0:00:04.995,0:00:08.698 Vamos falar sobre medo e raiva. 0:00:08.970,0:00:11.213 Vou lhes dar um conjunto de noções 0:00:11.480,0:00:16.585 científicas, práticas e bastante radicais[br]sobre o que podemos fazer 0:00:16.596,0:00:21.267 para enfrentar as tentativas que sofremos[br]de manipulação de nossas emoções e mentes. 0:00:21.926,0:00:27.232 Estes são tempos difíceis[br]para muitos de nós. 0:00:27.863,0:00:32.450 Dívida, política, racismo e terror 0:00:32.818,0:00:36.083 nos deixaram com medo[br]de coisas exteriores a nós. 0:00:36.113,0:00:40.617 E poucos de nós percebemos[br]como o medo nos torna vulneráveis. 0:00:40.652,0:00:45.042 Gostamos de pensar que nossas emoções[br]e escolhas são nossas. 0:00:45.088,0:00:48.214 Mas o que realmente sabemos sobre o medo? 0:00:49.227,0:00:52.330 Jennifer Lerner é uma cientista[br]de Harvard que estuda o medo. 0:00:52.573,0:00:56.644 E ela também pesquisa, é importante[br]lembrarmos disso, os efeitos da raiva. 0:00:56.644,0:01:00.847 Em seus estudos sobre o medo,[br]ela encontrou o esperado: 0:01:00.878,0:01:05.228 que o medo nos deixa cautelosos,[br]nos faz evitar riscos. 0:01:06.155,0:01:08.704 Isso faz todo o sentido,[br]pois, após o 11 de setembro, 0:01:08.704,0:01:11.974 foi o medo que congelou[br]o mercado de ações do país; 0:01:11.974,0:01:14.687 foi o medo que fez milhares de nós[br]cancelar as férias 0:01:14.690,0:01:17.284 e começar a economizar, em vez de gastar. 0:01:17.537,0:01:21.223 O medo nos manteve grudados[br]na televisão e no rádio. 0:01:21.540,0:01:26.628 E foi assim enquanto eles[br]nos alimentavam mais e mais, 0:01:26.984,0:01:28.814 sabendo que estávamos ansiosos, 0:01:29.293,0:01:32.064 esperando por aquela informação 0:01:32.464,0:01:35.124 que nos faria sentir seguros novamente. 0:01:35.124,0:01:38.876 Temo que a mídia saiba[br]a seguinte verdade sobre nós: 0:01:39.225,0:01:43.305 nos deixar com medo nos torna[br]espectadores mais dedicados. 0:01:45.493,0:01:47.594 E as coisas ficam[br]ainda mais interessantes. 0:01:48.485,0:01:53.095 Lerner, em sua pesquisa sobre o medo,[br]também estudou a raiva. 0:01:53.760,0:01:56.276 E o medo e a raiva estão[br]intimamente relacionados. 0:01:56.586,0:01:57.805 Muito próximos. 0:01:58.052,0:02:02.384 Ela descreve a raiva[br]como o medo mais um alvo, 0:02:02.431,0:02:05.845 ou o medo mais uma causa,[br]ou alguém para pôr a culpa. 0:02:05.850,0:02:08.151 Agora pensem nisso. 0:02:09.428,0:02:12.366 Em sua pesquisa com milhares de sujeitos, 0:02:12.371,0:02:15.574 ela encontrou algo surpreendente[br]sobre a raiva comparada ao medo. 0:02:15.995,0:02:20.344 A raiva nos faz assumir[br]riscos irracionais. 0:02:21.051,0:02:25.601 Ela pode nos fazer investir mal,[br]comprar de forma irresponsável, 0:02:25.601,0:02:29.847 tomar decisões ruins sobre dieta e saúde,[br]como escolher comer porcaria. 0:02:30.414,0:02:34.523 Ela pode nos fazer fracassar em matemática[br]simples e calcular mal os riscos, 0:02:34.523,0:02:39.209 coisas que a maioria de nós [br]fazemos tranquilamente todo dia. 0:02:39.684,0:02:41.397 Parece lógico, 0:02:42.055,0:02:45.406 numa época em que[br]as decisões políticas que fazemos 0:02:46.268,0:02:48.917 claramente vão moldar nosso futuro, 0:02:49.417,0:02:51.753 que fiquemos profundamente desconfiados 0:02:52.003,0:02:54.761 com quem tenta usar a culpa 0:02:55.783,0:02:59.833 para transformar nossos medos[br]tão concretos em raiva. 0:03:00.131,0:03:06.448 Porque isso pode nos fazer tomar decisões[br]que vão contra o nosso melhor interesse. 0:03:08.573,0:03:09.573 Assim, 0:03:10.208,0:03:13.591 o que todos precisamos perceber 0:03:14.142,0:03:19.473 é como a mídia muitas vezes se concentra[br]na culpa e num bode expiatório. 