0:00:00.667,0:00:02.226 Cloe Shasha: Üdvözlöm, Ibram, 0:00:02.250,0:00:04.125 köszönöm, hogy csatlakozott hozzánk. 0:00:07.375,0:00:10.186 Ibram X. Kendi: Köszönöm, Cloe és Whitney, 0:00:10.186,0:00:14.434 és köszönöm mindenkinek, aki nézőként[br]csatlakozott ehhez a beszélgetéshez. 0:00:14.458,0:00:16.476 Néhány hete 0:00:16.500,0:00:22.184 ugyanazon a napon értesültünk[br]George Floyd brutális meggyilkolásáról, 0:00:22.208,0:00:27.383 valamint arról is,[br]hogy a Central Parkban egy fehér nő, 0:00:27.667,0:00:30.601 aki póráz nélkül sétáltatta a kutyáját, 0:00:30.625,0:00:36.716 és akinek egy arra járó fekete férfi[br]azt mondta, meg kell kötnie a kutyát, 0:00:37.000,0:00:40.718 úgy döntött, inkább megfenyegeti a férfit, 0:00:40.792,0:00:43.476 hívja a rendőrséget, 0:00:43.500,0:00:46.768 és bejelenti, hogy veszélyben az élete. 0:00:46.792,0:00:50.309 Természetesen amikor tudomást[br]szereztünk erről egy videóból, 0:00:50.333,0:00:52.601 rengeteg amerikai háborodott fel, 0:00:52.625,0:00:55.351 és végül ez az Amy Cooper nevű nő 0:00:55.375,0:00:58.434 megjelent egy országos tévécsatornán, 0:00:58.458,0:00:59.531 ahol azt nyilatkozta, 0:00:59.531,0:01:05.534 amit számtalan amerikai azt követően,[br]hogy rasszista módon nyilvánult meg: 0:01:05.534,0:01:07.559 "Nem vagyok rasszista." 0:01:07.583,0:01:09.976 Azt mondom "számtalan", 0:01:10.000,0:01:13.643 mert ha belegondolnak[br]az amerikaiak történelmébe, 0:01:13.667,0:01:15.934 a rasszista elképzelésekbe, 0:01:15.958,0:01:18.893 a rasszista irányvonal támogatásába, 0:01:18.917,0:01:21.518 olyan emberek történelméről van szó, 0:01:21.542,0:01:23.476 akik nem vallják magukat rasszistának, 0:01:23.500,0:01:26.101 mert hát mindenki[br]azt mondja, nem rasszista, 0:01:26.125,0:01:29.601 legyen szó akár a világ Amy Coopereiről, 0:01:29.625,0:01:31.643 vagy Donald Trumpról, 0:01:31.667,0:01:35.434 aki rögtön, miután azt mondta,[br]hogy a többségében fekete Baltimore 0:01:35.458,0:01:39.768 egy patkányok és rágcsálók lepte katyvasz,[br]ahol ember nem akarna élni, 0:01:39.792,0:01:42.309 és azzal támadták, hogy rasszista, 0:01:42.333,0:01:46.476 így nyilatkozott: "Valójában én vagyok[br]a legkevésbé rasszista ember a világon." 0:01:46.500,0:01:49.351 A rasszizmus éltetője 0:01:49.375,0:01:51.434 igazából mindig a tagadás volt, 0:01:51.458,0:01:55.175 amely rendre a következőképp szólt: 0:01:55.375,0:01:57.018 "Nem vagyok rasszista." 0:01:57.042,0:01:59.768 Próbálom hát elérni, 0:01:59.792,0:02:02.262 hogy az amerikaiak szókincséből eltűnjön 0:02:02.262,0:02:05.934 a "nem rasszista" fogalma, 0:02:05.958,0:02:08.976 és mindenki ráébredjen,[br]hogy vagy rasszisták vagyunk, 0:02:09.000,0:02:10.309 vagy antirasszisták. 0:02:10.333,0:02:15.535 Vagy hangot adunk olyan elképzeléseknek,[br]melyek szerint bizonyos faji csoportok 0:02:15.535,0:02:17.476 különbek vagy rosszabbak, 0:02:17.500,0:02:19.851 felsőbb- vagy alsóbbrendűek[br]másoknál, vagy nem. 0:02:19.875,0:02:21.601 Vagy rasszisták vagyunk, 0:02:21.625,0:02:23.101 vagy antirasszisták. 0:02:23.125,0:02:29.059 Hirdetjük azokat az eszméket,[br]melyek szerint a faji csoportok egyenlőek 0:02:29.083,0:02:32.309 függetlenül a kulturális[br]vagy etnikai eltérésektől. 0:02:32.333,0:02:34.895 Vagy támogatjuk a faji egyenlőtlenséget 0:02:34.895,0:02:37.809 és igazságtalanságot célzó irányvonalat, 0:02:37.833,0:02:41.934 mint Louisville-ben tapasztaltuk,[br]ahol meggyilkolták Breonna Taylort, 0:02:41.958,0:02:46.226 vagy támogatjuk és betartatjuk[br]azokat a szabályokat, 0:02:46.250,0:02:50.268 amelyek igazságot és egyenlőséget[br]szolgáltatnak mindenkinek. 0:02:50.292,0:02:53.059 Így azt gondolom,[br]egyértelművé kell tegyük, 0:02:53.083,0:02:56.143 hirdetünk-e rasszista eszméket, 0:02:56.167,0:03:00.059 támogatjuk-e a rasszista irányvonalat, 0:03:00.083,0:03:01.934 és bevalljuk, ha azok vagyunk, 0:03:01.958,0:03:04.101 mert antirasszistának lenni azt jelenti, 0:03:04.125,0:03:07.726 hogy bevalljuk, ha rasszista eszmét[br]juttattunk kifejezésre, 0:03:07.750,0:03:09.768 ha azt mondjuk: "Tudják, mit? 0:03:09.792,0:03:12.143 Amikor a Central Parkban így viselkedtem, 0:03:12.167,0:03:14.268 valóban rasszista voltam. 0:03:14.292,0:03:15.684 Ám megváltozom. 0:03:15.708,0:03:18.393 Igyekszem antirasszista lenni." 0:03:18.417,0:03:19.934 Míg rasszistának lenni 0:03:19.958,0:03:22.309 az amerikai társadalmat átjáró 0:03:22.333,0:03:26.018 faji egyenlőtlenségek állandó tagadását, 0:03:26.042,0:03:31.143 az amerikai elméket átható rasszista[br]eszmék állandó tagadását jelenti. 0:03:31.167,0:03:35.059 Igazságos és pártatlan társadalmat[br]szeretnék építeni, 0:03:35.083,0:03:38.143 és az egyetlen mód,[br]hogy egyáltalán nekilássunk, 0:03:38.167,0:03:40.684 ha bevalljuk saját rasszizmusunkat, 0:03:40.708,0:03:42.958 és elkezdünk egy antirasszista[br]világot építeni. 0:03:44.250,0:03:45.500 Köszönöm. 0:03:50.208,0:03:51.792 CS: Mi is köszönjük. 0:03:54.042,0:03:56.768 Nos, a könyve,[br]a "Hogyan legyünk antirasszisták", 0:03:56.792,0:03:59.601 az eladási listák élén áll[br]a nemrég történtek fényében, 0:03:59.625,0:04:02.059 most pedig röviden arról beszélt, 0:04:02.083,0:04:05.601 hogy a rasszizmusról alkotott[br]nézetet illetően 0:04:05.625,0:04:11.559 csupán két véglet létezik:[br]a rasszizmus és az antirasszizmus. 0:04:11.583,0:04:13.976 Örülnék, ha kicsit többet mondana 0:04:14.000,0:04:17.148 az antirasszizmus alapelveiről azoknak, 0:04:17.148,0:04:22.113 akik nincsenek teljesen tisztában vele,[br]hogyan lehetnének antirasszisták. 0:04:22.458,0:04:25.726 IXK: Rendben. Korábban említettem, 0:04:25.750,0:04:32.018 hogy a rasszizmus éltetője a tagadás, 0:04:32.042,0:04:36.351 az antirasszizmus igazi[br]éltetője pedig a beismerés, 0:04:36.375,0:04:38.434 annak felismerése, 0:04:38.458,0:04:40.893 hogy miközben felnövünk[br]ebben a társadalomban, 0:04:40.917,0:04:43.893 életünk egy pontján 0:04:43.917,0:04:48.101 valószínűleg azonosulunk[br]a rasszista eszmékkel, 0:04:48.125,0:04:53.684 melyek szerint bizonyos faji csoportok[br]jobbak vagy rosszabbak a többinél, 0:04:53.708,0:04:56.268 és mert hiszünk a faji hierarchiában, 0:04:56.292,0:04:59.768 mivel az amerikaiakba[br]módszeresen belenevelték, 0:04:59.792,0:05:02.626 hogy a feketék veszélyesebbek, 0:05:02.736,0:05:05.018 hajlamosabbak bűnelkövetésre, 0:05:05.042,0:05:06.709 mert olyan társadalomban élünk, 0:05:06.709,0:05:11.601 ahol a feketék országosan[br]a bebörtönzöttek 40 százalékát teszik ki, 0:05:11.625,0:05:13.893 ezért a rasszista eszmék[br]elfogadhatónak tűnnek. 0:05:13.917,0:05:15.809 Ha egy Minneapolishoz hasonló város 0:05:15.833,0:05:17.434 lakosai vagyunk, 0:05:17.458,0:05:20.601 ahol a feketék a népesség[br]20 százalékát teszik ki, 0:05:20.625,0:05:25.809 ám az embereknek több mint 60 százaléka[br]keveredett már rendőrségi lövöldözésbe, 0:05:25.833,0:05:27.735 szintén elfogadhatónak tűnik a gondolat. 0:05:27.735,0:05:29.833 Így aztán antirasszistának[br]lenni azt jelenti: 0:05:29.833,0:05:32.302 hisszük, hogy sem a feketék,[br]sem más faji csoport 0:05:32.302,0:05:34.851 nem rosszabb vagy alsóbbrendű másoknál. 0:05:34.875,0:05:36.351 A feketék nem veszélyesek, 0:05:36.375,0:05:39.643 ahogy más faji csoportok sem. 0:05:39.667,0:05:43.643 Ha tehát faji egyenlőtlenséget[br]látunk a környezetünkben, 0:05:43.667,0:05:46.184 arra abnormálisként tekintünk, 0:05:46.208,0:05:51.476 majd elkezdünk azon töprengeni,[br]miféle politika áll annak hátterében, 0:05:51.500,0:05:54.309 hogy a rendőrség[br]ilyen sok feketével végez. 