[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Amerika'da herhangi bir caddede durduğunuzu düşünün Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:07.00,Default,,0000,0000,0000,,ve bir Japon gelip size, ''Afedersiniz, Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:09.00,Default,,0000,0000,0000,,bu bloğun ismi nedir?" diye sorarsa Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:13.00,Default,,0000,0000,0000,,"Üzgünüm. Şey, bu Oak Caddesi, şu da Elm Caddesi. Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu 26. cadde, şu 27." dersiniz. Dialogue: 0,0:00:15.00,0:00:17.00,Default,,0000,0000,0000,,O "Peki ama bu bloğun ismi nedir?" diye ısrar ederse de Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,"Şey, blokların ismi olmaz. Caddelerin olur, Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:22.00,Default,,0000,0000,0000,,bloklar sadece caddelerin arasındaki Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:24.00,Default,,0000,0000,0000,,isimsiz yerlerdir." dersiniz. Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Kafası karışmış ve hayalkırıklığına uğramış bir şekilde uzaklaşır. Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi düşünün ki siz Japonya'da herhangi bir caddede duruyorsunuz, Dialogue: 0,0:00:31.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,yanınızdaki kişiye dönüp Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,"Afedersiniz, bu caddenin ismi nedir?" diye soruyorsunuz. Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Size "Hmm, şey bu 17. blok ve şu da 16." şeklinde cevap verir. Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Siz "Peki, ama bu caddenin ismi nedir?" diye ısrar edince Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,"Şey, caddelerin ismi olmaz. Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Blokların ismi olur. Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Google Maps'e bakın. Şunlar 14., 15., 16.,17., 18., 19. bloklar. Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Bütün bu blokların ismi var. Dialogue: 0,0:00:52.00,0:00:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Caddeler sadece blokların arasındaki isimsiz yerlerdir." der. Dialogue: 0,0:00:56.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Siz bunun üzerine "Peki ama evinizin adresini nasıl biliyorsunuz?" dersiniz. Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:02.00,Default,,0000,0000,0000,,O da "Kolay, bu Sekizinci Bölge. Dialogue: 0,0:01:02.00,0:01:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Şu 17. blok, evin cadde numarası Bir." der. Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Siz de "Peki. Ama mahallede yürürken Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:09.00,Default,,0000,0000,0000,,bazı ev numaralarının sırayla gitmediğini fark ettim." diyince Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:12.00,Default,,0000,0000,0000,,"Tabi ki sırayla gidiyorlar. Binaların yapılma sırasıyla... Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu blokta ilk inşa edilen ev numarası bir. Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:18.00,Default,,0000,0000,0000,,İkinci inşa edilen ev iki numara. Dialogue: 0,0:01:18.00,0:01:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Üçüncü ev üç numara. Çok kolay ve gayet açık." der. Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Bazen farkında olmadığımız bazı Dialogue: 0,0:01:23.00,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,varsayımlara sahip olduğumuzu Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:27.00,Default,,0000,0000,0000,,ve bu varsayımların tam tersinin de doğru olabileceğini Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,görmek için dünyanın öteki ucuna gitmemiz gerekmesine bayılıyorum. Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Örneğin, Çin'de kendi işlerini Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:35.00,Default,,0000,0000,0000,,sağlıklı tutma olarak tanımlayan doktorlar var. Dialogue: 0,0:01:35.00,0:01:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden, sağlıklı olduğunuz her ay onlara ücret ödüyorsunuz, Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:39.00,Default,,0000,0000,0000,,hastalandığınızda da birşey ödemiyorsunuz çünkü o zaman işlerini Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:41.00,Default,,0000,0000,0000,,yapamamış oluyorlar. Yani siz sağlıklı olunca zengin oluyorlar, hastalanınca değil. Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,(Alkış) Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Bir çok müzikte "bir"i Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:50.00,Default,,0000,0000,0000,,başlama vuruşu zannederiz. Bir, iki, üç, dört. Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Ama Batı Afrika müziğinde "bir" Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:54.00,Default,,0000,0000,0000,,müzik parçasının bitişi olarak algılanır, Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,tıpkı bir cümlenin sonundaki nokta gibi. Dialogue: 0,0:01:56.00,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Yani bunu sadece parçalara ayırmakta değil, saymalarında da görürüz. Dialogue: 0,0:01:58.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,İki, üç, dört, bir. Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve bu harita da gayet doğru. Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:06.00,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:02:06.00,0:02:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Derler ki Hindistan hakkında söyleyebileceğiniz ne kadar Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:11.00,Default,,0000,0000,0000,,doğru şey varsa tersi de doğrudur. Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,O yüzden unutmayalım, TED'de ya da başka bir yerde, Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:16.00,Default,,0000,0000,0000,,ne kadar harika fikriniz varsa ya da duymuşsanız, Dialogue: 0,0:02:16.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,bunların tersi de doğru olabilir. Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Domo arigato gozaimashita.