[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.08,0:00:02.64,Default,,0000,0000,0000,,Во последно време има многу разговори за сипаници Dialogue: 0,0:00:02.88,0:00:07.04,Default,,0000,0000,0000,,Што всушност прават сипаниците, и дали треба да се вакцинираме против нив? Dialogue: 0,0:00:07.04,0:00:08.84,Default,,0000,0000,0000,,Или дали е само хистерија? Dialogue: 0,0:00:15.80,0:00:17.56,Default,,0000,0000,0000,,Сипаницата е вирус: Dialogue: 0,0:00:17.56,0:00:19.52,Default,,0000,0000,0000,,мембрана од протеини, РНА Dialogue: 0,0:00:19.52,0:00:21.66,Default,,0000,0000,0000,,плус други протеини за репродукција. Dialogue: 0,0:00:22.03,0:00:25.72,Default,,0000,0000,0000,,Не може да се репродуцира сама по себе.\NМора да најде клетка домакин. Dialogue: 0,0:00:26.02,0:00:29.79,Default,,0000,0000,0000,,За да ја разбереме сипаницата, \Nтреба да го разбереме имунолошкиот систем. Dialogue: 0,0:00:30.02,0:00:31.35,Default,,0000,0000,0000,,Можеби веќе сте го виделе Dialogue: 0,0:00:31.35,0:00:33.43,Default,,0000,0000,0000,,визуелниот ситем кој ние го направивме\Nза да помогнеме. Dialogue: 0,0:00:33.84,0:00:37.98,Default,,0000,0000,0000,,Ајде сега да се фокусираме на имунолошкиот\Nсистем кој е задолжен за сипаницата. Dialogue: 0,0:00:38.35,0:00:41.90,Default,,0000,0000,0000,,Сипајнците влегуваат во човековото тело\Nпреку носот, устата или очите. Dialogue: 0,0:00:42.18,0:00:44.33,Default,,0000,0000,0000,,Сипаниците започнуваат од плуќата. Dialogue: 0,0:00:44.81,0:00:48.51,Default,,0000,0000,0000,,Сипаниците се особено добри за инфицирање\Nна првите одбрамбени линии на телото: Dialogue: 0,0:00:48.51,0:00:52.83,Default,,0000,0000,0000,,макрофагите, моќни заштитни келии\Nкои ја штитат плуќата од натрапници. Dialogue: 0,0:00:52.97,0:00:54.90,Default,,0000,0000,0000,,Тие влегуваат во клетката и ја превземаат. Dialogue: 0,0:00:55.35,0:00:57.26,Default,,0000,0000,0000,,Вирусот ја пре-програмира клетката Dialogue: 0,0:00:57.26,0:01:00.64,Default,,0000,0000,0000,,и ја трансформира во опасен \Nцентар за продукција на други вируси. Dialogue: 0,0:01:00.98,0:01:03.13,Default,,0000,0000,0000,,Одкако клетката е полна со вируси Dialogue: 0,0:01:03.13,0:01:06.84,Default,,0000,0000,0000,,ја напуштаат искористената клетка\Nи го започнуваат циклусот повторно. Dialogue: 0,0:01:07.21,0:01:10.93,Default,,0000,0000,0000,,Арно ама, имунолошкиот систем има\Nмоќни оружја против вирусни инфекции: Dialogue: 0,0:01:10.93,0:01:12.36,Default,,0000,0000,0000,,клетки убијци. Dialogue: 0,0:01:12.70,0:01:17.06,Default,,0000,0000,0000,,Овие клетки едноставно патролираат низ телото\Nи проверуваат дали има инфицирани клетки. Dialogue: 0,0:01:17.33,0:01:21.37,Default,,0000,0000,0000,,Ако најдат инфицирана клетка\Nму наредуваат да изврши самоубиство. Dialogue: 0,0:01:21.73,0:01:24.77,Default,,0000,0000,0000,,Ова е толку ефикасно што\Nпрвите десетина денови Dialogue: 