0:00:00.290,0:00:04.030 Det finnes mange misforståelser rundt melkeindustrien. 0:00:04.030,0:00:08.040 Dette handler ikke om å peke på en spesiell gruppe mennesker 0:00:08.040,0:00:10.180 *hoster, og sier tydelig "veganere"* 0:00:10.180,0:00:12.180 Unnskyld meg! 0:00:12.180,0:00:16.240 har gjort det til deres mål å spre farlige myter om melkeprodukter, som truer levegrunnen 0:00:16.240,0:00:17.880 til hardtarbeidene bonder. 0:00:17.880,0:00:24.080 Så, hvis du vil overleve i dagens drep-eller-bli-offer-for-den-agressive-klagingen-til-dyreretts- 0:00:24.080,0:00:29.280 aktivister- 0:00:29.280,0:00:33.580 veganisme-bare-så-du-kan-bli-drept-verden ... lytte opp! 0:00:38.400,0:00:40.520 Hei der, moderne Dairy Queen. 0:00:40.530,0:00:46.190 Du jobber lange, harde timer for å mate din familie-og[br]familier over hele dette store lands med 0:00:46.190,0:00:50.780 sunn, kvalitet ernæring pumpet frisk[br]fra brystvortene av en 1300-pund pattedyr etter 0:00:50.780,0:00:55.040 sterilisert maskineri, i en metalllagrings[br]vat, overført til en tankbil, drevet 0:00:55.040,0:01:00.000 til en fabrikk, testet for alt mulig rart,[br]pasteurisert, homogenisert, separert, behandlet, 0:01:00.000,0:01:08.410 pakket, henlagt, kjøpt og drukket[br]av barn overalt, akkurat som naturen ment! 0:01:08.410,0:01:13.280 Så du ikke har tid til noe anti-meieri[br]propaganda-wielding Wingnuts prøver å gi 0:01:13.280,0:01:16.000 ærlige, hardtarbeidende folk som deg en dårlig[br]navn! 0:01:16.000,0:01:20.690 Det er derfor i dag skal vi lære[br]hvordan å svare på disse ujordede aktivist beskyldningene 0:01:20.690,0:01:25.330 head on-vise dem du har ingenting å[br]skjule ved å fortelle sannheten, hele sannheten 0:01:25.490,0:01:27.870 og noe annet enn sannheten. 0:01:27.870,0:01:29.040 [blunke] 0:01:29.040,0:01:34.350 La oss hoppe rett inn og starte med de mest[br]kontroversiell meieriindustrien praksis: den 0:01:34.350,0:01:37.280 fjerning av melke kalver fra sine mødre. 0:01:37.280,0:01:43.490 Dette gjennomtenkt og kjærlig handling er urettferdig[br]vridd inn i følelsesmanipulerende retorikk 0:01:43.490,0:01:49.200 av mor kyr sørg sine "babyer"[br]som er "kidnappet" for å "stjele" 0:01:49.200,0:01:50.200 deres melk. 0:01:50.200,0:01:54.600 Det er der glansen av denne tilnærmingen[br]skinner-som bedre å sette disse bekymringene 0:01:54.600,0:01:58.450 å hvile enn faktiske mødre! 0:01:58.450,0:02:02.830 Laurie: Hei Jeg er Laurie Spahr med Spahr Jersey[br]Farms. 0:02:02.830,0:02:04.950 Jeg bor her med min mann Brian og vår[br]to døtre. 0:02:04.950,0:02:11.859 Å fjerne enhver diskusjon om industri insider propaganda[br]bringe inn en utenforstående å spørre veldig tøft 0:02:11.859,0:02:12.859 spørsmål 0:02:12.859,0:02:17.560 Liz: Jeg heter Liz Fourez og jeg blogger på LoveGrowsWild.com 0:02:17.560,0:02:29.889 Nå kaste i noen inspirerende musikk og feiing[br]visuelle skudd. 0:02:29.889,0:02:40.939 Det er bare @ # $% & vakker. 0:02:40.939,0:02:44.359 Nå er det på tide å få alvorlige og takle[br]disse absurde løgnene head-on. 0:02:44.359,0:02:50.169 Liz: Jeg la merke til at jeg ikke ser noen babyer[br]rundt her. 0:02:50.169,0:02:51.169 Hvor er den calves- 0:02:51.169,0:02:52.169 Laurie: Ja, ja 0:02:52.169,0:02:53.169 Liz: -På? 0:02:53.169,0:02:56.029 Det er riktig oppmøte hvor ivrig du er til[br]dele sannheten ved ikke selv å la det # ^ $ ferdig 0:02:56.029,0:02:57.029 hennes tanke. 