[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.64,0:00:03.24,Default,,0000,0000,0000,,["Art21 Extended Play"] Dialogue: 0,0:00:06.98,0:00:10.82,Default,,0000,0000,0000,,["Liz Larner: \NAlterare la forma con il colore"] Dialogue: 0,0:00:18.62,0:00:21.14,Default,,0000,0000,0000,,Questa gamba sembra più bassa, Dialogue: 0,0:00:22.30,0:00:26.12,Default,,0000,0000,0000,,ma penso che sia \Nla rotazione del tetraedro Dialogue: 0,0:00:26.12,0:00:28.34,Default,,0000,0000,0000,,che gli da quell'aspetto. Dialogue: 0,0:00:29.80,0:00:33.84,Default,,0000,0000,0000,,Questo è il mio intervento scultoreo\Npreferito a Los Angeles Dialogue: 0,0:00:35.08,0:00:36.46,Default,,0000,0000,0000,,o forse ovunque. Dialogue: 0,0:00:38.40,0:00:44.20,Default,,0000,0000,0000,,Questo è "Smoke" di Tony Smith,\Nè stato portato qui nel 2008 Dialogue: 0,0:00:46.94,0:00:50.56,Default,,0000,0000,0000,,Si può vedere l'esagono\Nda tutti questi angoli diversi. Dialogue: 0,0:00:50.56,0:00:52.40,Default,,0000,0000,0000,,Non è su una rete Dialogue: 0,0:00:54.08,0:00:56.92,Default,,0000,0000,0000,,E' un grande esempio di fluidità, Dialogue: 0,0:00:56.92,0:00:58.86,Default,,0000,0000,0000,,e va ben oltre la matematica, Dialogue: 0,0:00:58.86,0:01:01.44,Default,,0000,0000,0000,,sebbene si tratti di matematica.\N[RIDE] Dialogue: 0,0:01:05.84,0:01:07.80,Default,,0000,0000,0000,,L'atrio Ahmanson, Dialogue: 0,0:01:07.80,0:01:10.44,Default,,0000,0000,0000,,questo era una specie di spazio morto\Ndel LACMA. Dialogue: 0,0:01:10.44,0:01:13.39,Default,,0000,0000,0000,,Era uno spazio per andare Dialogue: 0,0:01:13.39,0:01:14.86,Default,,0000,0000,0000,,da qui a lì. Dialogue: 0,0:01:14.86,0:01:19.06,Default,,0000,0000,0000,,L'aver portato questa scultura incredibile\Nin questo spazio Dialogue: 0,0:01:19.06,0:01:21.20,Default,,0000,0000,0000,,l'ha veramente cambiato Dialogue: 0,0:01:21.62,0:01:22.98,Default,,0000,0000,0000,,[RUMORE DI PASSI] Dialogue: 0,0:01:24.50,0:01:27.06,Default,,0000,0000,0000,,Anche se si percorre di fretta Dialogue: 0,0:01:27.06,0:01:31.08,Default,,0000,0000,0000,,rimane, ogni volta e da ogni angolo,\Nuna grande esperienza. Dialogue: 0,0:01:32.76,0:01:35.10,Default,,0000,0000,0000,,Vedere cosa una scultura può fare, Dialogue: 0,0:01:35.10,0:01:39.12,Default,,0000,0000,0000,,questo penso sia uno dei più grandi\Nesempi a riguardo . Dialogue: 0,0:01:39.12,0:01:42.48,Default,,0000,0000,0000,,Adesso che il LACMA verrà spostato Dialogue: 0,0:01:43.54,0:01:47.06,Default,,0000,0000,0000,,verrò qui moltissime volte\Nprima che l'edificio venga demolito. Dialogue: 0,0:01:55.32,0:01:57.14,Default,,0000,0000,0000,,Ho letto qualcos'altro su Tony Smith, Dialogue: 0,0:01:57.14,0:02:00.66,Default,,0000,0000,0000,,"Puoi averlo in tutti i colori\Nbasta che sia nero." Dialogue: 0,0:02:00.66,0:02:01.16,Default,,0000,0000,0000,,[RIDE] Dialogue: 0,0:02:02.48,0:02:05.44,Default,,0000,0000,0000,,Si è limitato Dialogue: 0,0:02:05.44,0:02:07.47,Default,,0000,0000,0000,,a non esagerare\Ncon il colore Dialogue: 0,0:02:07.47,0:02:10.10,Default,,0000,0000,0000,,perchè la forma \Nè molto importante. Dialogue: 0,0:02:15.06,0:02:21.18,Default,,0000,0000,0000,,Non siamo abituati a percepire\Nle forme alterate dai colori Dialogue: 0,0:02:23.10,0:02:26.68,Default,,0000,0000,0000,,Il colore è una grande parte\Ndella nostra percezione Dialogue: 0,0:02:26.69,0:02:30.04,Default,,0000,0000,0000,,perciò saperlo usare come materiale, Dialogue: 0,0:02:30.04,0:02:34.35,Default,,0000,0000,0000,,e farlo funzionare volumetricamente\Ne non usarlo solo graficamente Dialogue: 0,0:02:34.35,0:02:36.96,Default,,0000,0000,0000,,è qualcosa che trovo molto interessante. Dialogue: 0,0:02:39.87,0:02:42.96,Default,,0000,0000,0000,,Guardare il minimalismo\Ncrea grande gioia. Dialogue: 0,0:02:42.96,0:02:49.32,Default,,0000,0000,0000,,Non ci dev'essere uguaglianza tra\Nvolume, massa e densità, Dialogue: 0,0:02:49.32,0:02:53.50,Default,,0000,0000,0000,,e questo sembra qualcosa di stimolante\Nsu cui lavorare. Dialogue: 0,0:03:05.46,0:03:07.76,Default,,0000,0000,0000,,Ho detto esagramma o esagono? Dialogue: 0,0:03:07.76,0:03:08.84,Default,,0000,0000,0000,,[INTERVISTATORE FUORI CAMPO]\NEsagono Dialogue: 0,0:03:08.84,0:03:09.70,Default,,0000,0000,0000,,[LARNER]\NOkay! Dialogue: 0,0:03:09.70,0:03:10.50,Default,,0000,0000,0000,,[RIDE]