0,0:01:24.77,0:01:27.71,Default,,0000,0000,0000,,нема дури ни забележите дека \Nсте инфицирани од сипаници. Dialogue: 0,0:01:28.08,0:01:31.64,Default,,0000,0000,0000,,И сега причината зошто сипаницата \Nе толку моќна. Dialogue: 0,0:01:31.98,0:01:33.82,Default,,0000,0000,0000,,После период на борење и умирање Dialogue: 0,0:01:33.82,0:01:36.61,Default,,0000,0000,0000,,макрофагите му сигналираат на центарот\Nна имунолошкиот систем: Dialogue: 0,0:01:36.61,0:01:37.82,Default,,0000,0000,0000,,дендридичните клетки. Dialogue: 0,0:01:38.07,0:01:41.70,Default,,0000,0000,0000,,Работата на дендритичните клетки е\Nда собери примероци од натрапникот, Dialogue: 0,0:01:41.70,0:01:42.95,Default,,0000,0000,0000,,да патува нис лимфните жлезди, Dialogue: 0,0:01:42.95,0:01:44.90,Default,,0000,0000,0000,,и да ја активира "тешката артилерија" Dialogue: 0,0:01:44.90,0:01:48.08,Default,,0000,0000,0000,,која ја искоренува инфекцијата многу брзо\Nво тимска работа. Dialogue: 0,0:01:48.60,0:01:49.81,Default,,0000,0000,0000,,Арно ама, овој вирус користи стравотна тактика. Dialogue: 0,0:01:52.41,0:01:54.05,Default,,0000,0000,0000,,Ги инфицира дендричните клетки Dialogue: 0,0:01:54.05,0:01:57.79,Default,,0000,0000,0000,,и ги користи како Тројански коњ\Nза навлегување подлабоко во телото. Dialogue: 0,0:01:58.16,0:02:00.83,Default,,0000,0000,0000,,Инфицираните клетки патуваат до \Nследниот лимфен јазол Dialogue: 0,0:02:00.83,0:02:02.48,Default,,0000,0000,0000,,да ги известат другите имунолошки клетки. Dialogue: 0,0:02:02.72,0:02:03.78,Default,,0000,0000,0000,,Откако ќе пристигнат, Dialogue: 0,0:02:03.78,0:02:07.48,Default,,0000,0000,0000,,сипаничниот вирус се шири \Nокулу Т и В лимфоцитите Dialogue: 0,0:02:07.48,0:02:08.82,Default,,0000,0000,0000,,и ги инфицира Dialogue: 0,0:02:08.96,0:02:12.10,Default,,0000,0000,0000,,Го напаѓа самиот систем кој\Nеволуирал да се бори во вакви случаи. Dialogue: 0,0:02:12.40,0:02:14.22,Default,,0000,0000,0000,,Сега работите се одвиваат многу брзо. Dialogue: 0,0:02:14.35,0:02:16.70,Default,,0000,0000,0000,,Лимфниот систем го шири вирусот насекаде Dialogue: 0,0:02:16.70,0:02:18.17,Default,,0000,0000,0000,,и тој влегува во крвта, Dialogue: 0,0:02:18.17,0:02:19.91,Default,,0000,0000,0000,,инфицирајки клетки додека патува низ телото. Dialogue: 0,0:02:19.91,0:02:21.47,Default,,0000,0000,0000,,Сипаниците инфицираат органи како Dialogue: 0,0:02:21.47,0:02:25.04,Default,,0000,0000,0000,,слезината, црниот дроб, цревата\Nи најважно од се, плуќата. Dialogue: 0,0:02:25.04,0:02:26.30,Default,,0000,0000,0000,,Симптомите варираат од Dialogue: 0,0:02:26.30,0:02:30.36,Default,,0000,0000,0000,,многу висока температура, главоболки, гадење\Nбронхитис и секако, осип. Dialogue: 0,0:02:30.36,0:02:33.21,Default,,0000,0000,0000,,Во плуќата, имунолошкиот систем\Nсе држеше прилично добро. Dialogue: 0,0:02:33.21,0:02:35.96,Default,,0000,0000,0000,,Ама