0:02:57.029,0:02:58.139 Laurie: Det er et godt spørsmål. 0:02:58.139,0:03:03.569 Alle kyr i denne låven er jenter, og[br]bare jenter kan lage melk, så jentene er hva 0:03:03.569,0:03:05.609 holde vår virksomhet rulle. 0:03:05.609,0:03:09.829 Noen konstruktiv kritikk: kanskje prøve å[br]høres mindre ut som du kjører et hus 0:03:09.829,0:03:10.829 dårlig rykte. 0:03:10.829,0:03:15.879 Og det er ganske dristig trekk å bringe opp[br]Hele mannlige / kvinnelige ting-best å glatte-over 0:03:15.879,0:03:19.749 spørsmål om hvordan en all-girl flokken holder[br]Gettin 'banket opp. 0:03:19.749,0:03:24.659 Ønsker ikke å åpne døren for latterlig[br]"voldtekt" beskyldninger fra aktivister tar 0:03:24.659,0:03:27.949 tvunget vaginal og anal penetrering av[br]kontekst! 0:03:27.949,0:03:31.709 Og noen urovekkende spørsmål om hvor[br]baby gutter gå ... 0:03:31.709,0:03:34.889 Laurie: Og folk alltid spør: "Vel, hvor[br]er babyer? " 0:03:34.889,0:03:40.510 Quick Tips: Hvis du har noen anelse om mødre[br]instinkter, sørg for å sette dem på vent for 0:03:40.510,0:03:41.629 tiden. 0:03:41.629,0:03:45.519 Og hvis du er nervøs, bare husk, du har kommet[br]fortelle folk til å gjøre noe de allerede 0:03:45.519,0:03:48.819 ønsker å gjøre: spise is, ost, melk og[br]yoghurt. 0:03:48.819,0:03:52.950 Det handler ikke om å overbevise dem, det handler om[br]gi dem trygghet til å fortsette å gjøre 0:03:52.950,0:03:54.339 hva de ønsker å gjøre anyways! 0:03:54.339,0:03:56.599 Ærlig talt, betyr det ikke engang å være fornuftig! 0:03:56.599,0:04:01.089 Du kan selv prøve å kaste ut helt irrelevant[br]uttalelse som de er prisverdig handlinger: 0:04:01.089,0:04:06.219 Laurie: Vi føde egne barn her så[br]at kalvene blir levert på stedet. 0:04:06.219,0:04:07.279 Spikret den. 0:04:07.279,0:04:12.669 Og nå for den sanne herlighet, ikke bare[br]eie opp til fjerning av kalver, men viser hvordan dette 0:04:12.669,0:04:17.480 såkalte "kidnapping" er egentlig en handling[br]av medfølelse fra en omsorgsfull mor. 0:04:17.480,0:04:20.790 Jeg mener, du er ganske mye en gud-d ^ & n[br]storfe Mor Theresa! 0:04:20.790,0:04:25.180 Laurie: Da er det faktisk tryggere å bevege seg[br]dem til et annet anlegg, slik at de 0:04:25.180,0:04:29.400 ikke blir tråkket på, har de ikke blir satt[br]on-'cause disse er store dyr og 0:04:29.400,0:04:34.230 noen ganger når de plop ned, noen ganger er de[br]egentlig ikke ser hvor de skal sitte. 0:04:34.230,0:04:35.230 Strålende! 0:04:35.230,0:04:39.950 Se, du er ikke rive i stykker familier-No! -Du[br]redde liv! 0:04:39.950,0:04:44.200 Never mind at du er den faktisk[br]avgrense disse kyrne i en unaturlig overfylt 0:04:44.200,0:04:48.390 miljø og deretter bruke den til å rettferdiggjøre[br]tar sine babyer unna. 0:04:48.390,0:04:51.190 De fleste vil ikke ta deg tid til å tenke[br]som gjennom. 0:04:51.190,0:04:54.870 De vil bare være i stand til å ned en halvliter[br]Haagen Dazs i fred. 0:04:54.870,0:05:00.110 Nå du får dritt for å holde[br]kyr inne, bare tilby en annen grei 0:05:00.110,0:05:01.110 respons: 0:05:01.110,0:05:03.420 Liz: Har kyrne har en sjanse til å gå ut å[br]beite i det hele tatt? 0:05:03.420,0:05:04.500 Eller du sa at de er alt- 0:05:04.500,0:05:05.500 Laurie: well 0:05:05.500,0:05:06.500 Liz:-Inside? 