1 00:00:09,100 --> 00:00:11,390 - Megnyugodhatsz, barátom. 2 00:00:11,885 --> 00:00:13,073 - Hm? 3 00:00:13,184 --> 00:00:15,344 - Látom, hogy ideges vagy, 4 00:00:15,344 --> 00:00:18,454 Úgyhogy segíts magadon, 5 00:00:18,664 --> 00:00:20,254 És próbálj pihenni, barátom. 6 00:00:20,254 --> 00:00:22,414 - Jól vagyok, Polítész. 7 00:00:22,414 --> 00:00:24,964 - Gondolj mindarra, amit megéltünk, 8 00:00:24,964 --> 00:00:28,074 Túléljük, bármi is legyen itt. 9 00:00:28,074 --> 00:00:30,674 Tudom, már belefáradtál a háborúba és vérontásba. 10 00:00:30,674 --> 00:00:32,924 Mondd, tényleg így kéne hogy éljünk? 11 00:00:32,924 --> 00:00:35,484 Nézd, hogy markolod a kardod, mindent elmond. 12 00:00:35,484 --> 00:00:38,014 Miért vennénk el, ha adhatunk is? 13 00:00:38,014 --> 00:00:40,364 Megmutathatod valakinek, hogy bízol benne, 14 00:00:40,364 --> 00:00:42,724 Ha megállsz, és leengeded a kardod. 15 00:00:42,724 --> 00:00:44,994 Így van esélyünk megegyezni. 16 00:00:44,994 --> 00:00:47,304 Próbáld csak ki, nem olyan nehéz! 17 00:00:47,304 --> 00:00:48,304 Azt mondom, 18 00:00:48,304 --> 00:00:50,154 Az élet csodaszép, 19 00:00:50,154 --> 00:00:52,924 Ha tárt karokkal fogadod. 20 00:00:52,924 --> 00:00:54,757 Bármivel kerüljünk szembe, 21 00:00:54,757 --> 00:00:57,741 Minden rendben lesz, ha a szívünkre hallgatunk. 22 00:00:57,741 --> 00:00:59,431 Nem számít hol vagyunk, 23 00:00:59,431 --> 00:01:00,951 Felvillanyozhatjuk a világot. 24 00:01:00,951 --> 00:01:02,691 Nincs más dolgod, csak 25 00:01:02,691 --> 00:01:06,781 Fogadd a világot tárt karokkal! 26 00:01:06,781 --> 00:01:08,396 (Üdvözlet!) 27 00:01:08,396 --> 00:01:11,581 - Vissza! (Vissza!) 28 00:01:11,581 --> 00:01:16,261 - Barátom, fogadd a világot tárt karokkal! 29 00:01:16,261 --> 00:01:20,151 - Mi csak ételért jöttünk. (Étel!) 30 00:01:20,151 --> 00:01:22,631 Hatszáz barátunk vár minket, 31 00:01:22,631 --> 00:01:25,871 Várják, hogy mutatkozzunk. (Étel!) 32 00:01:25,871 --> 00:01:28,676 Vissza, figyelmeztetlek titeket! 33 00:01:29,946 --> 00:01:32,091 Ha nem jutunk vissza biztonságban, 34 00:01:32,091 --> 00:01:35,741 Az embereim porrá égetik ezt a helyet! 35 00:01:35,741 --> 00:01:37,838 (Tessék!) 36 00:01:37,838 --> 00:01:38,701 - Látod? 37 00:01:38,701 --> 00:01:40,746 Az élet csodaszép, 38 00:01:40,746 --> 00:01:43,481 Ha tárt karokkal fogadod. 39 00:01:43,481 --> 00:01:44,851 Bármivel kerüljünk szembe, 40 00:01:44,851 --> 00:01:48,351 Minden rendben lesz, ha a szívünkre hallgatunk 41 00:01:48,351 --> 00:01:49,991 Nem számít hol vagyunk, 42 00:01:49,991 --> 00:01:51,521 Felvillanyozhatjuk a világot. 43 00:01:51,521 --> 00:01:53,141 Nincs más dolgod, csak 44 00:01:53,141 --> 00:01:57,421 Fogadd a világot tárt karokkal! 45 00:01:57,421 --> 00:01:58,851 - Barátom, 46 00:01:58,851 --> 00:02:02,241 Bárcsak egyetérthetnék veled, 47 00:02:02,241 --> 00:02:04,773 De nézd, hogy világít ez a gyümölcs! 48 00:02:04,773 --> 00:02:07,098 Tele van világító magvakkal! 49 00:02:07,098 --> 00:02:11,328 Lassan vettem észre, hogy milyen gyümölcsöt esznek itt: 50 00:02:11,328 --> 00:02:14,161 Ez itt lótusz. Rabul ejti elmédet, 51 00:02:14,161 --> 00:02:16,584 És sosem enged szabadon. 52 00:02:16,584 --> 00:02:20,938 Ezt kapnánk a tárt karokért. 53 00:02:20,938 --> 00:02:22,881 - Lótuszevők! 54 00:02:22,881 --> 00:02:26,291 Szeretném megmutatni a barátomnak, hogy a kedvesség bátor dolog; 55 00:02:26,291 --> 00:02:29,611 Meg tudnátok mondani, hol találunk másmilyen ételt? 56 00:02:29,611 --> 00:02:30,931 (A barlang!) (Az ijesztő barlang!) 57 00:02:30,931 --> 00:02:32,466 Egy barlang! 58 00:02:32,466 --> 00:02:35,758 Azt mondjátok, van egy barlang, ahol lakomázhatnánk? 59 00:02:35,758 --> 00:02:39,551 És merre induljunk, hogy eme étellel teli barlanghoz jussunk? 60 00:02:39,551 --> 00:02:41,101 (Keletre!) (Pontosan!) 61 00:02:41,981 --> 00:02:43,261 Köszönjük! 62 00:02:43,371 --> 00:02:44,851 (Szívesen!) 63 00:02:46,181 --> 00:02:48,174 Az élet csodaszép, 64 00:02:48,174 --> 00:02:51,124 Ha tárt karokkal fogadod. 65 00:02:51,124 --> 00:02:53,011 Látom az arcodon, 66 00:02:53,011 --> 00:02:56,281 Hogy a szíved tele van bűntudattal. 67 00:02:56,281 --> 00:02:59,701 Úgyhogy miért nem cseréled le, és villanyozod fel a világot? 68 00:02:59,701 --> 00:03:01,351 Nincs más dolgod, csak 69 00:03:01,351 --> 00:03:06,001 Fogadd a világot tárt karokkal, Fogadd a világot tárt karokkal! 70 00:03:06,391 --> 00:03:08,951 - Fogadd a világot tárt karokkal. 71 00:03:10,394 --> 00:03:13,081 - Megpihenhetsz, barátom.