[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.88,0:00:11.07,Default,,0000,0000,0000,,U „Sluškinjinoj priči", romanu o\Nbliskoj budućnosti Margaret Atwood, Dialogue: 0,0:00:11.07,0:00:15.09,Default,,0000,0000,0000,,kršćanski fundamentalistički režim,\Nnazvan Republika Gilead, Dialogue: 0,0:00:15.09,0:00:19.49,Default,,0000,0000,0000,,organizirao je vojni puč\Ni uspostavio teokratsku diktaturu Dialogue: 0,0:00:19.49,0:00:21.37,Default,,0000,0000,0000,,u Sjedinjenim Državama. Dialogue: 0,0:00:21.37,0:00:24.40,Default,,0000,0000,0000,,Teoretski, režim ograničava svakoga, Dialogue: 0,0:00:24.40,0:00:30.00,Default,,0000,0000,0000,,no u praksi, nekoliko muškaraca postavilo\Nje Gilead tako da oni imaju svu moć, Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:33.21,Default,,0000,0000,0000,,naročito nad ženama. Dialogue: 0,0:00:33.21,0:00:37.71,Default,,0000,0000,0000,,„Sluškinjinu priču" autorica\Nnaziva spekulativnom fikcijom, Dialogue: 0,0:00:37.71,0:00:40.71,Default,,0000,0000,0000,,što znači da daje teorije\No mogućim budućnostima. Dialogue: 0,0:00:40.71,0:00:42.58,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je temeljno obilježje Dialogue: 0,0:00:42.58,0:00:46.18,Default,,0000,0000,0000,,koju dijele i utopijski\Ni distopijski tekstovi. Dialogue: 0,0:00:46.18,0:00:50.86,Default,,0000,0000,0000,,Moguće budućnosti u Atwoodinim romanima\Nobično su negativne, tj. distopijske, Dialogue: 0,0:00:50.86,0:00:57.28,Default,,0000,0000,0000,,u kojima su djelovanja neke male grupe\Nuništila društvo kakvo poznajemo. Dialogue: 0,0:00:57.28,0:01:02.27,Default,,0000,0000,0000,,Utopijska i distopijska djela teže\Nocrtavanju paralela političkih trendova. Dialogue: 0,0:01:02.27,0:01:05.62,Default,,0000,0000,0000,,Utopijska djela često oslikavaju\Nidealizirano društvo Dialogue: 0,0:01:05.62,0:01:09.52,Default,,0000,0000,0000,,koje pisac stavlja pred nas\Nkao primjer kojem treba težiti. Dialogue: 0,0:01:09.52,0:01:11.32,Default,,0000,0000,0000,,Distopije, s druge strane, Dialogue: 0,0:01:11.32,0:01:14.72,Default,,0000,0000,0000,,nisu nužno predviđanja\Napokaliptične budućnosti, Dialogue: 0,0:01:14.72,0:01:18.60,Default,,0000,0000,0000,,već prije upozorenja o načinima\Nkako se društva mogu urediti Dialogue: 0,0:01:18.60,0:01:21.76,Default,,0000,0000,0000,,na putu prema uništenju. Dialogue: 0,0:01:21.76,0:01:26.34,Default,,0000,0000,0000,,„Sluškinjina priča" je objavljena 1985.,\Nkada su mnoge konzervativne grupe Dialogue: 0,0:01:26.34,0:01:30.26,Default,,0000,0000,0000,,napadale dostignuća koja je postigao\Ndrugi val feminističkog pokreta. Dialogue: 0,0:01:30.26,0:01:34.38,Default,,0000,0000,0000,,Ovaj pokret je zagovarao\Nveću društvenu i pravnu jednakost žena Dialogue: 0,0:01:34.38,0:01:37.50,Default,,0000,0000,0000,,još od ranih 1960-ih. Dialogue: 0,0:01:37.50,0:01:40.60,Default,,0000,0000,0000,,„Sluškinjina priča" zamišlja budućnost\Nu kojoj je konzervativni Dialogue: 0,0:01:40.60,0:01:43.59,Default,,0000,0000,0000,,protupokret postigao