1 00:00:06,880 --> 00:00:11,070 U „Sluškinjinoj priči" Margaret Atvud, romanu o bliskoj budućnosti, 2 00:00:11,070 --> 00:00:15,089 hrišćanski fundamentalistički režim nazvan Republika Galad 3 00:00:15,089 --> 00:00:19,491 je organizovao vojni puč i uspostavio teokratsku vladu 4 00:00:19,491 --> 00:00:21,513 u Sjedinjenim Državama. 5 00:00:21,513 --> 00:00:24,241 Režim teoretski ograničava svakoga, 6 00:00:24,241 --> 00:00:30,123 no u praksi nekoliko muškaraca je udesilo Galadu tako da oni imaju svu moć, 7 00:00:30,123 --> 00:00:33,331 naročito nad ženama. 8 00:00:33,331 --> 00:00:37,711 „Sluškinjinu priču" Atvud naziva spekulativnom fikcijom, 9 00:00:37,711 --> 00:00:40,712 što znači da teoretiše o mogućim budućnostima. 10 00:00:40,712 --> 00:00:42,582 Ovo je temeljna osobenost 11 00:00:42,582 --> 00:00:46,181 koju dele i utopijski i distopijski tekstovi. 12 00:00:46,181 --> 00:00:50,863 Moguće budućnosti u Atvudinim romanima su obično negativne, tj. distopijske, 13 00:00:50,863 --> 00:00:57,413 u njima su delovanja malih grupa uništila društvo kakvo nam je poznato. 14 00:00:57,413 --> 00:01:02,273 Utopijska i distopisjksa dela ciljaju da oslikaju političke trendove. 15 00:01:02,273 --> 00:01:05,624 Utopijska dela često oslikavaju idealizovano društvo 16 00:01:05,624 --> 00:01:09,525 koje pisac stavlja pred nas kao primer kome se teži. 17 00:01:09,525 --> 00:01:11,325 Distopije, s druge strane, 18 00:01:11,325 --> 00:01:14,723 nisu nužno predviđanja apokaliptične budućnosti, 19 00:01:14,723 --> 00:01:18,604 već pre upozorenja o vidovima na koja se društva mogu udesiti 20 00:01:18,604 --> 00:01:21,902 na putu ka uništenju. 21 00:01:21,902 --> 00:01:26,335 „Sluškinjina priča" je objavljena 1985, kada su mnoge konzervativne grupe 22 00:01:26,335 --> 00:01:30,255 napadale dostignuća koja je postigao drugi talas feminističkog pokreta. 23 00:01:30,255 --> 00:01:34,375 Ovaj pokret je zagovarao veću društvenu i pravnu jednakost žena, 24 00:01:34,375 --> 00:01:37,615 još od ranih 1960-ih. 25 00:01:37,615 --> 00:01:40,605 „Sluškinjina priča" zamišlja budućnost u kojoj je konzervativni 26 00:01:40,605 --> 00:01:43,586 protiv-pokret postigao prevlast 27 00:01:43,586 --> 00:01:47,376 i ne samo da je uništo napredak koji su žene postigle ka jednakosti, 28 00:01:47,376 --> 00:01:51,805 već su postigli da žene budu u potpunosti podređene muškarcima. 29 00:01:51,805 --> 00:01:55,576 Galad deli žene unutar režima u različite društvene klase 30 00:01:55,576 --> 00:01:59,072 u odnosu na njhove funkcije statusnh simbola za muškarce. 31 00:01:59,072 --> 00:02:01,306 Čak im je i boja odeće simbolična. 32 00:02:01,306 --> 00:02:03,211 Ženama više nije dozvoljeno da čitaju 33 00:02:03,211 --> 00:02:05,581 ili da se slobodno kreću u javnosti, 34 00:02:05,581 --> 00:02:08,757 a plodne žene su podvrgnute silovanjima koje je osmislila država 35 00:02:08,757 --> 00:02:13,697 kako bi rađale decu režimu. 36 00:02:13,697 --> 00:02:16,086 Iako je „Sluškinjina priča" smeštena u budućnosti, 37 00:02:16,086 --> 00:02:19,197 jedno od pravila koje je Atvud nametnula samoj sebi 38 00:02:19,197 --> 00:02:21,506 je da neće koristiti nijedan događaj 39 00:02:21,506 --> 00:02:25,387 ili praksu koja se već nije dogodila u ljudskoj istoriji. 