WEBVTT 00:00:43.621 --> 00:00:44.812 Beste Thay, 00:00:44.812 --> 00:00:46.847 geliefde gemeenschap, 00:00:46.847 --> 00:00:50.090 het is heerlijk om hier bij jullie te zijn. 00:00:50.970 --> 00:00:54.313 Ik was met van alles bezig, 00:00:54.313 --> 00:00:56.688 maar zuster Chan Khong zei dat ik moest komen, 00:00:56.688 --> 00:00:58.222 dus hier ben ik. 00:00:58.222 --> 00:00:59.286 Ik ben gekomen. 00:00:59.286 --> 00:01:03.133 Ik luister altijd naar zuster Chan Khong. 00:01:03.133 --> 00:01:05.506 Mijn naam is Cheri Maples. 00:01:06.666 --> 00:01:11.744 Ik was al zeven jaar bij de politie 00:01:11.744 --> 00:01:15.413 toen ik -- dat mag je zelf uitmaken: 00:01:15.413 --> 00:01:18.133 per ongeluk of bij toeval 00:01:18.133 --> 00:01:22.253 of door een reeks oorzaken en omstandigheden die samenkwamen -- 00:01:22.253 --> 00:01:24.562 naar mijn eerste retraite bij Thay kwam. 00:01:26.052 --> 00:01:30.562 Ik heb opgemerkt dat bij veel politiemensen 00:01:30.562 --> 00:01:34.884 er tijdens hun carrière altijd dezelfde drie dingen gbeuren 00:01:34.884 --> 00:01:38.467 en bij mij was dat ook al gebeurd. 00:01:38.467 --> 00:01:43.101 De effecten van een carrière, er zijn er drie. 00:01:43.871 --> 00:01:45.760 Fysiek, 00:01:48.240 --> 00:01:49.780 wat er gebeurt -- 00:01:49.780 --> 00:01:52.664 velen van jullie begrijpen dit wel 00:01:52.664 --> 00:01:55.311 als je een erg druk leven lijdt. 00:02:04.881 --> 00:02:10.555 Onderzoek wijst uit dat we allemaal een bepaalde hoeveelheid adrenaline hebben 00:02:10.555 --> 00:02:15.288 en dit is het normale bereik. 00:02:15.288 --> 00:02:19.413 Mensen die kunnen 'zijn' versus die meer 'doen', 00:02:19.413 --> 00:02:24.677 zitten waarschijnlijk hier en hier. 00:02:25.517 --> 00:02:28.664 Wat er gebeurt bij politieagenten, 00:02:28.664 --> 00:02:33.223 en hetzelfde doet zich waarschijnlijk voor bij multitasken, 00:02:33.223 --> 00:02:37.510 is dat de adrenaline omhoog schiet vanwege de hyper-waakzaamheid 00:02:37.510 --> 00:02:41.391 en hun zorgen over jouw veiligheid en de veiligheid van iedereen. 00:02:41.391 --> 00:02:43.976 Je leert altijd over wat er fout kan gaan. 00:02:44.486 --> 00:02:46.542 Niet zozeer over wat er goed kan gaan, 00:02:46.542 --> 00:02:49.216 wat in de meeste gevallen zo is, nee, over problemen. 00:02:49.216 --> 00:02:51.594 Er is een hoop hyper-waakzaamheid. 00:02:51.594 --> 00:02:55.317 De adrenaline schiet dus uit dat normale bereik 00:02:56.657 --> 00:02:59.390 en dat piekt op die manier. 00:02:59.390 --> 00:03:02.497 Het duurt vervolgens 24 uur 00:03:02.497 --> 00:03:05.121 voordat het weer terug binnen normale waarden is. 00:03:05.121 --> 00:03:07.768 Maar de mensen gaan weer aan de slag 00:03:07.768 --> 00:03:10.054 voordat die 24 uur om zijn. 00:03:10.054 --> 00:03:12.621 Hun levens gaan er dus zo uitzien, 00:03:14.769 --> 00:03:19.175 als ik het grafisch moest uitdrukken. 00:03:19.175 --> 00:03:23.707 Hierboven nemen mensen beslissingen, 00:03:23.707 --> 00:03:26.526 ze zijn bezig, er wordt gelachen, 00:03:26.526 --> 00:03:28.899 de adrenaline zit hoog. 00:03:28.899 --> 00:03:30.862 En daar beneden, 00:03:30.862 --> 00:03:33.609 als ze thuiskomen, 00:03:33.609 --> 00:03:37.550 dat lijkt het meest op geen energie, 00:03:37.550 --> 00:03:40.550 lusteloosheid, depressie, 00:03:40.550 --> 00:03:46.054 veel van de symboliek die hier beneden gebeurt, 00:03:46.054 --> 00:03:47.738 lijkt heel sterk op depressie. 00:03:47.738 --> 00:03:49.645 En zoals zuster Chan Khong al zei, 00:03:49.645 --> 00:03:53.424 zijn er vier keer zoveel agenten, in ieder geval in de VS, 00:03:53.424 --> 00:03:55.469 die zelfmoord plegen, 00:03:55.469 --> 00:04:00.365 dan dat ze tijdens het werk sneuvelen. 00:04:01.475 --> 00:04:06.859 Dat is een reëel gegeven. 00:04:06.859 --> 00:04:09.019 Fysiek 00:04:09.929 --> 00:04:14.979 zijn er veel effecten 00:04:14.989 --> 00:04:18.739 die heel lastig zijn. 00:04:18.739 --> 00:04:21.520 Dat is het eerste aspect. 00:04:21.520 --> 00:04:25.708 En wat er emotioneel begint te spelen 00:04:25.708 --> 00:04:31.394 zijn consequenties als irritatie en ongeduld, 00:04:31.394 --> 00:04:34.491 boosheid en depressie. 00:04:34.491 --> 00:04:35.989 Er is veel cynisme, 00:04:35.989 --> 00:04:40.253 want als jullie een groep politieagenten waren 00:04:40.253 --> 00:04:44.313 en ik deed een woordassociatie-test en ik zou jullie vragen: 00:04:44.313 --> 00:04:46.521 "Welk woord komt als eerste in je op 00:04:46.521 --> 00:04:48.844 wanneer ik zeg leider bij de padvinders?" 00:04:48.844 --> 00:04:56.679 Neem maar van mij aan dat ze met één stem zouden roepen: pedofiel. 00:04:56.679 --> 00:04:59.482 Dat zijn nou eenmaal de mensen waar ze mee te maken krijgen. 00:04:59.482 --> 00:05:05.041 Er ontwikkelen zich dus hele cynische associaties 00:05:05.041 --> 00:05:09.248 en spiritueel gezien zijn de effecten van het doen van dat werk 00:05:09.248 --> 00:05:14.330 volgens mij het ongevoeliger worden en wapenen van het hart. 00:05:15.290 --> 00:05:20.637 Het is heel moeilijk om compassie te voelen in dat soort omstandigheden. 