1 00:00:07,886 --> 00:00:12,246 Коли світанок прозирає над кочівним містом на 10 тисяч юрт, 2 00:00:12,246 --> 00:00:15,971 королева Боракчін саме готова прокинутись. 3 00:00:15,971 --> 00:00:19,151 Блудний баранчик прослизнув повз її слуг та охорони 4 00:00:19,151 --> 00:00:21,221 та увірвався в її юрту, 5 00:00:21,221 --> 00:00:24,991 де вискочив на її ліжко і заблеяв їй на вухо. 6 00:00:24,991 --> 00:00:28,261 Хоча вона могутня хатун Золотої Орди, 7 00:00:28,261 --> 00:00:30,861 гігантського королівства в Монгольській імперії, 8 00:00:30,861 --> 00:00:34,211 Боракчін мала практичний підхід до влади. 9 00:00:34,211 --> 00:00:36,131 Вона було одружена з ханом Бату, 10 00:00:36,131 --> 00:00:38,771 безстрашним внуком самого Чингісхана, 11 00:00:38,771 --> 00:00:40,531 ще з 15 років, 12 00:00:40,531 --> 00:00:42,781 і поки її чоловік здійснює набіги, 13 00:00:42,781 --> 00:00:48,211 вона вдома виконує обов'язки перед громадою, сім'єю та імперією. 14 00:00:48,211 --> 00:00:52,784 Це робить її ватажком та погоничем тисячного міста. 15 00:00:52,784 --> 00:00:57,474 Двічі на рік місто під її контролем кочує між двома сезонними поселеннями. 16 00:00:57,474 --> 00:01:01,267 Це забезпечує їх водою та соковитою травою влітку, 17 00:01:01,267 --> 00:01:04,617 а також захищає від суворих вітрів узимку. 18 00:01:04,617 --> 00:01:07,787 Вся операція потребує тижнів точного планування, 19 00:01:07,787 --> 00:01:11,317 зв'язку з іншими таборами під її керівництвом, стратегічних делегацій 20 00:01:11,317 --> 00:01:15,447 та терпіння, аби рухатись зі швидкістю неспішних тварин. 21 00:01:15,447 --> 00:01:17,475 Сьогодні день переселення 22 00:01:17,475 --> 00:01:22,445 і вона має переправити свою прислугу, командирів, рабів та тварин 23 00:01:22,445 --> 00:01:25,091 на літо вверх по річці Волзі. 24 00:01:25,091 --> 00:01:27,131 Коли Боракчін виходить на вулицю, 25 00:01:27,131 --> 00:01:29,461 її зустрічає гамір, 26 00:01:29,461 --> 00:01:33,491 її непроханий гість бігає колами навколо її слуг. 27 00:01:33,491 --> 00:01:37,491 Вони намагаються обережно розмістити її речі на возі. 28 00:01:37,491 --> 00:01:40,321 Боракчін наказує їм взяти ситуацію під контроль, 29 00:01:40,321 --> 00:01:44,021 але тільки вона достатньо моторна, аби зловити блукача. 30 00:01:44,021 --> 00:01:47,611 Далі вона наглядає за прислугою, яка складає її юрту 31 00:01:47,611 --> 00:01:50,281 та вантажить на віз. 32 00:01:50,281 --> 00:01:53,021 Аби його тягнути, потрібно 20 биків, 33 00:01:53,021 --> 00:01:57,161 і Боракчін сама буде управляти возом. 34 00:01:57,161 --> 00:02:01,031 Далі Боракчін та її пухнастий друг зустрічаються з охороною. 35 00:02:01,031 --> 00:02:04,971 Вона велить їм особливо уважно наглядати за юртою для зустрічей її чоловіка 36 00:02:04,971 --> 00:02:08,101 та переносним троном. 