сега, милиони вируси \Nнапаѓаат по втор пат Dialogue: 0,0:02:35.96,0:02:39.07,Default,,0000,0000,0000,,и убиваат безброј клетки, \Nсрамнувајќи го одбранбениот систем. Dialogue: 0,0:02:39.49,0:02:43.04,Default,,0000,0000,0000,,Во оваа фаза, започнувате со \Nискашлување на милиони вируси. Dialogue: 0,0:02:43.63,0:02:45.98,Default,,0000,0000,0000,,Сипаницата е толку пренослива Dialogue: 0,0:02:45.98,0:02:48.18,Default,,0000,0000,0000,,што ако запознаете некој које\Nне е вакциниран, Dialogue: 0,0:02:48.18,0:02:51.35,Default,,0000,0000,0000,,има окулу 90% шанса да го инфицирате. Dialogue: 0,0:02:51.74,0:02:55.43,Default,,0000,0000,0000,,Без заштитната војска во плуќата,\Nдруги бактерии или вируси кои Dialogue: 0,0:02:55.43,0:02:59.20,Default,,0000,0000,0000,,обично не би имале шанса, сега можат \Nда влезат во градите и да се развијат во Dialogue: 0,0:02:59.20,0:03:02.09,Default,,0000,0000,0000,,штетни паралелни инфекции, кои \Nможат да предизвикаат пнеумонија, Dialogue: 0,0:03:02.09,0:03:04.25,Default,,0000,0000,0000,,најчестиот начин на смр од сипаници. Dialogue: 0,0:03:04.71,0:03:07.65,Default,,0000,0000,0000,,Вашиот имунолошки систем е сега\Nсериозно оштетен. Dialogue: 0,0:03:07.65,0:03:10.83,Default,,0000,0000,0000,,Различни одбранбени системи се\Nповредени и прекинати. Dialogue: 0,0:03:10.83,0:03:14.96,Default,,0000,0000,0000,,Вирусот се шири насекаде, инфицирајќи\Nја кожата преку цело тело. Dialogue: 0,0:03:15.35,0:03:18.10,Default,,0000,0000,0000,,Типичните сипаници се сега видливи. Dialogue: 0,0:03:18.38,0:03:20.84,Default,,0000,0000,0000,,Во некои случаи, сипаничниот вирус Dialogue: 0,0:03:20.84,0:03:23.71,Default,,0000,0000,0000,,стигнува до мозокот и предизвикува\Nмозочна инфекција. Dialogue: 0,0:03:24.02,0:03:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Ако се случи тоа, шансата за смрт\Nе помеѓу 20 и 40 проценти, Dialogue: 0,0:03:28.00,0:03:30.10,Default,,0000,0000,0000,,и може да има долготрајни последици. Dialogue: 0,0:03:30.42,0:03:32.99,Default,,0000,0000,0000,,Ама телото е далеку од откажување\Nво оваа фаза, Dialogue: 0,0:03:32.99,0:03:34.96,Default,,0000,0000,0000,,и се спротиставува агресивно. Dialogue: 0,0:03:35.37,0:03:38.62,Default,,0000,0000,0000,,Некои дендридични клетки прежигвуваат\Nдоволно долго да ги активираат Dialogue: 0,0:03:38.62,0:03:40.69,Default,,0000,0000,0000,,анти-вирусите на телото. Dialogue: 0,0:03:41.04,0:03:45.15,Default,,0000,0000,0000,,Плазма клетки во лимфните јазли\Nпочнуваат да произведуваат милијарди антитела, Dialogue: 0,0:03:45.15,0:03:48.59,Default,,0000,0000,0000,,мали протеини кои ги обележуваат\Nинфицираните клетки за уништување Dialogue: 0,0:03:48.59,0:03:50.42,Default,,0000,0000,0000,,или го натрупуваат вирусот заедно. Dialogue: 0,0:03:50.65,0:03:54.46,Default,,0000,0000,0000,,Убиствени Т клетки го поплавуваат телото\Nи ги убиваат инфицираните клетки