00:05:26.597 --> 00:05:29.466 Het andere wat er gebeurt, 00:05:29.466 --> 00:05:33.808 is je ontwikkelt een, wat ik zou noemen, vroeger-syndroom. 00:05:34.708 --> 00:05:38.926 Vroeger kon ik de vreugdezaadjes water geven. 00:05:38.926 --> 00:05:43.385 Vroeger fietste ik. Vroeger sportte ik. 00:05:43.385 --> 00:05:47.030 Vroeger werkte ik in de tuin. Vroeger schreef ik poëzie. 00:05:48.250 --> 00:05:50.428 Vroeger had ik hobbies. 00:05:50.428 --> 00:05:52.272 Al dingen zijn verdwenen 00:05:52.272 --> 00:05:56.006 en je wereld wordt kleiner en kleiner, 00:05:56.006 --> 00:06:00.084 want door je onregelmatige diensten 00:06:00.084 --> 00:06:03.648 en te denken dat andere mensen je niet begrijpen, 00:06:03.648 --> 00:06:08.715 breng je uiteindelijk je vrije tijd alleen nog door met andere politieagenten. 00:06:08.715 --> 00:06:12.006 Die dingen versterken elkaar allemaal. 00:06:12.006 --> 00:06:15.665 Zo ging ik dus naar mijn eerste retraite 00:06:15.665 --> 00:06:18.615 bij Thay in 1991. 00:06:19.885 --> 00:06:21.756 Ik had me geblesseerd op mijn werk 00:06:21.756 --> 00:06:26.573 en daarvoor ging ik naar een chiropractor. 00:06:26.573 --> 00:06:31.875 Die chiropractor was heel dicht bij mijn bureau. 00:06:34.655 --> 00:06:40.449 Ze had een boek van Thay in de wachtkamer, 00:06:40.449 --> 00:06:43.006 dat heette Being Peace. 00:06:43.006 --> 00:06:45.508 Ik pakte het op en bladerde er eens doorheen 00:06:45.508 --> 00:06:48.948 en ik dacht: hmmm, 00:06:50.838 --> 00:06:53.273 interessant. 00:06:54.683 --> 00:06:57.108 Ik hoefde een tijdje niet te werken 00:06:57.108 --> 00:07:01.086 en ik zag een folder op haar prikbord 00:07:01.086 --> 00:07:04.746 over een retraite met Thich Nhat Hanh 00:07:04.746 --> 00:07:07.775 in Munda Line, Illinois, in 1991. 00:07:07.775 --> 00:07:13.381 En ik dacht: waarom ook niet. 00:07:13.381 --> 00:07:17.038 Ik arriveerde gewapend en gepantserd. 00:07:17.958 --> 00:07:21.806 Ik was erop voorbereid dat mensen me zouden haten, 00:07:21.806 --> 00:07:23.765 omdat ik politieagent was. 00:07:26.225 --> 00:07:32.573 Dat gebeurt vaak, zelfs onder mensen die heel progressief denken. 00:07:32.573 --> 00:07:37.789 Ze zien een uniform en hebben direct een beeld van wie ik ben. 00:07:41.049 --> 00:07:45.538 Met die instelling kwam ik daar, en wat gebeurde er? 00:07:46.518 --> 00:07:47.859 Moet ik even laten zien. 00:07:47.859 --> 00:07:52.297 Wat er gebeurde is is heel interessant. 00:07:52.297 --> 00:07:53.913 Stel je voor ... 00:08:06.281 --> 00:08:07.647 Dat deden we. 00:08:07.647 --> 00:08:10.329 De retraites waren toen heel rustig. 00:08:14.929 --> 00:08:18.570 We deden -- Thay leerde ons van alles: 00:08:18.570 --> 00:08:22.722 zittend mediteren, eetmeditaties, 00:08:22.722 --> 00:08:24.567 lopend mediteren. 00:08:24.567 --> 00:08:28.136 Er waren no lang niet zoveel monniken als nu. 00:08:28.136 --> 00:08:30.237 Zuster Chan Khong was er wel. 00:08:31.077 --> 00:08:35.869 Zoveel van die monniken hebben een enorme invloed op mijn leven gehad. 00:08:40.879 --> 00:08:43.687 Wat zie je hier? Wie? 00:08:45.787 --> 00:08:47.180 Een rode stip. 00:08:48.220 --> 00:08:50.687 Ja, zo was ik toen ook en -- 00:08:51.667 --> 00:08:54.173 Ik denk dat meditatie erover gaat 00:08:54.173 --> 00:08:56.823 dat je dat witte vlak leert zien, toch? 00:08:56.823 --> 00:08:58.763 Al die ruimte, 00:08:58.763 --> 00:09:03.000 al die ruimte die voorhanden is, maar wij gaan recht op die rode punt af. 00:09:04.270 --> 00:09:08.372 Daar staan we met alle mogelijke ruimte die we maar willen, 00:09:08.372 --> 00:09:12.130 maar we klampen ons zo vast aan ons rode vlekje: 00:09:12.130 --> 00:09:14.678 onze gedachten en emoties. 00:09:15.788 --> 00:09:21.481 Hierbuiten is liefde beschikbaar, is geluk beschikbaar. 00:09:21.481 --> 00:09:26.810 'Geen komen, geen gaan' is beschikbaar, leegte is beschikbaar, 00:09:26.810 --> 00:09:30.490 de ruimte van het zijn in alles en niets tegelijk. 00:09:30.490 --> 00:09:34.063 En zo begon ik, zelfs na die eerste retraite, 00:09:34.063 --> 00:09:38.003 daar intuïtief al iets van begrijpen. 00:09:38.003 --> 00:09:40.215 Ik had nog niet veel gelezen. 00:09:40.215 --> 00:09:42.416 Ik wou gewoon beginnen. 00:09:45.316 --> 00:09:49.159 Ik begon meditatie te zien 00:09:49.159 --> 00:09:52.159 als gewoon je geest laten rusten 00:09:52.159 --> 00:09:55.158 in een open bewustzijn 00:09:55.158 --> 00:10:00.413 en tijdens die retraite raakte ik vrede op een geweldige manier. 00:10:01.943 --> 00:10:04.746 Er gebeurden daarna veel vreemde dingen. 00:10:04.746 --> 00:10:06.231 Ik kwam terug 00:10:06.231 --> 00:10:09.231 en ik draaide nachtdiensten als sergeant. 