0:03:20.618,0:03:24.962 E como se concentra também[br]na falência humana, 0:03:24.962,0:03:28.262 e não naquilo que podemos consertar,[br]mas naquilo que não podemos. 0:03:29.185,0:03:31.689 Observem a fixação da mídia, 0:03:31.698,0:03:34.178 em especial a fixação[br]da indústria publicitária, 0:03:34.178,0:03:37.555 em ideais irrealistas de beleza e riqueza, 0:03:38.175,0:03:41.198 que nos fazem desejar o que não temos. 0:03:42.054,0:03:46.949 Nossas próprias inseguranças[br]e nossos próprios medos 0:03:46.949,0:03:51.754 são usados para alimentar[br]ainda mais inseguranças 0:03:51.754,0:03:55.795 e nos fazer comprar produtos[br]que prometem nos deixar mais bonitos 0:03:55.799,0:03:58.184 e nos tornar mais bem-sucedidos. 0:04:01.815,0:04:05.785 Então, a questão neste momento é: 0:04:07.401,0:04:11.800 precisamos atentar para a forma[br]como nossas seguranças são alimentadas 0:04:11.818,0:04:16.631 tende a alimentar nossos medos[br]e transformá-los numa outra emoção. 0:04:16.733,0:04:19.763 E essa outra emoção é o desespero. 0:04:20.946,0:04:22.532 O desespero. 0:04:23.802,0:04:29.540 Temo que, se observarmos bem, [br]a solidão alimenta o desespero. 0:04:31.832,0:04:36.954 Mas o que acontece quando tentamos[br]mascarar ou entorpecer nossos medos, 0:04:37.116,0:04:40.126 nossa sensação de desespero ou raiva, 0:04:40.369,0:04:43.178 em vez de conscientemente[br]tentar revertê-los? 0:04:44.099,0:04:47.526 Sabemos que isso pode levar ao vício. 0:04:48.017,0:04:49.774 Pode levar à automutilação, 0:04:49.774,0:04:51.335 até ao suicídio. 0:04:51.800,0:04:53.624 Não sei vocês, 0:04:54.224,0:04:57.124 mas perdi amigos demais. 0:04:57.384,0:04:59.518 Fui a velórios demais 0:05:00.068,0:05:02.538 e vi gente demais lutando contra o vício. 0:05:02.538,0:05:06.491 Temo que vivamos numa cultura[br]da raiva e do desespero 0:05:06.671,0:05:11.780 porque permitimos que uma cultura[br]da raiva e do desespero exista. 0:05:12.535,0:05:16.599 No entanto, não somos impotentes. 0:05:17.611,0:05:22.687 Podemos pesquisar e compartilhar[br]notícias que não incitem a raiva. 0:05:23.614,0:05:28.225 Podemos nos recusar a atacar[br]de volta quando nos sentimos atacados. 0:05:28.626,0:05:33.243 Podemos contestar quando vemos[br]tentativas de gerar raiva e divisão. 0:05:33.246,0:05:37.962 Podemos questionar e oferecer soluções, 0:05:37.972,0:05:40.697 porque esse ciclo de ataque e vingança 0:05:42.081,0:05:44.016 pode ser viciante, 0:05:44.021,0:05:47.377 e isso pode nos tornar vazios, infelizes. 0:05:47.604,0:05:51.141 E estudo após estudo sobre a felicidade 0:05:51.143,0:05:55.113 mostram que a felicidade[br]é alimentada, na verdade, pelo perdão. 0:05:56.170,0:05:57.562 E pela compaixão. 0:05:57.562,0:06:00.374 [Pessoas que postam memes[br]maldosos merecem morrer sofrendo] 0:06:00.374,0:06:02.709 Depois, há o mundo das mídias sociais. 0:06:03.786,0:06:06.856 É um mundo realmente difícil. 0:06:07.255,0:06:12.848 Mas mesmo esse meme que nos insulta,[br]ou os que adoramos, podem ser editados; 0:06:12.848,0:06:17.424 podem ser revisados e devolvidos[br]ao mundo, para torná-lo um lugar melhor. 0:06:17.545,0:06:21.523 Porque podemos e devemos[br]pedir ao mundo que seja melhor. 0:06:22.099,0:06:24.063 Então, vamos editar um meme agora. 0:06:24.063,0:06:26.527 OK, no Mac ou no PC, 0:06:26.785,0:06:30.791 vocês podem clicar na foto[br]no seu canal de notícias, 0:06:30.795,0:06:32.992 e isso vai abrir uma janela como esta. 0:06:32.995,0:06:34.858 Se rolarmos para cima, 0:06:34.858,0:06:37.132 temos a opção de baixá-la, 0:06:37.715,0:06:38.729 assim, 0:06:38.729,0:06:41.343 e, num PC, é preciso escolher[br]essa opção, normalmente. 