prevlast Dialogue: 0,0:01:43.59,0:01:47.38,Default,,0000,0000,0000,,i ne samo da je uništio napredak\Nu jednakosti kojeg su žene postigle, Dialogue: 0,0:01:47.38,0:01:51.80,Default,,0000,0000,0000,,već je žene učinio potpuno\Npodređenima muškarcima. Dialogue: 0,0:01:51.80,0:01:55.58,Default,,0000,0000,0000,,Gilead dijeli žene unutar režima\Nu različite društvene klase, Dialogue: 0,0:01:55.58,0:01:59.07,Default,,0000,0000,0000,,ovisno o njihovim funkcijama\Nkao statusnim simbolima za muškarce. Dialogue: 0,0:01:59.07,0:02:01.40,Default,,0000,0000,0000,,I boja njihove odjeće ima značenje. Dialogue: 0,0:02:01.40,0:02:03.21,Default,,0000,0000,0000,,Ženama više nije dozvoljeno čitati Dialogue: 0,0:02:03.21,0:02:05.58,Default,,0000,0000,0000,,ili se slobodno kretati u javnosti, Dialogue: 0,0:02:05.58,0:02:08.76,Default,,0000,0000,0000,,a plodne žene su podvrgnute\Nsilovanjima koje je osmislila država Dialogue: 0,0:02:08.76,0:02:13.70,Default,,0000,0000,0000,,kako bi za potrebe režima rađale djecu. Dialogue: 0,0:02:13.70,0:02:16.09,Default,,0000,0000,0000,,Iako se „Sluškinjina priča"\Nodvija u budućnosti, Dialogue: 0,0:02:16.09,0:02:19.20,Default,,0000,0000,0000,,jedno od pravila, koje je Atwood\Npri pisanju nametnula samoj sebi, Dialogue: 0,0:02:19.20,0:02:21.51,Default,,0000,0000,0000,,je da neće koristiti nijedan događaj Dialogue: 0,0:02:21.51,0:02:25.60,Default,,0000,0000,0000,,ili praksu koja se već\Nnije dogodila u ljudskoj povijesti. Dialogue: 0,0:02:25.60,0:02:28.36,Default,,0000,0000,0000,,Radnja knjige se odvija\Nu Cambridgeu, državi Massachusetts, Dialogue: 0,0:02:28.36,0:02:31.03,Default,,0000,0000,0000,,u gradu kojim su tijekom\Nameričkog kolonijalnog razdoblja Dialogue: 0,0:02:31.03,0:02:34.63,Default,,0000,0000,0000,,vladali teokratski puritanci. Dialogue: 0,0:02:34.63,0:02:37.70,Default,,0000,0000,0000,,Na razne načine, Republika Gilead\Noslikava strogu vladavinu Dialogue: 0,0:02:37.70,0:02:40.41,Default,,0000,0000,0000,,koja je bila prisutna\Nu puritanskom društvu: Dialogue: 0,0:02:40.41,0:02:41.67,Default,,0000,0000,0000,,stroga moralna pravila, Dialogue: 0,0:02:41.67,0:02:43.16,Default,,0000,0000,0000,,skromna odjeća, Dialogue: 0,0:02:43.16,0:02:45.04,Default,,0000,0000,0000,,progon pobunjenika Dialogue: 0,0:02:45.04,0:02:50.35,Default,,0000,0000,0000,,i regulacija svakog aspekta\Nljudskih života i odnosa. Dialogue: 0,0:02:50.35,0:02:53.71,Default,,0000,0000,0000,,Za Atwood su paralele\Ns puritancima Massachusettsa Dialogue: 0,0:02:53.71,0:02:56.40,Default,,0000,0000,0000,,bile jednako i osobne i teoretske. Dialogue: 0,0:02:56.40,0:02:59.35,Default,,0000,0000,0000,,Provela je nekoliko godina\Nizučavajući puritance na Harvardu Dialogue: 0,0:02:59.35,0:03:01.92,Default,,0000,0000,0000,,i vjerojatno je u rodu s Mary Webster, Dialogue: 0,0:03:01.92,0:03:07.32,Default,,0000,0000,0000,,puritanke koja je optužena za čarobnjaštvo\Ni koja je preživjela vlastito vješanje. Dialogue: 0,0:03:07.32,0:03:10.18,Default,,0000,0000,0000,,Atwood je