0:05:54.333,0:05:56.304 Miféle politika idézi elő, 0:05:56.304,0:06:00.559 hogy aránytalanul sok latin-amerikai[br]fertőződött koronavírussal? 0:06:00.583,0:06:04.054 Hogyan léphetek fel e politika ellen,[br]és harcolhatok azért, 0:06:04.054,0:06:07.148 hogy antirasszista irányvonal váltsa fel? 0:06:08.958,0:06:10.769 Whitney Pennington Rodgers: Úgy tűnik, 0:06:10.769,0:06:16.173 ön különbséget tesz[br]nem rasszista és antirasszista között. 0:06:16.183,0:06:18.789 Mesélne egy kicsit többet erről? 0:06:18.789,0:06:20.634 Mi a különbség a kettő között? 0:06:21.708,0:06:23.624 IXK: Egyszerűen mondva: 0:06:23.958,0:06:28.796 a nem rasszista tagadásban élő rasszista, 0:06:29.000,0:06:32.209 az antirasszista pedig olyasvalaki, 0:06:32.273,0:06:36.476 aki kész bevallani, hogy vannak helyzetek,[br]mikor rasszista megnyilvánulásai vannak, 0:06:36.500,0:06:39.068 aki kész felismerni 0:06:39.292,0:06:43.709 a társadalmunkat jellemző[br]egyenlőtlenségeket és faji problémákat, 0:06:43.833,0:06:47.768 és aki kész megkérdőjelezni[br]e faji egyenlőtlenségeket azzal, 0:06:47.792,0:06:49.768 hogy kétségbe vonja az irányvonalat. 0:06:49.792,0:06:55.243 Azért is mondom ezt, mert[br]a rabszolgatartók, rabszolgakereskedők 0:06:55.417,0:06:59.851 úgy hitték, hogy eszméik,[br]mai kifejezéssel, nem rasszisták. 0:06:59.875,0:07:01.113 Olyasmiket mondtak volna: 0:07:01.113,0:07:03.684 "A feketék Hám elátkozott ivadékai, 0:07:03.708,0:07:07.518 és örökre rabszolgaságra kárhoztattak." 0:07:07.542,0:07:09.643 Nem is azt mondják, hogy "nem rasszisták", 0:07:09.667,0:07:11.435 hanem azt, hogy ez "Isten törvénye". 0:07:11.435,0:07:13.136 Olyasmikkel álltak elő, mint: 0:07:13.136,0:07:16.018 "A tudományra, az etnológiára, 0:07:16.042,0:07:18.184 a természetrajzra alapozva 0:07:18.208,0:07:20.518 a feketék természetüknél[br]fogva szolgalelkűek, 0:07:20.542,0:07:23.518 és fogékonyak a rabszolgaságra. 0:07:23.542,0:07:26.393 Ez a természet törvénye.[br]Nem vagyok rasszista. 0:07:26.417,0:07:30.340 Csak a természet szavának[br]engedelmeskedve cselekszem." 0:07:30.340,0:07:35.976 Vagyis a "nem rasszista"[br]és a rasszizmus tagadásának rendszere 0:07:36.000,0:07:39.115 az ország történelmének[br]kezdetéig nyúlik vissza. 0:07:41.792,0:07:43.143 CS: Így van. 0:07:43.167,0:07:46.973 Mit gondol, miért olyan nehéz[br]egyeseknek elfogadni, 0:07:46.973,0:07:49.476 hogy a semlegesség nem elég, 0:07:49.500,0:07:51.412 ha a rasszizmusról van szó? 0:07:52.083,0:07:56.154 IXK: Úgy vélem, mert sok munkával jár[br]antirasszistának lenni. 0:07:56.154,0:07:58.659 Igen sebezhetővé válnak általa. 0:07:58.659,0:08:02.911 Készen kell álljanak bevallani,[br]hogy tévedtek. 0:08:03.125,0:08:04.747 Be kell vallják, 0:08:04.747,0:08:07.976 hogy ha például fehérek,[br]és több mindenük van, 0:08:08.000,0:08:09.476 az nem azért van, 0:08:09.500,0:08:11.851 mert többek. 0:08:11.875,0:08:14.726 Be kell vallják, hogy igen,[br]valószínűleg keményen dolgoztak 0:08:14.750,0:08:16.351 életük során, 0:08:16.375,0:08:18.684 ám némi előnnyel is bírtak, 0:08:18.708,0:08:21.351 amely olyan lehetőségekhez[br]segítette őket, 0:08:21.375,0:08:23.059 amelyekhez mások nem fértek hozzá. 0:08:23.059,0:08:24.429 El kell ismerjék e dolgokat, 0:08:24.429,0:08:26.128 és igen nehéz, 0:08:26.328,0:08:30.128 hogy nyilvánosan, vagy akár magánemberként 0:08:30.128,0:08:31.998 kritikusak legyenek önmagukkal szemben. 0:08:31.998,0:08:34.018 Összefügg ez azzal is, 0:08:34.042,0:08:36.059 és talán ezzel kellett volna kezdenem, 0:08:36.083,0:08:38.559 hogyan határozzuk meg[br]azt, hogy "rasszista". 0:08:38.583,0:08:41.309 Általában a "rasszista" szót 0:08:41.333,0:08:43.643 fix kategóriaként határozzuk meg, 0:08:43.643,0:08:45.476 mint önazonosságot értelmezzük. 0:08:45.500,0:08:48.414 Ez a lényege annak, ki is az az ember. 0:08:48.628,0:08:51.514 Ha rasszista lesz. 0:08:51.614,0:08:54.471 Vagyis ha valaki rasszista, 0:08:54.875,0:08:59.393 azt összekapcsolják azzal,[br]hogy rossz, gonosz ember. 0:08:59.417,0:09:03.059 A rasszistát összefüggésbe hozzák[br]a Ku Klux Klánnal. 0:09:03.083,0:09:05.996 Miközben a rasszista mondhatja:[br]"Nem vagyok a Ku Klux Klánban, 0:09:06.000,0:09:08.059 nem vagyok rossz ember, 0:09:08.083,0:09:11.101 tettem már jót az életben. 0:09:11.125,0:09:13.559 Színes bőrűekkel is tettem már jót. 0:09:13.583,0:09:15.684 Tehát nem vagyok rasszista. 0:09:15.708,0:09:17.601 Nem vagyok az. Nem azonosulok ezzel." 0:09:17.625,0:09:20.643 Ám igazándiból nem így kellene[br]meghatároznunk, ki a rasszista. 0:09:20.667,0:09:23.684 A rasszista szó leíró jellegű. 0:09:23.708,0:09:28.643 Azt írja le, valaki mit tesz[br]vagy mond bármely adott pillanatban, 0:09:28.667,0:09:31.184 ezáltal ha valaki egyszer csak 0:09:31.208,0:09:33.559 rasszista módon viselkedik, 0:09:33.583,0:09:37.518 abban a pillanatban az illető rasszista,[br]ha mondjuk azt mondja, a feketék lusták. 0:09:37.542,0:09:38.976 Ha a következő pillanatban 0:09:39.000,0:09:42.434 az őslakosok kultúráját dicséri, 0:09:42.458,0:09:44.463 antirasszista. 0:09:46.875,0:09:48.709 WPR: Nyomban érkezik néhány kérdés 0:09:48.709,0:09:49.813 nézőinktől, 0:09:49.813,0:09:51.390 ám szerintem sokan, 0:09:51.390,0:09:56.125 ha hallják az antirasszizmus kapcsán[br]bemutatott elképzelését, 0:09:56.125,0:09:57.784 úgy érezhetik, ez olyasvalami, 0:09:57.784,0:10:00.151 ami csak a fehér közösséget érinti. 0:10:00.375,0:10:04.393 Beszélhetne hát arról is kicsit,[br]hogy a fekete közösség, 0:10:04.417,0:10:08.559 továbbá a nem fehér közösségek[br]és más etnikai kisebbségek 0:10:08.583,0:10:13.028 hogyan tudnának részt venni ebben,[br]átgondolni az antirasszizmus eszméjét. 0:10:13.417,0:10:14.516 IXK: Rendben. 0:10:14.516,0:10:18.706 Míg egy fehér bőrű amerikai[br]kijelenti: "Nem vagyok rasszista", 0:10:19.250,0:10:21.278 egy színes bőrű általában azt mondja: 0:10:21.278,0:10:22.893 "Nem lehetek rasszista, 0:10:22.917,0:10:24.884 mivel színes bőrű vagyok." 0:10:25.208,0:10:32.018 Néhány színes bőrű azt mondja,[br]azért nem lehet rasszista, 0:10:32.042,0:10:34.113 mert nincs hatalma. 0:10:34.417,0:10:39.585 Ezért mindenekelőtt[br]azzal próbálkoztam a munkámban, 0:10:39.585,0:10:41.809 hogy fellépjek az elképzelés ellen, 0:10:41.833,0:10:44.809 hogy a színes bőrűeknek nincs hatalmuk. 0:10:44.833,0:10:47.184 Semmi sem gyengít jobban, 0:10:47.208,0:10:51.476 mint azt mondani[br]vagy gondolni színes bőrűként: 0:10:51.500,0:10:53.309 nincs hatalmam. 0:10:53.333,0:10:57.434 A színes bőrűek régóta élnek[br]a legalapvetőbb hatalommal, 0:10:57.458,0:10:59.518 amely mindenki rendelkezésére áll, 0:10:59.542,0:11:03.751 és ez a hatalom a politikai ellenállás – 0:11:03.785,0:11:07.226 a rasszista politikával szembeni[br]ellenállás hatalma, 0:11:07.250,0:11:10.018 egy rasszista társadalommal szembeni[br]ellenállás hatalma. 0:11:10.042,0:11:12.143 Ám ha színes bőrűként 0:11:12.167,0:11:13.809 úgy vélik, 0:11:13.889,0:11:19.684 a Hondurasból és El Salvadorból érkezők 0:11:19.708,0:11:22.059 megszállják az országot, 0:11:22.083,0:11:24.601 ha azt gondolják,[br]a latin-amerikai bevándorlók 0:11:24.625,0:11:26.559 állatok, erőszaktevők, 0:11:26.583,0:11:30.768 feketeként, ázsiaiként[br]vagy őslakos indiánként 0:11:30.792,0:11:33.126 bizonyosan nem küzdenek majd, 0:11:34.000,0:11:36.934 hogy megvédjék[br]a latin-amerikai bevándorlókat, 0:11:36.958,0:11:43.559 nem ismerik el, hogy ők legalább[br]annyit tehetnek az országért, 0:11:43.583,0:11:45.226 mint bárki más, 0:11:45.250,0:11:49.268 ha azt hiszik, hogy a latin-amerikaiak[br]"elveszik önök elől a munkát", 0:11:49.292,0:11:52.393 akkor önök is a rasszista[br]megnyilvánulásokat támogatják, 0:11:52.417,0:11:54.893 a rasszista politikát pártolják, 0:11:54.917,0:12:00.478 bár valószínűleg ez[br]önöknek is ártalmas, 0:12:00.542,0:12:02.559 vagyis önöknek árt, 0:12:02.583,0:12:05.809 ha feketék, ha haiti[br]és nigériai bevándorlók, 0:12:05.833,0:12:10.143 ha ázsiaiak, ha indiai bevándorlók. 