1 00:00:00,480 --> 00:00:03,700 "Nueva York de cerca" 2 00:00:08,660 --> 00:00:13,240 Hay algo que, si lo escuchas bien, 3 00:00:13,240 --> 00:00:19,820 te guía hacia determinada información. 4 00:00:21,420 --> 00:00:23,900 Siempre es necesario escarbar, 5 00:00:23,900 --> 00:00:28,560 hasta resucitar esos pedazos perdidos de vida. 6 00:00:29,700 --> 00:00:33,480 "Abigail DeVille escucha la historia" 7 00:00:36,300 --> 00:00:39,880 "The Contemporary" en el Museo Peale, Baltimore 8 00:00:39,940 --> 00:00:44,720 Los materiales que escojo hablan por si solos, 9 00:00:45,440 --> 00:00:51,440 hablan al pasado por una intuición interna 10 00:00:56,900 --> 00:00:59,640 La historia es profunda, es oscura. 11 00:00:59,860 --> 00:01:04,320 Influye sobre todo lo que ocurre incluso en este mismo momento. 12 00:01:04,320 --> 00:01:05,860 Es como una roca. 13 00:01:06,420 --> 00:01:11,460 Puedes intentar sacar pequeños pedazos abriéndote paso a través del material 14 00:01:11,460 --> 00:01:14,100 o a través del espacio. 15 00:01:18,080 --> 00:01:21,740 [Abigail DeVille, artista] La historia es el cuento del vencedor 16 00:01:21,740 --> 00:01:22,820 ¿verdad? Es basura. 17 00:01:23,160 --> 00:01:24,920 Es basura. 18 00:01:29,940 --> 00:01:34,690 Como la "dentadura de madera" de George Washington. 19 00:01:34,690 --> 00:01:38,900 En realidad eran dientes de esclavos ¡Por Dios! 20 00:01:38,900 --> 00:01:40,530 Es nauseabundo. 21 00:01:40,530 --> 00:01:43,160 Como que no quieres saber más ¿verdad? 22 00:01:43,160 --> 00:01:45,630 "Grandes negros nacionales" Museo de cera, Baltimore 23 00:01:45,630 --> 00:01:49,150 Creo que lo primero que se quita de la historia son las atrocidades. 24 00:01:49,150 --> 00:01:50,769 Nadie quiere recordar eso. 25 00:01:50,769 --> 00:01:53,520 Es el tipo de cosas que se apartan. 26 00:01:56,180 --> 00:02:05,320 Las tapaderas..., los secretos... todo por no justificar la esclavitud. 27 00:02:05,320 --> 00:02:08,620 Es la resaca que nunca se va. 28 00:02:15,260 --> 00:02:18,300 Hay cierto mérito en el intento de hacer algo 29 00:02:18,300 --> 00:02:21,160 que pueda hablar de algo más grande que tú 30 00:02:21,160 --> 00:02:25,090 La gente es caótica, la historia es caótica. 31 00:02:25,090 --> 00:02:27,080 El trabajo necesita [RISAS] reflejar eso. 32 00:02:29,560 --> 00:02:33,540 Pensar en la burocracia en los papeles que se acumulan... 33 00:02:39,460 --> 00:02:42,760 Solo pensar en todas esas voces que se perdieron... 34 00:02:44,230 --> 00:02:47,180 Cuando las cosas duelen, la gente no quiere hablar de ellas. 35 00:02:47,190 --> 00:02:51,650 Pero no podemos olvidarnos de la clase de personas invisibles 36 00:02:51,650 --> 00:02:55,970 que estuvieron presente en cada momento 37 00:02:55,970 --> 00:02:59,800 durante la formación de este país y en sus ritmos. 38 00:03:16,040 --> 00:03:20,320 Una de las increíbles bellezas y fortalezas de los afroamericanos 39 00:03:20,320 --> 00:03:25,420 es su propensión a la alegría y la resistencia 40 00:03:26,260 --> 00:03:27,940 a pesar de todo. 41 00:03:32,600 --> 00:03:40,800 Hay algo alegre en ocupar el espacio opuesto a la narrativa dominante. 