0:00:02.557,0:00:03.460 Damas y caballeros, 0:00:03.460,0:00:06.460 por favor denle una cálida[br]bienvenida a la siguiente oradora, 0:00:06.460,0:00:07.926 la señora Ellen Rutledge. 0:00:08.166,0:00:10.556 (Aplausos) 0:00:15.406,0:00:16.916 Me llamo Ellen Rudtledge. 0:00:17.720,0:00:20.780 Trabajo aquí, en la Prisión [br]estatal de Ironwood, 0:00:21.695,0:00:24.155 como secretaria [br]del Jefe adjunto de guardias, 0:00:24.185,0:00:25.535 el señor Neil McDowell. 0:00:27.116,0:00:28.286 Como la mayoría, 0:00:28.890,0:00:32.020 siempre imaginé[br]que mi familia sería bendecida 0:00:32.242,0:00:34.762 con una feliz y larga vida juntos. 0:00:36.016,0:00:40.036 Pero Dios no incluyó eso[br]en nuestro plan de vida. 0:00:42.294,0:00:46.244 La mañana del 22 de octubre de 2008, 0:00:47.058,0:00:50.251 nuestras vidas cambiaron trágicamente[br]para siempre. 0:00:51.760,0:00:53.994 A las 4:30 de la mañana,[br]aproximadamente, 0:00:54.408,0:00:57.011 mi único hijo, Michael, 0:00:58.170,0:01:01.319 salió de su casa, [br]preparándose para irse a trabajar. 0:01:02.612,0:01:04.664 Mientras cargaba su camioneta, 0:01:05.283,0:01:09.518 se le acercaron dos ladrones armados[br]que llevaban pasamontañas. 0:01:10.638,0:01:12.295 Fue brutalmente golpeado. 0:01:13.010,0:01:16.018 Recibió un disparo fatal en la cabeza, [br]tipo ejecución, 0:01:16.990,0:01:19.226 mientras estaba sobre sus manos,[br]agachado. 0:01:21.979,0:01:25.249 La única cosa material que esos[br]ladrones tomaron 0:01:26.160,0:01:27.273 fue su billetera. 0:01:29.153,0:01:30.763 En el momento de su asesinato, 0:01:31.300,0:01:33.153 Michael tenía 35 años. 0:01:33.782,0:01:36.936 Esta foto fue tomada tan solo[br]unos meses antes de ser asesinado. 0:01:38.469,0:01:41.269 Él y su esposa [br]llevaban 13 años casados; 0:01:42.060,0:01:43.550 tenían dos hijos pequeños. 0:01:44.300,0:01:47.290 Tenían su propia casa[br]en un lindo vecindario, 0:01:48.346,0:01:52.504 y estaban viviendo lo que todos llamamos[br]"el sueño americano". 0:01:54.643,0:01:57.533 Cuando me dijeron que[br]mi hijo había sido asesinado, 0:01:58.078,0:02:02.748 comenzó mi largo recorrido por[br]una montaña rusa emocional. 0:02:03.846,0:02:06.624 Pasaba de estar escéptica, 0:02:07.584,0:02:09.124 a negociar con Dios, 0:02:10.346,0:02:12.741 y muchas noches de[br]dolor y desesperación. 0:02:13.589,0:02:15.279 Verás, como madre, 0:02:16.013,0:02:17.798 es mi instinto natural 0:02:17.996,0:02:21.273 solucionar cualquier problema[br]que mis hijos puedan tener. 0:02:22.402,0:02:24.264 Pero no podía arreglar este. 0:02:25.199,0:02:29.398 Hasta el día de hoy, todavía[br]me cuesta entender 0:02:29.462,0:02:34.792 cómo a una familia le puede ocurrir[br]algo tan imperdonable. 0:02:36.418,0:02:37.534 Pero ocurre. 0:02:39.188,0:02:40.928 Una de las cosas más difíciles 0:02:40.974,0:02:44.274 que se nos pide a los seres humanos 0:02:44.864,0:02:48.515 es responder a la maldad con amabilidad, 0:02:49.045,0:02:51.958 y perdonar lo imperdonable. 