0:12:10.167,0:12:14.393 Tehát minden színes bőrű[br]számára kulcsfontosságú, 0:12:14.417,0:12:17.038 hogy elfogadja: hatalmában áll ellenállni, 0:12:17.292,0:12:23.351 amikor viszont egy színes bőrű[br]problémaként tekint más színes bőrűekre, 0:12:23.375,0:12:26.101 nem a rasszizmusra fog[br]problémaként tekinteni. 0:12:26.125,0:12:30.809 Aki pedig nem a rasszizmusra[br]tekint problémaként, 0:12:30.833,0:12:34.292 az nem antirasszista. 0:12:37.500,0:12:42.059 CS: Bevezetőjében[br]már érintette ezt röviden, 0:12:42.083,0:12:43.893 amikor arról beszélt, 0:12:43.893,0:12:46.588 miért vannak következetesen[br]hátrányban a rasszizmus miatt 0:12:46.588,0:12:50.934 a fekete és más színes bőrű[br]közösségek Amerikában, 0:12:50.958,0:12:54.768 ami miatt a COVID-19 sokkal több áldozatot[br]szedett azokban a közösségekben. 0:12:54.792,0:12:57.997 Ennek ellenére a média[br]gyakran vádolja a színes bőrűeket azzal, 0:12:57.997,0:13:01.226 hogy fogékonyabbak a betegségre. 0:13:01.250,0:13:03.809 Kíváncsi vagyok, hogy ezzel összhangban 0:13:03.833,0:13:06.684 hogyan függ össze az antirasszizmus 0:13:06.708,0:13:09.305 és a rendszerszintű változás lehetősége. 0:13:11.458,0:13:14.684 IXK: Az összefüggés közvetlen, 0:13:14.708,0:13:17.500 mert ha hiszünk a rasszista eszmékben 0:13:18.917,0:13:22.601 és azonosulunk velük, 0:13:22.625,0:13:25.851 valószínűleg nem gondoljuk,[br]hogy változásra van szükség, 0:13:25.875,0:13:29.893 mivel azt valljuk,[br]hogy a faji egyenlőtlenség normális. 0:13:29.917,0:13:32.449 Esetleg nem hisszük,[br]hogy a változás lehetséges. 0:13:32.583,0:13:34.841 Vagyis azt gondoljuk, 0:13:34.841,0:13:41.018 hogy a feketékkel azért végeznek[br]ilyen nagy számban a rendőrök, 0:13:41.042,0:13:45.934 vagy a latin-amerikaiak[br]azért fertőződnek meg ilyen nagy arányban, 0:13:45.958,0:13:47.713 mert valami nem stimmel velük, 0:13:47.713,0:13:49.518 és semmin sem lehet változtatni. 0:13:49.542,0:13:53.655 Emiatt aztán fel sem ismerjük 0:13:53.655,0:13:56.184 a rendszerszintű szerkezeti[br]változás szükségességét, 0:13:56.208,0:14:00.380 nemhogy küzdenénk érte. 0:14:00.417,0:14:03.684 Ismétlem, antirasszistának[br]lenni annyit tesz, 0:14:03.708,0:14:05.708 hogy felismerjük, 0:14:06.042,0:14:10.101 a faji egyenlőtlenségnek[br]csupán két oka van: 0:14:10.125,0:14:13.184 vagy valami nem stimmel az emberekkel, 0:14:13.208,0:14:15.893 vagy valami nem stimmel[br]a hatalommal és a politikával. 0:14:15.917,0:14:20.143 Antirasszistaként tehát elismerjük,[br]hogy egy embercsoport sem rossz, 0:14:20.167,0:14:22.763 és továbbra is csoportokról beszélek – 0:14:22.917,0:14:24.476 nem egyénekről. 0:14:24.500,0:14:26.809 Nyilván vannak olyan feketék, 0:14:26.833,0:14:29.643 akik nem veszik komolyan a koronavírust, 0:14:29.667,0:14:31.751 ami az egyik oka annak,[br]hogy megfertőződnek. 0:14:31.751,0:14:34.846 Ám akadnak fehérek is,[br]akik nem veszik komolyan a koronavírust. 0:14:34.846,0:14:36.778 Nincs erre semmi bizonyíték, 0:14:36.778,0:14:39.061 sőt tanulmányok szerint a feketék 0:14:39.061,0:14:43.684 valószínűleg komolyabban veszik[br]a koronavírust, mint a fehérek. 0:14:43.708,0:14:45.546 Nem egyénekről beszélünk, 0:14:45.546,0:14:49.268 és semmiképp sem kellene[br]egyének alapján általánosítani. 0:14:49.292,0:14:52.601 Ne vegyük egy fekete[br]vagy latin-amerikai egyén 0:14:52.625,0:14:56.309 viselkedését alapul, 0:14:56.333,0:14:58.415 és ne mondjuk,[br]hogy csoportjukat jelképezik. 0:14:58.415,0:15:00.751 Ez önmagában is rasszista gondolat. 0:15:00.751,0:15:02.330 Csoportokról van hát szó, 0:15:02.330,0:15:05.151 és ha hisznek benne,[br]hogy mindenki egyenlő, 0:15:05.375,0:15:12.315 egyetlen magyarázat marad a tartós[br]egyenlőtlenségre és igazságtalanságra: 0:15:12.415,0:15:13.966 a hatalom és a politika. 0:15:13.966,0:15:16.659 Így ha időt áldozunk 0:15:16.879,0:15:20.226 a hatalom és a politika[br]megkérdőjelezésére és átalakítására, 0:15:20.250,0:15:23.555 akkor arra fordítunk időt,[br]hogy antirasszisták legyünk. 0:15:25.625,0:15:29.476 WPR: A nézők részéről[br]érkezett néhány kérdés. 0:15:29.500,0:15:32.208 Az első egy közösség[br]egyik tagjától érkezett, és így szól: 0:15:32.208,0:15:35.018 "Ha a fehérek kiváltságairól szólunk, 0:15:35.042,0:15:38.476 említsük meg, hogy nem kell kényelmetlen[br]beszélgetésekbe bonyolódniuk. 0:15:38.500,0:15:40.875 Változik ez érzésük szerint?" 0:15:43.083,0:15:45.179 IXK: Bízom benne, 0:15:45.583,0:15:47.726 mivel úgy hiszem, 0:15:48.000,0:15:52.729 hogy a fehér amerikaiaknak 0:15:53.083,0:15:56.598 egyidejűleg fel kell ismerniük, 0:15:57.042,0:15:58.518 milyen kiváltságokkal bírnak, 0:15:58.542,0:16:00.158 kiváltságokkal, 0:16:00.158,0:16:04.564 amelyekre fehér bőrszínük[br]révén tettek szert, 0:16:04.958,0:16:08.059 és ennek egyetlen módja, 0:16:08.083,0:16:11.393 ha kezdeményezik, és belemennek[br]kényelmetlen beszélgetésekbe. 0:16:11.417,0:16:13.393 Azt is fel kell ismerniük, 0:16:13.417,0:16:15.643 hogy bár igen, több kiváltsággal bírnak, 0:16:15.667,0:16:17.976 a fehér amerikaiak több előjoggal bírnak 0:16:18.000,0:16:20.393 a rasszista politika miatt, 0:16:20.417,0:16:23.136 ám a kérdés, amelyet[br]a fehér amerikaiak fel kell tegyenek, 0:16:23.136,0:16:26.873 különösen, ha egymás közt beszélgetnek, 0:16:27.167,0:16:32.794 hogy vajon egy egyenlőbb társadalomban 0:16:33.208,0:16:34.851 több kiváltságuk lenne? 0:16:34.875,0:16:37.189 Ez azért kérdés, 0:16:37.583,0:16:40.969 mert bár a fehér amerikaiak a rasszizmus[br]révén több kiváltsággal bírnak, 0:16:41.083,0:16:45.476 néhány, más nyugati demokráciában[br]élő népcsoportnak 0:16:45.500,0:16:47.476 még a fehér amerikaiaknál is több van, 0:16:47.476,0:16:49.478 és ezért olyan kérdések[br]merülnek fel, mint: 0:16:49.478,0:16:53.309 más országokban miért jár[br]ingyenes egészségügyi ellátás? 0:16:53.333,0:16:55.934 Hogyan kaphatnak[br]fizetett családi szabadságot? 0:16:55.958,0:16:58.829 Hogy lehet erős a szociális háló? 0:16:59.083,0:17:01.268 Hogy lehet, hogy nekünk ilyen nincs? 0:17:01.292,0:17:04.601 Az egyik fontos válasz arra, 0:17:04.625,0:17:09.143 hogy nálunk ilyen[br]miért nincs: a rasszizmus. 0:17:09.167,0:17:11.063 Az egyik fontos válasz arra, 0:17:11.063,0:17:14.434 miért Donald Trump[br]az Egyesült Államok elnöke: 0:17:14.458,0:17:15.708 a rasszizmus. 0:17:15.708,0:17:21.934 Nem kérem a fehér amerikaiaktól,[br]hogy önzetlenség révén legyenek 0:17:21.958,0:17:23.434 antirasszisták. 0:17:23.458,0:17:25.726 Sokkal inkább kérjük, 0:17:25.750,0:17:28.184 hogy okosan vegyék figyelembe[br]önös érdekeiket. 0:17:28.208,0:17:34.226 Az a négy-, vagy inkább ötmillió[br]szegény fehér 1860-ban, 0:17:34.250,0:17:35.627 akik szegénysége 0:17:35.727,0:17:41.927 néhány ezer fehér rabszolgatartó család[br]gazdagságának közvetlen eredménye volt, 0:17:42.125,0:17:44.200 nem mondtuk, hogy legyenek önzetlenek, 0:17:44.200,0:17:46.608 amikor a rabszolgatartást[br]kérdőjeleztük meg. 0:17:46.608,0:17:50.893 Nem, valójában azt kérjük, önös érdeküket[br]figyelembe véve cselekedjenek. 0:17:50.917,0:17:54.286 Azon fehér amerikaiak tízmillióitól, 0:17:54.286,0:17:58.308 akik a járvány miatt[br]veszítették el a munkájukat, 0:17:58.458,0:18:01.393 nem kérünk önzetlenséget. 