42 00:03:44,100 --> 00:03:47,560 "La Nueva Migración" Harlem, Nueva York 43 00:03:47,560 --> 00:03:49,200 [CANTOS Y PERCUSIÓN] 44 00:03:50,340 --> 00:03:54,000 "La nueva migración" ha sido más a escala humana. 45 00:03:54,900 --> 00:03:58,879 Normalmente hay actuaciones de guerrila 46 00:03:58,879 --> 00:04:00,420 que son espontáneas. 47 00:04:00,420 --> 00:04:03,040 Te los encuentras o no. 48 00:04:03,040 --> 00:04:05,600 [MÁS CANTOS] 49 00:04:22,960 --> 00:04:24,880 [DEVILLE] --¿Qué me inspiró a hacer esto? 50 00:04:24,880 --> 00:04:27,180 [DEVILLE] --Se basa en la migración de la gente. 51 00:04:27,680 --> 00:04:31,300 [MAN] --Entiendo tu concepto, pero ¿dónde encajo yo en esto? 52 00:04:31,300 --> 00:04:33,060 [DEVILLE] --Oh, ¿Dónde? 53 00:04:33,060 --> 00:04:34,500 --¿Dónde quieres encajar? 54 00:04:34,500 --> 00:04:36,040 [MAN] --No quiero que contestes 55 00:04:36,040 --> 00:04:37,600 D.-- Es para que te lo imagines 56 00:04:37,600 --> 00:04:39,900 M.-- ...pero es lo que me pregunto todo el tiempo 57 00:04:39,900 --> 00:04:40,910 D. --Ah, vale [RÍE] 58 00:04:51,060 --> 00:04:54,780 Desde el 1914 hasta el 1970, se dio la Gran Migración 59 00:04:54,790 --> 00:04:58,150 y 6 millones de afroamericanos subieron al norte 60 00:04:58,150 --> 00:05:00,260 buscando mejores oportunidades. 61 00:05:00,880 --> 00:05:04,360 Lo que ocurrió entonces fue la reacción de... 62 00:05:04,370 --> 00:05:08,120 de personas siendo expulsadas de los lugares donde se asentaban. 63 00:05:08,120 --> 00:05:11,840 Que fuera el norte no significaba que las tensiones raciales hubieran desaparecido. 64 00:05:11,840 --> 00:05:16,880 Bueno, sí, porque la supremacía blanca es lo primero. Ya sabes... 65 00:05:22,760 --> 00:05:25,200 [MÚSICA] 66 00:05:28,500 --> 00:05:30,840 "La Nueva Migración" Anacostia, Washington, D.C. 67 00:05:33,080 --> 00:05:33,920 Arrastrarse, 68 00:05:35,060 --> 00:05:36,400 andar descalzo, 69 00:05:36,680 --> 00:05:40,600 son los pesos invisibles con los que la gente se mueve. 70 00:05:43,700 --> 00:05:45,600 El peso de la historia te oprime. 71 00:05:50,240 --> 00:05:53,500 Pensé que era importante introducir personas donde nadie sabe 72 00:05:53,500 --> 00:06:00,000 sobre cómo ha contribuido la población negra a la historia de la sociedad. 73 00:06:00,400 --> 00:06:03,000 [CANTOS Y MÚSICA] 74 00:06:11,500 --> 00:06:13,420 [MÁS CANTOS Y MÚSICA] 75 00:06:37,800 --> 00:06:42,370 En el último discurso de Martin Luther King, "Mountaintop Speech", 76 00:06:42,370 --> 00:06:46,640 el dijo: "De alguna manera, solo cuando está oscuro puedes ver las estrellas". 77 00:06:51,560 --> 00:06:55,600 Inmediatamente me invadió un gran optimismo. 78 00:07:09,920 --> 00:07:12,460 El amor parece esa poderosa fuerza 79 00:07:12,460 --> 00:07:18,060 que puede promover el cambio mucho más de lo que el odio podría. 80 00:07:18,660 --> 00:07:22,000 Creo que el odio causa una especie de agotamiento. 81 00:07:29,020 --> 00:07:31,900 Para mí es algo que nunca se debe perder de vista... 82 00:07:31,900 --> 00:07:34,820 ...que hay que recordar constantemente... 83 00:07:34,820 --> 00:07:37,140 a lo que todos, como personas, algún día llegaremos. 84 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 85 99:59:59,999 --> 99:59:59,999