0:05:06.500,0:05:11.420 Laurie: Hva skjer er, akkurat som det menneskelige[br]syklus når en kvinne er sykepleie, de tørker 'em 0:05:11.420,0:05:13.560 opp, noe som betyr at de bare slutte å melke dem. 0:05:13.560,0:05:15.610 Det er akkurat som hvordan mennesker sykepleier! 0:05:15.880,0:05:19.720 Laurie: Og så har de en liten ferie[br]og de gjør henge ut på beite. 0:05:19.720,0:05:22.370 Og de liksom bare, um, ta litt tid[br]av… 0:05:22.370,0:05:26.980 Se, er mjølkeproduksjon ikke slave arbeidsleirer[br]som de aktivistene ville ha du tror. 0:05:26.980,0:05:29.620 De er f & * $% 5-stjerners spa-anlegg! 0:05:29.620,0:05:34.670 Nå illustrere hvordan jern-kledd logikk har[br]den skeptiske outsider. 0:05:34.670,0:05:36.810 Liz: Så det er for sin egen nytte- 0:05:36.810,0:05:37.820 Laurie: Det er virkelig 0:05:37.820,0:05:41.020 Liz: -å ta dem og sette dem i deres[br]egen eget område. 0:05:41.020,0:05:42.420 Laurie: Absolutt. 0:05:42.420,0:05:43.420 Fantastisk. 0:05:43.420,0:05:48.580 Nå, selv om du allerede har vunnet, hvorfor[br]ikke gå en ekstra mil og finish sterk: 0:05:48.580,0:05:53.580 Laurie: Vi kan holde dem i et miljø[br]det er veldig rent og sørge for at de er 0:05:53.580,0:05:55.450 blir tatt vare på slik de skal være. 0:05:55.450,0:05:59.620 Så før noen har en sjanse til å stille spørsmål[br]hvorfor tar en baby bort fra sin mor er 0:05:59.620,0:06:02.470 slik det skal være, bare stenge det & $ * ^ ned. 0:06:02.470,0:06:03.570 Som før hun selv gjort å få det[br]endelige ordet. 0:06:03.570,0:06:07.980 Nå som du har mødre godkjenne dette hele[br]praksis, gjerne få inn de store kanonene 0:06:07.980,0:06:18.090 for forsterkning: 0:06:18.090,0:06:22.020 Sørg for å kaste i hvor farlig mødre[br]og babyer er til hverandre! 0:06:22.020,0:06:28.010 Fred: Den største fordelen til individuelle[br]rom og bur for kalver, er det hindrer 0:06:28.010,0:06:29.300 smitteoverføring. 0:06:29.300,0:06:35.490 Vi har kjent i lang tid at kalver[br]og kviger som er hevet separat fra 0:06:35.490,0:06:38.440 den voksne flokken har mindre sykdom. 0:06:38.440,0:06:43.890 Det er rart hvordan noen dyr reproduseres[br]før du intervenerte! 0:06:43.890,0:06:47.930 Og hvis noen prøver å påpeke at spørsmål[br]av renslighet kan oppstå fra vilkårene 0:06:47.930,0:06:51.980 og stressfaktorer på kuene, bare dram som $% ^ # i[br]knoppen. 0:06:51.980,0:06:57.330 Føl deg fri til å gå fet, slik meieri blogger[br]ekspert svar på en biff bondekone, som 0:06:57.330,0:07:01.510 "Instinkter fortalte henne at det var grusomt å[br]skille en mor ku og hennes kalv. " 0:07:01.510,0:07:05.320 Oh, hva du fattige melkeprodusenter må forholde seg[br]med! 0:07:05.320,0:07:07.900 Selv andre folk i bransjen tror du er[br]@ # & Monstre! 0:07:07.900,0:07:12.700 Fra bloggen: Kyr er altfor godt kjent for[br]deres vilje til å legge i gjødsel, selv når 0:07:12.700,0:07:14.300 rent sengetøy er tilgjengelig. 0:07:14.300,0:07:18.240 Enhver gjødsel eller bakterier på en ku jur[br]ville bli inntatt av kalven når den prøvde 0:07:18.240,0:07:19.330 å drikke. 0:07:19.330,0:07:21.389 Hva # $ @ * skitne dyr. 0:07:21.389,0:07:26.090 Ikke glem å fortsatt sikre alle skeptiske[br]mødre der ute ved å identifisere med deres 0:07:26.090,0:07:27.090 erfaring: 0:07:27.090,0:07:31.440 Fred: Akkurat som baby spedbarn er fjernet og[br]satt i en barnehage, vi slags gjøre det samme 0:07:31.440,0:07:33.020 med baby kalver for deres helse. 