0:18:01.417,0:18:05.351 Azt kérjük, vegyék észre:[br]ha más lenne a vezetés, 0:18:05.375,0:18:07.476 más prioritásokkal, 0:18:07.500,0:18:10.657 sokkal jobb helyzetben lennének jelenleg. 0:18:13.500,0:18:16.518 Bocsánat, ne hagyják,[br]hogy belelovaljam magam. 0:18:16.542,0:18:19.257 CS: Nem, hálásak vagyunk önnek. Köszönjük. 0:18:20.375,0:18:22.083 Ezzel egyidejűleg 0:18:23.125,0:18:26.934 a tiltakozások és ez a mozgalom[br]elértek némi eredményt: 0:18:26.958,0:18:29.711 eltávolították[br]a konföderációs emlékműveket, 0:18:30.125,0:18:34.434 Minneapolis város vezetése ígéretet tett[br]a rendőrség átalakítására stb. 0:18:34.458,0:18:38.226 Ön szerint mi lenne[br]a legfontosabb teendő politikai szinten 0:18:38.250,0:18:40.184 az igazságért folyó harc során? 0:18:40.208,0:18:44.565 Tanulhatunk valamit más országoktól? 0:18:46.042,0:18:50.143 IXK: Nem szükségszerűen hiszem, 0:18:50.167,0:18:55.425 hogy ez egyetlen[br]politikai prioritás lenne. 0:18:56.458,0:19:00.434 Ha válaszolnom kellene, 0:19:00.458,0:19:02.551 kettőt neveznék meg, 0:19:02.875,0:19:04.693 úgymint 0:19:04.917,0:19:07.786 magas színvonalú, ingyenes[br]orvosi ellátás mindenkinek – 0:19:08.250,0:19:10.518 és a magas színvonal alatt 0:19:10.542,0:19:14.684 nemcsak a Medicare hozzáférhetőségére[br]gondolok mindenki számára, 0:19:14.708,0:19:17.278 hanem egy olyan forgatókönyvre, 0:19:17.278,0:19:21.518 amelyben az elszigeteltnek[br]számító Délnyugat-Georgiában, 0:19:21.542,0:19:25.009 ahol elsősorban feketék élnek, 0:19:25.683,0:19:27.560 és ahol a COVID következtében 0:19:27.560,0:19:29.551 itt, ezekben a délnyugati megyékben 0:19:29.551,0:19:31.990 az egyik legmagasabb[br]a halálos áldozatok száma, 0:19:31.990,0:19:36.367 az atlantai vagy New York-i[br]lakosokéhoz hasonló 0:19:36.367,0:19:39.711 egészségügyi ellátáshoz[br]juthatnának az emberek –, 0:19:39.875,0:19:41.726 és ezzel egy időben 0:19:41.750,0:19:45.336 az egészségügyi ellátás ingyenes is lenne. 0:19:45.750,0:19:50.476 Nemcsak a COVID okozza idén[br]sok amerikai halálát, 0:19:50.500,0:19:53.351 hanem a szívbetegség és a rák is, 0:19:53.375,0:19:56.934 amelyek a vezető halálokok[br]a COVID előtti Amerikában, 0:19:56.958,0:19:59.976 és aránytalanul sok[br]fekete halálát okozzák. 0:20:00.000,0:20:01.393 Ez hát az egyik, 0:20:01.417,0:20:05.226 a másik, amit említenék, a rabszolgák[br]leszármazottait érintő jóvátétel. 0:20:05.250,0:20:08.368 Sok amerikai hirdeti, 0:20:09.250,0:20:12.851 hogy hisz a faji egyenlőségben, 0:20:12.875,0:20:15.934 támogatni akarja a faji egyenlőséget. 0:20:15.958,0:20:22.643 Sok amerikai látja azt is, hogy ebben[br]az országban, e gazdasági rendszerben 0:20:22.667,0:20:26.611 milyen kritikus a gazdasági megélhetés. 0:20:27.375,0:20:33.018 Sok amerikai viszont elutasítja[br]vagy nem támogatja a jóvátételt. 0:20:33.042,0:20:35.431 Az adott helyzetben 0:20:35.625,0:20:38.018 akadnak fehér amerikaiak, 0:20:38.042,0:20:40.500 akik utolsó információim[br]szerinti medián vagyona 0:20:40.500,0:20:44.143 tízszerese a fekete amerikaiakénak, 0:20:44.167,0:20:46.773 és egy, a közelmúltban, 0:20:46.917,0:20:49.560 még a mostani recesszió[br]előtt készült tanulmányban 0:20:50.125,0:20:53.601 2053-ra, vagyis a jelentől 2053-ig, 0:20:53.625,0:20:56.101 a fehérek medián vagyonának 0:20:56.125,0:20:59.441 növekedését jósolták, 0:20:59.875,0:21:03.639 a feketék medián vagyona 0:21:03.833,0:21:07.018 pedig nulla dolláron fog állni, 0:21:07.042,0:21:11.351 és ez a jelenlegi gazdasági válság miatt[br]egy évtizeddel hamarabb is bekövetkezhet. 0:21:11.375,0:21:14.309 Tehát nemcsak hogy adott[br]egy faji jóléti szakadék, 0:21:14.333,0:21:17.042 hanem ez a faji alapú[br]vagyoni egyenlőtlenség növekszik is. 0:21:17.042,0:21:20.018 Tehát azok az amerikaiak,[br]akik azt hirdetik, 0:21:20.042,0:21:23.059 hogy a faji egyenlőség hívei, 0:21:23.083,0:21:27.184 akik egyben felismerik[br]a gazdasági megélhetés fontosságát, 0:21:27.208,0:21:31.389 és azt is tudják, hogy a vagyon öröklődik, 0:21:31.833,0:21:34.559 a vagyon legnagyobb része öröklődik, 0:21:34.583,0:21:37.559 és az örökség kapcsán 0:21:37.583,0:21:39.351 a múltra gondolnak, 0:21:39.375,0:21:41.018 a múltbeli politikára, 0:21:41.042,0:21:43.809 amelyet a legtöbb amerikai[br]rasszistának tart, 0:21:43.833,0:21:46.809 legyen szó rabszolgaságról[br]vagy szolgáltatások megtagadásáról, 0:21:46.833,0:21:49.133 hogyan is tudnánk akár csak elkezdeni 0:21:49.133,0:21:52.553 az egyre nagyobbra nyíló faji jóléti olló[br]bezárását anélkül, 0:21:52.943,0:21:56.075 hogy lenne egy olyan jelentős[br]programunk, mint a jóvátétel? 0:21:58.000,0:22:03.291 WPR: Az országra jellemző[br]vagyoni egyenlőtlenség ötlete kapcsán 0:22:03.291,0:22:06.643 merült fel egy kérdés nézőnkben,[br]Dana Perisben. 0:22:06.667,0:22:09.343 Így szól: "Ön szerint a munkahelyi[br]rasszizmus problémáját 0:22:09.343,0:22:12.893 hogyan tudják hatékonyan kezelni[br]a liberális, fehér szervezetek, 0:22:12.917,0:22:16.479 különösen olyan környezetben,[br]ahol a rasszizmusra hallgatás a válasz, 0:22:16.479,0:22:19.712 vagy jelképes kijelentések[br]belső vizsgálódás nélkül?" 0:22:21.000,0:22:22.268 IXK: Értem. 0:22:22.292,0:22:24.434 Hadd tegyek néhány javaslatot. 0:22:24.458,0:22:28.518 Egy: néhány évtizede 0:22:28.542,0:22:35.101 minden munkahely[br]nyilvánosan elkötelezte magát 0:22:35.125,0:22:37.059 a sokszínűség mellett. 0:22:37.083,0:22:39.768 Jellemzően nyilatkoznak is[br]a sokszínűségről. 0:22:39.792,0:22:42.768 Én gyakorlatilag széttépném[br]ezt a nyilatkozatot, 0:22:42.792,0:22:44.101 és újat írnék, 0:22:44.125,0:22:47.809 olyat, amely az antirasszizmus[br]iránti elkötelezettségről szól. 0:22:47.833,0:22:53.726 Ebben egyértelműen megfogalmaznánk,[br]mit jelent a rasszizmus, 0:22:53.750,0:22:56.101 mit jelent az antirasszizmus, 0:22:56.125,0:23:00.309 mi a rasszista[br]és mi az antirasszista politika. 0:23:00.333,0:23:04.018 E nyilatkozat révén hirdetnénk, 0:23:04.042,0:23:08.726 hogy a munkahelyi kultúránk antirasszista, 0:23:08.750,0:23:15.393 és hogy intézményük[br]antirasszista politikára épül. 0:23:15.417,0:23:18.684 Ily módon mérlegelhetnénk[br]egymás elképzeléseit, 0:23:18.708,0:23:23.976 az adott munkahely cégpolitikáját[br]az említett dokumentum alapján. 0:23:24.000,0:23:28.613 Ez szerintem beindítaná a változást. 0:23:28.917,0:23:32.184 Kritikusnak vélem azt is, 0:23:32.208,0:23:39.059 hogy a munkahelyeken ne csak[br]a beosztottak állománya, 0:23:39.083,0:23:42.785 de a felső vezetés is sokszínű legyen. 0:23:43.542,0:23:46.917 Szerintem ez is igen fontos. 0:23:50.167,0:23:53.059 CS: Újabb kérdések a közönség részéről. 0:23:53.083,0:23:57.226 Itt van egy Melissa Mahoney-től, 0:23:57.250,0:24:02.351 aki azt kérdi: "Donald Trump szerint[br]a Black Lives Matters támogatása 0:24:02.375,0:24:03.684 pártpolitikai ügy, 0:24:03.708,0:24:05.339 kigúnyolta például Mitt Romney-t, 0:24:05.339,0:24:08.056 mert részt vett egy békés tüntetésen. 0:24:08.250,0:24:10.971 Mit lehet tenni,[br]hogy ez pártsemleges legyen?" 0:24:14.292,0:24:20.351 IXK: Ha azt mondjuk:[br]"A feketék élete számít" 0:24:20.375,0:24:23.226 a demokraták kijelentése, 0:24:23.250,0:24:25.893 azzal együtt azt is állítjuk, 0:24:25.917,0:24:30.109 a republikánusok számára[br]a fekete élet értéktelen. 0:24:30.333,0:24:34.726 Ha Donald Trump lényegében ezt sugallja, 0:24:34.750,0:24:36.629 ha azt állítja, 0:24:37.083,0:24:42.158 hogy a fekete életekért tüntetni probléma, 0:24:42.542,0:24:44.018 mi a megoldás? 0:24:44.042,0:24:47.559 A megoldás nem a tüntetés.