1 00:00:00,480 --> 00:00:03,700 2 00:00:08,660 --> 00:00:13,240 C'è qualcosa che, se lo ascolti bene, 3 00:00:13,240 --> 00:00:19,820 ti guida e ti mostra determinate informazioni. 4 00:00:21,420 --> 00:00:23,900 C'è sempre l'atto di scavare. 5 00:00:23,900 --> 00:00:28,560 Come se si riportasse la vita in quei frammenti persi. 6 00:00:29,700 --> 00:00:33,480 "Abigail DeVille ascolta la storia" 7 00:00:36,300 --> 00:00:39,880 The Contemporary, Museo Peale, Baltimore 8 00:00:39,940 --> 00:00:44,720 I materiali che ho scelto comunicano già, 9 00:00:45,440 --> 00:00:51,440 e parlano col passato attraverso un'intuizione interiore. 10 00:00:56,900 --> 00:00:58,860 La storia è profonda. E' buia. 11 00:00:59,860 --> 00:01:04,320 Influenza tutto, sta succedendo persino in questo istante, 12 00:01:04,320 --> 00:01:05,860 E' come una roccia. 13 00:01:06,420 --> 00:01:11,460 Puoi cercare di estrarne piccoli pezzi, passando attraverso il materiale, 14 00:01:11,460 --> 00:01:14,100 oppure attraverso lo spazio. 15 00:01:18,080 --> 00:01:21,740 La storia è la leggenda di colui che vince, giusto? 16 00:01:21,740 --> 00:01:22,820 E' spazzatura. 17 00:01:23,160 --> 00:01:24,920 E' spazzatura. 18 00:01:30,200 --> 00:01:37,320 Come i "denti di legno" di George Washington, che in realtà erano denti di schiavi. 19 00:01:37,320 --> 00:01:39,060 Dio! 20 00:01:39,060 --> 00:01:40,690 E' nauseante. 21 00:01:40,690 --> 00:01:43,520 E' volerne sapere sempre di meno, sai? 22 00:01:43,520 --> 00:01:44,560 23 00:01:44,570 --> 00:01:49,310 La prima cosa da ricercare nella storia, sono le atrocità. 24 00:01:49,310 --> 00:01:50,479 Nessuno vuole ricordarle. 25 00:01:50,480 --> 00:01:53,520 Cose che vanno eliminate. 26 00:01:56,180 --> 00:02:05,320 Coprire -imbiancare-, è tutto dovuto all'incapacità di superare la schiavitù. 27 00:02:05,320 --> 00:02:08,620 E' il dopo sbornia che non passa. 28 00:02:15,260 --> 00:02:18,300 C'è del merito, nel tentativo di creare qualcosa 29 00:02:18,300 --> 00:02:21,160 che possa parlare di temi più grandi rispetto a te, 30 00:02:21,160 --> 00:02:24,620 Le persone sono un casino, la storia è un casino. 31 00:02:24,620 --> 00:02:27,080 L'opera deve... (ride) rispecchiare questo aspetto. 32 00:02:29,560 --> 00:02:33,540 Pensare alla burocrazia e alle cose che si accumulano. 33 00:02:39,460 --> 00:02:42,760 Pensare a tutte le voci che sono andate perdute. 34 00:02:44,380 --> 00:02:47,180 Quando le cose sono dolorose, le persone non vogliono parlarne. 35 00:02:47,190 --> 00:02:51,650 Ma non possiamo dimenticare la classe di persone invisibili, 36 00:02:51,650 --> 00:02:55,970 che sono state presenti in ogni circostanza, in ogni singolo attimo 37 00:02:55,970 --> 00:02:59,800 nella formazione di questo paese e dei suoi miti. 38 00:03:16,040 --> 00:03:20,320 Una delle incredibili bellezze e forze degli afroamericani 39 00:03:20,320 --> 00:03:25,420 è la propensione alla gioia e alla resistenza-- 40 00:03:26,260 --> 00:03:27,940 nonostante tutto. 