37 00:02:08,101 --> 00:02:09,981 Вони також будуть супроводжувати табір, 38 00:02:09,981 --> 00:02:13,291 тому вона каже їм, як убезпечити шлях та охороняти її саму, 39 00:02:13,291 --> 00:02:16,371 а також як наглядати за тваринами. 40 00:02:16,371 --> 00:02:19,731 Але коли баранчик виривається та біжить в поле, 41 00:02:19,731 --> 00:02:21,631 вартовим ледве вдається його зловити, 42 00:02:21,631 --> 00:02:24,801 тому що він постійно зникає серед натовпу, який складає юрти. 43 00:02:24,801 --> 00:02:28,781 Роздратована, Боракчін сама їде на посовиська. 44 00:02:28,781 --> 00:02:29,931 Коли вона туди прибуває, 45 00:02:29,931 --> 00:02:35,161 вона помічає капосного баранчика, який кружляє поміж стадом. 46 00:02:35,161 --> 00:02:36,400 Коли вона наздоганяє його, 47 00:02:36,400 --> 00:02:39,390 він горнеться до своєї матері-вівці. 48 00:02:39,390 --> 00:02:42,220 Вона вагітна і видно, що їй боляче. 49 00:02:42,220 --> 00:02:46,020 Боракчін відразу розуміє, що про ягніння вівці всі забули 50 00:02:46,020 --> 00:02:49,190 в розпалі переселення. 51 00:02:49,190 --> 00:02:51,140 Немає часу, аби шукати вівчара, 52 00:02:51,140 --> 00:02:55,150 тому Боракчін закочує рукави, змащує руки жиром 53 00:02:55,150 --> 00:03:00,180 та допомагає вівці збільшити їхню орду на двох новеньких членів. 54 00:03:00,180 --> 00:03:02,052 Залишаючи ягнят та їхню матір, 55 00:03:02,052 --> 00:03:04,372 Боракчін мчить назад у табір. 56 00:03:04,372 --> 00:03:06,902 Пакування вже на завершальному етапі, 57 00:03:06,902 --> 00:03:09,902 а вози вибудовуються в лінію. 58 00:03:09,902 --> 00:03:12,282 На чолі довгої процесії стає королева 59 00:03:12,282 --> 00:03:15,762 та дві сотні возів з її скарбами. 60 00:03:15,762 --> 00:03:18,282 Далі їдуть молодші дружини та прислуга, 61 00:03:18,282 --> 00:03:19,722 далі наложниці, 62 00:03:19,722 --> 00:03:22,602 і це тільки табір Боракчін. 63 00:03:22,602 --> 00:03:24,862 Далі слідує інший королівський табір 64 00:03:24,862 --> 00:03:26,852 на чолі з іншою старшою дружиною, 65 00:03:26,852 --> 00:03:30,002 а далі ще два табори, які теж ведуть дружини. 66 00:03:30,002 --> 00:03:32,862 Боракчін тижнями вела з ними перемовини, аби переконатись, 67 00:03:32,862 --> 00:03:35,632 що виїзд пройде гладко та впорядковано. 68 00:03:35,632 --> 00:03:38,692 Але це лише королівська частина лінії — 69 00:03:38,692 --> 00:03:41,992 за ними прямує решта населення, 70 00:03:41,992 --> 00:03:45,332 куди входять жерці з переносними каплицями та мечетями, 71 00:03:45,332 --> 00:03:48,412 сім'ї, торговці та вівчарі. 72 00:03:48,412 --> 00:03:51,821 Нарешті Боракчін сідає на свого воза. 73 00:03:51,821 --> 00:03:54,231 Їм знадобляться тижні, аби дістатись до місця, 74 00:03:54,231 --> 00:03:55,941 але під час їхньої подорожі 75 00:03:55,941 --> 00:03:58,611 вона за всіма слідкуватиме: 76 00:03:58,611 --> 00:04:01,311 як за своїми дітьми, так і за іншими важливими людьми, 77 00:04:01,311 --> 00:04:05,421 а також і за блудним баранчиком у кінці процесії.