[br]De milyen más alternatívája van? 0:24:47.583,0:24:50.309 Az alternatíva az, hogy nem[br]menetelünk a fekete életekért, 0:24:50.333,0:24:52.346 nem foglalkozunk vele, 0:24:52.346,0:24:55.809 ha feketék halnak meg rendőri túlkapás[br]következtében vagy a COVID miatt. 0:24:55.833,0:25:02.726 Szerintem tehát úgy lehet ezt[br]pártsemleges üggyé tenni, 0:25:02.750,0:25:04.351 ha visszavágunk, 0:25:04.375,0:25:06.309 ha vitába szállunk, 0:25:06.333,0:25:09.059 és bár a republikánusok[br]nyilván úgy reagálnak majd, 0:25:09.083,0:25:10.768 hogy ők semmi ilyesmit nem mondtak, 0:25:10.792,0:25:12.351 ám a helyzet igen egyszerű: 0:25:12.375,0:25:14.476 vagy hiszik, hogy a fekete[br]életek számítanak, 0:25:14.500,0:25:15.669 vagy nem, 0:25:15.669,0:25:17.684 és ha hisznek benne, 0:25:17.708,0:25:20.434 mert hisznek az emberi jogokban, 0:25:20.458,0:25:25.393 akkor hisznek a feketék és minden ember[br]élethez való emberi jogában, 0:25:25.417,0:25:28.768 és abban az emberi jogban is,[br]hogy senkinek sem kellene félnie 0:25:28.792,0:25:31.934 az államtól, a rendőri brutalitástól, 0:25:31.958,0:25:33.428 sem pedig attól, 0:25:33.428,0:25:36.125 hogy egy békés tüntetést feloszlatnak, 0:25:36.125,0:25:39.476 mert néhány politikus kampányolni akar. 0:25:39.500,0:25:42.934 Ha hisznek ebben, akkor ilyen[br]politikát intézményesítenek. 0:25:42.958,0:25:44.727 Vagy nem hisznek benne. 0:25:47.250,0:25:49.001 WPR: Feltenném a kérdést, 0:25:49.001,0:25:52.417 hogyan gondolkodhatnánk[br]az antirasszizmusról, 0:25:52.417,0:25:55.863 és hogyan tehetnénk[br]ténylegesen életünk részévé. 0:25:55.917,0:25:58.987 Úgy hiszem, rengetegen hallanak erről, 0:25:58.987,0:26:00.000 és az jut az eszükbe, 0:26:00.000,0:26:02.468 hogy tényleg tudatosan[br]oda kell figyelniük, 0:26:02.468,0:26:05.684 hogyan látják mások a tetteiket 0:26:05.684,0:26:06.845 és kijelentéseiket, 0:26:06.845,0:26:10.116 milyen szándékot észlelnek mások[br]a mondanivalójuk mögött, 0:26:10.250,0:26:12.860 ez pedig fárasztó lehet, 0:26:12.860,0:26:15.434 sőt, szerintem össze is függ[br]e politika eszméjével. 0:26:15.458,0:26:16.851 Ezért is vagyok kíváncsi. 0:26:16.875,0:26:18.976 Nagyfokú tudatosságra van szükség, 0:26:19.000,0:26:20.309 miközben azon munkálkodunk, 0:26:20.333,0:26:22.351 hogy antirasszisták legyünk. 0:26:22.375,0:26:27.309 Mit mondana azoknak, akik aggódnak[br]a mentális kimerültség miatt, 0:26:27.333,0:26:32.490 amely azért alakul ki,[br]mert állandóan mérlegeljük, 0:26:32.490,0:26:36.235 tetteink hogyan sérthetnek meg másokat,[br]hogyan árthatnak másoknak. 0:26:38.083,0:26:44.684 IXK: A mentális kimerültség[br]fölötti aggály egy része 0:26:45.208,0:26:47.768 azon az elképzelésen alapszik, 0:26:47.792,0:26:51.143 miszerint egyáltalán nem akarnak hibázni, 0:26:51.167,0:26:56.851 ám én úgy hiszem, antirasszistának lenni 0:26:56.875,0:26:58.976 azt jelenti: hibázunk, 0:26:59.000,0:27:02.846 és felismerjük, hogy hibázunk. 0:27:04.250,0:27:08.726 Az egyértelmű meghatározások fontosak, 0:27:08.750,0:27:12.684 hogy értékelhessük kijelentéseinket, 0:27:12.708,0:27:14.643 tetteinket, 0:27:14.667,0:27:17.417 és ha hibázunk, egyszerűen felvállaljuk,[br]és azt mondjuk: 0:27:17.417,0:27:19.663 "Tudják mit,[br]ez rasszista elképzelés volt." 0:27:19.917,0:27:24.041 "Tudják mit, rasszista politikát[br]támogattam, ám változni fogok." 0:27:24.125,0:27:28.248 Azt is fontos felismernünk szerintem, 0:27:29.042,0:27:31.651 hogy számos módon 0:27:32.375,0:27:34.309 függők vagyunk, 0:27:34.333,0:27:37.988 és amikor azt mondom, "mi", egyének,[br]továbbá ez az ország bizonyosan 0:27:38.542,0:27:41.203 a rasszizmus megszállottja, 0:27:41.417,0:27:44.503 ez pedig az egyik ok, 0:27:44.917,0:27:47.684 amiért oly sokan élnek tagadásban. 0:27:47.708,0:27:50.781 Általában tagadjuk a függőségünket. 0:27:51.175,0:27:56.090 Ám ha ráébredünk, hogy függők vagyunk, 0:27:57.208,0:27:59.309 ha beszélgetünk bárkivel, aki függő volt, 0:27:59.333,0:28:01.809 tudják, barátokkal vagy családtagokkal, 0:28:01.833,0:28:05.378 akik drogfüggőségből gyógyulnak, 0:28:05.542,0:28:07.268 egyikőjük sem mondja majd, 0:28:07.292,0:28:09.684 hogy gyógyult lenne, 0:28:09.708,0:28:13.414 hogy ne gondolna erre rendszeresen. 0:28:13.708,0:28:17.143 Aki alkoholizmusból gyógyul, 0:28:17.167,0:28:20.901 azt mondja majd: "Ez fokozatosan zajlik, 0:28:21.375,0:28:24.643 napról napra 0:28:24.667,0:28:26.559 és pillanatról pillanatra gondolkodom, 0:28:26.583,0:28:29.966 és igen, nagyon nehéz 0:28:30.500,0:28:34.206 megállni, 0:28:34.500,0:28:37.643 hogy vissza ne essek, 0:28:37.667,0:28:39.601 ám ugyanakkor felszabadító érzés is, 0:28:39.625,0:28:41.078 felszabadító, 0:28:41.792,0:28:45.184 mert többé nem dagonyázom a függőségben. 0:28:45.208,0:28:49.393 Azt hiszem, most már[br]nem fogok bántani másokat 0:28:49.417,0:28:50.726 a függőségem miatt." 0:28:50.750,0:28:51.954 Ez nagyon fontos. 0:28:51.954,0:28:56.928 Túl sok időt töltünk el azzal,[br]hogy az érzéseinkről töprengünk, 0:28:57.292,0:28:58.642 és kevesebbet azzal, 0:28:58.642,0:29:01.917 hogy tetteink és eszméink[br]milyen érzéseket váltanak ki másokból. 0:29:01.917,0:29:05.059 Ez volt ez egyik dolog,[br]amire a George Floyd videó 0:29:05.083,0:29:07.073 rákényszerítette az ameriaiakat, 0:29:07.167,0:29:09.496 hogy valóban lássanak és halljanak, 0:29:09.496,0:29:13.030 különösen azt, hogyan éreznek mások 0:29:13.208,0:29:15.348 a rasszizmusuk miatt. 0:29:19.958,0:29:22.906 CS: Újabb kérdés a nézők részéről. 0:29:23.250,0:29:25.133 Így szól: 0:29:25.667,0:29:27.643 "Beszélne az antirasszizmus, 0:29:27.667,0:29:31.476 a női egyenjogúság és melegjogok[br]érdekében folyó munka összefüggéseiről? 0:29:31.500,0:29:34.351 Miként kapcsolódik az említett[br]emberi jogokért folyó munkához 0:29:34.375,0:29:36.642 az antirasszizmusért folyó munka?" 0:29:38.125,0:29:39.638 IXK: Értem. 0:29:39.638,0:29:43.809 Rasszistának tartok bármely eszmét, 0:29:43.833,0:29:48.484 amely azt sugallja,[br]hogy egy faji csoport bármely módon 0:29:48.484,0:29:52.109 fölé- vagy alárendeltje[br]egy másik faji csoportnak. 0:29:52.333,0:29:54.664 A faji csoport kifejezést használom, 0:29:55.208,0:29:56.999 szemben a fajjal, 0:29:57.333,0:30:04.059 mivel minden faj más,[br]megkülönböztetett csoportok metszete, 0:30:04.083,0:30:07.309 tehát vannak fekete nők, fekete férfiak, 0:30:07.333,0:30:12.309 fekete heteroszexuálisok, fekete melegek, 0:30:12.333,0:30:17.793 ahogy vannak latin-amerikai nők,[br]fehér nők és ázsiai férfiak, 0:30:18.167,0:30:21.071 és fontos megértenünk, 0:30:21.375,0:30:25.143 hogy nemcsak olyan rasszista[br]eszmék születnek, 0:30:25.167,0:30:28.178 amelyek a feketékre általában irányulnak, 0:30:28.292,0:30:30.768 hanem olyanok is, 0:30:30.792,0:30:32.934 amelyek a fekete nőket célozzák, 0:30:32.958,0:30:35.018 míg mások a fekete leszbikusokat 0:30:35.042,0:30:37.706 vagy fekete transznemű nőket. 0:30:38.000,0:30:44.018 Az e csoportok metszéspontjait[br]támadó rasszista elképzelések 0:30:44.042,0:30:46.809 gyakran kereszteződnek[br]a bigottság más formáival, 0:30:46.833,0:30:49.018 amelyek szintén e csoportokat támadják. 0:30:49.042,0:30:51.634 Egy példa a fekete nők kapcsán: 0:30:51.958,0:30:55.726 a fekete nők kapcsán[br]az egyik legrégebbi rasszista eszme, 0:30:56.250,0:30:58.851 hogy alsóbbrendűek, 0:30:58.875,0:31:01.089 mi több, egyáltalán nem is nők, 0:31:01.583,0:31:04.351 alsóbbrendűek a fehér nőknél, 0:31:04.375,0:31:07.368 akik a nőiség csúcsát jelképezik. 0:31:08.167,0:31:11.143 Ez az elképzelés összemosódott 0:31:11.167,0:31:13.648 azzal a szexista eszmével, 0:31:13.792,0:31:16.351 amely szerint a nők gyengék, 0:31:16.375,0:31:21.476 amely szerint minél gyengébb[br]valaki, annál nőiesebb, 0:31:21.500,0:31:27.101 illetve minél erősebb egy nő,[br]annál férfiasabb. 