0:02:53.001,0:02:55.973 Nos encanta leer historias[br]y ver películas 0:02:56.039,0:02:59.261 donde las personas[br]responden al odio con amor. 0:02:59.478,0:03:02.758 Sin embargo,[br]cuando eso mismo se nos pide, 0:03:03.392,0:03:09.288 nuestra reacción por defecto [br]es de ira, amargura o venganza. 0:03:10.489,0:03:12.535 Si no practican el perdón, 0:03:12.956,0:03:16.256 es probable que les cueste muy caro. 0:03:17.468,0:03:20.503 Así que, lo más amable[br]que pueden hacer por ustedes mismos 0:03:20.895,0:03:23.505 es perdonar lo imperdonable. 0:03:26.192,0:03:31.656 Lewis B. Smedes, profesor, [br]y autor de muchos libros conocidos, 0:03:31.706,0:03:35.059 incluyendo "Perdona y Olvida", dice: 0:03:36.688,0:03:40.511 "Perdonar es liberar a un prisionero, 0:03:41.366,0:03:44.768 solo para descubrir [br]que el prisionero eras tú". 0:03:46.986,0:03:50.286 Desde el asesinato de mi hijo[br]en el 2008, 0:03:50.836,0:03:54.057 he atravesado miles de[br]caminos emocionales, 0:03:54.496,0:03:56.311 buscando responder a la pregunta: 0:03:56.636,0:04:01.772 ¿Puedo o podré alguna vez [br]perdonar a esos dos jóvenes 0:04:02.016,0:04:05.073 que decidieron matar a mi hijo, 0:04:05.515,0:04:08.992 en lugar de solo robarle [br]su billetera y marcharse? 0:04:09.957,0:04:15.517 Ninguna respuesta racional jamás[br]me ha dado el consuelo que busco. 0:04:16.634,0:04:18.300 En los últimos cinco años, 0:04:18.700,0:04:22.760 he dejado de andar[br]por el camino de pura angustia, 0:04:23.130,0:04:27.773 y he tomado el camino lateral [br]de la aceptación. 0:04:29.076,0:04:32.266 He buscado mi alma una y otra vez, 0:04:33.246,0:04:34.752 y he descubierto 0:04:34.752,0:04:38.263 que ya no me veo como una víctima, 0:04:39.132,0:04:44.195 sino como una mujer fuerte, [br]positiva y resiliente. 0:04:45.999,0:04:49.541 Les aseguro, todos tenemos[br]la habilidad de perdonar. 0:04:50.195,0:04:52.775 Pero puede que no suceda [br]de una sola vez. 0:04:53.397,0:04:55.737 A veces se da por etapas. 0:04:56.387,0:05:00.546 A veces debemos perdonar [br]a alguien muchas veces 0:05:01.166,0:05:06.310 para poder deshacernos [br]del residuo emocional del pasado. 0:05:07.740,0:05:12.230 Podemos inspirarnos [br]con las palabras de Nelson Mandela, 0:05:12.350,0:05:17.500 que fue encarcelado por 27 años[br]por el gobierno sudafricano. 0:05:18.450,0:05:23.111 Dijo: "Al salir por la puerta[br]rumbo a mi libertad, 0:05:23.571,0:05:24.541 supe 0:05:24.941,0:05:30.371 que si no dejaba toda mi ira,[br]odio y resentimiento atrás, 0:05:31.051,0:05:32.791 todavía estaría en prisión". 0:05:33.838,0:05:36.808 Entonces, ¿cómo sabemos [br]si hemos logrado perdonar? 0:05:38.558,0:05:43.330 Si han seguido los pasos[br]para recuperar la paz en su corazón, 0:05:44.429,0:05:45.810 sentirán un cambio. 0:05:46.810,0:05:50.950 Ya no sentirán pena por lo sucedido. 0:05:52.489,0:05:56.219 Ya no se sentirán enfadados [br]con esa persona. 0:05:56.219,0:05:58.575 En cambio, sentirán pena por ellos. 0:05:58.655,0:06:04.019 Y tenderán a no tener más nada que decir[br]de lo sucedido, jamás. 0:06:05.244,0:06:10.033 Se sentirán más livianos,[br]y sabrán en su corazón 0:06:10.698,0:06:14.509 que se dieron el mejor regalo [br]a ustedes mismos. 0:06:16.030,0:06:17.074 Gracias. 0:06:17.074,0:06:20.114 (Aplausos)