00:10:09.231 --> 00:10:11.946 Ik reageerde op meldingen 00:10:11.946 --> 00:10:16.251 en ik begreep niet waarom iedereen zo was veranderd. 00:10:18.311 --> 00:10:22.440 Ze schenen in mijn afwezigheid vriendelijker te zijn geworden. 00:10:22.440 --> 00:10:24.747 Zelfs de mensen die ik arresteerde. 00:10:24.747 --> 00:10:27.084 (Gelach) 00:10:27.084 --> 00:10:28.952 Ik begreep er niets van. 00:10:28.952 --> 00:10:30.937 Ik wist niet dat er iemand was rondgegaan 00:10:30.937 --> 00:10:35.339 en overal Prozac en antidepressiva had gesproeid toen ik er niet was. 00:10:36.689 --> 00:10:39.051 Het duurde een tijdje tot het me begon te dagen 00:10:39.051 --> 00:10:42.901 dat het mijn energie was die was veranderd 00:10:43.841 --> 00:10:45.969 en daar reageerden mensen op. 00:10:45.969 --> 00:10:50.319 Dat was een enorme les voor me, 00:10:50.319 --> 00:10:53.639 want dat was het levend bewijs. 00:10:58.149 --> 00:11:00.601 Wat er ook gebeurde op die retraite, 00:11:00.601 --> 00:11:03.467 zuster Chan Khong doelde er al op, 00:11:03.467 --> 00:11:06.998 is dat de vijf mindfulness-trainingen aan bod kwamen 00:11:06.998 --> 00:11:09.440 en de eerste is natuurlijk eerbied voor het leven. 00:11:09.440 --> 00:11:13.186 Ik zei: "Ik kan die niet volgen, ik draag een wapen voor mijn werk, 00:11:13.186 --> 00:11:15.146 ik weet nooit wat er kan gebeuren." 00:11:16.156 --> 00:11:20.350 En tot op vandaag, ik weet niet meer of het Thay of zuster Chan Khong was, 00:11:20.350 --> 00:11:22.299 een van hen zei tegen me: 00:11:23.529 --> 00:11:27.764 "Wie zouden we anders een wapen toevertrouwen, dan een mindful iemand?" 00:11:29.524 --> 00:11:31.719 (Gelach) 00:11:31.719 --> 00:11:36.165 O! Een heel nieuw perspectief. 00:11:36.165 --> 00:11:41.536 Wat er gebeurde was zo'n omschakeling, 00:11:41.536 --> 00:11:45.312 het duurde even, het ging in kleine stapjes, 00:11:45.312 --> 00:11:48.874 maar ik deed mijn werk niet zo mechanisch meer. 00:11:48.874 --> 00:11:52.310 Ik begon te zien 00:11:52.310 --> 00:11:54.311 wat zich vlak voor mijn neus afspeelde, 00:11:54.311 --> 00:11:56.874 iets wat ik met die andere instelling had gemist: 00:11:56.874 --> 00:12:02.002 een lijdend menselijk wezen die mijn hulp nodig had 00:12:02.002 --> 00:12:05.780 en die vaak nergens anders terechtkon. 00:12:05.780 --> 00:12:09.249 Ik begon meer tijd te nemen voor de meldingen waar ik op afging, 00:12:09.249 --> 00:12:14.190 ik begon meer contact te maken met mensen vanuit een andere ruimte, 00:12:14.190 --> 00:12:17.249 en ik had die ervaringen al snel. 00:12:17.249 --> 00:12:21.000 Een die ik altijd graag vertel, 00:12:21.000 --> 00:12:27.034 gaat over een melding van huiselijk geweld. 00:12:27.034 --> 00:12:32.187 We voerden toen een verplichte-arrestatiebeleid, 00:12:32.187 --> 00:12:36.124 dus als iemand iemand anders bedreigde, 00:12:36.124 --> 00:12:40.326 fysiek of op welke manier dan ook, 00:12:40.326 --> 00:12:42.157 dan moest je ze arresteren. 00:12:42.157 --> 00:12:44.794 Dat was een verplichte arrestatie. 00:12:44.794 --> 00:12:49.451 Dus ik ging eropaf en ik was alleen. 00:12:49.451 --> 00:12:52.196 Er kwam een vrouw naar buiten en ze zei: 00:12:52.196 --> 00:12:55.389 "Mijn man heeft mijn kind en ik ben heel bang. 00:12:55.389 --> 00:12:59.093 We zijn pas uit elkaar en hij laat haar niet gaan. 00:12:59.093 --> 00:13:02.670 Ze moet met mij mee, ik kom haar halen. 00:13:02.670 --> 00:13:08.546 Er is een regeling over wie het kind wanneer heeft 00:13:08.546 --> 00:13:10.918 en nu is het mijn beurt. 00:13:10.918 --> 00:13:15.857 Ik vroeg haar om te gaan wachten in de auto, een eindje verderop. 00:13:15.857 --> 00:13:18.996 Ik klopte aan 00:13:18.996 --> 00:13:21.630 en daar is -- ik ben iets van 1.58 lang -- 00:13:21.630 --> 00:13:25.913 en daar staat een man van tegen de twee meter, 00:13:25.913 --> 00:13:30.013 heel boos, die de deur opendeed 00:13:30.013 --> 00:13:32.594 en ik kon het lijden gewoon zien. 00:13:32.594 --> 00:13:36.389 Het droop eraf. 00:13:36.389 --> 00:13:38.956 Op hele kalme toon zei ik: 00:13:40.146 --> 00:13:46.013 "Mag ik even binnenkomen? Ik kom alleen luisteren en helpen." 00:13:46.013 --> 00:13:50.015 Ik ging binnen en ik zag zijn dochter daar zitten 00:13:50.015 --> 00:13:53.670 en ik zei: "Weet u, ik zie uw meisje daar zo zitten 00:13:53.670 --> 00:13:56.889 en ik weet dat u van haar houdt en dat u om haar geeft, 00:13:56.889 --> 00:13:59.167 en ik zie dat ze bang is, 00:13:59.167 --> 00:14:01.879 en dat wilt u helemaal niet. 00:14:01.879 --> 00:14:05.708 Als we haar nu gewoon eens naar haar moeder laten gaan, 00:14:05.708 --> 00:14:08.204 dan kunnen wij praten." 00:14:08.204 --> 00:14:09.361 En dat vond hij goed. 00:14:09.361 --> 00:14:12.859 Dus in plaats van het uit de hand te laten lopen 00:14:12.859 --> 00:14:16.583 zodat er een arrestatie moest plaatsvinden, 00:14:16.583 --> 00:14:20.429 was het een kwestie van mindful en medelevend zijn. 00:14:20.429 --> 00:14:23.293 Ik ging dus tegen alle regels in 00:14:23.293 --> 00:14:28.439 en met mijn wapengordel en mijn kogelvrije vest 00:14:28.439 --> 00:14:32.388 naast die man zitten, wat je eigenlijk nooit mag doen, 00:14:32.388 --> 00:14:35.979 en hij begon op die bank in mijn armen te huilen. 