40 00:02:25,387 --> 00:02:28,357 Radnja knjige se dešava u Kembridžu, Masačusets, 41 00:02:28,357 --> 00:02:30,987 gradu kojim su tokom američkog kolonijalnog perioda 42 00:02:30,987 --> 00:02:34,633 vladali Puritanci teokrate. 43 00:02:34,633 --> 00:02:37,702 Na razne načine, Republika Galad oslikava strogu vladavinu 44 00:02:37,702 --> 00:02:40,407 koja je bila prisutna u puritanskom društvu: 45 00:02:40,407 --> 00:02:41,667 stroga moralna načela, 46 00:02:41,667 --> 00:02:43,159 skromna odeća, 47 00:02:43,159 --> 00:02:45,039 proterivanje disidenata 48 00:02:45,039 --> 00:02:50,349 i regulacija svakog aspekta ljudskih života i odnosa. 49 00:02:50,349 --> 00:02:53,709 Za Atvud su paralele sa masačusetskim Puritancima 50 00:02:53,709 --> 00:02:56,399 bile jednako i lične i teoretske. 51 00:02:56,399 --> 00:02:59,348 Provela je nekoliko godina izučavajući puritance na Harvardu 52 00:02:59,348 --> 00:03:01,919 i moguće da potiče od Meri Vebster, 53 00:03:01,919 --> 00:03:07,549 puritanke koja je optužena za veštičarenje i koja je preživela sopstveno vešanje. 54 00:03:07,549 --> 00:03:10,180 Atvud je majstor pripovedanja. 55 00:03:10,180 --> 00:03:13,639 Detalji o Galadu, kojima jedva da smo zagrebali površinu, 56 00:03:13,639 --> 00:03:17,549 polako postaju središte naše pažnje kroz oči likova iz romana, 57 00:03:17,549 --> 00:03:20,402 pre svega protagonistkinje Fredovice, 58 00:03:20,402 --> 00:03:23,689 sluškinje u domaćinstvu zapovednika. 59 00:03:23,689 --> 00:03:25,740 Pre puča kojim je uspostavljen Galad, 60 00:03:25,740 --> 00:03:31,900 Fredovica je imala supruga, dete, posao i običan život Amerikanke srednjeg staleža. 61 00:03:31,900 --> 00:03:34,580 Međutim, kada je fundamentalistički režim došao na vlast, 62 00:03:34,580 --> 00:03:37,210 Fredovici je uskraćen identitet, 63 00:03:37,210 --> 00:03:38,500 razdvojena je od porodice, 64 00:03:38,500 --> 00:03:41,202 i svedena da bude, prema njenim rečima: 65 00:03:41,202 --> 00:03:46,231 „utroba na dve noge za uvećanje nestajućeg stanovništva Galada." 66 00:03:46,231 --> 00:03:49,271 U početku prihvata gubitak svojih temeljnih ljudskih prava 67 00:03:49,271 --> 00:03:52,871 u ime stabilizacije nove vlade. 68 00:03:52,871 --> 00:03:57,276 Međutim, državna kontrola se uskoro širi na pokušaje kontrole jezika, 69 00:03:57,276 --> 00:03:58,142 ponašanja 70 00:03:58,142 --> 00:04:01,642 i razmišljanja o sebi i drugim pojedincima. 71 00:04:01,642 --> 00:04:03,631 Rano u romanu, Fredovica kaže: 72 00:04:03,631 --> 00:04:07,202 „Čekam. Sastavljam se. 73 00:04:07,202 --> 00:04:13,413 Moje ja je stvar koju moram da sastavim kao što neko sastavlja govor." 74 00:04:13,413 --> 00:04:17,362 Jezik poistovećuje sa oblikovanjem identiteta. 75 00:04:17,362 --> 00:04:21,652 Njene reči takođe prepoznaju mogućnost otpora 76 00:04:21,652 --> 00:04:26,363 a otpor, postupci ljudi koji se usuđuju da prekrše politička, 77 00:04:26,363 --> 00:04:27,315 intelektualna 78 00:04:27,315 --> 00:04:28,625 i seksualna pravila 79 00:04:28,625 --> 00:04:32,273 su ono što pokreće zaplet „Sluškinjine priče". 80 00:04:32,273 --> 00:04:37,403 Naposletku, istraživanje posledica pomirljivosti 81 00:04:37,403 --> 00:04:40,422 i toga kako moć može da bude raspoređena nepravedno 82 00:04:40,422 --> 00:04:45,383 je ono zbog čega je Atvudina jeziva vizija distopijskog režima i dalje relevantna.