0:07:33.020,0:07:37.980 Selvfølgelig menneskelige mødre får sine babyer tilbake,[br]men ikke gå seg vill i minutia. 0:07:37.980,0:07:40.730 I stedet viser hvor godt disse kalvene har det! 0:07:40.730,0:07:45.210 Fred: Om sommeren, det er da virkelig[br]varmt ut, er veldig fint et bur fordi de 0:07:45.210,0:07:48.700 har litt utenfor området foran[br]bur, type som en uteplass der de kan 0:07:48.700,0:07:51.260 gå ut og de har frisk luft og sollys. 0:07:51.260,0:07:55.889 Se, jeg vil ta en luksuriøs leilighet i løpet av mors[br]binde noen dag! 0:07:55.889,0:08:00.780 Fred: Om vinteren, de er beskyttet[br]fra vinden i at bur-dyp halm sengetøy, 0:08:00.780,0:08:04.330 og vi også sette det som kalles en "kalv[br]pels "på dem eller en kalv teppe for å holde 0:08:04.330,0:08:05.330 'Em varme. 0:08:05.330,0:08:08.990 Hvem trenger varmen fra en mors favn[br]når du har fått noen strå og et teppe. 0:08:08.990,0:08:14.000 Fred: Og så i en viss alder de er[br]gruppert etter alders mye som skolebarn 0:08:14.000,0:08:15.000 er. 0:08:15.000,0:08:16.870 Vi er gruppert etter alder og med[br]våre penn-kameratene 0:08:16.870,0:08:19.340 Vettu hvordan det var på skolen. 0:08:19.340,0:08:23.000 Henger ut med jevnaldrende, spise lunsj[br]gjennom metallstenger, som går gjennom den høyre 0:08:23.000,0:08:29.060 of passage til kvinnelighet for å miste jomfrudommen[br]til en hansker vedheng. 0:08:29.060,0:08:31.120 Bringer meg tilbake. 0:08:31.120,0:08:35.180 Før vi avslutter ut, la oss gå over noen[br]Ikke er å huske på. 0:08:35.180,0:08:46.519 Aldri vis kalver faktisk blir tatt fra[br]deres mødre, eller morens reaksjon. 0:08:46.519,0:08:51.730 Hvis du har lente seg tungt på hele "kuer[br]gjør fryktelig mødre "tilnærming, ikke 0:08:51.730,0:08:53.331 vise dem forsvare ungene sine. 0:08:53.331,0:09:00.200 Helligdommen arbeiderne innså Clarabell hadde[br]født i hemmelighet og gjemte hennes kalv så 0:09:00.200,0:09:05.059 godt i det høye gresset tok det arbeiderne en stund[br]å finne henne. 0:09:05.059,0:09:10.199 Becaise hver babyen hun noen gang hadde hatt hadde vært[br]tatt fra henne av melkebønder. 0:09:10.199,0:09:13.160 Clarabell antok hennes nye mennesker ville gjøre[br]det samme. 0:09:13.160,0:09:17.779 Definitivt ikke nevne hvordan melkekyr[br]organer gi ut nesten to tiår før 0:09:17.779,0:09:19.139 deres naturlige levetid. 0:09:19.139,0:09:22.120 (Som ikke gå over bra.) 0:09:22.120,0:09:28.880 Og uansett hva du gjør, aldri noensinne si noe[br]om hvor de mannlige kalver gå. 0:09:28.880,0:09:31.019 Ikke. 0:09:31.019,0:09:39.680 Ikke se på det! 0:09:39.680,0:09:42.000 Jeg håper du likte denne instruksjonsvideo. 0:09:42.000,0:09:46.559 Ikke la manipulerende veganer propaganda[br]jord ditt gode navn! 0:09:46.559,0:09:52.670 Gi videoen en tommelen opp og dele den rundt[br]å spre sannheten om underverkene av meieriprodukter. 0:09:52.670,0:09:57.070 Hvis du ønsker å støtte fremtidig myte-busting[br]videoer, se støtte lenkene i beskrivelsen 0:09:57.070,0:10:04.649 under eller på linken i sidepanelet. 0:10:04.649,0:10:08.589 Nå går fly din meieri flagget med stolthet! 0:10:08.589,0:10:09.589 Gå. 0:10:09.589,0:10:10.610 Bare gå. 0:10:10.610,0:10:12.441 Ikke se der borte, bare gå! 0:10:12.441,0:10:18.450 Gå spise iskrem. 0:10:18.450,0:10:19.740 Mødrene sa det var greit!