du sagst, 00:23:41.489 --> 00:23:43.489 damit wir verstehen können, was du gesagt hast. 00:23:43.489 --> 00:23:45.322 Ohne den Dolmetscher 00:23:45.322 --> 00:23:47.906 könnten wir nicht über deine Witze lachen. 00:23:47.906 --> 00:23:50.534 Dann würdest du denken, dass du nicht gut bist, 00:23:50.534 --> 00:23:54.238 weil du dich wundern würdest, warum die Gehörlosen nicht lachen. 00:23:54.238 --> 00:23:55.540 Weil du keinen Dolmetscher hast. 00:23:55.540 --> 00:24:00.164 Also ist es unangebracht, sich über den Dolmetscher lustig zu machen. 00:24:00.164 --> 00:24:03.331 Mach das nicht. 00:24:03.331 --> 00:24:06.744 Wie auch immer, ich glaube, ich habe genug erzählt. 00:24:06.744 --> 00:24:10.586 Ich hätte noch ein paar andere Geschichten, aber ich hebe sie mir auf 00:24:10.586 --> 00:24:14.852 und gebe euch die Möglichkeit, eure Geschichten zu teilen, 00:24:14.852 --> 00:24:19.611 damit hörende Menschen sehen können, was wir durchmachen mussten 00:24:19.611 --> 00:24:22.054 und es wenigstens besser verstehen können. 00:24:22.054 --> 00:24:25.496 Wie schon gesagt, sind wir nicht hier, um irgendwen zu kritisieren. 00:24:25.496 --> 00:24:28.200 Wir müssen ihnen helfen. Es ist unsere Verantwortung, 00:24:28.200 --> 00:24:31.744 sie über uns zu informieren 00:24:31.744 --> 00:24:37.770 und zu erklären, warum es so wichtig ist, dass wir alle auf der selben Seite sind. 00:24:40.830 --> 00:24:47.020 Ich weiß, dass das Thema "Wie ist es, gehörlos zu sein?" schwierig ist. 00:24:47.020 --> 00:24:53.968 Hört euren gehörlosen Kindern bitte zu. 00:24:53.968 --> 00:24:59.017 Was auch immer sie für ihre Taubheit brauchen – gebt es ihnen. 00:24:59.017 --> 00:25:02.691 Vor allem, wenn ihr ein Neugeborenes habt. 00:25:02.691 --> 00:25:07.729 Bringt ihm/Ihr gleich Gebärdensprache bei. 00:25:07.729 --> 00:25:14.517 Ihr müsste nicht gehörlos sein, um Gebärdensprache lernen zu können. 00:25:14.517 --> 00:25:18.894 Denn sie werden mit dem besten Besten aus beiden Welten aufwachsen. 00:25:18.894 --> 00:25:23.328 Sobald Kinder geboren sind, können sie blitzschnell die Gebärdensprache lernen. 00:25:23.328 --> 00:25:26.658 Wenn ihr denkt, dass es unwichtig ist, ihnen gebärden beizubringen, 00:25:26.658 --> 00:25:30.492 liegt ihr falsch. 00:25:30.492 --> 00:25:33.616 Ich liebe euch alle, one deaf luv, Danke fürs Zuschauen. 00:25:33.616 --> 00:25:39.103 Teil 2 der "Wie ist es, gehörlos zu sein?" VLOGs kommt bald, 00:25:39.103 --> 00:25:41.774 aber ich möchte gerne auch von euch hören. 00:25:41.774 --> 00:25:45.129 Wenn ihr also daran interessiert wärt, einen VLOG zu filmen, lasst es uns wissen.