0:31:27.125,0:31:30.184 E két gondolat keveredése révén[br]kialakult elképzelés, 0:31:30.208,0:31:35.184 amely szerint az erős, férfias fekete nő 0:31:35.208,0:31:40.893 alárendeltje a gyenge, fehér nőnek, 0:31:40.917,0:31:45.851 a fekete nőket állandóan lealacsonyítja. 0:31:45.875,0:31:48.934 Ha megértjük, mit jelent[br]a gyenge, szuperfeminin, fehér nő 0:31:48.958,0:31:52.518 és az erős, hipermaszkulin,[br]fekete nő fogalma, 0:31:52.542,0:31:55.393 az egyet jelent azzal, 0:31:55.417,0:31:58.101 hogy megértjük 0:31:58.125,0:32:01.101 és elutasítjuk a szexista eszméket, 0:32:01.125,0:32:03.706 és azonnal megjegyezném,[br]ugyanez vonatkozik 0:32:03.706,0:32:06.809 a rasszizmus és a homofóbia[br]összemosódására, 0:32:06.833,0:32:10.768 amely szerint egy meleg fekete 0:32:10.792,0:32:13.351 sokkal inkább hiperszexuális, 0:32:13.375,0:32:16.143 mivel az elképzelés szerint a melegek 0:32:16.167,0:32:19.351 sokkal inkább hiperszexuálisak[br]a heteroszexuálisoknál. 0:32:19.375,0:32:21.768 A meleg feketékre ráragadt, 0:32:21.792,0:32:25.809 hogy hiperszexuálisabbak[br]a fehér melegeknél 0:32:25.833,0:32:27.934 és a fekete heteroszexuálisoknál. 0:32:27.958,0:32:32.143 Nem igazán vehetik észre, érthetik meg[br]vagy utasíthatják el ezt, 0:32:32.167,0:32:36.462 ha nem utasítják el, értik meg[br]és kérdőjelezik meg a homofóbiát is. 0:32:38.542,0:32:40.476 WPR: A megkérdőjelezés kapcsán 0:32:40.500,0:32:43.851 akadt egy kérdése egyik nézőnknek,[br]Maryam Mohitnak, íme: 0:32:43.875,0:32:47.684 "Ön szerint a "cancel culture"-mozgalom[br]hogyan hat az antirasszizmusra? 0:32:47.708,0:32:51.143 Ha például valaki a múltban egyértelműen[br]rasszista módon nyilvánult meg, 0:32:51.167,0:32:52.888 és erre később fény derül?" 0:32:54.250,0:32:55.559 Hogyan válaszolunk erre? 0:32:55.583,0:32:56.893 IXK: Hű! 0:32:56.917,0:32:59.445 Ez igen-igen összetett kérdés. 0:33:00.375,0:33:05.893 Természetesen mindenkit 0:33:05.917,0:33:07.309 a változásra buzdítok, 0:33:07.333,0:33:12.809 hogy ismerjék el, ha voltak időszakok,[br]amikor rasszista módon nyilvánultak meg, 0:33:12.833,0:33:16.518 és természetesen mint közösség, 0:33:16.542,0:33:19.434 támogatnunk kell ebben mindenkit. 0:33:19.458,0:33:25.434 Ha valaki bevallja, hogy rasszista volt, 0:33:25.458,0:33:28.601 nyilván nem lehet ezen rögtön túllépni. 0:33:28.625,0:33:30.713 De úgy hiszem, 0:33:31.167,0:33:33.596 vannak néhányan, 0:33:34.000,0:33:37.143 akik elkövetnek valami szörnyűséget, 0:33:37.417,0:33:43.749 és vannak néhányan,[br]akik fel sem akarják ismerni, 0:33:43.959,0:33:47.809 milyen szörnyűséget is tettek 0:33:47.833,0:33:49.143 valamikor, 0:33:49.167,0:33:53.726 és nemcsak arról van szó, hogy valami[br]erőszakos, szörnyű dolgot tettek, 0:33:53.750,0:33:55.518 hanem ráadásul 0:33:55.542,0:34:00.576 elutasítják ennek elismerését is. 0:34:01.000,0:34:07.059 Ebben az esetben megértem, miért akarnak[br]ezeken az embereken szó szerint átnézni, 0:34:07.083,0:34:12.393 ám másrészről szerintem 0:34:12.417,0:34:13.809 ezeknek 0:34:13.833,0:34:17.059 kellene legyen következménye azokra nézve, 0:34:17.083,0:34:20.476 nyilvános következménye,[br]kulturális következménye, 0:34:20.500,0:34:22.809 akik rasszista módon nyilvánulnak meg, 0:34:22.833,0:34:25.768 különösen, ha azt[br]igen szörnyű módon teszik. 0:34:25.792,0:34:27.643 Ezért sokan úgy döntöttek, 0:34:27.667,0:34:29.523 bojkottálják azokat, akik így tettek. 0:34:29.523,0:34:31.653 Nem feltétlenül fogom kritizálni őket, 0:34:31.653,0:34:34.229 ám szerintem meg kellene[br]találjuk a módját, 0:34:34.229,0:34:37.177 hogy különbséget tegyünk azok között, 0:34:37.257,0:34:42.309 akik nem hajlandók megváltozni, 0:34:42.333,0:34:45.809 és azok között, akik hibáztak,[br]felismerték azt, 0:34:45.833,0:34:48.750 és őszintén elkötelezik[br]magukat a változás mellett. 0:34:52.625,0:34:53.893 CS: Igen, 0:34:53.917,0:34:56.768 sok aktivista fejtette ki azon aggályát, 0:34:56.792,0:34:59.299 miszerint ahhoz,[br]hogy a Black Lives Matters-mozgalom 0:34:59.299,0:35:01.267 igazi, rasszistaellenes változást hozzon, 0:35:01.267,0:35:03.226 sok energia kell. 0:35:03.250,0:35:06.167 Ez illik arra is, amit az imént említett. 0:35:07.167,0:35:09.809 Azt hiszem, érdekelne a véleménye, 0:35:09.833,0:35:12.207 mi lesz, ha elül a tiltakozás, 0:35:12.207,0:35:16.351 ha a gyűjtések a háttérbe szorulnak, 0:35:16.375,0:35:18.518 hogyan biztosíthatnánk, 0:35:18.542,0:35:20.957 hogy a téma a köztudatban marad? 0:35:23.000,0:35:24.250 IXK: Értem. 0:35:25.708,0:35:27.476 A "Hogyan legyünk antirasszisták" 0:35:27.500,0:35:31.002 egyik utolsó fejezetének címe 0:35:31.002,0:35:32.406 "Kudarc". 0:35:32.750,0:35:36.851 Beszéltem arról,[br]amit érzelmi pártfogásnak hívok, 0:35:36.875,0:35:43.134 ami annyit tesz: az emberek[br]rosszul érzik magukat a történtek miatt, 0:35:43.708,0:35:45.434 amiatt, ami George Floyddal történt, 0:35:45.458,0:35:50.101 vagy Ahmaud Arberyvel,[br]vagy Breonna Taylorral. 0:35:50.125,0:35:55.684 Rosszul érzik magukat az ország miatt,[br]és azért, amerre tartunk. 0:35:55.708,0:35:59.111 Attól érzik aztán jobban magukat, 0:35:59.625,0:36:03.268 hogy tüntetésekre járnak. 0:36:03.292,0:36:05.809 Attól érzik jobban magukat, 0:36:05.833,0:36:08.851 hogy bizonyos szervezeteknek adakoznak. 0:36:08.875,0:36:11.268 Attól érzik jobban magukat, 0:36:11.292,0:36:12.726 hogy elolvasnak egy könyvet. 0:36:12.750,0:36:17.625 Ha sok amerikai csinálja ezt, 0:36:18.708,0:36:21.018 amint jobban érzik magukat, 0:36:21.042,0:36:25.643 vagyis amint az egyén jobban érzi magát[br]azáltal, hogy részt vesz 0:36:25.667,0:36:30.143 könyvklubokban, tüntetéseken 0:36:30.167,0:36:32.559 vagy adománygyűjtésekben, 0:36:32.583,0:36:36.601 akkor semmi nem változik,[br]kivéve az egyén saját érzéseit. 0:36:36.625,0:36:40.101 Túl kell lépni az érzéseinken. 0:36:40.125,0:36:43.809 Nem azt mondom ezzel,[br]hogy ne érezzük rosszul magunkat, 0:36:43.833,0:36:46.893 csak azt: az érzéseinket, 0:36:46.917,0:36:51.158 azt, milyen rosszul érezzük magunkat[br]az események kapcsán, 0:36:51.542,0:36:55.768 használjuk a megfelelő helyen,[br]ültessük a gyakorlatba 0:36:55.792,0:36:59.809 antirasszista erőként és irányvonalon. 0:36:59.833,0:37:03.351 Más szóval: az érzéseink hajtóerőként[br]kellene funkcionáljanak. 0:37:03.375,0:37:05.434 Nem kellene az érzéseknél megállnunk. 0:37:05.458,0:37:08.351 Ez nem arról kellene szóljon,[br]hogy jobban érezzük magunkat. 0:37:08.375,0:37:11.434 Hanem arról,[br]hogy megreformáljuk ezt az országot, 0:37:11.458,0:37:15.393 és figyelemmel kísérjük[br]az ország átalakulását, 0:37:15.417,0:37:17.184 mert ha nem tesszük, 0:37:17.208,0:37:20.309 ha elkezdjük magunkat jobban érezni,[br]miután ez az egész véget ér, 0:37:20.333,0:37:25.726 akkor ugyanott kötünk ki, mint korábban:[br]szörnyülködünk egy másik videó láttán, 0:37:25.750,0:37:27.434 rosszul érezzük magunkat, 0:37:27.458,0:37:29.643 és a kör folytatódik tovább. 0:37:32.042,0:37:34.101 WPR: Tudják, amikor azon töprengünk, 0:37:34.125,0:37:35.976 miféle változásokat eszközölhetünk, 0:37:36.000,0:37:38.643 hogyan tehetnénk jobbá a rendszert, 0:37:38.667,0:37:40.309 hogyan működhetne jobban 0:37:40.333,0:37:43.434 kormányunk és a rendőrség, 0:37:43.458,0:37:46.309 vannak-e erre modellek más országban – 0:37:46.333,0:37:49.524 bár az Egyesült Államok történelme[br]a faj és elnyomás szempontjából 0:37:49.548,0:37:52.934 igazán egyedi. 