0:00:15.483,0:00:19.566 Lúc tôi hai mươi hai tuổi 0:00:19.566,0:00:24.283 Hồi tưởng lại khi ấy, muốn yêu biết bao 0:00:24.283,0:00:29.266 Mẹ nói hãy để thuận theo tự nhiên 0:00:29.266,0:00:33.816 Và rồi khi tôi ba mươi hai tuổi 0:00:33.816,0:00:38.700 Phát hiện tôi không có nhiều tâm tư về chờ đợi 0:00:38.700,0:00:43.950 Nó mất đi một sắc màu nào ấy 0:00:43.950,0:00:47.983 Không có được thì càng thêm yêu 0:00:47.983,0:00:51.316 Có được quá dễ dàng thì chẳng quan tâm 0:00:51.316,0:00:55.200 Thực ra ai không muốn gặp được chân ái 0:00:55.200,0:00:58.816 Yêu thật tuyệt đối, yêu thật thẳng thắn 0:00:58.816,0:01:02.300 Cứ ngỡ gặp rồi sẽ hiểu 0:01:02.300,0:01:08.733 Nhưng mỗi lần nó chỉ để lại cảm xúc khắc sâu ngắn ngủi 0:01:08.733,0:01:15.850 Oh tôi ngày càng không hiểu tình yêu 0:01:27.066,0:01:31.133 Tôi mới ba mươi hai tuổi 0:01:31.133,0:01:35.966 Tuy rằng sống một mình song cũng vẫn tuyệt vời 0:01:35.966,0:01:40.816 Thi thoảng mới muốn yêu 0:01:40.816,0:01:45.533 Cơ mà yêu luôn loạn mất nhịp điệu 0:01:45.533,0:01:50.350 Tôi chỉ có thể đoán bừa có lẽ có thể trúng độc đắc 0:01:50.350,0:01:55.750 Trúng rồi lại thấy quái lạ 0:01:55.750,0:01:59.633 Không có được thì càng thêm yêu 0:01:59.633,0:02:02.933 Có được quá dễ dàng thì chẳng quan tâm 0:02:02.933,0:02:06.866 Thực ra ai không muốn gặp được chân ái 0:02:06.866,0:02:10.516 Yêu thật tuyệt đối, yêu thật thẳng thắn 0:02:10.516,0:02:13.950 Cứ ngỡ gặp rồi sẽ hiểu 0:02:13.950,0:02:20.166 Nhưng mỗi lần nó chỉ để lại cảm xúc khắc sâu ngắn ngủi 0:02:20.166,0:02:27.300 Oh tôi ngày càng không hiểu tình yêu 0:02:27.300,0:02:30.800 得不到的无所谓 0:02:30.800,0:02:34.450 就算是自我安慰 0:02:34.450,0:02:38.616 没必要伤悲 0:02:38.616,0:02:42.650 得不到的就更加爱 0:02:42.650,0:02:45.933 太容易来的就不理睬 0:02:45.933,0:02:49.750 其实谁不想遇见真爱 0:02:49.750,0:02:53.400 爱得绝对 爱得坦白 0:02:53.400,0:02:56.900 以为遇上了就会明白 0:02:56.900,0:03:03.300 但每次它只留下惊鸿一瞥的感慨 0:03:03.300,0:03:10.950 哦我 越来越不懂爱