41 00:03:32,600 --> 00:03:40,800 C'è gioia nell'occupare lo spazio, in opposizione alla narrativa dominante. 42 00:03:44,100 --> 00:03:47,560 43 00:03:47,560 --> 00:03:49,200 [Canti e percussioni] 44 00:03:50,340 --> 00:03:54,000 I processionali "The New Migration" sono stati basati più su scala umana. 45 00:03:54,900 --> 00:03:58,879 Solitamente sono performance di guerriglia che accadono. 46 00:03:58,879 --> 00:04:00,420 Non vengono annunciati. 47 00:04:00,420 --> 00:04:03,040 O li incontri, oppure no. 48 00:04:03,040 --> 00:04:05,600 [Canto continua] 49 00:04:22,960 --> 00:04:24,880 [DEVILLE] Cosa mi ha ispirato a fare ciò? 50 00:04:24,880 --> 00:04:27,180 [DEVILLE] E' basato sulla migrazione. 51 00:04:27,680 --> 00:04:31,940 [UOMO] Ho inteso il concetto, ma cosa c'entro io? 52 00:04:31,940 --> 00:04:33,700 [DEVILLE] Cosa c'entri tu? 53 00:04:33,700 --> 00:04:35,140 Dove vuoi c'entrare? 54 00:04:35,140 --> 00:04:36,680 [UOMO] Non voglio tu risponda che... 55 00:04:36,680 --> 00:04:38,180 [DEVILLE] ...lo devi scoprire tu da solo! 56 00:04:38,180 --> 00:04:39,340 [UOMO] Ma è ciò che mi domando sempre. 57 00:04:39,340 --> 00:04:40,620 [DEVILLE] Oh, va bene! [ride] 58 00:04:51,060 --> 00:04:54,780 Dal 1914 al 1970 ci fu la grande migrazione, 59 00:04:54,790 --> 00:04:58,150 e sei milioni di afroamericani giunsero a Nord, 60 00:04:58,150 --> 00:05:00,260 alla ricerca di opportunità di vita migliori. 61 00:05:00,880 --> 00:05:04,360 Ciò che sta succedendo è tipo l'opposto -- 62 00:05:04,370 --> 00:05:08,120 persone espulse da luoghi in cui si sono trasferite. 63 00:05:08,120 --> 00:05:11,840 Solo perché era il Nord non significava che erano scomparse le tensioni razziste. 64 00:05:11,840 --> 00:05:16,880 Beh, la supremazia bianca è ciò che si mangia a cena, sai? 65 00:05:22,760 --> 00:05:25,200 [CANTI E MUSICA] 66 00:05:28,500 --> 00:05:30,840 67 00:05:33,080 --> 00:05:33,920 Trascinare. 68 00:05:35,060 --> 00:05:36,400 Camminare scalzi. 69 00:05:36,680 --> 00:05:40,600 Sono i pesi invisibili che le persone portano con sé. 70 00:05:43,700 --> 00:05:45,600 La storia pesa sulle tue spalle. 71 00:05:50,240 --> 00:05:53,500 Penso sia importante introdurre le persone a 72 00:05:53,500 --> 00:06:00,000 ciò che i neri hanno contribuito nella storia della società. 73 00:06:00,400 --> 00:06:03,000 [CANTI E MUSICA] 74 00:06:11,500 --> 00:06:13,420 [CANTI E MUSICA CONTINUA] 75 00:06:37,800 --> 00:06:42,370 Nell'ultimo discorso di Martin Luther King - Sono stato sulla cima della montagna - 76 00:06:42,370 --> 00:06:46,640 dice, "In qualche modo, solo quando è abbastanza buio, riesci a vedere le stelle" 77 00:06:51,560 --> 00:06:55,600 Mi sentì immediatamente attratta dall'impavido ottimismo. 78 00:07:09,920 --> 00:07:12,460 L'amore è come questa potente forza 79 00:07:12,460 --> 00:07:18,060 che potrebbe attuare cambiamenti, più di quanti ne possa fare l'odio, 80 00:07:18,660 --> 00:07:22,000 Credo che l'odio renda esausti. 81 00:07:29,020 --> 00:07:31,900 82 00:07:31,900 --> 00:07:34,820 83 00:07:34,820 --> 00:07:37,140