0:37:52.958,0:37:56.643 Ám ha más nemzeteket, kultúrákat veszünk, 0:37:56.667,0:37:59.393 akad-e olyan,[br]amelyik modellje példaértékű, 0:37:59.417,0:38:02.223 és potenciálisan bevezethető lenne itt is? 0:38:05.708,0:38:07.570 IXK: Olyan sok ilyen van. 0:38:08.583,0:38:13.422 Egyes országokban a rendőrök[br]nincsenek felfegyverezve. 0:38:14.542,0:38:16.573 Más országokban 0:38:17.167,0:38:22.173 többen élnek, mint az Egyesült Államokban, 0:38:22.667,0:38:24.934 ám kevesebb a bebörtönzött. 0:38:25.458,0:38:26.768 Vannak országok, 0:38:26.792,0:38:30.309 ahol nem több rendőrrel és börtönnel 0:38:30.333,0:38:32.684 küzdenek az erőszak ellen, 0:38:32.708,0:38:35.893 hanem munkahelyeket,[br]lehetőségeket teremtenek, 0:38:35.917,0:38:38.976 mert tudják, értik,[br]hogy azokban a közösségekben, 0:38:39.000,0:38:42.393 ahol a legtöbb erőszakos[br]bűncselekmény történik, 0:38:42.417,0:38:45.768 egyben a szegénység 0:38:45.792,0:38:48.250 és munkanélküliség is a legmagasabb. 0:38:49.417,0:38:50.898 Gondolom, 0:38:51.042,0:38:52.434 vagyis nyilvánvaló, 0:38:52.458,0:38:58.369 hogy más országok igen figyelemre méltó[br]szociális hálót biztosítanak, 0:38:58.583,0:39:02.304 annyira, hogy polgáraik nem bűnöznek[br]csak azért, mert szegények, 0:39:02.708,0:39:06.792 nem bűnöznek csak azért,[br]mert kétségbeesettek. 0:39:07.458,0:39:11.809 Így mindenekelőtt 0:39:11.833,0:39:14.477 azt tartom a legfontosabbnak,[br]hogy átgondoljuk: 0:39:14.477,0:39:17.330 ha az emberekkel nincs gond, 0:39:18.167,0:39:22.143 hogyan mérsékelhetnénk[br]a rendőri brutalitást? 0:39:22.167,0:39:26.934 Hogyan csökkenthetnénk az egészségügyet[br]jellemző faji szakadékot? 0:39:26.958,0:39:30.893 Mely eljárásokon kell változtatnunk?[br]Melyek működtek? 0:39:30.917,0:39:34.059 Ehhez hasonló kérdéseket kell feltegyünk, 0:39:34.083,0:39:37.292 mert valójában az emberekkel[br]sosem volt igazán baj. 0:39:40.292,0:39:42.101 CS: A "The Atlantic"-ban megjelent 0:39:42.125,0:39:44.893 "Kinek kell félnie Amerikában"[br]című cikkében azt írja: 0:39:44.917,0:39:47.723 "Az, hogy fekete férfi vagyok,[br]nem kellene, hogy számítson. 0:39:47.917,0:39:49.206 Csak az, ki vagyok." 0:39:49.206,0:39:51.934 Úgy érzem, ezzel valami olyasmit sugall, 0:39:51.958,0:39:54.726 hogy máshol inkább lehetséges ez, 0:39:54.750,0:39:57.184 és kíváncsi vagyok, 0:39:57.208,0:40:00.809 ha elképzel egy országot,[br]amelyben a személye számít, 0:40:00.833,0:40:02.655 milyen lenne az a hely? 0:40:04.167,0:40:07.966 IXK: Fekete amerikaiként olyan, 0:40:08.250,0:40:14.226 ahol mások szerint nem vagyok veszélyes, 0:40:14.250,0:40:17.476 így a létezésem sem jelent veszélyt. 0:40:17.500,0:40:23.643 Szabadon járhatok-kelhetek[br]ebben az országban, 0:40:23.667,0:40:26.809 és nem kell arra gondolnom,[br]mások félnek tőlem 0:40:26.833,0:40:28.559 a bőrszínem miatt. 0:40:28.583,0:40:30.148 Tudják, mit: hihetek abban, 0:40:30.148,0:40:34.747 hogy azért nem kapok meg egy munkát,[br]mert az interjún lehettem volna jobb is, 0:40:34.747,0:40:36.851 és nem a bőrszínem miatt. 0:40:36.875,0:40:39.143 Ahol hihetek abban, 0:40:39.167,0:40:41.935 hogy ez egy olyan ország,[br]amelyet faji egyenlőség jellemez, 0:40:41.935,0:40:44.393 ahol faji igazságosság uralkodik, 0:40:44.417,0:40:48.244 egy ország, ahol esélyegyenlőség van, 0:40:48.667,0:40:54.268 ahol az afroamerikai, az amerikai őslakos, 0:40:54.292,0:40:58.684 a mexikói amerikai 0:40:58.708,0:41:02.601 és a koreai amerikai kultúrákat[br]mind egyaránt megbecsülik, 0:41:02.625,0:41:08.268 ahol senkitől nem kérik: alkalmazkodjon[br]a fehér amerikai kultúrához. 0:41:08.292,0:41:12.643 Ezen a helyen[br]nincs általános munkaruházat, 0:41:12.667,0:41:16.601 nem kell megtanulni angolul sem, 0:41:16.625,0:41:18.476 hogy amerikai lehessen valaki. 0:41:18.500,0:41:24.393 Nem csak egyenlőség és igazság[br]illetne meg mindenkit, 0:41:24.417,0:41:27.476 de megtalálnánk a módját annak is, 0:41:27.750,0:41:30.899 hogyan tiszteljük 0:41:31.083,0:41:33.144 az Egyesült Államokban létező 0:41:33.404,0:41:38.632 nemzetiségi és kulturális eltéréseket. 0:41:38.632,0:41:42.331 Ez tenné nagyszerűvé ezt az országot, 0:41:42.625,0:41:46.184 valóban olyan ország lehetne, 0:41:46.208,0:41:50.184 ahol szó szerint körbeutazhatnánk, 0:41:50.208,0:41:53.059 megismerhetnénk a világ kultúráit, 0:41:53.083,0:41:54.601 értékelhetnénk e kultúrákat, 0:41:54.625,0:41:56.976 sőt, saját kultúránkat is[br]jobban megérthetnénk 0:41:57.000,0:42:00.701 az alapján, amit mások tesznek. 0:42:01.125,0:42:05.101 Olyan sok szépség rejtőzik[br]e sok fájdalom közepette, 0:42:05.125,0:42:07.309 és én csak szeretném lehántani, 0:42:07.333,0:42:10.519 eltávolítani 0:42:10.583,0:42:13.684 a rasszista politika okozta sebhelyeket, 0:42:13.708,0:42:15.351 hogy az emberek gyógyulhassanak, 0:42:15.375,0:42:17.788 és láthassuk az igazi szépséget. 0:42:20.417,0:42:23.184 WPR: Ibram, ha a jelenre gondol, 0:42:23.208,0:42:25.518 hol tartunk jelenleg azon az úton, 0:42:25.542,0:42:28.247 hogy elérjük ezt az igazi szépséget? 0:42:30.208,0:42:31.559 IXK: Nos, a magam részéről 0:42:31.583,0:42:36.976 a tüntetések során folyton látok[br]fejlődést és ellenállást, 0:42:37.000,0:42:42.851 és tudják, csak mert az emberek az utcán 0:42:42.875,0:42:44.893 és a városházán 0:42:44.917,0:42:50.268 folyamatos, szisztematikus[br]változást követelnek, amely bár itt van, 0:42:50.292,0:42:51.851 az emberek ezt követelik 0:42:51.875,0:42:55.309 kisvárosokban és nagyvárosokban, 0:42:55.333,0:42:58.059 helyeken, amelyekről hallottunk, 0:42:58.083,0:43:00.768 és helyeken,[br]amelyekről hallanunk kellett volna. 0:43:00.792,0:43:03.309 Az emberek változást[br]követelnek, elegük van. 0:43:03.333,0:43:05.643 Olyan időket élünk, 0:43:05.667,0:43:08.184 amikor vírusjárvány tombol, 0:43:08.208,0:43:11.809 a vírusjárványon belül[br]pedig egy faji járvány, 0:43:11.833,0:43:15.559 amelyben aránytalanul sok színes bőrű[br]fertőződik és hal meg, 0:43:15.583,0:43:17.518 sőt gazdasági járvány is tombol, 0:43:17.542,0:43:23.684 amelyben 40 milliónál is több[br]amerikai veszítette el az állását, 0:43:23.708,0:43:27.643 és a rendőri brutalitás[br]járványa is pusztít, 0:43:27.667,0:43:30.393 és az emberek tüntetnek[br]a rendőri brutalitás ellen, 0:43:30.417,0:43:33.684 amely tüntetések során a rendőrök[br]erőszakosan lépnek fel ellenük. 0:43:33.708,0:43:36.729 Sokan látják, hogy alapvető[br]problémával küszködünk, 0:43:37.083,0:43:39.976 amelyre van megoldás. 0:43:40.000,0:43:42.601 Ez az Amerika megvalósítható, 0:43:42.625,0:43:44.226 és az emberek követelik is, 0:43:44.250,0:43:46.351 ami mindig valaminek a kezdete. 0:43:46.375,0:43:49.370 Ezt a kezdetet éljük most meg. 0:43:51.667,0:43:53.809 CSI: Úgy hiszem, a következő nézői kérdés 0:43:53.833,0:43:56.018 jól következik ebből, és így szól: 0:43:56.042,0:43:58.117 "Mi ad reményt önnek jelenleg?" 0:44:00.625,0:44:06.726 IXK: A rasszizmus elleni fellépés[br]mindig reményt adott nekem, 0:44:06.750,0:44:08.829 és még akkor is, ha mondjuk 0:44:09.583,0:44:13.851 hat hónappal ezelőtt[br]nem is voltak tüntetések 0:44:13.875,0:44:17.393 a rasszizmus ellen szinte[br]minden éjjel az országban, 0:44:17.417,0:44:19.769 ám a történelem során 0:44:20.083,0:44:21.893 mindig voltak ellenállók. 0:44:21.917,0:44:25.518 Az ellenállás tehát[br]mindig reményt ad nekem, 0:44:25.542,0:44:29.059 mert az mindig ellenállás, 0:44:29.083,0:44:30.809 és mindig viharos, 0:44:30.833,0:44:33.768 ám a vihar után általában[br]ott a szivárvány. 0:44:33.792,0:44:38.268 Reményt kapok filozófiai értelemben is, 0:44:38.292,0:44:41.404 mert tudom, hogy a változáshoz 0:44:41.708,0:44:43.476 hinnünk is kell a változásban. 