00:14:40.419 --> 00:14:43.679 Dat was een ongelooflijke ervaring voor me 00:14:43.679 --> 00:14:47.763 als het gaat om wat een beetje vriendelijkheid en medeleven kan doen 00:14:47.763 --> 00:14:52.015 en dat er meerdere manieren zijn waarop je op mensen kunt reageren. 00:14:52.015 --> 00:14:56.566 Als je zelf boos, geïrriteerd of cynisch bent, 00:14:56.566 --> 00:15:01.128 is het natuurlijk moeilijk om die mogelijkheden te zien. 00:15:01.128 --> 00:15:03.886 Drie dagen later kwam ik deze man opnieuw tegen. 00:15:03.886 --> 00:15:06.116 Ik liep door de straat waar ik woon 00:15:06.116 --> 00:15:07.339 en hij kwam van achteren. 00:15:07.339 --> 00:15:10.450 Nooit doen, natuurlijk, een politieman van achter benaderen. 00:15:10.450 --> 00:15:12.504 (Gelach) 00:15:12.504 --> 00:15:14.927 Hij tilde me van de grond en zei: 00:15:14.927 --> 00:15:18.041 "Jij! Jij! Je hebt toen mijn leven gered." 00:15:22.001 --> 00:15:23.783 Hij tilde me zo op. 00:15:27.003 --> 00:15:30.692 Een heerlijke ervaring. 00:15:31.612 --> 00:15:35.074 Daarmee diende ik twee lessen van Thay 00:15:35.074 --> 00:15:39.121 en de Order of Interbeing in onze gemeenschap, 00:15:39.121 --> 00:15:40.865 onze internationale gemeenschap, 00:15:41.775 --> 00:15:45.327 waarvan ik denk dat ze zo belangrijk zijn, we focussen -- 00:15:45.327 --> 00:15:49.805 Er is zo'n nadruk, niet alleen op geluk in het huidige moment 00:15:49.805 --> 00:15:52.254 en het fundamenteel beoefenen van mindfulness, 00:15:52.254 --> 00:15:57.487 maar het bouwen van een gemeenschap en toegepaste praktijk. 00:15:57.487 --> 00:16:01.088 Die twee dingen vind je niet gauw in veel andere -- 00:16:01.088 --> 00:16:05.413 die nadruk daarop -- in veel andere boeddhistische stromingen. 00:16:05.413 --> 00:16:08.746 Ik heb lessen uit verschillende stromingen gehoord, 00:16:08.746 --> 00:16:12.552 maar die twee dingen zijn echt speciaal. 00:16:12.552 --> 00:16:16.965 Ik begon na te denken over een sangha, een gemeenschap. 00:16:16.965 --> 00:16:19.103 Ik werd lid van een sangha, direct na die retraite, 00:16:19.103 --> 00:16:22.887 maar ik begon alles als gemeenschap te zien. 00:16:22.887 --> 00:16:26.920 Ik begon mijn werkplek te zien als sangha; 00:16:26.920 --> 00:16:30.254 ik begon mijn gezin te zien als sangha. 00:16:30.254 --> 00:16:33.682 Als ik directe-actie-dingen deed in de gemeenschap 00:16:33.682 --> 00:16:38.069 begon ik iedereen te zien als de sangha. 00:16:38.069 --> 00:16:42.784 Ik denk dus dat gemeenschap hier een groot deel van uitmaakt. 00:16:45.014 --> 00:16:48.326 In 2002 kwam ik naar Plum Village 00:16:48.326 --> 00:16:53.849 dus dat is alweer elf jaar geleden, en ik praktiseer, 00:16:53.849 --> 00:16:58.515 en die praktijk is almaar dieper geworden, en ik ging naar retraites, 00:16:58.515 --> 00:17:02.630 en ik werd lid van de Order of Interbeing. 00:17:02.630 --> 00:17:06.130 Thay droeg de 14 mindfulness trainingen over 00:17:06.130 --> 00:17:09.786 aan mijzelf en 32 anderen 00:17:09.786 --> 00:17:13.174 en ik was hier bij de 3-maands retraite 00:17:13.174 --> 00:17:17.535 en ik had een ongelooflijk aardende ervaring. 00:17:17.535 --> 00:17:21.732 Toentertijd schreef je een brief aan Thay, 00:17:21.732 --> 00:17:25.513 ik denk dat dat nog zo is als je ingewijd wil worden, 00:17:25.513 --> 00:17:28.758 en ik dacht dat hij die niet las 00:17:28.758 --> 00:17:30.630 dus ik legde hem gewoon in de bel. 00:17:31.690 --> 00:17:33.515 Mijn brief ging over ... 00:17:33.515 --> 00:17:35.388 Ik worstelde nog steeds 00:17:35.388 --> 00:17:40.298 met dat gevoel dat ik zowel slachtoffer als onderdrukker was in mijn werk 00:17:41.298 --> 00:17:45.349 en maar op en neer stuiterde tussen die twee. 00:17:46.539 --> 00:17:49.475 De volgende dag was er een dharmatoespraak, 00:17:49.475 --> 00:17:51.568 ik ben vergeten in welke zaal, 00:17:51.568 --> 00:17:55.933 maar Thay gaf een toespraak over de verschillende gezichten van liefde. 00:17:58.183 --> 00:17:59.881 Ik zat achterin 00:17:59.881 --> 00:18:04.969 en hij had het over politieagenten. 00:18:04.969 --> 00:18:06.486 Ik zat daar achterin 00:18:06.486 --> 00:18:09.889 en de tranen liepen over mijn wangen. 00:18:11.779 --> 00:18:14.849 Ik maakte opnieuw een transformatie door, 00:18:14.849 --> 00:18:19.037 nog zachter, nog beter begrip van Thay's lessen 00:18:19.037 --> 00:18:22.246 over 'we zijn allemaal slachtoffers en onderdrukkers'. 00:18:25.006 --> 00:18:28.006 Een van de dingen die gebeurden als consequentie hiervan -- 00:18:28.006 --> 00:18:29.631 ik weet niet eens wie het was, 00:18:29.631 --> 00:18:32.290 en zij zal nooit de consequenties daarvan kennen. 