0:06:41.343,0:06:44.382 Podemos optar por abri-lo[br]no visualizador de fotos do Windows 0:06:44.382,0:06:46.462 ou do Paint, se pudermos. 0:06:46.462,0:06:50.632 Talvez tenhamos de esperar para chegar[br]a essa tela e escolher "Visualizar", 0:06:50.632,0:06:52.128 lá em cima 0:06:52.128,0:06:55.543 e escolher "Visualizar no Paint"[br]lá, ou "Abrir no Paint". 0:06:55.543,0:06:58.572 Abram, então escolham abrir[br]e depois cliquem em "Paint", 0:06:58.572,0:07:01.128 e isso vai nos dar diversas[br]ferramentas lá em cima. 0:07:01.130,0:07:05.343 No Mac, é possível simplesmente arrastar[br]a imagem para a área de trabalho. 0:07:05.788,0:07:09.080 E, ao fazer isso, podemos[br]clicar duas vezes e abri-la. 0:07:11.565,0:07:12.793 Vamos lá. 0:07:12.793,0:07:15.143 Vamos ver a opção "Editor" lá em cima 0:07:15.143,0:07:17.983 na maioria dos programas de fotos[br]que existem nos Macs. 0:07:17.983,0:07:20.531 Então, escolhemos uma caixa, 0:07:20.540,0:07:25.228 e ela nos ajuda a bloquear[br]o texto que está nos causando dor. 0:07:25.863,0:07:28.923 Certo? Então bloqueamos o texto[br]e podemos escolher um "ABC" aqui. 0:07:28.923,0:07:31.551 Vamos ver uma pequena[br]caixa de texto que podemos criar. 0:07:31.551,0:07:33.810 Basta clicar em algum lugar[br]e o texto aparece. 0:07:33.810,0:07:37.121 Vamos conseguir mover isso,[br]então digitamos nosso texto. 0:07:43.782,0:07:45.856 Assim, esta é a nossa solução prática. 0:07:45.983,0:07:47.024 Não sei vocês, 0:07:47.024,0:07:51.898 mas trabalhando na política,[br]e como senadora estadual, 0:07:53.098,0:07:57.769 sempre mediei conversas que ficam[br]acaloradas e às vezes retaliatórias. 0:07:57.774,0:08:00.861 Então o segredo é tentar[br]transformar essas coisas 0:08:00.865,0:08:03.484 em algo que não seja[br]retaliação ou vingança. 0:08:03.484,0:08:06.014 Então, deveríamos postar coisas positivas. 0:08:06.014,0:08:08.000 Se usarmos a tecla de "mais" num PC, 0:08:08.006,0:08:10.775 é assim que movemos o texto. 0:08:11.242,0:08:13.679 E, na caixinha, precisamos[br]escolher "Preencher". 0:08:13.827,0:08:16.304 Daí, basta fecharmos isso, 0:08:16.304,0:08:20.072 e podemos fazer um texto[br]adicional também, vocês vão ver. 0:08:20.072,0:08:23.588 Podemos mudar a cor e o tamanho. 0:08:24.845,0:08:27.097 E dessa vez foi num Mac. 0:08:27.437,0:08:30.643 Destacamos isso clicando[br]no começo, arrastando até o final, 0:08:30.643,0:08:34.065 e clicamos aqui para escolher[br]o tamanho da fonte. 0:08:34.069,0:08:37.083 A letra fica melhor, maior. 0:08:37.723,0:08:39.373 [Deixem-nos ser melhores.] 0:08:39.483,0:08:42.923 Certo, e se clicarmos para o lado[br]e depois clicarmos no texto, 0:08:42.923,0:08:44.251 podemos movê-lo. 0:08:44.503,0:08:46.010 Vamos lá. 0:08:48.759,0:08:51.067 Esse é o nosso novo meme melhorado. 0:08:51.939,0:08:53.986 Espero que todos ponham isso em prática. 0:08:53.986,0:08:55.420 (Aplausos) 0:08:55.420,0:09:00.182 Às vezes, as mídias sociais[br]nos fazem sentir realmente impotentes. 0:09:01.062,0:09:03.082 Mas esse é o mundo das mídias sociais. 0:09:03.082,0:09:05.102 E existe o mundo aqui fora. 0:09:05.724,0:09:10.713 O mundo feito das palavras que dizemos[br]e das ações que colocamos em prática. 0:09:10.979,0:09:12.692 E às vezes, nesse mundo, 0:09:12.692,0:09:16.122 os problemas são grandes demais[br]para serem resolvidos com palavras. 0:09:16.122,0:09:19.954 Na sequência dos ataques de Paris,[br]nós encontramos heróis, 0:09:20.162,0:09:23.333 pessoas que fizeram[br]coisas lindas naquele dia; 0:09:23.333,0:09:27.912 uma garçonete, um segurança,[br]pessoas que protegeram os outros de balas. 