1 00:00:00,480 --> 00:00:03,700 ["New York Close Up"] 2 00:00:08,660 --> 00:00:13,240 Existe algo que, se você estiver em silêncio e escutar, 3 00:00:13,240 --> 00:00:19,820 você será guiado ou instruído a descobrir informações específicas. 4 00:00:21,420 --> 00:00:23,900 Sempre tem esse trabalho de escavação, 5 00:00:23,900 --> 00:00:28,560 uma forma de ressuscitar esses fragmentos perdidos. 6 00:00:29,700 --> 00:00:33,480 ["Abigail DeVille - Escutando a História"] 7 00:00:36,300 --> 00:00:39,880 [Arte Contemporânea do Peale Museum, Baltimore] 8 00:00:39,940 --> 00:00:44,720 Os materiais que escolho já estão falando 9 00:00:45,440 --> 00:00:51,440 falando sobre o passado pela intuição. 10 00:00:56,900 --> 00:00:59,640 A história é profunda. É sombria. 11 00:00:59,860 --> 00:01:04,320 Ela afeta tudo o que está acontecendo, até nesse momento. 12 00:01:04,320 --> 00:01:05,860 É como uma rocha. 13 00:01:06,420 --> 00:01:11,460 Você pode tentar tirar uns pedacinhos ao abrir caminho através dela 14 00:01:11,460 --> 00:01:14,100 ou abrir caminho no espaço. 15 00:01:18,080 --> 00:01:21,740 [Abigail DeVille, artista] Quem conta a história é o vencedor, certo? 16 00:01:21,740 --> 00:01:22,820 Isso é um lixo. 17 00:01:23,160 --> 00:01:24,920 Um monte de lixo. 18 00:01:30,200 --> 00:01:37,320 Os "dentes de madeira" de George Washington eram dentes de escravos. 19 00:01:37,320 --> 00:01:39,060 Meu Deus! 20 00:01:39,060 --> 00:01:40,690 É de embrulhar o estômago. 21 00:01:40,690 --> 00:01:43,520 Tipo, quanto mais você não quer saber, mais você sabe. 22 00:01:43,520 --> 00:01:44,560 [Negros Notáveis] 23 00:01:44,570 --> 00:01:49,310 Acho que a primeira coisa a entrar para a história são as atrocidades. 24 00:01:49,310 --> 00:01:50,479 Ninguém quer lembrar disso. 25 00:01:50,480 --> 00:01:53,520 Isso tem que ser esquecido. 26 00:01:56,180 --> 00:02:05,320 O encobrimento --whitewash-- tem a ver com não conseguir superar a escravidão. 27 00:02:05,320 --> 00:02:08,620 É a ressaca que nunca acaba. 28 00:02:15,260 --> 00:02:18,300 Tem um mérito em tentar fazer algo 29 00:02:18,300 --> 00:02:21,160 que fala sobre uma coisa mais importante que você. 30 00:02:21,160 --> 00:02:24,620 As pessoas são complicadas, a história é complicada. 31 00:02:24,620 --> 00:02:27,080 O trabalho precisa... [risos] refletir isso. 32 00:02:29,560 --> 00:02:33,540 Pensando na burocracia e nas pilhas de documentos. 33 00:02:39,460 --> 00:02:42,760 Pensando em todas as vozes esquecidas. 34 00:02:44,380 --> 00:02:47,180 Quando é doloroso, ninguém quer tocar no assunto. 35 00:02:47,190 --> 00:02:51,650 Mas não podemos nos esquecer da classe de pessoas invisíveis 36 00:02:51,650 --> 00:02:55,970 presentes em todas as conjunturas e em todos os momentos 37 00:02:55,970 --> 00:02:59,800 de formação desses país e seus mitos. 38 00:03:16,040 --> 00:03:20,320 Uma das mais incríveis belezas e forças dos afro-americanos 39 00:03:20,320 --> 00:03:25,420 é a propensão à alegria e resiliência -- 40 00:03:26,260 --> 00:03:27,940 apesar de tudo. 41 00:03:32,600 --> 00:03:40,800 É ótimo poder ocupar um espaço contrário ou contrastante à narrativa dominante. 42 00:03:44,100 --> 00:03:47,560 ["The New Migration," Harlem, Nova York] 43 00:03:47,560 --> 00:03:49,200 [Canto e Percussão] 44 00:03:50,340 --> 00:03:54,000 As procissões "The New Migration" 45 00:03:54,900 --> 00:03:58,879 46 00:03:58,879 --> 00:04:00,420 47 00:04:00,420 --> 00:04:03,040 48 00:04:03,040 --> 00:04:05,600 49 00:04:22,960 --> 00:04:24,880 50 00:04:24,880 --> 00:04:27,180 51 00:04:27,680 --> 00:04:31,940 52 00:04:31,940 --> 00:04:33,700 53 00:04:33,700 --> 00:04:35,140 54 00:04:35,140 --> 00:04:36,680 55 00:04:36,680 --> 00:04:38,180 56 00:04:38,180 --> 00:04:39,340 57 00:04:39,340 --> 00:04:40,620 58 00:04:51,060 --> 00:04:54,780 59 00:04:54,790 --> 00:04:58,150 60 00:04:58,150 --> 00:05:00,260 61 00:05:00,880 --> 00:05:04,360 62 00:05:04,370 --> 00:05:08,120 63 00:05:08,120 --> 00:05:11,840 64 00:05:11,840 --> 00:05:16,880 65 00:05:22,760 --> 00:05:25,200 66 00:05:28,500 --> 00:05:30,840 67 00:05:33,080 --> 00:05:33,920 68 00:05:35,060 --> 00:05:36,400 69 00:05:36,680 --> 00:05:40,600 70 00:05:43,700 --> 00:05:45,600 71 00:05:50,240 --> 00:05:53,500 72 00:05:53,500 --> 00:06:00,000 73 00:06:00,400 --> 00:06:03,000 74 00:06:11,500 --> 00:06:13,420 75 00:06:37,800 --> 00:06:42,370 76 00:06:42,370 --> 00:06:46,640 77 00:06:51,560 --> 00:06:55,600 78 00:07:09,920 --> 00:07:12,460 79 00:07:12,460 --> 00:07:18,060 80 00:07:18,660 --> 00:07:22,000 81 00:07:29,020 --> 00:07:31,900 82 00:07:31,900 --> 00:07:34,820 83 00:07:34,820 --> 00:07:37,140