majstorica pripovijedanja. Dialogue: 0,0:03:10.18,0:03:13.64,Default,,0000,0000,0000,,Detalji o Gileadu, kojima jedva\Nda smo zagrebli po površini, Dialogue: 0,0:03:13.64,0:03:17.55,Default,,0000,0000,0000,,polako postaju središte naše pažnje\Npromatrani očima likova, Dialogue: 0,0:03:17.55,0:03:20.40,Default,,0000,0000,0000,,prije svega glavne junakinje Fredove, Dialogue: 0,0:03:20.40,0:03:23.69,Default,,0000,0000,0000,,sluškinje u kućanstvu zapovjednika. Dialogue: 0,0:03:23.69,0:03:25.74,Default,,0000,0000,0000,,Prije puča kojim je uspostavljen Gilead, Dialogue: 0,0:03:25.74,0:03:31.90,Default,,0000,0000,0000,,Fredova je imala supruga, dijete, posao i\Nobičan život Amerikanke srednjeg staleža. Dialogue: 0,0:03:31.90,0:03:34.58,Default,,0000,0000,0000,,Međutim, kada je fundamentalistički\Nrežim došao na vlast, Dialogue: 0,0:03:34.58,0:03:37.21,Default,,0000,0000,0000,,Fredovoj je uskraćen identitet, Dialogue: 0,0:03:37.21,0:03:38.50,Default,,0000,0000,0000,,odvojena je od obitelji Dialogue: 0,0:03:38.50,0:03:41.20,Default,,0000,0000,0000,,i svedena na, prema njezinim riječima, Dialogue: 0,0:03:41.20,0:03:46.23,Default,,0000,0000,0000,,„utrobu na dvije noge za porast broja\Nstanovništva Gileada koje je u padu." Dialogue: 0,0:03:46.23,0:03:49.27,Default,,0000,0000,0000,,U početku prihvaća gubitak\Nsvojih temeljnih ljudskih prava Dialogue: 0,0:03:49.27,0:03:52.87,Default,,0000,0000,0000,,u ime stabilizacije nove vlade. Dialogue: 0,0:03:52.87,0:03:57.28,Default,,0000,0000,0000,,Međutim, državna kontrola se uskoro širi\Nna pokušaje kontrole jezika, Dialogue: 0,0:03:57.28,0:03:58.14,Default,,0000,0000,0000,,ponašanja Dialogue: 0,0:03:58.14,0:04:01.64,Default,,0000,0000,0000,,i razmišljanja o sebi\Ni drugim pojedincima. Dialogue: 0,0:04:01.64,0:04:04.06,Default,,0000,0000,0000,,Već rano u romanu, Fredova kaže: Dialogue: 0,0:04:04.06,0:04:07.20,Default,,0000,0000,0000,,„Čekam. Sastavljam samu sebe. Dialogue: 0,0:04:07.20,0:04:13.27,Default,,0000,0000,0000,,Moje "ja" je ono što moram sastaviti,\Nkao što netko sastavlja govor." Dialogue: 0,0:04:13.27,0:04:17.36,Default,,0000,0000,0000,,Jezik poistovjećuje s identitetom. Dialogue: 0,0:04:17.36,0:04:21.65,Default,,0000,0000,0000,,Njene riječi također potvrđuju\Nmogućnost otpora, Dialogue: 0,0:04:21.65,0:04:26.36,Default,,0000,0000,0000,,a otpor, postupci ljudi\Nkoji se usuđuju prekršiti politička, Dialogue: 0,0:04:26.36,0:04:27.32,Default,,0000,0000,0000,,intelektualna Dialogue: 0,0:04:27.32,0:04:28.62,Default,,0000,0000,0000,,i seksualna pravila, Dialogue: 0,0:04:28.62,0:04:32.27,Default,,0000,0000,0000,,ono je što pokreće zaplet\N„Sluškinjine priče". Dialogue: 0,0:04:32.27,0:04:37.40,Default,,0000,0000,0000,,Naposljetku, istraživanje\Nposljedica pomirljivosti Dialogue: 0,0:04:37.40,0:04:40.42,Default,,0000,0000,0000,,i toga kako moć može biti\Nnepravedno korištena, Dialogue: 0,0:04:40.42,0:04:45.38,Default,,0000,0000,0000,,ono je što čini Atwoodinu jezivu viziju\Ndistopijskog režima još relevantnijom.