0:09:27.912,0:09:30.541 Bruno, Didi, Sameer. 0:09:31.764,0:09:35.105 Mas demorou tempo demais 0:09:35.163,0:09:39.753 para vermos aquela beleza[br]e aquela luz naquele poço de violência, 0:09:39.753,0:09:45.220 pois as notícias nos mantinham colados[br]em o que temer e quem odiar. 0:09:45.799,0:09:48.309 Nos deixem ser melhores. 0:09:49.357,0:09:52.473 Mas, mesmo se estivermos[br]determinados a ser corajosos 0:09:52.473,0:09:54.784 e a mudar o mundo para melhor, 0:09:54.784,0:09:58.687 às vezes os problemas são[br]profundamente arraigados e complexos. 0:09:59.053,0:10:01.657 E somente um ato simbólico 0:10:01.677,0:10:04.307 pode ter chance[br]de dar esperança às pessoas. 0:10:04.307,0:10:05.867 E isso não é banal, 0:10:05.867,0:10:09.932 porque atos simbólicos,[br]se forem gravados e compartilhados, 0:10:10.572,0:10:14.326 podem derrotar o desespero para os outros. 0:10:14.364,0:10:19.274 E eles podem inspirar compaixão e mudança. 0:10:19.822,0:10:24.958 Estou pensando nos funcionários[br]do Congresso em Washington, D. C., 0:10:25.194,0:10:28.773 que saíram do Capitólio[br]em 2015 com as mãos para cima, 0:10:29.217,0:10:31.513 em solidariedade[br]com as pessoas de todo o país 0:10:31.516,0:10:36.197 que enfrentaram toda uma vida[br]de brutalidade policial racial. 0:10:36.633,0:10:42.673 Estou pensando nos 44 de nós que entramos[br]no nosso capitólio estadual em 2014 0:10:42.869,0:10:46.553 e ficamos em silêncio,[br]pacifica e respeitosamente, 0:10:46.582,0:10:48.217 até sermos presos. 0:10:48.563,0:10:50.693 Porque, no senado deste estado, 0:10:50.693,0:10:54.694 passamos dez anos esperando[br]até por uma simples audiência pública 0:10:54.694,0:10:57.560 sobre um projeto de lei[br]que visa incluir gay e transgêneros 0:10:57.560,0:10:59.776 nas leis de não discriminação[br]de nosso estado. 0:11:00.199,0:11:03.440 Essas são leis que ainda não mudaram. 0:11:04.104,0:11:06.628 Estou pensando em Amy Pence Brown, 0:11:06.939,0:11:11.233 que se descreve como "ativista gorda",[br]que, um dia, no meio do nosso mercado, 0:11:11.273,0:11:13.997 ficou sozinha e vendada, 0:11:14.936,0:11:16.480 segurando um sinal, 0:11:16.480,0:11:19.471 convidando as pessoas[br]a escrever no seu corpo, 0:11:19.471,0:11:21.807 enquanto ela usava[br]apenas um biquíni preto, 0:11:21.807,0:11:24.184 convidando-as a desenhar um coração 0:11:24.184,0:11:28.604 se alguma vez elas também[br]tivessem tido problemas de autoestima. 0:11:30.010,0:11:34.823 Esses atos de resistência pacífica,[br]e as imagens desses atos, 0:11:35.415,0:11:38.646 levaram esperança a milhões de pessoas. 0:11:39.753,0:11:44.725 Esses atos inspiraram os impotentes 0:11:44.725,0:11:47.708 a se sentirem um pouco menos impotentes, 0:11:47.730,0:11:50.270 menos isolados, menos sozinhos. 0:11:50.672,0:11:56.484 Ao longo da história, atos como esses[br]inspiraram revoluções pacíficas. 0:11:57.673,0:12:01.814 No final, a única maneira[br]de combater o medo e a raiva 0:12:01.814,0:12:05.233 num mundo que tenta constantemente[br]manipular nossas emoções 0:12:05.243,0:12:07.344 e virá-las contra nós 0:12:08.023,0:12:12.325 é a nossa determinação[br]em rejeitar o caminho da raiva, 0:12:12.574,0:12:16.793 e, em vez disso,[br]escolher compaixão e perdão 0:12:16.793,0:12:20.133 a todo momento,[br]para nos tornarmos melhores. 0:12:20.733,0:12:24.946 Porque, afinal, não temos escolha,[br]a não ser viver neste mundo juntos. 0:12:25.877,0:12:30.979 E, se rejeitarmos a raiva,[br]estaremos menos sozinhos. 0:12:31.671,0:12:32.722 Obrigada. 0:12:32.760,0:12:34.809 (Aplausos) (Vivas)