00:18:32.290 --> 00:18:35.193 Als je hier bent, kom alsjeblieft naar me toe. 00:18:35.193 --> 00:18:38.259 We deden werkmeditatie en we sneden groenten. 00:18:38.259 --> 00:18:43.632 Ik zei: "Ik heb dit absoluut belachelijke beeld in mijn hoofd 00:18:43.632 --> 00:18:47.692 van politieagenten die hand in hand samen loopmeditatie doen, 00:18:47.692 --> 00:18:50.650 vreemdzame stappen op de aarde zettend." 00:18:52.100 --> 00:18:53.444 Ze keek me aan en ze zei: 00:18:53.444 --> 00:18:55.850 "Cheri, dat kun je voor elkaar krijgen. 00:18:55.850 --> 00:18:57.709 Dat kun je voor elkaar krijgen." 00:18:59.039 --> 00:19:02.467 Op donderdag was er een vraag-en-antwoordsessie 00:19:02.467 --> 00:19:06.322 en ik stond op en ik vroeg Thay 00:19:06.322 --> 00:19:09.319 of hij een retraite voor politieagenten wou komen doen. 00:19:10.479 --> 00:19:13.757 Ik was heel nerveus over wat zijn antwoord zou zijn, 00:19:13.757 --> 00:19:19.916 maar tot mijn opluchting viel dat heel erg mee. 00:19:19.916 --> 00:19:23.729 Hij keek op en zei: "Ja, ik denk dat we dat volgend jaar wel kunnen doen." 00:19:25.979 --> 00:19:29.912 Dat betekende dat we een jaar hadden om dingen te organiseren 00:19:29.912 --> 00:19:36.084 en om te proberen politieagenten naar een retraite te krijgen 00:19:36.084 --> 00:19:39.265 met een boeddhistische leraar. 00:19:41.905 --> 00:19:46.195 Er gebeurden een hoop dingen in de loop van dat jaar 00:19:46.195 --> 00:19:48.273 maar een ervan -- 00:19:49.273 --> 00:19:52.659 Ik heb niet echt tijd om er diep op in te gaan, het was ... 00:19:54.209 --> 00:19:56.023 Het was heel erg moeilijk. 00:19:56.023 --> 00:19:58.491 Het gaf een hoop ophef. 00:19:58.491 --> 00:20:01.212 Ik begon van allerlei haatmail te krijgen 00:20:01.212 --> 00:20:07.516 in de trant: ik ben christen en ik wil een stressreductieretraite organiseren. 00:20:09.706 --> 00:20:11.791 De scheiding van kerk en staat kwam aan de orde, 00:20:11.791 --> 00:20:15.148 al was de retraite open voor alle overtuigingen, 00:20:15.148 --> 00:20:19.772 dat was heel moeilijk. 00:20:19.772 --> 00:20:23.521 Maar ik had wel prachtige mensen in mijn eigen gemeenschap 00:20:23.521 --> 00:20:28.528 en ik had contacten sommige monniken. 00:20:29.408 --> 00:20:31.522 Dat hielp een hoop. 00:20:31.522 --> 00:20:34.866 Maar Thay kwam en de retraite vond plaats 00:20:34.866 --> 00:20:38.674 en er waren, ik weet niet meer hoeveel mensen. 00:20:38.674 --> 00:20:42.928 Er waren iets van 16 agenten van mijn eigen afdeling 00:20:42.928 --> 00:20:44.271 die aanwezig waren 00:20:44.271 --> 00:20:47.508 en na Thay's eerste dharma talk, 00:20:47.508 --> 00:20:52.715 die heette 'geweld roept geweld op', 00:20:52.715 --> 00:20:57.650 en waarin hij uitlegde hoe, nou ja, 00:20:57.650 --> 00:21:02.592 dat als je geweld gebruikt, je meer geweld kunt verwachten. 00:21:02.592 --> 00:21:05.602 En de agenten, na die eerste talk 00:21:05.602 --> 00:21:07.352 stonden ze om me heen en zeiden: 00:21:07.352 --> 00:21:09.305 "Cheri, wat moeten we dán doen? 00:21:09.305 --> 00:21:12.010 Wat bedoel je: je kunt geweld niet met geweld bestrijden? 00:21:12.010 --> 00:21:14.538 Wat bedoelt hij daarmee? Wat moeten we dán doen? 00:21:14.538 --> 00:21:16.483 We willen met hem praten." 00:21:16.483 --> 00:21:18.760 (Gelach) 00:21:21.180 --> 00:21:23.554 Ik zei: "Nou, 00:21:23.554 --> 00:21:29.461 ik heb zelf nooit een persoonlijk gesprek gehad met Thich Nhat Hahn, 00:21:29.461 --> 00:21:31.431 maar ik kan kijken wat ik kan doen." 00:21:32.421 --> 00:21:34.463 Om een lang verhaal kort te maken, 00:21:34.463 --> 00:21:37.463 Thay kwam en praatte apart met de politieagenten 00:21:37.463 --> 00:21:41.833 en na dat uur dat hij met ze praatte 00:21:41.833 --> 00:21:44.879 ging de hele kamer ... 00:21:44.879 --> 00:21:46.598 Het was zo mooi; 00:21:46.598 --> 00:21:51.908 daarna zijn er geen problemen 00:21:51.908 --> 00:21:56.471 of bezwaren meer geweest, die hele week niet. 00:21:56.471 --> 00:22:00.962 Een van de dingen die me zoveel deden aan het einde van die retraite, 00:22:00.962 --> 00:22:05.320 was dat Thay zei: "Gaan we nog iets horen van de politieagenten?" 00:22:07.540 --> 00:22:11.060 00:22:11.060 --> 00:22:14.871 00:22:14.871 --> 00:22:19.200 00:22:19.200 --> 00:22:24.623 00:22:24.623 --> 00:22:27.347 00:22:27.347 --> 00:22:32.177 00:22:32.177 --> 00:22:34.560 00:22:34.560 --> 00:22:36.894 00:22:36.894 --> 00:22:39.262 00:22:39.262 --> 00:22:42.181 00:22:42.181 --> 00:22:46.928 00:22:48.318 --> 00:22:51.865 00:22:51.865 --> 00:22:55.392 00:22:55.392 --> 00:22:58.662 00:23:00.937 --> 00:23:07.252 00:23:08.302 --> 00:23:11.575 00:23:11.575 --> 00:23:14.575 00:23:14.575 --> 00:23:17.491 00:23:17.491 --> 00:23:19.843 00:23:19.843 --> 00:23:23.473 00:23:23.473 --> 00:23:27.046 00:23:27.046 --> 00:23:29.735 00:23:29.735 --> 00:23:32.077 00:23:32.077 --> 00:23:33.525 00:23:33.525 --> 00:23:36.715 00:23:36.715 --> 00:23:38.775 00:23:38.775 --> 00:23:41.556 00:23:50.896 --> 00:23:56.157 00:23:56.157 --> 00:23:59.546 00:23:59.546 --> 00:24:02.179 00:24:03.219 --> 00:24:08.764 00:24:08.764 --> 00:24:13.607 00:24:14.827 --> 00:24:19.710 00:24:21.640 --> 00:24:25.805 00:24:27.705 --> 00:24:29.371 00:24:29.371 --> 00:24:31.607 00:24:31.607 --> 00:24:36.514 00:24:36.514 --> 00:24:40.437 00:24:40.437 --> 00:24:41.889 00:24:41.889 --> 00:24:47.907 00:24:47.907 --> 00:24:53.566 00:24:53.566 --> 00:24:55.851 00:24:55.851 --> 00:25:00.441 00:25:02.067 --> 00:25:03.806 00:25:03.806 --> 00:25:07.388 00:25:08.271 --> 00:25:09.687 00:25:09.687 --> 00:25:13.211 00:25:14.016 --> 00:25:15.206 00:25:15.206 --> 00:25:18.225 00:25:19.140 --> 00:25:20.589 00:25:20.589 --> 00:25:25.389 00:25:26.835 --> 00:25:28.517 00:25:28.517 --> 00:25:33.767 00:25:34.487 --> 00:25:35.726 00:25:35.726 --> 00:25:39.786 00:25:40.986 --> 00:25:42.336 00:25:42.336 --> 00:25:47.156 00:25:47.666 --> 00:25:48.828 00:25:48.828 --> 00:25:52.698 00:25:54.518 --> 00:25:59.653 00:26:02.093 --> 00:26:03.596 00:26:05.156 --> 00:26:09.547 00:26:09.547 --> 00:26:12.094 00:26:12.094 --> 00:26:15.766 00:26:15.766 --> 00:26:17.656 00:26:17.656 --> 00:26:20.656 00:26:20.656 --> 00:26:22.597 00:26:22.597 --> 00:26:25.006 00:26:25.006 --> 00:26:28.533 00:26:28.533 --> 00:26:32.313 00:26:32.313 --> 00:26:36.798 00:26:36.798 --> 00:26:42.515 00:26:42.515 --> 00:26:44.627 00:26:44.627 --> 00:26:48.730 00:26:48.730 --> 00:26:52.500 00:26:52.500 --> 00:26:57.721 00:26:57.721 --> 00:27:01.903 00:27:01.903 --> 00:27:04.466 00:27:04.466 --> 00:27:08.435 00:27:08.435 --> 00:27:13.666 00:27:13.666 --> 00:27:16.220 00:27:16.220 --> 00:27:20.174 00:27:20.174 --> 00:27:24.691 00:27:24.691 --> 00:27:28.062 00:27:28.806 --> 00:27:33.565 00:27:33.565 --> 00:27:37.185 00:27:37.185 --> 00:27:40.406 00:27:42.401 --> 00:27:47.727 00:27:47.727 --> 00:27:49.431 00:27:49.431 --> 00:27:53.840 00:27:53.840 --> 00:27:56.811 00:27:56.811 --> 00:27:59.811 00:27:59.811 --> 00:28:05.147 00:28:05.147 --> 00:28:10.214 00:28:10.214 --> 00:28:14.850 00:28:14.850 --> 00:28:17.383 00:28:17.383 --> 00:28:22.099 00:28:22.099 --> 00:28:26.276 00:28:26.276 --> 00:28:29.617 00:28:29.617 --> 00:28:32.445 00:28:32.445 --> 00:28:34.999 00:28:34.999 --> 00:28:37.960 00:28:37.960 --> 00:28:40.927 00:28:40.927 --> 00:28:44.148 00:28:44.148 --> 00:28:48.648 00:28:48.648 --> 00:28:54.034 00:28:54.034 --> 00:28:56.016 00:28:56.016 --> 00:28:57.707 00:28:57.707 --> 00:28:59.047 00:28:59.047 --> 00:29:03.107 00:29:03.107 --> 00:29:08.146 00:29:08.146 --> 00:29:11.536 00:29:11.536 --> 00:29:16.859 00:29:16.859 --> 00:29:20.715 00:29:20.715 --> 00:29:24.386 00:29:24.386 --> 00:29:28.262 00:29:28.262 --> 00:29:32.656 00:29:32.656 --> 00:29:36.533 00:29:36.533 --> 00:29:40.587 00:29:40.587 --> 00:29:46.238 00:29:46.238 --> 00:29:49.914 00:29:49.914 --> 00:29:53.064 00:29:53.064 --> 00:29:56.189 00:29:56.189 --> 00:30:02.259 00:30:02.259 --> 00:30:06.158 00:30:06.158 --> 00:30:09.237 00:30:09.237 --> 00:30:14.844 00:30:14.844 --> 00:30:16.978 00:30:16.978 --> 00:30:19.774 00:30:19.774 --> 00:30:22.105 00:30:22.105 --> 00:30:25.610 00:30:25.610 --> 00:30:27.926 00:30:27.926 --> 00:30:31.590 00:30:33.020 --> 00:30:37.381 00:30:37.381 --> 00:30:41.453 00:30:41.453 --> 00:30:44.272 00:30:44.272 --> 00:30:47.845 00:30:47.845 --> 00:30:50.912 00:30:50.912 --> 00:30:54.715 00:30:54.715 --> 00:30:58.179 00:30:58.179 --> 00:31:00.930 00:31:00.930 --> 00:31:05.480 00:31:05.480 --> 00:31:09.741 00:31:09.741 --> 00:31:12.719 00:31:12.719 --> 00:31:15.211 00:31:15.211 --> 00:31:17.383 00:31:17.383 --> 00:31:19.768 00:31:21.538 --> 00:31:25.302 00:31:25.302 --> 00:31:28.358 00:31:28.358 --> 00:31:33.473 00:31:34.583 --> 00:31:38.047 00:31:38.047 --> 00:31:41.837 00:31:42.957 --> 00:31:47.500 00:32:19.747 --> 00:32:22.357 00:32:22.357 --> 00:32:26.026 00:32:28.176 --> 00:32:31.919 00:32:31.919 --> 00:32:36.950 00:32:36.950 --> 00:32:40.902 00:32:40.902 --> 00:32:42.203 00:32:42.203 --> 00:32:46.203 00:32:46.203 --> 00:32:49.136 00:32:50.086 --> 00:32:52.319 00:32:52.319 --> 00:32:54.419 00:32:54.419 --> 00:32:58.722 00:32:58.722 --> 00:33:01.361 00:33:01.361 --> 00:33:03.237 00:33:03.237 --> 00:33:08.347 00:33:08.347 --> 00:33:10.815 00:33:12.525 --> 00:33:14.566 00:33:14.566 --> 00:33:16.199 00:33:16.199 --> 00:33:20.739 00:33:20.739 --> 00:33:23.541 00:33:23.541 --> 00:33:27.053 00:33:29.382 --> 00:33:34.230 00:33:35.900 --> 00:33:41.327 00:33:41.327 --> 00:33:43.241 00:33:43.241 --> 00:33:45.510 00:33:45.510 --> 00:33:48.221 00:33:48.221 --> 00:33:53.040 00:33:53.040 --> 00:33:55.640 00:33:56.350 --> 00:33:59.110 00:33:59.110 --> 00:34:02.333 00:34:02.333 --> 00:34:03.835 00:34:03.835 --> 00:34:07.978 00:34:07.978 --> 00:34:09.688 00:34:09.688 --> 00:34:13.363 00:34:13.363 --> 00:34:16.354 00:34:17.984 --> 00:34:22.169 00:34:29.224 --> 