насекаде. Dialogue: 0,0:03:54.72,0:03:57.16,Default,,0000,0000,0000,,После 2 до 3 недели, телото успева Dialogue: 0,0:03:57.16,0:03:59.61,Default,,0000,0000,0000,,да стигне до позиција на превласт и ја \Nсовладува инфекцијата. Dialogue: 0,0:03:59.61,0:04:01.94,Default,,0000,0000,0000,,Ама имуносниот систем е сериозно ослабен, Dialogue: 0,0:04:01.94,0:04:04.43,Default,,0000,0000,0000,,и би му требале недели или месеци да се опорави, Dialogue: 0,0:04:04.43,0:04:07.14,Default,,0000,0000,0000,,оставајќи го телото ранливо\Nза други болести.\N Dialogue: 0,0:04:07.54,0:04:10.59,Default,,0000,0000,0000,,Ама, ако преживееш, сега си имун: Dialogue: 0,0:04:10.59,0:04:13.29,Default,,0000,0000,0000,,имуниот систем го \Nпамети вирусот за секогаш. Dialogue: 0,0:04:13.89,0:04:15.30,Default,,0000,0000,0000,,Сипаниците не се шега. Dialogue: 0,0:04:15.52,0:04:19.44,Default,,0000,0000,0000,,Иако 84% од сите луѓе \Nсе вакцинирани против сипаници, Dialogue: 0,0:04:19.44,0:04:23.96,Default,,0000,0000,0000,,122,000 луѓе починаа од \Nоваа инфекција во 2014. Dialogue: 0,0:04:24.21,0:04:26.05,Default,,0000,0000,0000,,Некои луѓе не можат да се вакцинираат, Dialogue: 0,0:04:26.05,0:04:29.84,Default,,0000,0000,0000,,некои оти се премногу млади, некои\Nзаради хемотерапија или ХИВ, Dialogue: 0,0:04:29.84,0:04:31.82,Default,,0000,0000,0000,,или едноставно се алергични\Nна вакцината. Dialogue: 0,0:04:32.21,0:04:34.97,Default,,0000,0000,0000,,Нив му сме потребни ние, \Nда ја запреме болеста за нив. Dialogue: 0,0:04:35.50,0:04:38.85,Default,,0000,0000,0000,,Оваа вакцина е безбедна, евтина\Nи достапна за сите. Dialogue: 0,0:04:39.09,0:04:41.49,Default,,0000,0000,0000,,Нема бенефиции од имање сипаници,\Nникакви. Dialogue: 0,0:04:41.49,0:04:45.30,Default,,0000,0000,0000,,Не го сјачувате имунолошкиот систем\Nи не е по природно. Dialogue: 0,0:04:45.59,0:04:48.98,Default,,0000,0000,0000,,Повеќето кои не се вакцинираат го\Nсакаат најдоброто за нивните деца, Dialogue: 0,0:04:48.98,0:04:49.97,Default,,0000,0000,0000,,што е почесно. Dialogue: 0,0:04:49.97,0:04:51.16,Default,,0000,0000,0000,,Ама ако се запрашате, Dialogue: 0,0:04:51.16,0:04:54.23,Default,,0000,0000,0000,," Дали го ставам животот на моето\Nи на други деца во ризик со тоа Dialogue: 0,0:04:54.23,0:04:55.93,Default,,0000,0000,0000,,што не го вакцинирам моето дете?" Dialogue: 0,0:04:56.38,0:04:59.62,Default,,0000,0000,0000,,Тажниот одговор е да, Да го ставате. Dialogue: 0,0:04:59.79,0:05:01.76,Default,,0000,0000,0000,,Ама ајде да не ја префрламе топката. Dialogue: 0,0:05:01.76,0:05:04.39,Default,,0000,0000,0000,,Да работиме заедно да го\Nискоренеме вирусот. Dialogue: 0,0:05:04.39,0:05:07.17,Default,,0000,0000,0000,,Заедно, можеме да ги отстраниме\Nовие страшни чудовишта и Dialogue: 0,0:05:07.17,0:05:10.22,Default,,0000,0000,0000,,да ги испратиме на нивното заслужено место:\Nво учебниците по историја.