0:44:43.500,0:44:46.789 A változás előidézői egyszerűen[br]nem lehetnek cinikusak. 0:44:47.083,0:44:48.809 Képtelenség. 0:44:48.833,0:44:51.394 Tudom, hinnem kell a változásban, 0:44:51.708,0:44:54.077 hogy megvalósulhasson. 0:44:57.917,0:45:00.726 WPR: Egy újabb kérdés, 0:45:00.750,0:45:03.266 amely az ön által[br]korábban említettekre utal, 0:45:03.266,0:45:05.758 a még megvalósítandó[br]szerkezeti változásokra. 0:45:05.758,0:45:09.931 Maryam Mohit kérdése: "A változást[br]előidéző intézkedések érdekében 0:45:09.931,0:45:12.873 az-e a legfontosabb,[br]hogy minden szinten nyíltan szavazzunk 0:45:12.873,0:45:16.737 a megfelelő emberekre, akik e szerkezeti[br]változásokat megvalósíthatják?" 0:45:20.000,0:45:22.351 IXK: Részben igen. 0:45:22.375,0:45:28.684 Azt hiszem, azokat kell[br]hatalomhoz juttassuk, 0:45:28.708,0:45:33.476 kezdve az iskolaigazgatástól[br]az Egyesült Államok elnöki posztjáig, 0:45:33.500,0:45:35.268 akik elkötelezettek 0:45:35.292,0:45:39.059 az antirasszista intézkedések[br]bevezetése mellett, 0:45:39.083,0:45:42.958 amelyek egyenlőséghez[br]és igazságossághoz vezetnek, 0:45:44.208,0:45:47.153 és szerintem ez borzasztó fontos, 0:45:47.917,0:45:50.201 de nem hinném, 0:45:50.625,0:45:55.706 hogy ez az egyetlen,[br]amire összpontosíthatnánk, 0:45:55.792,0:45:57.911 vagy amit tennünk kellene. 0:45:58.125,0:46:01.753 Vannak intézmények, 0:46:02.417,0:46:04.393 területek, 0:46:04.417,0:46:06.059 amelyeknek át kell alakulniuk, 0:46:06.083,0:46:08.747 amelyek valamilyen szinten kiesnek 0:46:09.087,0:46:12.768 a választott tisztségviselők, 0:46:12.792,0:46:14.268 a döntéshozók hatásköréből. 0:46:14.292,0:46:18.893 Vannak adminisztrátorok,[br]igazgatók és elnökök, 0:46:18.917,0:46:22.309 akiknek a saját területükön,[br]intézményükön belül 0:46:22.333,0:46:25.018 hatalmukban áll átalakítani a politikát, 0:46:25.042,0:46:27.143 így erre kellene koncentrálnunk. 0:46:27.167,0:46:29.809 Végül a szavazás kapcsán[br]még azt is megemlíteném, 0:46:29.833,0:46:33.893 írtam az év elején egy cikksorozatot[br]a "The Atlantic"-ban, 0:46:33.917,0:46:37.993 amely célja, hogy az amerikaiak[br]elgondolkodjanak azokról, 0:46:37.993,0:46:40.743 akiket "a többi ingadozó"-nak hívok: 0:46:40.917,0:46:46.184 ők nem azonosak a szokásos, elsődlegesen[br]idősebb és fehér szavazókkal, 0:46:46.208,0:46:49.184 akik a demokraták[br]és a republikánusok között ingadoznak. 0:46:49.208,0:46:54.434 Azokról van szó, akik a szavazás mellőzése 0:46:54.458,0:46:56.329 és a demokraták között ingadoznak. 0:46:56.333,0:46:58.729 Ők általában fiatalabbak, 0:46:59.083,0:47:01.101 általában színes bőrűek, 0:47:01.125,0:47:03.434 különösen sok a fiatal színes bőrű, 0:47:03.458,0:47:06.809 különösen a fiatal fekete[br]és latin-amerikai. 0:47:06.833,0:47:10.018 Úgy kell rájuk tekintenünk, 0:47:10.042,0:47:13.268 ezekre a fiatal feketékre[br]és latin-amerikaiakra, 0:47:13.292,0:47:18.309 akik hezitálnak a szavazás kapcsán,[br]mint ingadozókra, 0:47:18.333,0:47:21.018 mint ahogy azokra tekintünk, 0:47:21.042,0:47:24.202 akik mondjuk azon vacillálnak, 0:47:24.202,0:47:27.040 vajon Trumpra vagy Bidenre szavazzanak-e. 0:47:27.040,0:47:30.101 Más szóval ha mindkét csoportra[br]ingadozókként tekintünk, 0:47:30.125,0:47:35.643 az olyan, mintha úgy vennénk:[br]őket mind meg kell győzzük. 0:47:35.667,0:47:37.143 Ők nem egy politika csorda 0:47:37.167,0:47:39.476 Nem fogjuk csak úgy kihajtani őket. 0:47:39.500,0:47:42.226 Bátorítanunk és meggyőzni kell őket, 0:47:42.250,0:47:44.809 és meg kell az ingadozók számára 0:47:44.833,0:47:47.726 könnyítenünk a szavazást, 0:47:47.750,0:47:52.351 ami általában a szavazókat[br]megfélemlítő politika miatt nehéz 0:47:52.375,0:47:54.458 e színes bőrű fiataloknak. 0:47:57.708,0:47:59.268 CS: Köszönöm, Ibram. 0:47:59.292,0:48:02.101 Lassan a végéhez érünk a beszélgetésnek, 0:48:02.125,0:48:04.059 ám szeretném megkérni, 0:48:04.083,0:48:06.101 olvassa fel egy írását, amelyet pár napja 0:48:06.125,0:48:07.768 az Instagramon közölt. 0:48:07.792,0:48:09.643 Ezt a gyönyörű képaláírást 0:48:09.667,0:48:11.831 a lánya fotójához írta, 0:48:12.125,0:48:14.934 és azon tűnődöm, megosztaná-e velünk, 0:48:14.958,0:48:18.958 és elmondaná-e, hogyan tehetnénk mind[br]e szemléletmódot az életünk részévé. 0:48:21.375,0:48:22.976 IXK: Persze, igen, 0:48:23.000,0:48:26.941 posztoltam egy képet[br]a négyéves lányomról, Imaniról, 0:48:27.375,0:48:29.351 és a képaláírás így szól: 0:48:29.375,0:48:33.488 "Szeretek, és mert szeretek, ellenállok. 0:48:34.042,0:48:35.559 Sok elmélet született arról, 0:48:35.583,0:48:39.143 mi táplálja az antirasszista tüntetéseket 0:48:39.167,0:48:41.601 nyilvánosan és a magánéletben is. 0:48:41.625,0:48:44.434 Hadd ajánljak én is egyet: a szeretet. 0:48:44.708,0:48:46.184 Szeretünk. 0:48:46.208,0:48:48.309 Tudjuk, hogy a szeretteink élete, 0:48:48.333,0:48:50.143 különösen a fekete szeretteinké, 0:48:50.167,0:48:51.559 veszélyben van 0:48:51.583,0:48:53.756 a rasszista erőszak miatt. 0:48:54.250,0:48:57.518 Folyton azt kérdezik, mi tüzel engem. 0:48:57.542,0:48:59.899 Ugyanaz: szeretet, 0:49:00.333,0:49:02.393 szeretet, amit e kislány iránt érzek, 0:49:02.417,0:49:04.643 minden kis és nagy ember[br]iránt érzett szeretet, 0:49:04.667,0:49:07.476 akik szeretném,[br]hogy teljes életet éljenek 0:49:07.500,0:49:10.101 emberi mivoltuk teljességében 0:49:10.125,0:49:12.309 a rasszista politika korlátai nélkül, 0:49:12.333,0:49:14.518 anélkül, hogy rasszista eszmék[br]aláznák meg, 0:49:14.542,0:49:17.173 rasszista erőszak nélkül. 0:49:17.417,0:49:19.934 Legyünk antirasszisták. 0:49:19.958,0:49:21.576 Védjük az életet. 0:49:22.000,0:49:26.143 Védjük meg emberi jogainkat,[br]hogy éljünk, és teljes életet élhessünk, 0:49:26.167,0:49:28.125 mert szeretünk." 0:49:29.083,0:49:32.514 Tudja, Cloe, csak azt szerettem volna[br]valahogy hangsúlyozni, 0:49:32.708,0:49:36.184 hogy az antirasszista hozzáállás lelke 0:49:36.208,0:49:37.893 a szeretet, 0:49:37.917,0:49:40.101 az országunk szeretete, 0:49:40.125,0:49:43.184 az emberiség szeretete, 0:49:43.208,0:49:47.351 a rokonaink, a család[br]és barátok szeretete, 0:49:47.375,0:49:49.684 és bizonyosan: önmagunk szeretete. 0:49:49.708,0:49:53.559 A szeretet ige. 0:49:53.583,0:49:56.559 A szeretet létezik, 0:49:56.583,0:49:59.226 segítek másoknak, sőt magamnak is, 0:49:59.250,0:50:03.643 hogy egyre jobbá váljak, 0:50:03.667,0:50:07.768 hogy egyre jobbá váljanak,[br]hogy elmondják, kik akarnak lenni. 0:50:07.792,0:50:10.809 Ennek az országnak a szeretete[br]és az emberiség szeretete tehát 0:50:10.833,0:50:13.518 konstruktívan ösztökéli az emberiséget, 0:50:13.542,0:50:15.184 hogy jobbá váljon, 0:50:15.208,0:50:17.893 és kizárt, hogy jobbak legyünk, 0:50:17.917,0:50:20.789 kizárt, hogy az emberiség jobbá legyen, 0:50:21.083,0:50:23.667 amíg a rasszizmus béklyói fogva tartanak. 0:50:26.375,0:50:28.809 WPR: Szerintem ez gyönyörű. 0:50:28.833,0:50:31.038 Köszönöm mindazt, amit megosztott velünk. 0:50:31.042,0:50:35.143 Úgy hiszem, egyértelmű,[br]hogy a változás nem könnyű, ugye? 0:50:35.167,0:50:38.268 Nem tehetünk fel egy sebtapaszt, 0:50:38.292,0:50:42.309 amelytől ez az egész elmúlik,[br]és mindannyiunknak dolgoznunk kell rajta, 0:50:42.333,0:50:45.726 és köszönöm mindazt[br]az őszinteséget és gondosságot, 0:50:45.750,0:50:48.292 amelyet ma képviselt. 0:50:50.292,0:50:51.559 IXK: Szívesen. 0:50:51.583,0:50:54.333 Köszönöm ezt a beszélgetést. 0:50:55.542,0:50:57.434 CS: Nagyon köszönöm, Ibram. 0:50:57.458,0:50:59.809 Igazán hálásak vagyunk,[br]amiért velünk volt. 0:50:59.833,0:51:01.083 IXK: Köszönöm.