00:34:34.359 00:34:35.844 --> 00:34:40.255 00:34:40.255 --> 00:34:44.152 00:34:44.152 --> 00:34:49.234 00:34:49.234 --> 00:34:55.764 00:34:56.801 --> 00:35:00.265 00:35:00.265 --> 00:35:02.671 00:35:02.671 --> 00:35:07.001 00:35:07.001 --> 00:35:10.358 00:35:10.358 --> 00:35:13.245 00:35:13.245 --> 00:35:17.200 00:35:17.200 --> 00:35:20.233 00:35:20.233 --> 00:35:22.798 00:35:22.798 --> 00:35:27.903 00:35:27.903 --> 00:35:30.022 00:35:30.022 --> 00:35:32.301 00:35:32.301 --> 00:35:34.834 00:35:35.604 --> 00:35:41.858 00:35:44.748 --> 00:35:50.517 00:35:50.517 --> 00:35:55.988 00:35:55.988 --> 00:35:58.739 00:35:58.739 --> 00:36:02.774 00:36:02.774 --> 00:36:06.064 00:36:07.244 --> 00:36:11.280 00:36:12.240 --> 00:36:16.114 00:36:16.114 --> 00:36:22.033 00:36:24.143 --> 00:36:29.297 00:36:29.297 --> 00:36:32.137 00:36:33.977 --> 00:36:36.392 00:36:36.392 --> 00:36:39.393 00:36:39.393 --> 00:36:43.998 00:36:44.588 --> 00:36:45.961 00:36:46.671 --> 00:36:48.550 00:36:48.550 --> 00:36:51.286 00:36:52.736 --> 00:36:55.487 00:36:55.487 --> 00:36:57.552 00:36:57.552 --> 00:37:00.346 00:37:01.256 --> 00:37:03.888 00:37:04.188 --> 00:37:06.861 00:37:07.331 --> 00:37:10.057 00:37:10.057 --> 00:37:12.091 00:37:12.801 --> 00:37:16.613 00:37:17.393 --> 00:37:21.721 00:37:22.471 --> 00:37:26.175 00:37:26.175 --> 00:37:29.364 00:37:29.364 --> 00:37:32.152 00:37:33.032 --> 00:37:34.768 00:37:34.768 --> 00:37:36.651 00:37:36.651 --> 00:37:40.426 00:37:40.426 --> 00:37:45.429 00:37:45.429 --> 00:37:49.557 00:37:49.557 --> 00:37:52.970 00:37:54.180 --> 00:37:58.680 00:37:58.680 --> 00:38:02.132 00:38:02.132 --> 00:38:06.124 00:38:06.124 --> 00:38:11.070 00:38:11.070 --> 00:38:14.427 00:38:14.427 --> 00:38:17.247 00:38:18.417 --> 00:38:22.072 00:38:22.072 --> 00:38:24.146 00:38:24.146 --> 00:38:27.263 00:38:27.263 --> 00:38:29.792 00:38:29.792 --> 00:38:31.710 00:38:31.710 --> 00:38:37.740 00:38:37.740 --> 00:38:41.389 00:38:41.389 --> 00:38:44.228 00:38:44.228 --> 00:38:48.327 00:38:48.327 --> 00:38:53.139 00:38:53.139 --> 00:38:57.712 00:38:57.712 --> 00:39:02.721 00:39:03.931 --> 00:39:07.601 00:39:07.601 --> 00:39:10.431 00:39:10.431 --> 00:39:14.196 00:39:14.196 --> 00:39:19.756 00:39:19.756 --> 00:39:25.308 00:39:25.308 --> 00:39:28.760 00:39:28.760 --> 00:39:34.076 00:39:36.606 --> 00:39:39.854 00:39:41.554 --> 00:39:46.665 00:39:46.665 --> 00:39:51.030 00:39:51.030 --> 00:39:53.620 00:39:54.990 --> 00:40:00.466 00:40:01.916 --> 00:40:06.858 00:40:06.858 --> 00:40:10.887 00:40:10.887 --> 00:40:13.725 00:40:13.725 --> 00:40:17.725 00:40:19.115 --> 00:40:23.032 00:40:24.352 --> 00:40:30.102 00:40:31.022 --> 00:40:35.444 00:40:35.444 --> 00:40:38.036 00:40:38.036 --> 00:40:42.501 00:40:42.501 --> 00:40:47.231 00:40:48.601 --> 00:40:55.089 00:40:55.089 --> 00:40:59.771 00:41:00.491 --> 00:41:03.545 00:41:03.545 --> 00:41:06.338 00:41:06.338 --> 00:41:11.171 00:41:11.171 --> 00:41:16.869 00:41:16.869 --> 00:41:18.168 00:41:18.168 --> 00:41:21.353 00:41:21.353 --> 00:41:25.150 00:41:25.780 --> 00:41:30.309 00:41:30.309 --> 00:41:34.369 00:41:34.369 --> 00:41:37.447 00:41:37.447 --> 00:41:39.559 00:41:40.349 --> 00:41:44.811 00:41:46.731 --> 00:41:49.340 00:41:49.340 --> 00:41:50.789 00:41:50.789 --> 00:41:52.777 00:41:52.777 --> 00:41:55.775 00:41:55.775 --> 00:41:56.998 00:41:56.998 --> 00:42:02.272 00:42:02.272 --> 00:42:07.091 00:42:07.091 --> 00:42:09.077 00:42:09.077 --> 00:42:10.934 00:42:10.934 --> 00:42:16.377 00:42:16.377 --> 00:42:18.496 00:42:18.496 --> 00:42:22.656 00:42:23.496 --> 00:42:27.918 00:42:33.208 --> 00:42:34.979 00:42:34.979 --> 00:42:36.381 00:42:36.381 --> 00:42:38.036 00:42:39.886 --> 00:42:42.232 00:42:42.232 --> 00:42:44.942 00:42:45.352 --> 00:42:48.199 00:42:48.199 --> 00:42:51.939 00:42:51.939 --> 00:42:55.369 00:42:55.369 --> 00:42:56.816 00:42:56.816 --> 00:43:00.218 00:43:00.218 --> 00:43:04.625 00:43:04.625 --> 00:43:07.545 00:43:08.055 --> 00:43:12.415 00:43:12.415 --> 00:43:17.913 00:43:17.913 --> 00:43:21.376 00:43:21.376 --> 00:43:26.683 00:43:26.683 --> 00:43:32.442 00:43:32.442 --> 00:43:36.434 00:43:36.434 --> 00:43:41.403 00:43:41.403 --> 00:43:46.072 00:43:46.072 --> 00:43:48.881 00:43:48.881 --> 00:43:53.720 00:43:53.720 --> 00:43:58.166 00:43:59.426 --> 00:44:00.905 00:44:00.905 --> 00:44:07.626 00:44:07.626 --> 00:44:11.349 00:44:11.349 --> 00:44:14.821 00:44:14.821 --> 00:44:18.469 00:44:18.469 --> 00:44:22.663 00:44:24.963 --> 00:44:27.278 00:44:27.278 --> 00:44:32.687 00:44:32.687 --> 00:44:37.021 00:44:37.021 --> 00:44:42.047 00:44:42.047 --> 00:44:45.093 00:44:45.093 --> 00:44:48.977 00:44:49.687 --> 00:44:54.626 00:44:54.626 --> 00:44:58.076 00:44:58.076 --> 00:45:00.129 00:45:00.129 --> 00:45:04.297 00:45:04.297 --> 00:45:08.811 00:45:08.811 --> 00:45:14.818 00:45:15.778 --> 00:45:18.548 00:45:18.548 --> 00:45:21.939 00:45:21.939 --> 00:45:25.763 00:45:25.763 --> 00:45:29.778 00:45:29.778 --> 00:45:31.968 00:45:31.968 --> 00:45:35.297 00:45:35.297 --> 00:45:37.928 00:45:37.928 --> 00:45:40.360 00:45:40.360 --> 00:45:42.888 00:45:45.648 --> 00:45:48.188 00:45:48.188 --> 00:45:51.719 00:45:51.719 --> 00:45:54.083 00:45:54.083 --> 00:45:56.981 00:45:56.981 --> 00:46:00.417 00:46:00.417 --> 00:46:04.005 00:46:04.005 --> 00:46:07.516 00:46:07.516 --> 00:46:10.931 00:46:11.971 --> 00:46:15.836 00:46:15.836 --> 00:46:19.252 00:46:19.252 --> 00:46:22.295 00:46:22.295 --> 00:46:25.628 00:46:25.628 --> 00:46:29.223 00:46:30.093 --> 00:46:34.816 00:46:34.816 --> 00:46:39.587 00:46:39.587 --> 00:46:43.063 00:46:43.063 --> 00:46:46.001 00:46:46.001 --> 00:46:49.193 00:46:49.193 --> 00:46:53.067 00:46:55.567 --> 00:47:01.103 00:47:01.103 --> 00:47:04.335 00:47:04.335 --> 00:47:08.785 00:47:08.785 --> 00:47:10.034 00:47:10.034 --> 00:47:13.766 00:47:13.766 --> 00:47:16.515 00:47:16.515 --> 00:47:20.305 00:47:20.305 --> 00:47:23.632 00:47:23.632 --> 00:47:27.470 00:47:27.470 --> 00:47:35.149 00:47:35.149 --> 00:47:39.818 00:47:39.818 --> 00:47:45.119 00:47:45.119 --> 00:47:49.518 00:47:49.518 --> 00:47:54.134 00:47:54.134 --> 00:47:57.518 00:47:57.518 --> 00:48:02.734 00:48:02.734 --> 00:48:06.588 00:48:06.588 --> 00:48:13.486 00:48:13.486 --> 00:48:16.347 00:48:18.977 --> 00:48:22.977 00:48:22.977 --> 00:48:24.584 00:48:24.584 --> 00:48:28.920 00:48:29.900 --> 00:48:31.193 00:48:31.193 --> 00:48:34.534 00:48:34.534 --> 00:48:36.554 00:48:36.554 --> 00:48:40.544 00:48:40.544 --> 00:48:43.393 00:48:43.393 --> 00:48:49.371 00:48:51.141 --> 00:48:53.534 00:48:53.534 --> 00:48:56.268 00:48:56.798 --> 00:48:59.959 00:48:59.959 --> 00:49:03.969 00:49:03.969 --> 00:49:07.638 00:49:07.638 --> 00:49:10.442 00:49:11.152 --> 00:49:13.428 00:49:13.428 --> 00:49:16.472 00:49:16.472 --> 00:49:21.190 00:49:21.190 --> 00:49:24.300 00:49:27.010 --> 00:49:30.143 00:49:30.143 --> 00:49:35.428 00:49:35.428 --> 00:49:39.449 00:49:39.449 --> 00:49:43.008 00:49:43.008 --> 00:49:48.422 00:49:48.422 --> 00:49:53.124 00:49:53.124 --> 00:49:58.165 00:49:58.165 --> 00:50:00.892 00:50:00.892 --> 00:50:04.773 00:50:04.773 --> 00:50:09.574 00:50:09.574 --> 00:50:12.376 00:50:12.376 --> 00:50:17.762 00:50:19.042 --> 00:50:21.328 00:50:21.328 --> 00:50:24.614 00:50:24.614 --> 00:50:28.138 00:50:28.148 --> 00:50:32.445 00:50:32.445 --> 00:50:35.528 00:50:35.528 --> 00:50:39.310 00:50:40.480 --> 00:50:45.326 00:50:45.326 --> 00:50:48.763 00:50:48.763 --> 00:50:52.899 00:50:52.899 --> 00:50:56.653 00:50:56.653 --> 00:50:59.040 00:50:59.040 --> 00:51:03.473 00:51:03.473 --> 00:51:05.137 00:51:05.137 --> 00:51:08.600 00:51:08.600 --> 00:51:10.256 00:51:10.256 --> 00:51:14.543 00:51:14.543 --> 00:51:16.278 00:51:16.278 --> 00:51:19.730 00:51:19.730 --> 00:51:24.142 00:51:24.142 --> 00:51:27.246 00:51:27.246 --> 00:51:30.394 00:51:30.394 --> 00:51:34.675 00:51:36.225 --> 00:51:39.862 00:51:39.862 --> 00:51:43.639 00:51:43.639 --> 00:51:46.696 00:51:46.696 --> 00:51:51.133 00:51:51.133 --> 00:51:56.856 00:51:56.856 --> 00:52:03.043 00:52:03.043 --> 00:52:05.978 00:52:05.978 --> 00:52:10.155 00:52:10.155 --> 00:52:12.147 00:52:12.147 --> 00:52:13.742 00:52:13.742 --> 00:52:17.960 00:52:17.960 --> 00:52:21.151 00:52:21.151 --> 00:52:26.057 00:52:28.687 --> 00:52:33.023 00:52:34.213 --> 00:52:37.145 00:52:37.145 --> 00:52:41.577 00:52:41.577 --> 00:52:44.152 00:52:44.152 --> 00:52:46.325 00:52:46.325 --> 00:52:50.461 00:52:50.461 --> 00:52:51.774 00:52:51.774 --> 00:52:55.615 00:52:55.615 --> 00:52:59.551 00:53:02.001 --> 00:53:05.245 00:53:05.245 --> 00:53:07.752 00:53:08.712 --> 00:53:12.927 00:53:12.927 --> 00:53:15.727 00:53:15.727 --> 00:53:17.889 00:53:17.889 --> 00:53:21.295 00:53:21.295 --> 00:53:24.028 00:53:24.028 --> 00:53:28.728 00:53:28.728 --> 00:53:32.243 00:53:32.243 --> 00:53:34.962 00:53:34.962 --> 00:53:37.593 00:53:37.593 --> 00:53:39.295 00:53:39.295 --> 00:53:40.926 00:53:40.926 --> 00:53:45.178 00:53:45.178 --> 00:53:46.950 00:53:46.950 --> 00:53:49.869 00:53:50.529 --> 00:53:53.911 00:53:53.911 --> 00:53:55.922 00:53:57.792 --> 00:54:00.092 00:54:00.092 --> 00:54:01.243 00:54:01.243 --> 00:54:04.256 00:54:04.256 --> 00:54:07.615 00:54:07.615 --> 00:54:09.128 00:54:09.128 --> 00:54:12.409 00:54:12.409 --> 00:54:16.860 00:54:16.860 --> 00:54:20.213 00:54:20.213 --> 00:54:24.300 00:54:24.300 --> 00:54:29.686 00:54:31.496 --> 00:54:33.802 00:54:33.802 --> 00:54:37.660 00:54:37.660 --> 00:54:40.465 00:54:40.465 --> 00:54:43.838 00:54:43.838 --> 00:54:45.386 00:54:45.386 --> 00:54:49.255 00:54:49.255 --> 00:54:53.240 00:54:53.240 --> 00:54:57.027 00:54:57.027 --> 00:54:59.860 00:54:59.860 --> 00:55:03.151 00:55:03.151 --> 00:55:05.387 00:55:05.387 --> 00:55:07.528 00:55:07.528 --> 00:55:10.761 00:55:10.761 --> 00:55:13.161 00:55:13.161 --> 00:55:14.743 00:55:14.743 --> 00:55:19.033 00:55:19.033 --> 00:55:23.361